FALMEC CORDOWN3421 - Range hood

CORDOWN3421 - Range hood FALMEC - Free user manual and instructions

Find the device manual for free CORDOWN3421 FALMEC in PDF.

📄 80 pages English EN Download 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice FALMEC CORDOWN3421 - page 11
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Product type Extractor hood
Brand FALMEC
Model CORDOWN3421
Material Stainless steel
Minimum safety distance (cooking hob) 65 cm
Lighting types Halogen (max 20 W, 12 V, G4 socket) or LED spots or fluorescent
Grease filters Metal, washable (monthly)
Activated carbon filters Replace every 3-4 months (depending on use)
Number of motor speeds 4 (including timed intensive 7 minutes)
Functions Timer (15 min), filter saturation alarm, optional remote control
Metal filter saturation alarm After 30 hours of operation (red light)
Power supply 220-240 V, 50/60 Hz, mandatory earthing
Usage version Extracting (external exhaust) or recirculation (carbon filters)
Control 5-key panel (light, speeds 1-3, +, -, mode, timer)
Exterior maintenance Clean every 15 days with soft cloth and mild detergent
Interior maintenance Do not clean electrical parts with liquids; unplug before
Maximum weight of suspended objects 1.5 kg max
Warranty Covered by warranty (conditions on back of manual)

Frequently Asked Questions - CORDOWN3421 FALMEC

How to clean the metal grease filters?
The metal filters are cleaned each month in hot water with a little detergent, without bending. Let them dry thoroughly before reassembling. To remove them, pull on the handle A until they come out of the rail.
When to replace the activated carbon filters?
Activated carbon filters cannot be washed and must be replaced every 3 to 4 months depending on use. To access them, first remove the metal filters, then unclip the carbon filters located on each side of the conveyor.
What does the red light on the control panel mean?
A steady red light indicates the metal filter saturation alarm (after 30 hours of operation). A flashing red light means the timer is active (automatic shut-off after 15 minutes).
How to use the hood timer?
To activate the timer, the motor must be running at any speed. Press the timer button (usually the button with a clock symbol): the red light flashes. The hood will automatically turn off after 15 minutes. You can cancel the timer by pressing again or changing speed.
What is the minimum distance between the hood and the cooking hob?
The minimum safety distance is at least 65 cm between the cooking hob and the lowest part of the hood. Respect this distance to avoid any fire risk.
How to pair the optional remote control?
Motor off, turn on the light. Press and hold the light button (T6) for several seconds: the indicator flashes for up to 10 seconds. During this flashing, press a button on the remote control to pair it. The remote control works at a maximum distance of 4 meters.
Can the hood operate in recirculation mode without external exhaust?
Yes, the hood is designed for operation in extracting version (with external exhaust) or recirculation version (filtering). For recirculation mode, install the activated carbon filters and remove the non-return valve on the motor connector. The purified air is then recirculated into the kitchen.
How to replace the halogen lamp?
First unplug the hood. Open the lighting panel by pressing PUSH until a sufficient angle. Replace the lamp with an identical halogen (max 20 W, 12 V, G4 socket). Close the panel and reconnect the appliance.
What to do if the metal filter saturation alarm lights up?
The steady red light indicates that the metal filters need cleaning. After cleaning and reinstalling them, disable the alarm by pressing and holding the timer button for 3 seconds until the red light turns off. The counter is then reset to zero.
How to reset the filter hours counter after cleaning?
Once the metal filters are cleaned and put back, press the timer button (or dedicated button) for about 3 seconds until the red light (alarm) turns off. This resets the counter to zero. If the light does not turn off, repeat the operation.

User questions about CORDOWN3421 FALMEC

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Range hood in PDF format for free! Find your manual CORDOWN3421 - FALMEC and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. CORDOWN3421 by FALMEC.

USER MANUAL CORDOWN3421 FALMEC

6: Luce - Remote Binding

3. PANNELLO REMOVIBLE

INSTRUCTIONS BOOKLET

FALMEC CORDOWN3421 - INSTRUCTIONS BOOKLET - 1

WARNING

FALMEC CORDOWN3421 - WARNING - 1

This instruction booklet must be kept together with the appliance for future reference. If the appliance is sold or consigned to other parties, check that the booklet is supplied with it, to ensure that the new user has the correct information on the operation of the range hood and is aware of the warnings. These warnings have been provided for the your safety and the safety of others. As a result, please read them carefully before installing and operating the appliance.

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

The appliance must be installed by qualified personnel, in accordance with the standards in force. If the supply cord is damaged, it must be re-placed by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Any modifications that may be required to the electrical system for the installation of the range hood must only be made by qualified electricians.

It is dangerous to modify or attempt to modify the characteristics of this system. In the event of malfunctions or if repairs are required to the appliance, do not attempt to solve the problems directly.

Repairs performed by unqualified persons may cause damage. For all repair and other work on the appliance, contact an authorised service/spare parts centre.

Always check that all the electrical parts (lights, exhaust device), are off when the appliance is not being used. Read the entire instruction booklet before performing any operations on the range hood.

The range hood must only be used for the exhaust of cooking fumes in home kitchens. The manufacturer disclaims all liability for any other use of the appliance.

The maximum weight of any object placed above the hood, or hung to it (if possible) must not exceed 1,5 kilos. After installing the stainless steel hood, clean it in order to remove any residue of the protective glue, and stains of grease or oil. The manufacturer recommends its cleaning cloth available for purchase. The manufacturer accepts no liability in case of damage caused by the use of different detergent types.

SAFETYWARNINGS

C E

FALMEC CORDOWN3421 - C E - 1

The electrical system features an earth connection in compliance with international safety standards; furthermore, it is compliant with the European standard for electromagnetic compatibility.

Do not connect the appliance to flues (from boilers, fireplaces, etc.). Make sure the mains voltage corresponds to the values on the rating plate located inside the range hood. The minimum safety distance between the cooktop and the range hood must be at least 65~cm . Never cook on "open" flames under the range hood.

Check deep-fryers during use: superheated oil may be flammable.

  • Ensure there is adequate ventilation of the room when the rangehood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels.
  • Do not flambe under the rangehood
  • The exhaust air must not be discharged into a flue which is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels.
  • Ensure that all regulations concerning the discharge of exhaust air have been fulfilled before you use the appliance.

FALMEC CORDOWN3421 - C E - 2

Before performing any cleaning or maintenance operations, disconnect the appliance by unplugging it or using the main switch. The manufacturer disclaims all liability for any damage that may be directly or indirectly caused to people, things and animals due to the failure to follow all the instructions provided in this booklet and above all the warnings relating to the installation, operation and maintenance of the appliance.

  • there is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with the instructions.

CAUTION: Accessible parts may become hot when used with cooking appliances.

  • Max. length screw for fixing the chimney is 10mm (provided by the manufacturer).

WARNING: Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards.

Warning only for Australia: hood width less than 90 cm: use max. 4 hobs

FALMEC CORDOWN3421 - C E - 3

CAUTION:

This product must be disposed of at end of life according to the rules in force.

FALMEC CORDOWN3421 - CAUTION: - 1

TECHNICAL SPECIFICATIONS

The technical data pertaining to the electric appliance The technical specifications of the appliance are shown on the rating plates located inside the range hood.

