VT 40 - Scarifier ATIKA - Free user manual and instructions

Find the device manual for free VT 40 ATIKA in PDF.

📄 119 pages English EN 💬 AI Question
Notice ATIKA VT 40 - page 12

User questions about VT 40 ATIKA

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Scarifier in PDF format for free! Find your manual VT 40 - ATIKA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. VT 40 by ATIKA.

USER MANUAL VT 40 ATIKA

Original instructions – Safety instructions – Spare parts

Scarificateur

Extent of delivery11
Declaration of conformity11
Operating times11
Symbols machine11
Symbols used in the operating instructions12
Proper use12
Residual risks12
Safety instructions12
Assembly14
Start-up14
Setting the work depth15
Working instructions15
Working with the scarifier15
Maintenance and cleaning16
Transport16
Storage16
Possible faults17
Technical data17
Description of device / Spare parts18
Guarantee18

Extent of delivery

After unpacking, check the contents of the box

That it is complete
Check for possible transport damage

1 Pre-assembled device
1 Lower handle hoop
1 Upper handle hoop
- 2 wheels (VT 40 only)
- 2 hub caps (VT 40 only)
- 2 wheel caps (VT 40 only)
- 1 Grass catching bag - optional accessory, if applicable
- 1 Screw bag
2 Cable brackets
- 1 Operating instructions
1Assembly and operating instruction sheet

Report any damage or missing items to your dealer, supplier or the manufacturer immediately.

EC Declaration of Conformity

according to EC directive:

98/37/EC until 28.12.2009

2006/42/EC from 29.12.2009

We,

ATIKA GmbH & Co. KG

Schinkelstraße 97

59227 Ahlen - Germany

herewith declare under our sole responsibility that the product

Scarifier Type VT 36 and VT 40

is conform with the above mentioned EC directives as well as with the provisions of the guidelines below:

2004/108/EC, 2006/95/EC and 2000/14/EC.

Following harmonized standards have been applied:

EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13; EN 60335-2-92:2005;

EN 62233:2008; ZEK 01.2-08; EN 50366:2003+A1;

EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2006

EN 61000-3-11:2000

Conformity assessment procedure: 2000/14/EC - Appendix V.

VT 36VT 40
Measured level of the acoustic output LWA89 dB (A)90 dB (A)
Guaranteed level of the acoustic output LWA91 dB (A)91 dB (A)

Keeping of technical documents at:

ATIKA GmbH & Co. KG - Technical department - Schinkelstr. 97 59227 Ahlen - Germany

ATIKA VT 40 - Scarifier Type VT 36 and VT 40 - 1

Ahlen, 14.09.2009

A. Pollmeier, management

Operating times

Before initiating the device please observe the provisions pertaining to corresponding laws (regional provisions) for the noise control.

Symbols machine

ATIKA VT 40 - Symbols machine - 1

Carefully read operating instructions before handling the machine.

ATIKA VT 40 - Symbols machine - 2

Shut off engine and remove power cord before performing cleaning, maintenance or repair work.

ATIKA VT 40 - Symbols machine - 3

Danger - objects may be thrown out at high speed when motor is running.

ATIKA VT 40 - Symbols machine - 4

Keep the mains cable free from the tines or blades.

Tines or blades may damage the cables and cause

contact with live parts.

and domestic animals out of the danger area.

ATIKA VT 40 - Symbols machine - 5

When connecting cable is damaged or cut through

ATIKA VT 40 - Symbols machine - 6

The tools are very sharp.

fingers or toes.

immediately pull out the power plug.

Caution! Blades run after!machine is running.Beware of rotating blades or tines. Do not keep hands and feet near or under rotating parts while the machine is running.
Wear eye and ear protection.Protect against moisture.
Electrical devices do not go into the domestic rubbish. Give devices, accessories and packaging to an ecofriendly recycling. According to the European Directive 2002/96/EC on electrical and electronic scrap, electrical devices that are no longer serviceable must be separately collected and brought to a facility for an environmentally compatible recycling.

Symbols Operating instructions

ATIKA VT 40 - Symbols Operating instructions - 1

Threatened hazard or hazardous situation. Not observing this instruction can lead to injuries or cause damage to property.

ATIKA VT 40 - Symbols Operating instructions - 2

Important information on proper handling. Not observing this instruction can lead to faults in the machine.

ATIKA VT 40 - Symbols Operating instructions - 3

User information. This information helps you to use all the functions optimally.

ATIKA VT 40 - Symbols Operating instructions - 4

Assembly, operation and servicing. Here you are explained exactly what to do.

ATIKA VT 40 - Symbols Operating instructions - 5

Please refer to the attached assembly and operating instruction sheet for references to figure numbers in the text.

ATIKA VT 40 - Symbols Operating instructions - 6

Proper use

  • This scarifier is suited for scarifying lawn and for taking up leaves from lawn on private house and hobby gardens.
  • The device is not allowed to be used in public gardens, parks, sports centres or at roadsides as well as in agriculture and forestry. The device is not allowed to be used in public gardens, parks, sports centres or at roadsides as well as in agriculture and forestry.
    The scarifier may not be used:

to trim bushes, hedges and shrubs
to level uneven grounds (e.g. mole hills)
- as power tiller
- on plastered or gravelled areas Risk of injuries existing!