FALMEC CORDOWN3421 - TECHNICAL SPECIFICATIONS - 1

INSTALLATION

(Section reserved for qualified installers of the range hood)

The distance between the hob and the lowest part of the rangehood is normally at least 65cm (see figure C1). This distance is measured in the lowest part of the rangehood not operating at safety voltage. Based on this detail provided by European Standards, the distance may be reduced in some models as specified in the general catalogue. If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance, this has to be taken into account.

In the outside exhaust version, the diameter of the fume discharge duct must be no smaller than the range hood connection.

In the horizontal sections, the duct must slope slightly (around 10% ) upwards, so as to better convey the air outside of the room.

Avoid using angled pipes, make sure that the pipes are at least of the minimum length.

Comply with the current regulations on air discharge into the atmosphere.

If a boiler, stove, fireplace, etc. that uses gas or other fuels is being used at the same time, make sure the room where the fumes are

extracted is well ventilated, in compliance with the current regulations.

Mounting instruction: see section "0" of the booklet.

FALMEC CORDOWN3421 - (Section reserved for qualified installers of the range hood) - 1

ELECTRICAL CONNECTIONS

(Section reserved for qualified installers)

WARNING! Before doing any work inside the range hood, disconnect the appliance from the mains power supply.

Check that the wires inside the range hood are not disconnected or cut; if this is the case, contact your nearest service centre. The electrical connections must be performed by qualified personnel.

The connections must be performed in compliance with the legal standards in force. Check that the relief valve and the electrical system are able to support the load of the appliance (see the technical specifications in point B).

Some types of appliance are supplied with a cable without plug; in this case, "standardised" plugs must be used, keeping in mind that:

  • the yellow-green wire must be used for the earth,

  • the blue wire must be used for the neutral,

  • the brown wire must be used for the phase; the cable must not come into contact with hot parts (over 70^ ).

  • fit a plug that is suitable for the load to the power cable, and connect it to a suitable power outlet.

For appliances that come supplied with cable and plug please ensure they are plugged into a circuit suitable for this appliance.

Please refer to a qualified person. (See technical specifications in point B).

The manufacturer declines all liability if the safety standards are not observed.

FALMEC CORDOWN3421 - ELECTRICAL CONNECTIONS - 1

RANGE HOOD WITH OUTSIDE DISCHARGE (exhaust)

In this version, the fumes and steam from the kitchen are conveyed outside through an exhaust duct.

The exhaust conveyor that protrudes from the upper part of the range hood must be connected to a duct that carries the fumes and steam outside. In this version, the charcoal filters, if fitted, should be removed; to do this, see the instructions in point F. There must be adequate ventilation of the room when the range hood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels, according to the standard.

Deviation for Germany:

When the range hood and appliances supplied with energy other than electricity are simultaneously in operation, the negative pressure in the room must not exceed 4 Pa (4x10 E-5 bar).

FALMEC CORDOWN3421 - RANGE HOOD WITH OUTSIDE DISCHARGE (exhaust) - 1

RECIRCULATING RANGE HOOD (with filter)

In this version, the air passes through charcoal filters for purification, and is then recirculated back into the kitchen.

Check that the charcoal filters are fitted to the motor, and if not, install them as described in the instructions in point H.

If the hood is of filtering type, remove the non-return valve fitted at the motor's outlet.

FALMEC CORDOWN3421 - RECIRCULATING RANGE HOOD (with filter) - 1

For maximum efficiency, the third speed should be used when there are strong odours or a lot of steam, the second speed in normal conditions, and the first speed for keeping the air clean with minimum energy consumption. The range hood should be switched on when starting to cook, and left on until the odours disappear.

FALMEC CORDOWN3421 - RECIRCULATING RANGE HOOD (with filter) - 2

OPERATION

1. FIVE BUTTON CONTROL PANEL

LIGHT- button

Pressed: the light is on

Released: the light is off

MOTOR button - 1, 2, 3, OFF

1: starts the motor at minimum speed
2: starts the motor at medium speed
3: starts the motor at maximum speed
OFF: stops the motor

2. ELECTRONIC CONTROL PANEL

Light pushbutton

  • ON: light on (the pushbutton is lit);
  • OFF: light off;

Pushbutton -

Press to reduce motor speed

Speed 1, 2 and 3 are indicated by the number of LEDs that light up (excluding the light and the timer LEDs).

Pushbutton +

Press to increase motor speed

Speed 1, 2 and 3 are indicated by the number of LEDs that light up (excluding the light and the timer LEDs).

(In the 4-speed version the pushbutton + blinks. The fourth speed remains on for a set duration of time. After 7 minutes the motor returns to the third speed).

Mode pushbutton

Function: it turns hood motor on and off.

The function "desired speed" enables to start the motor at the speed that was selected before the hood was last turned off.

Optional: version with remote control (some versions only).

WARNING:

Install the hood away from sources of electromagnetic waves, as these could affect the correct operation of the electronic system. Maximum operating distance: 5 metres. The maximum operating distance could be less than 5 metres in case of electromagnetic interference by other equipment.

Light pushbutton on remote control: light on/off.

  • and + pushbutton: increase/decrease speed (to start the motor press either the + or the - pushbutton).

Timer pushbutton: see instructions below.

Timer and 'filter clogged' alarm pushbutton

  • This function allows the automatic turning off of the hood after running for 15 minutes at the speed previously set (the pushbutton shows a flickering light).

  • After about 30 hours of running the pushbutton indicates the need for washing the metal filters (the pushbutton shows a solid red light). To disable the alarm press the pushbutton for a few seconds until the red light turns off. Then turn the hood off and on again to check that the alarm has disappeared.

3. ELECTRONIC CONTROL PANEL

FALMEC CORDOWN3421 - ELECTRONIC CONTROL PANEL - 1

1: Timer/Alarm filters

The steady RED light indicates that the fat filter alarm is activated (after 30 hours), to deactivate this alarm and zero the meters, maintain the Key pressed for 3 seconds.

Flashing RED light indicates that the timer function is activated. This function can only be activated if the motor is activated and running at any velocity when the Key is pressed (either prolonged or not). This function will cause the automatic switch-off of the hood after 15 minutes.

With the Timer function activated, the hood can be switched-off by the operator in any case and the function will be deactivated. The Timer function remains associated to a velocity. A change in the velocity, with the Timer function activated, will deactivate it.

2: 1st Velocity

When the LED is switched-off, non-prolonged pressing of the key will switch-on the hood at the 1^st velocity and illuminate the respective LED. The function will switch-on when the Key is released.

When the LED is switched-off and another velocity is activated, pressing the Key will imply selection of the 1^st velocity, switching-on of the respective LED and switching-off of the LED associated with the velocity that was previously selected.

When the LED is on, pressing the Key will imply the switching-off the LED and MOTOR.

When the LED is switched-off, prolonged pressing (at least 3 seconds) of the Key will cause activation of the recirculation function. During the recirculation function (with a duration of 24 hours), the LED will flash. From the activation of this function, the hood will remain switched-on for one hour at the 1^st velocity, after which it will switch-off for 3 hours and then reactivate for another hour. These cycles are repeated until the timeout.

With this function activated, the other functions cannot be selected. To remove this function, keep Key 2 pressed for at least 3 seconds.

3: 2nd Velocity

When the LED is switched-off and another velocity activated, pressing the Key (either prolonged or not) will imply the selection of the 2^nd velocity, switching-on of the respective LED and switching-off of the LED associated with the velocity that was previously selected.

When the LED is switched-off and no velocity activated, pressing the Key will have no effect.

When the LED is switched-on, pressing the Key 3 will have no effect.