  • The intended usage also includes compliance with the operating, servicing and repair conditions prescribed by the manufacturer and following the safety instructions included in the instructions.
  • The relevant accident prevention regulations for the operation as well as the other generally acknowledged occupational medicine and safety rules must be complied with.

  • Any other use is deemed not to be use as prescribed. The manufacturer is not liable for any type of damage resulting from this: the user bears the sole risk.

  • Arbitrary modifications on the scarifier exclude a liability of the manufacturer for damages of all kinds resulting from it.
  • Only persons who are familiarised with the device and informed about possible risks are allowed to prepare, operate and service this device. Repair works may only be carried out by us or by a customer service agent nominated by us.
  • The machine may not be used in a potentially explosive environment or be exposed to the rain.

Residual risks

Even if used properly, residual risks can exist even if the relevant safety regulations are complied with due to the design determined by the intended purpose.

Residual risks can be minimised if the "Safety information" and the "Intended usage" as well as the whole of the operating instructions are observed.

Observing these instructions, and taking proper care, will reduce the risk of personal injury or damage to the equipment.

  • Risk injury of hands and feet if they come close to or under the rotating parts.
  • Risk of injury of fingers and hands during assembly and cleaning activities on the scarifier drum.
  • Stones and soil may be thrown off.
  • Danger resulting from electric current, if improper connecting wires are used.
  • Touching live parts of opened electrical components.
  • Impairment of hearing when working on the machine for longer periods of time without ear protection.

In addition, in spite of all the precautionary measures taken, non-obvious residual risks can still exist.

Safety instructions

4 Scarifiers can be dangerous when used improperly. The use of electrical tools requires the observation of basic safety precautions to eliminate risk of fire, electrical shock and personal injuries.

Before commissioning this product, read and keep to the following advice. Also observe the preventive regulations of your professional association and the safety provisions applicable in the respective country, in order to protect yourself and others from possible injury.

Pass the safety instructions on to all persons who work with the machine.
(i) Keep these safety instructions in a safe place.

  • Make yourself familiar with the equipment before using it, by reading and understanding the operating instructions.
  • Be attentive. Be careful what you do. Behave sensibly when working. Do not use the device when you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medicaments. One moment of carelessness when using the device can result in serious injuries.

  • Do not use the device for purposes it is not intended for (see "Intended use").

  • Familiarize yourself with your environment and pay attention to possible dangers which you may not be able to hear because of the motor noise.
  • Within his area of work the operator is responsible for third parties.
  • Children and young persons under 16 years of age as well as persons who have not read the instruction manual are not allowed to operate this product.
  • Physically, sensorially or mentally handicapped persons or persons who have no relevant experience and/or knowledge are not allowed to operate the device, unless a person responsible for their safety supervises them or instruct them on how to use the device.
  • Children must be supervised to make sure that they do not play with the device.
  • Keep bystanders and animals away from your working area. Do not allow other persons, especially children, to touch the tool or cable.
  • Switch off the machine if persons, in particular children or pets, are close to you or if you change your working area.
  • Never leave the device unattended.
  • Wear protective clothing:

  • safety goggles

  • ear protection (Sound intensity level at workplace can exceed 85 dB (A))

  • Wear suitable work clothes:

  • do not wear loose-fitting clothes or jewellery; they can catch in moving parts.
    Solid shoes or boots with a nonskid sole

  • Trousers to protect the legs

  • Do not work with the device barfooted or only with thongs on your feet.
    Take into consideration environmental influences:

  • Do not use the device in moist or wet ambience.

  • Do not expose the device to rain.
  • Do not work directly near swimming pools or garden ponds
  • Do only work with sufficient visibility conditions. Provide for good illumination.
  • Do not operate the device when the grass is wet, if possible.

  • Before trimming, remove all foreign objects (e.g. stones, branches, wires, etc.). While working watch out for further foreign objects.

  • If you come across to foreign objects, power off the device, disconnect the mains plug and remove those foreign objects. However before you restart the device, check it for possible damages and have it repaired if necessary.
  • Do not overload the device! You work better and safer in the given performance range.
  • Only operate the machine with complete and correctly attached safety equipment (e.g. impact guard and/or catching bag) and do not alter anything on the machine that could impair the safety.
  • Do not modify the device or parts of the device respectively.
  • Before turning on the motor, make sure that your feet are at a safe distance from the cutting tools.
  • If not absolutely necessary, do not tilt the device when starting the motor. If it is necessary only tilt the device to the

required extent and only lift the side which is averted to the operator.

  • Never keep hands or feet close to or under rotating parts. Keep away from the ejection slot.
  • Pay attention to sure footing especially when working on slopes or on wet grass and keep your balance at all times. Guide the device only a walking speed.
  • Do not thatch on steep slopes.
  • When thatching on slopes, always work perpendicular to the slope and never up and down.
  • Be especially careful when changing the operating direction on a slope.
  • Observe the safety distance given by the handle bar.
    Always push the device forward while it is operating. Do not pull it to yourself or behind you.
    While the motor is running, do not

  • lift or carry the device about

  • lift the impact guard

  • Caution! The tool runs after. Do not try to slow down the tool by hand.