To switch the hood off, it will be necessary to firstly select the 1^st velocity and then repress the same Key.

4: 3rd Velocity

When the LED is switched-off and another velocity activated, pressing the Key (either prolonged or not) implies the selection of the 3^rd velocity, the switching-on of the respective LED and switching-off of the LED associated to the velocity that was previously selected.

When the LED is switched-off and no velocity activated, pressing the Key will have no effect.

When the LED is switched-on, pressing the Key 4 will have no effect.

To switch the hood off, it will be necessary to firstly select the 1^st velocity and then repress the same Key.

5: 4th Velocity

When the LED is switched-off and another velocity activated, pressing the Key (either prolonged or not) implies the selection of the 4^th velocity, switching-on of the respective LED and switching-off of the LED associated to the velocity that was previously selected.

When the LED is switched-off and no velocity activated, pressing the Key will have no effect.

When the LED is switched-on, pressing the key 5 will have no effect.

The forth velocity must remain on for a maximum of 7 minutes, after which, one must return to the third.

To switch the hood off, it will be necessary to firstly select the 1^st velocity and then repress the same key.

6: Light - Remote Binding

Light: Briefly pressing key T6 will turn the light on and off. The T6 key will light up if the light is on.

Remote Binding (optional): With motor and light turned off, applying prolonged pressure on the T6 key will activate remote binding mode. The T6 Key will flash for a maximum of 10 seconds. During flashing, at least one radio control key must be pressed. The function will deactivate upon completion of the 10 seconds, or earlier if a compatible remote control is detected.

Key pressure management:

Prolonged pressure = finger pressed on key for at least 3 seconds, the function activates during pressure.

Non-prolonged pressure = finger pressed on key for less than 3 seconds, the function activates upon its release.

Radio control (optional): Place the device far from sources of electromagnetic waves which could interfere with the range hood's

electronic functions

Maximum operating distance 4 metres. This distance may vary in defect based on electromagnetic interference of other devices.

FALMEC CORDOWN3421 - Key pressure management: - 1

FILTERS REMOVING AND REPLACING'S INSTRUCTIONS

1. METAL FILTERS

To remove the metal grease-trapping filter, simply pull the handle A until releasing it from the front guide; then tilt it slightly downwards, and slide it out of the rear guide. To reposition the filter, repeat the operation in the reverse order.

Hoods with perimeter suction:

  • Open the panel (see fig. 1). Use handle A to remove the metal grease filter.

FALMEC CORDOWN3421 - METAL FILTERS - 1

2. CHARCOAL FILTERS

To replace the charcoal filters, proceed as follows: remove the metal filters as described above. The two filters located at the ends of the motor can now be easily accessed.

To install the new filters see picture.

In case of hood with the motor box the filter is located on the bottom part of the motor box.

To install the new filters see picture.

To order new charcoal filters contact the distributor/retailer.

VALID ONLY FOR ITALY: download the appropriate order form from: www.falmec.com (access the assistance drop-down menu).

FALMEC CORDOWN3421 - CHARCOAL FILTERS - 1

FALMEC CORDOWN3421 - CHARCOAL FILTERS - 2

3. REMOVABLE PANEL

Follow the instructions on fig. H3 to remove the panel.

FALMEC CORDOWN3421 - REMOVABLE PANEL - 1

LIGHTING ASSEMBLY AND REPLACEMENT

1. SPOTLIGHT

How to replace a square halogen light:

a) Check that the equipment is disconnected from the power supply.
b) Open the panel completely till 90^ (see figure) pressing the PUSH button
c) Replace the lamp with a similar one (halogen, max 20 W, 12 Volt, G4 connection).
d) Close the panel. If the panel does not close correctly repeat the operation at point b.

FALMEC CORDOWN3421 - SPOTLIGHT - 1

FALMEC CORDOWN3421 - SPOTLIGHT - 2

2. LED SPOTLIGHT

In this case the hood is equipped with high efficiency, low power LED spotlights with extremely high durability under normal use conditions.

3. FLUORESCENT TUBE

Replacing the fluorescent tube:

a) Disconnect the device from the mains;
b) Unscrew the fixing screws and remove the bottom panel;
c) Remove the fluorescent tube, by rotating through 90^ , and replace it with one of similar features (8W-13W-21W-28W according with the model);
d) Reconnect the device to the mains.

FALMEC CORDOWN3421 - FLUORESCENT TUBE - 1

MAINTENANCE AND CLEANING

Constant maintenance ensures the correct operation and efficiency of the appliance over time. Special attention should be paid to the metal grease-trapping filters and the charcoal filters. Frequent cleaning of the filters and their supports will ensure that fats and grease do not accumulate on the range hood, with the consequent risk of fire.

1. METAL GREASE-TRAPPING FILTERS

These trap the fat and grease particles suspended in the air, and therefore should be washed every month in hot water and detergent, without bending them. Wait until they are completely dry before repositioning them. To remove and replace these filters, see the instructions in point H1. This operation should be performed at regular intervals.

2. CHARCOAL FILTERS

These trap the odours present in the stream of air that passes through them. The air is purified by passing a number of times through the filters and being recirculated into the kitchen. The charcoal filters cannot be cleaned, and should be replaced on average every 3-4 months (according to use). To replace the charcoal filters, see the instructions in point H2.

3. CLEANING THE OUTSIDE OF THE APPLIANCE

It is advised to clean the external hood surfaces at least every 15 days in order to avoid that oily or greasy substances affect the steel surfaces.

The aside of the range hhod should be cleaned using a damp cloth and neutral liquid detergent or denatured alcohol.

In case of fingerprint-less finish (fasteel) clean only with water and neutral soap using clean with a soft cloth, rinse and wipe dry thoroughly. Do not use products that contain abrasive substances, rough cloths or cloths specifically designed for cleaning steel. Using abrasive substances or rough cloths will inevitably damage the finish of steel. The steel surface will be irrevocably damaged if the instructions above are not complied with. Keep these instructions together with the instructions for use of your hood.

The manufacturer accepts no liability for any damage caused by non-compliance with the instructions above.

4. CLEANING THE INSIDE OF THE APPLIANCE

The electrical parts or parts of the motor assembly inside the range hood must not be cleaned using liquids or solvents.

Do not use abrasive products.

All the above operations must be performed after having disconnected the appliance from the mains power supply.

FALMEC CORDOWN3421 - CLEANING THE INSIDE OF THE APPLIANCE - 1

WARRANTY

The new equipment is covered by warranty.

The warranty conditions are provided by the distributor.

FALMEC CORDOWN3421 - WARRANTY - 1

The manufacturer is not liable for any inaccuracies in this booklet resulting from printing or transcription errors. The manufacturer reserves the right to modify its products as it considers necessary or in the interests of the user, without compromising their essential safety and operating characteristics.

FALMEC CORDOWN3421 - WARRANTY - 2

MOUNTING INSTRUCTIONS, RANGE HOODS WITH BOX

WARNING: Failure to install the screws or fixing device in accordance with these instructions may result in electrical hazards.

Step 1

  • Rest the support bar against the wall (A-Fig. 1) at a height from the cooktop determined by the sum of the distance X + Y + 320 mm .
  • Check the horizontal alignment with a spirit level and mark the 2 holes to be drilled at the ends of the bar.
  • Drill the holes, insert 2 × 8mm dia. screw anchors, and fasten the bar using the corresponding screws.