  • Pay attention that the impact guard is closed or that the grass catching bag (optional accessory, if applicable) is attached.
  • Turn off the device and wait until the drum has stopped when - tilting the scarifier

crossing areas not planted with grass
- transporting the device to and from the work area

  • Switch the machine off and remove the mains plug from the

ATIKA VT 40 - Safety instructions - 1

carrying out repair works
- maintenance and cleaning
- removing malfunctions and blockages
- transport and storage
- leaving unattended (even during short interruptions)
- when the scarifier begins to exhibit unusual vibrations
- when you have hit an obstacle with the scarifier.

  • Do not wash down device with water. (origin of danger electric current).
  • Store unused equipment in a dry, locked place out of the reach of children.
  • Check the machine for possible damage:

  • Before continuing to use the machine, the protective devices must be inspected to ensure that they work perfectly and with their intended function. This includes also the grass catching bag if available.

  • Check whether movable parts function perfectly and do not stick or whether parts are damaged. All parts must be correctly installed and fulfil all conditions to ensure perfect operation.
  • Damaged guards and parts must be properly repaired or exchanged by a recognized, specialist workshop; insofar as nothing else is stated in the instructions for use.
  • Damaged or illegible safety warning labels should be replaced immediately.

  • Maintain your scarifier with care:

  • Ensure that all nuts, bolts and screws are tight.

  • Make sure that the ventilation apertures are free.
  • Keep handles free of oils and grease.
    Follow the maintenance instructions.

ATIKA VT 40 - Safety instructions - 2

Electrical safety

  • Design of the connection cable according to IEC 60245 (H 07 RN-F) with a core cross-profile section of at least

  • 1.5 mm^2 for cable lengths up to 25 m

  • 2.5 mm^2 for cable lengths over 25 m

  • Long and thin connection lines result in a potential drop. The motor does not reach any longer its maximal power; the function of the device is reduced.

  • Plugs and coupler outlets on connection cables must be made of rubber, non-rigid PVC or other thermoplastic material of same mechanical stability or be covered with this material.
  • The connector of the connection cable must be splash-proof.
  • When running the connection line observe that it does not interfere, is not squeezed, bended and the plug connection does not get wet.
  • Wind off completely the cable when using a cable drum.
  • Do not drive the device across the extension cable. Make sure that it is behind you in a secure position. Place the cable on a path or area that has already been thatched.

H

  • Do not use the cable for purposes for which it is not meant. Protect the cable against heat, oil and sharp edges. Do not use the cable to pull the plug from the socket.
  • Protect yourself against electric shocks. Avoid touching earthed parts with your body (e.g. pipes, heating apparatus, cookers, fridges etc.).
  • Regularly check the extension cables and replace them if they are damaged.
  • Do never connect a damaged cable to the mains. Do not touch a damaged cable before it is disconnected from the mains. A damaged cable may cause contact with live parts.
  • Do not use any defective connection cables.
  • When working outdoors, only use extension cables especially approved and appropriately labelled for outdoor use.
  • Do not set up any provisional electrical connections.
  • Never bypass protective devices or deactivate them.
  • Only hook up the machine by means of a fault-current circuit breaker (30 mA).

ATIKA VT 40 - Electrical safety - 1

The electrical connection or repairs to electrical parts of the machine must be carried out by a certified electrician or one of our customer service points. Local regulations - especially regarding protective measures - must be observed.

ATIKA VT 40 - Electrical safety - 2

Damaged mains leads must be replaced by the manufacturer or one of their service workshops or a similar qualified person to prevent dangers.

ATIKA VT 40 - Electrical safety - 3

Repairs to other parts of the machine must be carried out by the manufacturer or one of his customer service points.

ATIKA VT 40 - Electrical safety - 4

Use only original spare parts, accessories and special accessory parts. Accidents can arise for the user through the use of other spare parts. The manufacturer is not liable for any damage or injury resulting from such action.

ATIKA VT 40 - Electrical safety - 5

Assembly

Front wheels - VT 40

1 On the left and right side, slide the wheel (16), washer (4) and lock washer (37) on the axle. Fix them using the screws M6x12 (36).
Plug the hub cap (17) and the wheel cap (18) on the wheel.

Handle hoop

Plug the lower handle hoop (2) in the body. Make sure that it locks into place.
2 Fasten the upper handle hoop (1). You can choose from two handle heights. Use the supplied fasteners (2x machine knob (5), 2x washer (4), 2x screw M6x45 (3)).
Fix the cable on the handle hoop using the cable holders (6). Make sure that the cable has enough free motion.

Grass catching bag (8)

C

optional accessory

Pull the impact guard (7) up and hold it.
Hang up the collecting bag (8) on the holders.
3 Make sure that the collecting bag (8) is in contact with the bar and the impact guard (7) rests on the collecting bag.