Step 2

  • Hook the range hood to the support bar (Fig. 2).
  • Adjust the alignment of the range hood using the screws on the brack-ets (Fig. 2). The top screw (B) adjust the distance from the wall, the bottom screw (C) adjust the height.

Step 3

Fix the hood on the wall with an expansion anchor and with a screw, using the holes on the back side of the hood or with the cover brackets, in order to prevent it from detaching due to the pressure below.
In case of the suction version, connect the outlet fitting of the fan to the external discharge with appropriate pipes.
- Carry out the electrical connections after having disconnected the hood power supply.

Step 4

  • Insert the extension cable (H) in the cook hood stack (G) and fix the assembly on the hood body using the 8 screws as shown in (V1).
  • Unfold the extension cable (H) until reaching the required length.
  • Once the ideal position is reached, lay the bracket (L) on the wall and check the horizontal alignment using a spirit level and mark 2 holes at the edges.
  • Drill the holes and insert 2 expansion anchors with a diameter of 4mm and fasten the bracket (L) with the screws.
  • Tighten the extension cable (H) to the bracket (L) by means of the screws (M) Power the hood in compliance with the regulations in force (section D).

FALMEC CORDOWN3421 - Step 4 - 1

2. ELEKTRONISCHES BEDIENFELD

Lichtknopf

3. ELEKTRONISCHES BEDIENFELD

FALMEC CORDOWN3421 - ELEKTRONISCHES BEDIENFELD - 1

1: Timer/Filterallarm

6: Licht - Remote Binding

6: Eclairage - Remote Binding

6: Luz - Remote Binding

6: Luz - Remote Binding

INSTRUÇÉS PARA A MONTAGEM COIFAS COM BOX

MEPbI PPEOCTOPOXHOCTN

FALMEC CORDOWN3421 - MEPbI PPEOCTOPOXHOCTN - 1

OueHb BaJHo, YTO6bI DaHHe O PyKOBoDcTBO IIO 3KcIIyatauIN XpaHInocb BMeCTe C aannapatypoi IJIa BO3MOxHOH Heo6XoDMOCTH KOHCyIbTaunB 6dyuem.

Pn npodaxe np60pa nI nepeaue ero pyromy nu cy np6bpy o83atelbHO donxho npnaarbcry KoBOOCTBO, T06bl HOBBI noB30BaTeB 6bl B Kypce toro, KaK noB30BaTcB bItgKKoN KaKne COOTBeTCTByUOuNe MEPbl npedoctopoxHOCTN Heo6xoDIMO co6lioudatb.

Dahnoe PykoBocTo 6bIIO COCTABHeNo dIg 6eOnaHcOToKak BaSei, TaK u OkpyKaUxN, N03TOMy npocnM Bac BHMaTeNbHO C Hm O3HaKOMtbcpeedycTaHOBKOu KcPnyatauneepn6opa.

3TOT npn6bOp He npedha3NaeHdI NcNoB3OBaHnna Liuamn (BkNHOaJeTe) C OrpaHueHHbIMn fN3UeCKmN, cEHcOpHBIMn IIN yMCTBeHHbIMn CnOc6HocTAmn INn C HeIOCTaTOUHbIM ONbITOM n 3HaHnMaM, eCIn ToJIbKO OHI He HaxoJrTc PoD KOHTpONem INn IHCTpyKTHnpOBaHHbIMn NO BONPCaM NcNoB3OBaHnna Pnp6opa CO CTOPohbl NiL, OTBETCTBeHHbIX 3a INx 6e3OnaCHOCTb.

TeTn DJIKHbI 6bITb NOD pNcMOTpOM n He IrgpaTb C yCTPOCTBOM.

Pabotbno yctahOBke doJIxHbI npOBOITbC KOMTeHTbIMn KBAInpUcnpoBaHHbIMn CneuaJInCTaMn cOrnaCHO deJeCTByuOIm HOpMaM.

IIO6oe Heo6OxOIMOE IyA yCTAHOBKn BbITJXKN 3mMeHHeN E 3JeKTPnueckOM 6JIOKe DOnJXHO OCUYCETBJcTcTOJIbKO KOMTeHTHBiIM JINcOM.

I3MeHHe IINI NIOBtKa I3MeHEnIaXapKTePcTnK np6opa OnaCHO! B cnyae HeKOppeKTHo pa60bI BBITaIKN He nbITaTEcb yCTpaHHTb HcnpBaHObCTb camOcTOrTeJIbHO.

PemOH, npOBeEHbI HekOMTeHTbIM JIncO, MoKet Bbl3BaTb NOBpexDeHnA.

Дялбого Вмшатьа obpaаитесь b ypoJHOMOeHHb yeHTp texHnueckOro o6cIyKINBaHn.

Bcerda cneinte, yTo6bI BCE 3NeKtpnueckne qactn (ocBeuHne, MOTop) 6blIN BblKluOHebl, KOrDa Bbl He noJIb3yeTeCb npIbOpom. IIOHHocTbIO npOHTte PykoBOdCTBO nO 3KcIIyatauIN, nepeI TEM kAK noJIb3OBaTcB bITrKaKoN.

BbIaKa He MoKet nCnOJIb3OBAtbcra HNaue Ka Kd IyIaJIeHna DbIMa C dOMaUHnx KyXOHb. JIO6oe dpyroe nCnOJIb3OBAHne npIbopa CHImaET c N3rTOBOUTeJI BcRkyo OTBeTCTBEHHOCb.

MaKcHmAbhBn O6uN BEc PpeMeTO, NIOXeHHbIX Ha BbITaK Ky IIN NIOBWeHHbIX K Hei (TaM, rDe 3TO ppeDyCMOTpeHO), He dOJIxeh PpeBbIaTb 1,5 Kr.

Iocne yctahOBKn BbITaKKn N3 HePkaBeHoue CstAn Heo6XoHMo PpOn3BcTe NcCTKy Pnp6opn ydaJIeHnO octaTKOB 3aunTHoN pIeHKn BO3MOxHbIX PATEH Xupa Nn Macna. Iyra 3TOrO n3rTOBntelpeKOMeHdyet NCNOlb3OBaTb npINarauouneC uNCTaUne caIfoTeKn.

IcnoJIb3OBAHnE npyHX TINOB YnCTaXh CpeCDTB CHMaET C n3rTOBNTeJr OTBetCTBeHHOCTh 3a BO3MOKhIE BO3HnKUHe B CB8nC 3TmN NOBpeKdEHn.

БЕЗПАСНСТВ МЕРБИ ПЕДОCTОПОЖHOCTN C E

FALMEC CORDOWN3421 - БЕЗПАСНСТВ МЕРБИ ПЕДОCTОПОЖHOCTN C E - 1

3NeKtpuecka Cxema Ch6keHa KOHTaKToM 3a3eMJIeHnI corLaCHO MeJyHapOndbIM HopMaM 6e3OpacHoCTn; KpOme TOrO, OHa COOTBeTCTByET EBpOneiCKm HOpMaM 3aunTbI OT paDInONomEx.

He noKJIOUaIe np6op K Tpy6am, OTbOJaIIM DbIM OT CropaHn TOnJIInBa (KOTJIb, KaMHbI N T.I.). Y6eIITcB B TOM, UTO HApJxKeHne B cETN COOTBeTCTByE yKa3aHHOMy Ha TabJIuKHe, npIKpeJIeHHoB BHyTpN BbITaKKN.

BceIax 6e3oNaChOCTn paccTOrHne OT BapouHoi IOBepxHOCTn Do BVITJXKN DOJXHO COCTaJIrTB He MeHee 65 cm.

HeIb3ra roTOBnTb NiuHa OTKpbITOM OHe NOD BbITaKko. CJIeINTE 3a cPHTIOHnCAMn: npeerpeTeO macIIO MoKeT 3aRopeTbcra.

  • Y6eHITecb B TOM, YTO B IOMeUeHIM NMeETCaIOCTaTOOHa BEHTINJIaIyra, ECJN BbITJXKa ICNoJIb3yETcC OBMeCTHO C dpyrIMn npi6opamn, pa6OtaIooIIMM Ha ra3e nJIn dpyrom rOpUcHem.

  • He 3axirraTe OTKpbTbI OROh NOB BbITxKoN.

  • He nodklouaHTe np6op K Tpy6am, OTbOJaUM DbIM OT CropaHn ToJInBa (KOTJIb, KaMnHbI N.T.I.).

  • Y6eIntecb B CO6JIOnDEHIN BCEx DeIcTByUOxH HOpM IIO BbIBOy BO3DyXa HApYKy I3 NOMeUeHn, IpexKJe CEm I0JIb3OBaTbcra BbITJAKoI.

Ipeep npoBeHemn IIO6bIX MaHInyJLrIeN NO UcTKe HIN yXOdy BByKJIouHTe Pnp6Op, BByTAuNB BNJKy H3 po3ETKN N C NOMOaBIO 06zero BvIKNoateJI. PpePpIraTne-N3ROTOBnteH He Hecet OTBETCTBEHHOCTNa BO3MOXhB Bpe, pnpUHeHHB, nprrMoN KocBeHHO, NIOdAM, npEMeTAm INI DOMaHmIM XKBOTbIM BCNeDCTBNE Heco6JIooHn PnpnCaHn, yka3aHHbIX B PykoBoCTBe IO 3KnIpyatauH, OcObeHNO B TOM, YTO Kacaetc npabNJ yCTaHOBkn N 3KcPiYatauN np6Op a yXOda 3a Hm.

-ECnIy NCTky npBOOHTb C hapyuHHeM DaHHbIX INCHpyKcH, BO3MOKeH pNCK BO3ROPaHna.

IPEDOCTEPEXHENE. Iprn IcnoIb3OBAHm C KxOHHO NocyDoN DOCTYNbHe Yactn MOryt CInbHO HArpeTbCra.

  • MakcimalbnaДлнha BnHTa Дд Крелпьянь Витяжн Тубы COCTaBЯТETM 10 MM (BnHT nOCTaBЯTcTЯPON3BOJNTeJIEM).

PPEyPPEKJDEHNE. HapyeHne Tpe6oBaHn DaHHo INCTpyKcN B OTHoSeHn yCTaHOBKn BnHTOB NII KpeEckhIX DeTaJIe MoKet npBecTn K ONaCHOCTn NOPaKeHn 3JIeKTpUueCKm TOKOM.

FALMEC CORDOWN3421 - БЕЗПАСНСТВ МЕРБИ ПЕДОCTОПОЖHOCTN C E - 2

BHIMAHNE:

IaHHeu3dJIeB KOnUe CBOero Cpoka CnyKbI DOnJxHO yTnIn3nPoBaTbcR B COOTBeTCTBUN C DeiCTByIOUIMN npabunamn.

FALMEC CORDOWN3421 - BHIMAHNE: - 1

TEXHINUCKNEXAPAKTEPNUCKN

TxHnCkN daHHbI npi6opapipnbHbHa 3TNKTK, HaxOJaUcB HByTpN BblTJHKHO yCTpoCTBa.

FALMEC CORDOWN3421 - TEXHINUCKNEXAPAKTEPNUCKN - 1

MOHTAX

OCHOHBbie 3AMEUAHNIA

(naparpaФ npdHa3NaUH dIg KBaIIuΦnucIpOBaHHbIX cNuaJIncTOB, MOHTnpyIOux BBITXHO yCTPOICTBO)

PacctoHne meJy Kxohno n Camo HnXhHe TouKo BbTjKKn, PO cTaHapTy DOnJHo 6bItb He MeHee 65 cm (CMOTpeB nIJIIOCTpaCNI C1). DaHHoe pacctoHne n3MepaTeCB o63aTeNbHOM npRdKe B camo HnXhHe ToQKn pRn He6e3OanChom HanpXeHN.

yHTbBaHacTOraun ACNEKT, PpeDyCMtpeHHB EbponecknM CTaHdaptamn, paCCToHne Ha HeKOTopbIX MoJeIx MoKeT 6bIb COKpaueHO, KaK 3TO yKa3bBaTeCB RgAIBHom KaTALore. EcIn B INHCTpykuzix Ra3OBOY KuxOHHO PlNTbI yKa3bBaTeC 6OJIbWee pacCToHne, Heo6XoIMMO yHTbBaTb eRO.

HeoXIOIMO CBeCTN K MmHIMMy KOJInueCTBO N3r6OB, a TaKKe y6eINTBcB R TOM, UTO Tpy6bI IMeOT MNHMaJIbHyIO Heo6xOIMyIO dINHy. Co6nJaTe DeiCTBvIoUne HOpMbI, KacaiOnuieCe BbIbOpa Bo3dyxa HApxky.

PnO OIOHOeMHOM NcIb3OBaHmN DpyuNX np6OBOPB (KOTIOB, Neey, KAMHOB nT.n.) , pa6oTaIOUX Ha r3e IIN dpyrom TOnPiBe, Heo6xOIMO o6ceHTb HndIeXaUyIO BENTIIaYIO NOMEUENIA, IN 3 KOtOpOro ydaIaeTcA DbIM IN cIcapEHN, COIpaCHO DeIeCTByIOUM HOpMaM.

PpOu3BODHTb H HCT HNKaKoI OTBCTBHHOCTN B CNYa, CINH HOPMbI 63OnaCHOCTN H Co6JIIOaIOTcA.

FALMEC CORDOWN3421 - OCHOHBbie 3AMEUAHNIA - 1

E BbITJXHOE YCTPOIcTBO C BbIbPocOM BO3dYxA HAPXKU

B30m moDn DbIM n nap OT roTOBKn BbIbpaBbIAOTc HApKy Up3 Tpy6y.

Tpy6a IyBb6poca, KOTOPaB BByCtUyatn 3BxHn Yactn BByTgKKn DOnJXHa 6bItb COnHHa C Tpy6oN, KOTOPaB BByOaNT DbIM Nap BN NOMuHN, PNC. B DaHHo MoDn CHmAlOToC hIbTpbl Ha AKTNBupOBaHOM yI, cIIN OHN yCTaHOBnHb; KaK OHN CHMaIOToC, CM. NyHKF. EcIn KyXOHNa BByTgKKa INNoJIb3yTCr OJHOBpMHNO IyI pyuNX np6OpOB, paOtaUoXnx Ha ra3y IIN dpyrom ToJINB, NOMuH DoJXHO IMTb BO3MOxHOCTb DOCTaTOHOrnpOBTPBaHn.

FALMEC CORDOWN3421 - E BbITJXHOE YCTPOIcTBO C BbIbPocOM BO3dYxA HAPXKU - 1

BbITJXHOE YCTPOICTBO C PEUKNPKUJIaIeN BO3dYXA (cФиьтраци)

B 3T0I MoDJIIN BO3dYx npOxoNIT Yp3 fHJIbTpblc A kA TINBnPOBaHHbIM yJIM, I d OuHuaTcN I BO3BpaaTcR B NOMUHN KUYHMI.