Start-up

Mains connection

Compare the voltage given on the machine model plate e.g. 230 V with the mains voltage and connect the machine to the relevant and properly earthed plug.

Connect the machine via a circuit breaker switch (residual-current-operated circuit switch) 30mA .

  • Use connecting or extension cables up to a length of 1.5 ~m featuring a core cross section of at least 25 ~mm^2 .

ATIKA VT 40 - Mains connection - 1

Mounting of the extension cable

Plug the female connector of the extension cable on the male connector of the switch-connector combination (9).
D
Thread the extension cable through the strain relief (10) as a loop and hang it up. E
Make sure that the extension cable has enough free motion.

Switching on / off

Do not use any device where the switch can not be switched on and off. Damaged switches must be repaired or replaced immediately by the customer service.

The device is equipped with a safety circuitry preventing inadvertent switching on.

ATIKA VT 40 - Switching on / off - 1

Only start the machine when it is placed on a flat lawn area with short grass (shorter than 4cm) and without obstacles.

Tilt the scarifier slightly towards you so that the front wheel are above the ground.
1 Push the safety button (11) and keep it depressed.
+Next, pull the switch lever (12) toward the handle hoop. The scarifier starts and the scarifier drum can rotate freely.
Now release the safety button (11).

ATIKA VT 40 - Switching on / off - 2

Switching off

When you release the switch lever (12) it returns automatically to its original position.

ATIKA VT 40 - Switching off - 1

Motor protection

The motor is equipped with a protective circuit breaker and switches off automatically in case of overloading. After a cooling-down break (approx. 15 min), the motor may be restarted.

ATIKA VT 40 - Motor protection - 1

Release the switch lever (12) because the device will otherwise restart immediately after it has cooled down. Risk of injury!

Setting the work depth

ATIKA VT 40 - Setting the work depth - 1

Before settings the work depth:

  • switch off device
  • wait until the drum is stationary

ATIKA VT 40 - Setting the work depth - 2

G

Adjust the work depth by

ATIKA VT 40 - G - 1

pressing the adjusting knob (13)

ATIKA VT 40 - G - 2

and simultaneously turning it to your desired position.

PositionWork depth
1-5 mm
2-2,5 mm
31,5 mm
44 mm
57 mm
610 mm

ATIKA VT 40 - G - 3

Set the work depth according to the grass and ground itions at both running wheels.

Recommended work depths:

Position
Regularly scarified soft ground; without stones5 / 6
Seldom scarified mossy ground; with stones3 / 4
Uncultivated very mossy; with stones1 / 2

ATIKA VT 40 - G - 4

Set a lower work depth when the motor is straining (motor speed drops and motor noise changes).

Example: Work depth set to 5 change to 4

Working instructions

ATIKA VT 40 - Working instructions - 1

Before commencing work, ensure the following:

  • You may not start to operate the machine until you have read these operating instructions, observed all the instructions given and installed the machine as described!
  • Provide for a safe and cleaned workplace. Remove from the working area objects which might be thrown off.
    Before starting your work make sure that:

  • the tools and bolts are not worn or damaged. To avoid any unbalance worn or damaged tools and bolts must only be replaced as a whole set.
    drum and blades are in proper condition

  • all screw connections are tight
  • no other persons or animals stay within the working area,
    you can always step back without any barriers,
    you have always a secure standing position.

ATIKA VT 40 - Working instructions - 2

Always keep your hands and feet at a safe distance to the rotating tool.

Vibration

ATIKA VT 40 - Vibration - 1

  • If persons who have blood circulation problems are too often exposed to vibrations damages to the nervous system or blood vessels may occur.

You can reduce vibrations

by thick and warm working gloves,
shorter working time (have longer breaks).

See a doctor if your fingers swell, you don't feel well or your fingers become numb.

Working with the scarifier

Scarifying

Using the scarifier drum, the device can be used as scarifier to remove mats and mosses in the lawn and to cut through wild growth with low roots.

To enable the growth of a healthy lawn in spring, the absorption of water, air and nutrients in the root area needs to be increased. We recommend scarifying the lawn in spring and autumn.

To achieve good results and to extent the life of the scarifier drum, the lawn should be mowed before scarifying (shorter than 4 cm).

Do not scarify when the lawn has been freshly sown or when it is wet or too dry.

ATIKA VT 40 - Scarifying - 1

Risk of injury by flying around objects.

Make sure that the impact guard is closed and the collecting bag is attached.

  • Place the scarifier at the edge of the lawn near the receptacle.
  • Move the cable after each turn to the opposite already scarified side.
  • Select the work depths according to the condition of the lawn (see "Setting the work depth").

  • Make sure not to place excessive strain on the scarifier.

In case of excessive strain, the motor speed drops and the motor noise changes.

Stop and release the switch lever

Wait until the scarifier drum stands still

Set a lower work depth

  • Move the scarifier at an appropriate uniform speed in straight lines across the lawn.