Y6nTcB, YTO yOJbHbI QINbTpbl yCTaHOBnHbHa MToP, PNC. 6, B IpOTINBHOM CInyA yCTaHOBnT INX, KaK yKa3aHO B NpHTpyKUIM.

IyuHxapKtpnctN PKOMHdyTcN cNOb3OBaT TpTBIO CKOpOCT npHaNNCH NblhBix 3anaxOB nll 6oJbOro KOJIHyCTBa npapa, BTOpyoCKOpOCTB HOPMaJIbHbIX ycOBnX, pByIO CKOpOCT dIra OChTK Bo3Dyxa np Hn3KOM paCXoOBAHN 3JIKTpO3Hprnn.

PKOMHdyTcBKNIOuATb BbITXKky, KOrDa Bbl HauHnAT rOToBnTB N OCTaJIaTb pa60taoIy Do nC3HOHBnCINbHbIX 3anaXOB.

FALMEC CORDOWN3421 - BbITJXHOE YCTPOICTBO C PEUKNPKUJIaIeN BO3dYXA (cФиьтраци) - 1

PAEOTA

1. ПЯТИКНОПОЧHOE YNРABЛЕнE

OCBELSEHNE-KHONKa

MOTOP-KHONka1,2,3,OFF

1: MOTOP BKLHOUATCRA HA MINHMMAJIbHOI CKOPOCTN
2: MOTOP BKHIOUATcH a CpDn CKOPOCTN
3: MOTOP BKJIIOUaTcHa MaKcIMMaJIbHOn CKOpOCTn
OFF: MOTOP BbIKJIOUaTcA.

2. KHONKIC 3JEKTPOHhbIM UYPABJHEHEM

KlajBnua ocBeueHna
- ON: ocbeueHne BlioueHo (KhONka CBetntcra);
OFF:ocbeueHneBbIKJIOHeHO;

KnaBnua -

Прин Нжати 3TOI KJIaBmUIN ChnJaAeTcK CKOpocTb MOTopa.
Ckopoocn1,2 3 yka3bIaIO TcK OJIueCTBOM 3aXKeHHbIX IIOOB,He CHTaI dIOOBOCBeUeHINr I TaIMepa.

KnaBnua +

KlaBnIa OcBeueHnHa NylbTe:CBET BkI./BbIKI. (on/off).

KlaBnla - e + yMeHbSeHne/YBeJIuHHeNc CKOpocTn (IJIy 3aYcKa MoToPa MoKHO HaxKaTb KaK KlaBnUy +, TaK NkLaBnUy -).

KlaBnua taimepa:cm. HIXe INHCTpykIIO.

KnaBnTaTmepa n HacbIeHn qHnbTpoB

1: TaMep/HeuCnpaBHOCTb ΦHbTPOB

Hemraoui KPAChBm CBeTOBn HINikKaTOp O3Naayet, YTO cpaOtaIa abapnHaag octaHObka fNtPOB MaCJIbHbX BeueCTB (noCne 30 yacOB), DnRA BkIOUe Hnra DaHHo TpeBOr n O6HyJeHn CyeTHNKOB DePkaTb HaKAto KNHOnky B TeueHne 3-x CeKYnd.

Mngaon KPAChbIn CBeTobOn mDnKaToP 03HauaeT, TTO BKIOueHa yHKUra TaMepa. DaHHa fYHKUra BkIOuAeTcR, eCIN npH aKHTN KHOKN (npoDOnKInTeBHom nIi HET) MOTOp yKe pa6OtaT ha IIO6oB CKOpocTn. DAnHna fYHKUra OByCnAbBnBaet ABTOBbIKUoyHe N BtJxKKu che3 15 MmHyT.

IoiB3OBaTeB MOKeT BbIKJIOUHTb BbITaKkY CO BcJIIOUeHHo FyHKUeT TaIMeP, pN 30m T bIKIOHITcN dHaHnA FyHKU.

ФункцяТаймер obycноьена odнй сокорstь.ИзмehнeCKOPoCTn CO BKIOUeHHOДФункциЕТаймер npINBOuNT K OTKIOUeHHIO dAnHNoФункциN.

2: 1-äckopoctb

B clyae bkye HcTOBO rHnDkATop a HkaTb Ha KhoNky Ia BkIIOeHb BtJxKn Ha 1-yu CkOPOCTb, npn 3OM 3aOpNTcCooTBeCTbYIOU n CBTOBO HnDkATop. Pa6oTa Ha 1-ON CKOPCTn HauHETcN OocJe HkaTn N OTyckAnH KN0Kn.

B clyae BbIKIOueHHoro CBTOBOrIO INHINKaTOpa N yke BKIIIOUeHHo INHOI CKOPOCTn HaxaTne KHNKn npINBeTeK BVKNIO 1-ONCKOPOCTN, COOTBEcTcByIOUeRO CBTOBOrIO INHINKaTOpa IN BbIKIOUeHHIO CBTOBOrIO INHINKaTOpa Ppebldyue pa6OoyckOPOCTN.

Прив BKлчeyнHom CBETOBOM ИндикATOpe HaxkaTne KHOHКИпрИБЕДТК ВьКЛчeHEnIO CBETOBORO ИндикATOpa I MOTOPA.

PnBbIKHcHOMCBTOBOM INHdkaTope HaxTne KONKn (KaK MHNmym B TeueHne 3-X cekyH) npINBeTeK BkHcHIO cyHKcN peCpKynL.Bo BPemFyHKcN peuPKyJau (npOdoJXnteIbHOCTbO 24aca) mnaet CBTOBm HndNKaTOp. PnBkHcHEnn DaHHo FyHKcN BbITgKka pa60aet 1 cac Ha 1-0i ckOPOCTn, 3aTeM OCTAHOBNTcHa 3 Uaca N CHOBA BkHcHHTcHa 1 uac. DaHHbIe pa60hne CzKblb 6byT NOBtporTcdo nctceHn yCTaHOBHeHOro BPemHn.

Pn yctaHOBKe daHHoI fynKcunn HeJIb3a Bbl6npaTb HbIe cKOpOCTn. IJIa OTKJIUoyehn DaHHoI fynHKcunn HaxKaTb B TeueHne 3-X cekyHd Ha KhoNkY 2.

3:2-aacckopoctb

B Cnyae BkIIOueHNO CBETOBO r HNINKATOPa U yKe BkIOUeHHO INOH CKOPOCTn pRn HaxaTm KHOKN (PPODOJXHTbHOM NIN HeT) BKIOHITcra 2-aayCKOPOCTb, COOTBECTBHyUoN CBETOBO r HNINKATOp n BkIOUHTcra CBETOBO r HNINKATOp npdeblNyue pa6oey cKOPOCTN.

B clyae BbIKIOueHHoro CBeTOBOrO INHINKAToPA IN HeBKJIIOeHHo Hn ODHo CKOpOCTn HaxaTne KHOPIKn He npNBEdT Hn K KaKOMy DeIC-TBIO.

Пи ВКЛЮЧЕНOM CBETOBOM ИДИКАТОРЕ HAKAТе КнОПК 3 He ппвedeТ K ИКAKIM DeICTBnM.

YTO6bl BYKIOUHTb BbITAKKY, HAO CHaHaBbIbpaTb 1-yIO CKOPOCTb, 3aTeM HxKaTb CHOBA Ha DaHHyIO KHOJKy.

4: 3-ая ckopoctь

B clyae BkIIOeHHO CBeTOBO r INDkaTOp a Uyke BkIOeHHo INOH CKOPOCTn pIn HaxaTIN KHOKN (PPODOJXTeHBOM INH He) BKIOHTcra 3-aayckOocb, COOTBECTByUoiuN CBTOBO INDkaTOp n BkIOUHTcra CBeTOBO INDkaTOp npdeIduye pa6oey ckopoCTn.

B clyae BbIKHoueHHoro CBETOBORIO INHINKATopa IN HeBKJIUeHHo Hn ODHo CKOpOCTn HaxaTne KHOKN He npIBeTeH N K KaKOMy DeiC-TBIO.

При ВКLOУЕHHOM CBETOBOM INHДИКATOpe HAXATNE KHOKN4 He npBVEdT K HNKAKIM DeIeCTBnAM.

YtO6bI BbIKIOuHTb BbITaJkKy, HAO ChaJaBbIbPaTb 1-yIO CKOpocTb, 3aTeM HaKaTb CHOba Ha DaHHyIO KHOJIky.

5: 4-aЯ ckopoctb

B clyae BkIIOeHNO CBTOBO r HINIKaTOp a Uyke BkIOeHHo INOH CKOPOCTn pIn HaxaTm KHOKN (PpOdoJXteHBOM NIN HeT) BKIOHTc4 4-aayckOocTB, COOTBEcTBHyUOn CTOBOr INHINKAToP INBkIOuHTcra CBTOBOr INHINKAToP npdeIyue pa6oyeCKopoCTN.

B clyae BbIKIOueHHoro CBeTOBOrO INHINKAtopa N HeBKIOUeHHo Hn ODHo CKOpOCTn HaxaTne KHOPIKn He npIBeTe Hn K KaKOMy DeIcTBIO.

PnBkHoueHHOM CBeTOBOM INHdkaTope HaxTne KHOPIK 5 He npueTeK HNKAKIM DeIcTBnAM.

YetBepTae CKOpOCTb MOKHO BKNIOUaTb MaKCMyM Ha 7 MNHyT, 3aTeM BepHyTbc K TpeTbeN CKOpOCTN.

YTo6bI BbIKIOuHT bBITAKKy, HADO ChaHala Bb6paTb 1-yIO ckOpoCTb, 3aTeM HaaTa CHOba Ha DaHHyIO KHONKy.

6:CBET/ДиаctанцIOHнЯ CBY3b

CBeT: KopOTKoe HaKaTne KHOKN T6 BKNIOaET N BbIKIOaET CBEt.

Диctанционная Связь (Опця): При ВьклоченHom ДВИгате и CBTe, пюдOLЖТелhoe Нжатne KнОнК T6 akTNBIPyET peхим діstанционнов Связ. КнОнК T6 мURAТВ Teчени МAKСИМУM 10 cekyHd. В Брм МИralma ДOLЖHA 6bITb HжаТа XOTЯ 6bl Onda KнОнК радиоупавlenney. Функця OTKЛIOVAETcя уpe3 10 cekyHd Или paHBse, ecnOBHApYxNBAeTcя COBmecTUMOE yCTpoiCTBO din-tAHUNOHORO управlenney.

PaNooynpaBJIeHne (Onzna)

UctaHOBHTb UcTPOINCTBO NOdaJIbIe OT NCTOCHIKOB 3JeKTPOMaHHTbIX BOJH, KOtOpbIe MOrY T co3dAbaTb NOMExn pa6ote 3JeKTPoHHoro 606pyDoBaHn BbITJxHOrO KOLnaka.

MaKcImaIbHaN dIctaHcN aYHKcIOHnPOBaHn cOCTaBlaeT 4 MeTpa. 3Ta dIcTaHcN MoKeT BapbnpoBaTbCBAJIeDCTBHe 3JKeKTpOMaTHHTbIX NOMEX, CO3daBaEMbIX dpyrMn yCTpoiCTBaMn.

FALMEC CORDOWN3421 - PaNooynpaBJIeHne (Onzna) - 1

ФИЛБТРbl INHCTPYKцIM NO I3BJIeueHnIO N 3AMEHE

1. METAJINHECKNE ΦИьТРbl

IyctahOBKn MTajnHcKOrO fNbTpA d3aXbata Jnnp DaocTaTOHO HaxaTb Ha pyuky A do BixOda n3 npdn HapabJIouo; nocn 3TOrO, cJrKa HAKIOHB Bn3 N BbHb T fNbTp I3 3aDn HanpaBIAOoi. Iy toro, YTObblCTABNTb fNlbTp, BbIOJHIT ONpaun B o6paTHOM nopJDK. KaioohBo co BCacbBAHHeM nepmMeTpA:

  • OtkpbItb naheIb (cm. pnc. 1). Yto6bl ChraTb MeaIannueckn aHTnxNupOBoH oINbTp, HynHO haxaKOK A.

FALMEC CORDOWN3421 - METAJINHECKNE ΦИьТРbl - 1

2.ФИЛБТРБС AKTUBИРОBAHHbIM YГЛEM

3aMeHa pIbTpoB Ha aKTHBnPOBaHHOM yIe DoJXHa IpOu3BOiHTbc8 B CJIeDyUoE M TOpAKe.

ChTbMetaJIHnueCKHe pIbTpbl, KaK yKa3aHO BblSe, NocLe Yero OTKpbIbAeTcR DaOCTyN K DByM pIbTpam, PnIeJIeHHbIM K npaBoi n IeBOI CTOpOHe MOTopa.

Дя YCTAHOBKn/3aMeHbI CM.

B BbITRAKkax C MOTOPHbIM OTCEKOM ΦnIbTp paCnOLOKeH B HIXKHe Yactn 3TORO OTCEKa. IyCTaHOBKn/3aMeHbI CM.

ДязakazahOBbIx yroIbHbIx ΦиIbTpoB o6paITc6bIbTOpy/npOaDbUy.

TOIbKO IJIY NTALIN: 3arpy3nTe cneuaNbHbI φopMynp 3aKa3a fNtpa C caT:a: www.falmec.com (I3 BbIpaAIOeero MeHO cepBvCHOrO o6cnyKuBaHHa).

FALMEC CORDOWN3421 - 2.ФИЛБТРБС AKTUBИРОBAHHbIM YГЛEM - 1

FALMEC CORDOWN3421 - 2.ФИЛБТРБС AKTUBИРОBAHHbIM YГЛEM - 2

3. CMEHHAR IpyiHa

CneyuIte 3a HnCTpyKcIyMaH ha pnc. H3, yTo6bI ydaJIaTb rpynny.

FALMEC CORDOWN3421 - CMEHHAR IpyiHa - 1

OCBELSEHNE yCTAHOBKA I 3AMEHA

1. JAMIOUKA

Дя заимны ламночkn "Square halogen light" Heo6xOДУМо:

a) Y6eIntbC B TOM, UTO pnp6Op OTKIOUHEn OT 3JNEKTPOcETM;
6)Плноctью OTKpbTь панель нау 90° (сm. рсунок) Нжатием на PUSH.
B) 3aMeHnTb IaMnOuKy Ha aHaIaIogmUHyO (raIorHeOByO, mAc. 20 Bt, 12 B, pa3bem G4).
d) 3aKpbItb naHene. EcInn naHeneH He 3aKpbBaetcKoppeKTHO, NOBTOpITb nyHKT 6.