The lawn surface will be damaged if you let the scarifier run too long at one spot.
- In case of uncultivated very mossy lawn, move once more across to the rows setting the work depth then to a higher position (e.g. from 4 to 3)
- When working on slopes, always position yourself perpendicular to the incline and ensure safe footing. Do not scarify on steep slopes.
- Empty the grass catching bag when it is full to prevent the blades from being blocked and subsequently the motor from being overloaded.
Mow the lawn once more after scarifying.
- Reseed blank spots that may have developed after scarifying.
- Fertilize the lawn only after fresh grass seeds have put down roots.

In any case, adhere to all safety notes (see "Safe working").

Maintenance and cleaning

ATIKA VT 40 - Maintenance and cleaning - 1

Before each maintenance and cleaning work:

  • switch off device
  • wait until the drum is stationary
  • pull out main plug

Maintenance and cleaning activities beyond those described in this chapter may only be performed by customer service.

For maintaining and cleaning, removed security devices must unconditionally be mounted properly and proved again.

Use only original parts. Other parts can result in unexpected damages and injuries.

To make sure that the device is in a safe condition regularly check the device for apparent defects such as

  • loose fastening elements (nuts, bolts, screws),
  • catching bag for wear or damaged parts,
  • worn or damaged components.

Maintenance

Scarifier drum

ATIKA VT 40 - Scarifier drum - 1

Risk of injury! Wear protective gloves when working on the scarifier drum.

Worn blades reduce the performance of the device and put excessive strain on the motor. Therefore check the condition of the blades before each use. If required, have the scarifier drum replaced by a new one by your authorized service personnel.

Cleaning

Clean the device carefully after each use to ensure faultless function to be maintained.

ATIKA VT 40 - Cleaning - 1

Risk of injury! Wear protective gloves when working on the scarifier drum.

  • Remove the dirt with a cloth or brush.
  • Clean the device immediately after finishing the work.
  • Empty and clean the grass catching bag if necessary.
  • Clean the bottom of the device and the scarifier.
  • Clean the housing, especially the vent slots, from grass and dirt stuck to it.
  • Do not clean the machine with running water or high-pressure cleaners.
  • Do not use solvents for the synthetic parts (petrol, alcohol, etc.) as these can damage the synthetic parts.

Transport

ATIKA VT 40 - Transport - 1

Pull the mains plug prior to transport.

ATIKA VT 40 - Transport - 2

The drum can be damaged during transport, e.g. on hard ground, even when the motor is switched off. Therefore set the work depth of the drum to position 6 during transport.

Storage

ATIKA VT 40 - Storage - 1

Pull out main plug.

  • Store unused equipment in a dry, locked place out of the reach of children.
  • In case of extended storage (e.g. during winter) ensure that the device is protected against frost and corrosion.
  • Before extended storage, please observe the following to increase the service life of the device and to ensure smooth operation:

  • thoroughly clean the device

  • Treat metal parts after each use against corrosion using an environmentally friendly biologically degradable spray oil.

Never use any grease!

To facilitate space-saving storage of the device, you can fold down the handle hoop. For this, loosen the machine knobs (5) until the upper handle hoop (1) can be folded down on the body.

ATIKA VT 40 - Never use any grease! - 1

Before each fault clearance

  • switch off device
  • wait until the drum is stationary
  • pull out main plug

After each fault clearance, put into operation and recheck all security installations.

FaultPossible causeRemedy
Device doesn't startno powerCheck power supply, power socket and fuse protection
Extension cable defectCheck extension cable, exchange defect cable immediately
Main plug, motor or switch defectHave main plug, motor or switch checked by an approved electrician or replaced by original spare parts
Protective motor switch has tripped1. Work depth too deep reduce work depth2. Drum blocked remove the blockage3. Grass too long mow the grassAllow the motor to cool down approx. 15 minutes before continuing to work
The device operates with interruptionsExtension cable defectInternal fault.ON/OFF button defective.Check extension cable, exchange defect cable immediatelyPlease contact the after sales service.Please contact the after sales service.
Unusual soundsDrum is blockedToothed belt slipsLoose screws, nuts or other fastenersRemove the blockagePlease contact the after sales service.Tighten all parts; contact customer service if the noises continue to occur.
Unusual vibrationsCutting blade damaged or dullWork depths too deepLawn too highPlease contact the after sales service.Set a lower work depthMow the lawn before thatching
Unsatisfactory verticulating resultWork depth too lowDull bladesDischarge opening blockedLawn too highSet a greater work depthPlease contact the after sales serviceEmpty the grass catching bag and remove the blockageMow the lawn before thatching

Technical data

TypeVT 36VT 36
ModelVT 40VT 40
Motrating P11600 W S6 - 40%2000 W S6 - 40%
Mains voltage / Mains frequency230 V~ / 50 Hz
Mains fuse10 A inert
No-load speed n02800 min-1
Working width362 mm393 mm
Work depth scarifier-5 / -2,5 / 5 / 4 / 7 / 10 mm
Number of blades2224
Grass catching bag capacity50 l60 l
Hand-arm vibration according to EN 7868,35 m/s²
Sound levels at the work-place LPA (according to 2000/14/EC)75 dB (A)
Sound levels LWA (according to 2000/14/EC) measured sound power level guaranteed sound power level91 dB89 dB (A)90 dB (A)
91 dB (A)92 d B(A)
Dimensions (length x bright x height)ca. 1100 x 490 x 1000 mmca. 1350 x 590 x 1080 mm
Weightkgca. 19,6 kgca. 23,5 kg
Protection classII (protective insulated)
Degree of protectionIPX4

Description of device / spare parts

Pos.DenominationOrder-no.
VT 36VT 40
1Upper handle hoop (with switch-plug unit)381529
2Lower handle hoop381524381555
3Screw M6x45390143
4Washer A6.4
5Machine knob M6
6Cable holder381526
7Impact guard381500381532
8Grass catching bag (optional accessory)381527381536
9Switch-plug unit (VDE)
9Switch-plug unit (CH)
10Cable strain relief
11Safety knob
12Switch handle
13Work depth adjusting knob381510
14Scarfier drum complete with blades
15Spring (for impact guard)381511
16Wheel381566381570
17Hub cap381522
18Wheel cap381563381569
19Ball bearing381553
Pos.DenominationOrder-no.
VT 36VT 40
20Bearing holder - right381520381551
21Dust cover381550
22Bearing holder - left381519381549
23Axle holder381516
24Handle381517381547
25Axle381514381545
26Adjusting plate381512
27Connecting rod381513381544
28Supporting bar381521381552
29Wheel holder381523381554
30Condenser381525381543
31Sealing plug381530
32Body cover381506381538
33Spring (for impact guard)381535
34Fixing rod (for impact guard)381502381534
35Screw M6x12
36Spring ring A6
37Spring - right (for impact guard)381505
38Spring - left (for impact guard)381504
39Safety label381558

Guarantee

Please observe the enclosed terms of guarantee.

Sommaire

2004/108/CE, 2006/95/CE, 2000/14/CE.

DeknapnPame Ha CBOB OTROBOPHOCT, Ye npOyKbT

Kyntnbatop TnVT 36 n VT 40

cBOTBeTCTBa Ha pa3nope6nte Ha ropeNOCOHeHte DnpeKTbBn Ha EC n Ha pa3nope6nte Ha cIeHNTe DOIbHInTeJIHn DnpeKtBn:

2004/108/EO, 2006/95/EO u 2000/14/EO

Пиложени сеДнITEхарmoизрани.staндагп:

EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13; EN 60335-2-92:2005

EN 62233:2008; ZEK 01.2-08; EN 50366:2003+A1;

EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2006

EN 61000-3-11:2000

PpoeDpya 3a OueHyaBe Ha CbOTBcTCTBneTo:

2000/14/EO - риложене V

VT 36VT 40
Измерени НИВО на 3ВУКOBаТА МошиноCT LWA89 dB (A)90 dB (A)
ГарANTирано НИВО на 3ВУКOBаТА МошиноCT LWA91 dB (A)91 dB (A)

TexHnueckata DOKymeHTaunCe CbXpaHraBa B:

ATNKA Tm6X & Ko. KΓ - Texnuecko bIoPo - ΒnHkeIuPace 97 -59227 Aien - FepMaHna

ATIKA VT 40 - Sommaire - 1

AJIeH, 14.09.2009

BnHMaHHe! HnCTpyMeHbT pa60t no nHepZna! He cnnpaIte nHCTpyMeHTa c pka.

BnHmabaIte 3aunItata ot ynap da e 3aTBopeHa, cboTBeTHO cbOpHATA Top6a da e MOHTnpaHa (OTuaCTn CneuHaHa npHaJnEHHoCT).

Korato o6pbuatae KjNTnBaTopa, n3kIIOyete ypeda n3yakaTe BaJRAbT da cnpe

3aobukalnyTe nIooiTe, KOnto He ca 3acaedn C tpeBa

  • TpaHcnpTnpaIte ypeDa IO n OT pa60THy yuactbK

I3KJIIOUcTe UpeDa I N3BaJeTe UeIeCena 3a eIeKTpueckata MpeXa OT KOHTaTApn:

  • pemOHTHn pa6oTn

ATIKA VT 40 - Sommaire - 2

  • TexHnuecka nOdpbXkKa nNouchBaHe
    OTCTpaHЯBaHe Ha Hen3npaBHOCTn 6JIOKINPOBKN
  • TpaHcnpT n CbXpahHeHne
    HanyckaHe Ha ypeDa (cBIO n npn KpaTKOBpeMeHHn PpeKbCBAHna)
  • aKo KjIITnBaTOpbT 3aNoHc Da Bn6pnpa Heo6uayHo.
    akockyntnbaTopa nonaHHeHa npenrTCTBne.

He npbckaai Te ypeda c BOda (n3TOUHnK Ha ONaCHOCT e eJIeKTPnueCKnT TOK). (n3TOUHnK Ha ONaCHOCT eJIeKTPnueCKn TOK).
- Ypei, KOnTo He Ce NOr3BaT CbXpaHraBaIte B Cyxo, 3aKInOeHO NOMEUeHne, n3BbN Obcera Ha Deua.