FALMEC CORDOWN3421 - JAMIOUKA - 1

FALMEC CORDOWN3421 - JAMIOUKA - 2

2.ДиОДнЯ ЛAMПОЧKA

B daHOM clyae bItjKa o6OpyDObaHa ocBeIeHNem I3 dIOIbIx lamNoey K bICOKOJ 3ΦΦeKTHBHOCTN, C Hn3KIM 3HeprOnOTpe6JIeHNEM n OueHb dInTeIbHbIM cPOKOM cLyKbI npH HopMaJIbHbIX yCIOBIAX 3KcIIpyataun.

3.ФЛYOPECUENTHAJIAMПА

3aMeHa 1yOpEcHToH lambl:

a) OTKIIOUHTb npu6Op OT CETn nITAHIA;

6) CHaTb MTeaJIInueCkyIu NaHeIb, OTKpyTnB KpeNekHbIe BnHTbl, ecII TAKOBa IMeETcA.

ChTb fnyoepenthyu Tpy6y, noBepHyB ee Ha 90^ , n 3aamHnItb ee npyro c aHaIOnHybIMx xapaKtpncTKkAm (8 Bt - 13 Bt - 21

Bt-28BT-B3aBNCIMOCTNOTMOdeJI;

B) BHOb b IOKnIOUHTb pnp6Op K CeTn NITaHna.

FALMEC CORDOWN3421 - 3.ФЛYOPECUENTHAJIAMПА - 1

CHNTKA I YXOD

CBoBpMHbI yXoI rapaHTnpy T xopoUyO pa6Oty I 60JIbIo CpOK cIyJkbI. OCoBHNO BHMaH N HObxOIMIO yIpy TB MTAJIYcKIM qINbTpaM dJIra 3axBaTa Jknpa I qInbTpam C aKTINBupOBaHHbIM yrIIM, DICTBNTlbHO, Yactar OHeCTKa qINbTPOB IN MCT IN KpIIHNIR rapaHTnpyT, YTO B BbITJKK H coBipatcra KIP, KOtOpB IOnach n3-3a JIKKOTN BO3RopAHIA.

1. METAJIJIHUECKNE ΦNJIbTPbI JIIA3ADEPKAHNAJXIPA

PpHa3NaHbI pIyIaBnBaHn yactu Knpa, PKOMHdyTcMbyTb pa3 McaB BOID I C MOIOUM cpdCTBOM, H npri6a IX. Do yctahOBKn DojXntcb IV NOJIHORO BvCbIXAHN.

IraToro UTO6bI CHBt IINbTp IyCTaHOBnTB HA MCTO CM. INHCTpyKlMn, nyHKI T. PKOMHdyTCr pyJYrPHO BByIOJIHTb 3Ty OnpaIIO.

2.ФИЛБТРБС AKТИВИРОBAHHыМУГЛEM

PpHa3NaHbI pI 3aDpaKAnH 3aNaXOB, npCytCTBlyUOxN B BO3dyX, KOTOp bI p3 HIX npOxoJNT. OMHnHb I BO3dyX BHOBb BblNyckatc Ha KxyHIO.
ΦHbtpbHa aKtBNbPOBaHHom yrH MOrY 6bIb npMbITb I 3aMnHOTcB cPdHM KaKDb I 3-4 McaZa (3aBcNt OT YacTObI NcNoJIb3OBaHn). IJIa 3amHbI
ΦHbTpOB C aKtBNbPOBaHbIM yrIM cI dyI INCHpykUqm, nyHK T H2.

3. YNCTKA HAPYXHON CTOPOHbl

PekomeHdyetcOuHsTaB BHeuHne NOBepxHOCTn BbITJKeK He MeHee Yem KaJdbie 15 dHe, TTObl KInpHbIe BeIecTBA He NobpeNl n CtaJIbHyIO NOBepxHOCTb.

YnCTKa BbITJXKN DoJIxHa OcyIeCTBJIaTbC R C NOMOuB BlaXHoi TKaHn C nCNoIb3OBaHHeM XnIKoro HeITpaJIbHOr YoHCTaIeRo CpEiCTBa IIN DeHaTypata.

EcnBbTgKKa IMeET CnEaJIbHoe NOKpbITne IpOTNIB OTNeuATKOB nAJIbceB (Fasteel), Heo6xOIMMo OcUeCTBJIbTy Chtky TOnIbKO BODO C HeINTPaJIbHbIMMbIOM pIn NOMOUI MRAKON TKAHN I TsaTeJIbHO ONOLACKUBaT b CyUNTB NOBepXHOCTb. He DOnyCKaETc NcIIb3OBaHme cpeCTB, CoDEPJAux 6abpa3INBhIE BeueCTBa, rpybIe TkaHN, a TaKKe TKAHN, IMeIOUmeCBA PPOdAXe dY CHSTKN CTaIN. NcIOJIb3OBaHme abpa3INBbIX BeueCTB IN py6bIX TKaHE pINBEdet K Heo6paTMOMO NOBpeJDeHIO NOKpbITNA CTaN. HecO6NIOpHeNE DaHHbIX npABIN ppeOCTOPOXHOCTN BLeHET 3a CO60Be3BOBbPAthOE NOBpeJDeHne CTaN.

HnBHeI npaBnla doJHKbI XpaHnTbcra BmecTe C nHCTpyKcneI NO 3KcPnyatauN BbITJxKn. N3rOToBnTeJIb He npHHMaet HnKaKnx PpeTeH3n B cLyuae Heco6JIIOeHn HactoJuxn npaBnI.

4. OUHCTKA BHYTPEHHEY UACTN

OuCTKa 3JIkTpUcCKnx INI OTHOCaIIxxCB MOTOpY CaTb BHyTpBbITgKKn PnI NOMOUs KJIKKOcTn I pAcTBOpNTla 3aPnHa.

H noJb3yIc b a6pa3NBbIMN XHMNKaTaMn.

BbInonHnIb BC onpaun, npDabapntlbHO OTKJIuOvNB pIn6Op OT CTN 3JIKTpONITAHNA.

FALMEC CORDOWN3421 - OUHCTKA BHYTPEHHEY UACTN - 1

TAPAHNTN

Hobn npmb npo haoonTc nD nd CTBM rapaHTm.

IapaHTINHbI yCNoBnI NOHocTbIO npNBDbHbI Ha NocDnH CTpaHc3TOrN3daHnA.

FALMEC CORDOWN3421 - TAPAHNTN - 1

PpO3BODHTbHOTBcT 3a BO3MOXHbI HTOUHOCTN OOW6Kn B DaHHOM N3daHm, BO3HNKUn PnI PuATn INI INPpTaHBaHm. PpON3BODHTbOCTABJrT 3a C06oPiABo Ha T MoINΦHKaCm CO6CTBHHo IPOyKUn, KOTOpbl CoTT HO6xOUMbIMn INI INO3HbIMn, a TAKK B INTPcaX POJIb3OBaTlA, H BIIJRAIOUs HA rNaBbI ΦYHKUHOHaJIbHbI XapakTpncTNkN 63OnacHOCTb.

FALMEC CORDOWN3421 - TAPAHNTN - 2

6: Swiatto - Remote Binding

FILTRY INSTRUKCJE WYJMOWANIA I WYMIANY

1. FILTRY METALOWE

(only in case of malfunction)

6: Lys - Remote Binding

6: Valo - Remote Binding

VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING

Table of contents Click a title to access it
Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : FALMEC

Model : CORDOWN3421

Category : Range hood