  • Поберявауpeда 3a ebeHTyaJIHn NOBpeI:

  • Преди по-натыша унотpe6а на урета спесьда бъдат поверени предиа3нITE усторICTBA по OTHOSEHNE Ha ТяХOTO 6e3упechо DeиCTBNE, сьобразно предиа3нacheенeto IM.

  • Поберете, дади Движшпесу actи равOTЯ 6e3ynpueho и He 3aaykdat Илдлди Има NOBpeDeHnчс.Всчknчactn cIeDbA da ca mONTpahn npabINHO n Da OTROBaprt Ha BCNCHyCIOBnra, 3a da rapaHTnpat 6e3ynpueha pa6ota.
    -Поведени пedingа3ну усточь в и detайлtn trябвда 6bdat peMOHTINpaHи Ипсмehи OT liuehenpaH cepBn3,akOBpbkoBoDCTBOTO 3a pa6ota He e nocoyeo npyro.
    IobpeDeHn nn HeueTnnBc mO3aJIeNBaUc Ce Ta6eKn C yka3aHn 3a 6e3oNaCHOCT cJeDbA da 6bDat 3aMeHnH.

  • Othacryte ce rpnjlnBO c BaunkynBaTop:

BHHMabaiTe 3a HEnoDBNIXHOTO NOIOXKeHne Ha BCNUKn raIKN,60NTOBe N BINTOBe.
- 06bphete BHMaHne Ha TOBa, OTBOpTe 3a Bb3Exa da 6bDaT YnCTn.
- PoiDnBpKaIte npbKknte YNCTOn OT MaCNo N Ma3HnHa.
CneBaiTe yka3aHnraTa 3a noDpBjKa.

EneKtpnuecka 6e3oNaCHOCT

I3nBHeHne Ha eJektpuyeckaTa CbeHNHTeHa JINHnB CbOTBetCTBne c IEC 60245 (H 07 RN-F) c pa3pe3 Ha Ka6eHNhte KIna OT MHHMaIIHO

→1,5mm² npi DbJnxHa Ha Ka6eInte do 25 m
→2,5mm² npnДьлхинha Na Ka6eNiTe HaД 25m

PerynpaIte pa6oTHaTa IbIbOuHa KaTo

  1. HATINCHETe perylnpaTO KOJIe (13)
    +2 BeDHaRa 3aBbptNTe Ha JeLaHOTo NIOJIOKeHne.

BbB BCnKn Cnyan Cna3BaIte BCnKn yka3aHn 3a 6e3oNaCHOCT (BIX ,Be3oNaCHA pa6Ota").

TexHnuecka nOdIrpBjXka N IOuNCTBaHe

ATIKA VT 40 - TexHnuecka nOdIrpBjXka N IOuNCTBaHe - 1

Ipeeni Bcya TeXHuecka noDpBXka n NOUHCTBaHe:

  • da 6bIe n3KIIHouen ypea
  • ИзuaКаTe OKOHчATEнHOTO сираHe Ha BaJaKa
  • da ce 3BaДи 3a eIeKtpuYeckaT aMpexa

I3n3aun I3BbH TOBa pa60Tu No NpCKaHTo B EKcPiOaTaun Moat Da 6bDat I3BbPbBAHn EINHCTBeHO OT POn3BODInTeJI INOT CepBn3HnA ZEHbP 3a KJIeHTN.

3aunTHnTe npncnoc6bHeHn, KOTo ca CbaJIeHn c ceN 3BbprBaHe Ha TexHnuecka NOpIrpBXka NIOuHCTBaHe, Tp6Ba Da 6bDat OTHOBnHaIeXHO MOHTnpAHn IPOBepEHn.

Да се ИЗПОЛЗВAT само оригинални част. Друг част могатддпспн3ВИКAT НерpeвдИМN NOBpeNi и Нараявannah.

3a da ce yBepnte, ye ypeIbT e B n3pIHO pa6OTHO cbCTOHNHe, peoBHO npOBepBaIte ypea 3a BNIMN DepeKtn KaTO

pa3xna6eHn KpeNexHN eJemeHTn (raHKn, BnHTOBe, 6oTTOBe)
c60pHOTO yCTPOIcTB0 3a n3HOCBaHe nIN NOBpeDeHN qACTN
- n3HOceHn nnIOBpeHn YactN

Texnuecka podprkka

KyIITnBvnpaUBaJIAK

ATIKA VT 40 - KyIITnBvnpaUBaJIAK - 1

Onachoct ot hapaHЯBaHe! Ppi pa6ota Ha KyJIbNbBpaAaBaJaK HocTe 3aIHTn npKaBn.

I3HOceHnTe HOXOBe BLOUbaBAT pa6oTaHa ypeDa nIpeTOBapBAt MOTopa. 3aTOBa IpeDN BCraKa yNoTpeBa npOBepaBaiTe CbCTOaHneTo Ha HoxOBeTe. Ako e Heo6xOaMIO, DaIte BaAunr TcePBn3 Da BN CMeHN KJNTBnPaUaBAJaK.

Почистванe

I IocnCTBaIte ypeDa rpnXJIbO cIeD BCa Ka yIOTpE6a, 3a Da ce 3ana3n 6e3ynpeHata fynKcJia.

ATIKA VT 40 - Почистванe - 1

Onachoct ot hapaHbAhe! Ppi pa6ota Ha KyIINBnPaun BaJIK HocTe 3aUNTHn pKaBnU.

  • OtctpaHbAaTe 3ambpcBaHnraTa c KbPna nJIn YeTka.
    IOnuInTeTe ypeJa BeDnHa cIeI npKlnUObaHe Ha pa6oTaTata.
  • Пин hyжда Изпраэтete и почирete сборнату Top6a.
  • Почистете долнота страра на уреда и Куншворашь валяк.
    IOnuHCTeTe Kopnyca, Hau-Beue BeHTnJIaCIOHHNTE OTBOPN OT TpeBa n 3aMbpcraBaHna.
    He nouchte MaunHaTa c Teuaa Boda napanoctpykn.
    3a yactnte ot nlaactmaca He n3no13baite pa3TBOPHTe (6eh3nH, aIkoXoJ, n. T. H..), Tb' Kato Te MoT a yBpejT nlaactmacobute yactn.

TpaHcnpoT

ATIKA VT 40 - TpaHcnpoT - 1

Преши BCЯКО TраHCnOptnIpaHe n3ДьрnaIte ЧЕNCERA OT KOHTaKТ.

ATIKA VT 40 - TpaHcnpoT - 2

I npn cnpn MOTOP npn TpaHcnpTnpaHe, HapnpMeH aTbpyda OCHOBA, BaJIkB T MoKe Da ce NOBpeN. 3aTOBa 3a TpaHCnpTnpaHe NoCTabete pa60THata Dbl6OuHa Ha BaJIka Ha CTenen 6.

CbXpaHeHne

ATIKA VT 40 - CbXpaHeHne - 1

N3BaTe ΣeCena OT KOHTaKTHaTa Kytna Ha eNeKtpnueckaTa MpeXa.

  • YpeДиTe, KOnTo He Ce I3NoJ3BaT, CbXpaHЯBaIte Ha cyxo, 3aTBopeHo MЯCTO, HeIOCTbПnHO 3a Deцa.
    ■Пи NO-прдьлжnteнho cьхранен(e (наормep npe3 3IMata) ce noprnxkeTe ypeIbT da e 3aunTeH OT 3aJeIraBe H Kopo3nJ.
  • OБьрhte BнIMанe Ппди NO-прдьжnteЛно CBхpaHEnHe Na следно, 3a ДудьжnteЖИВOTa Ha MaшинATERI rapaHTnPATE JECHO BCsnyKBaHc:

— HanpaBeTe OCHOBHO NOUHCTBaHe.
CneBcya ynoTpe6a o6pa6oTbaIte MeTaHnTe qactncpeuKopo3nC eKoIOnuH, 6NoIOnuHNO pa3rpaDnMaJIkoXoJ.

Hnkora He n3non3BaIte rpec!

3a Da He 3aema ypeIbT MHO rMCTO npi CbXpaHHe, MOKeTe Da N3TeIInTe DpbKkata. 3a ceINa pa3BnIte 3Be3IOBnIHnTe dpXKN (5), Taka ye rOpHaTa Yact Ha dpXkKaTa (1) Da MoKe Da ce npemeCTn HADONY Bbpxy Kopnyca. E

ATIKA VT 40 - Hnkora He n3non3BaIte rpec! - 1

PpeiB CBAKO OTCpaHbAHe Ha HEn3npaBHOCT

2004/108/EG, 2006/95/EG, 2000/14/EG.

2004/108/EK, 2006/95/EK, 2000/14/EK.

2004/108/CE, 2006/95/CE, 2000/14/CE.

A. Pollmeier, management

Bedrijfstijden

2004/108/WE, 2006/95/WE i 2000/14/WE.

Zastosowane zostaly nastepujace normy zharmonizowane: EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13; EN 60335-2-92:2005; EN 62233:2008; ZEK 01.2-08; EN 50366:2003+A1; EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-11:2000

2004/108/UE, 2006/95/UE, 2000/14/UE.

Conformity assessment procedure 2000/14/UE – Appendix V

2004/108/ES, 2006/95/ES, 2000/14/ES.

Uporabljeni so bili naslednjih harmonizirani standardi:

EN 60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13; EN 60335-2-92:2005;

EN 62233:2008; ZEK 01.2-08; EN 50366:2003+A1;

EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2006;

EN 61000-3-11:2000

Postopek za ugotavljanje skladnosti: 2000/14/ES - Dodatek V.

VT 36VT 40
Izmerjen nivo zvočne jakosti LWA89 dB (A)90 dB (A)
Garantirani nivo zvočne jakosti LWA91 dB (A)91 dB (A)

Shranjevanje tehniche dokumentaciye:

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : ATIKA

Model : VT 40

Category : Scarifier