HUMI3 - Humidifier CHICCO - Free user manual and instructions
Find the device manual for free HUMI3 CHICCO in PDF.
User questions about HUMI3 CHICCO
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Humidifier in PDF format for free! Find your manual HUMI3 - CHICCO and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. HUMI3 by CHICCO.
USER MANUAL HUMI3 CHICCO
GB Instructions for Use
Please read these instructions carefully and keep them for future reference.
Instructions Booklet
Recyclable packaging materials have been used were possible in respect of the environment.
A correctly humidified environment helps to maintain the natural protective functions of the nasal mucous and the breathing tracts, ensuring greater protection against harmful bacteria and polluting dusts.
The HUMI3 Cold Humidifier works by nebulising cold water using a high frequency vibration system which is not perceptible to the human ear or those of pets (very high frequency ultra-sounds). The HUMI3 Cold Humidifier is ideal for use in rooms frequented by children: it is silent, which means it can be used without disturbing children while they asleep; the cold humidification guarantees that there is no risk of burns; furthermore its compact design makes it ideal for placing on a side table or a small shelf. It uses very little electricity, just 15W.
For your child's well-being, before switching on the humidifier, carefully check indoor temperature and humidity levels with a Chicco hygrometer and compare them with the values shown in the following chart.
Temperature of approximately 16^ / 20^
| Healthy child | 40-60%. |
| child with cold and/or cough | 60-70% |
| child suffering from asthma | 35 - 50% (as a preventive measure) |
CHICCO PROTECTS YOUR BABY
- Ultrasound nebulising system which releases cold nebulised water
Very compact - Low power consumption.
Key (Diag. A)
1) Appliance ON/OFF indicator LED
2) ON I/OFF O switch
3) Mains Adaptor
4) Nebulised water outlet nozzle
5) Water tank
6) Nebulising unit (transducer)
7) AC/DC Mains Adaptor
8) Handle grooves
9) Water level indicator MIN / MAX
10) Air vents

Warning:
This product is only intended for the use it has been specifically designed for: humidifier for domestic environments. All other use is to be considered improper and therefore hazardous. Artsana declines all responsibility for any damage caused by the inappropriate, incorrect or unreasonable use of the appliance.
- This appliance is not a toy. Keep the appliance and AC/DC adaptor power cable out of reach of children.
After removing any packaging materials, ensure that the humidifier has not been damaged during transport. In the case of doubt, do not use the appliance and contact Artsana's technical department or an authorised retailer only.
- Keep all packaging materials (plastic bags, boxes, cardboard etc) out of reach of children.
- Before connecting the appliance, ensure that the rated voltage on the AC/DS main adaptor label corresponds to the mains' voltage supply.
- Connect the appliance to a mains socket that is easily accessible only by an adult.
- Do not place the appliance on delicate surfaces, or surfaces that may be sensitive to water and humidity.
Only place the appliance on flat and stable surfaces which are out of reach of children.
- For best results, place the appliance at a height of at least 70 -100 cm from the floor.
- Do not direct the nebulised water outlet nozzle towards people, furniture, curtains, walls, electrical appliances or objects that may be sensitive to water and/or humidity. When the appliance is functioning normally, the surface around the outlet nozzle could get

wet due to the accumulation of nebulised water.
- Never obstruct the air vents (10) on the top side of the appliance with cloths or any other object. Warning! Obstructing the air vents could cause the internal electric circuit to overheat.
- Fill the water tank (5) with cold clean drinking or distilled water only.
- Never add any salt, aromatic oils or anything else to the water contained in the tank (5), as the appliance could be damaged permanently.
- The appliance must never be switched on without water in the tank. Always check there is water before switching the appliance on.
- This electrical appliance is not intended for use by people (children included) with reduced physical or mental capacities, or with insufficient experience or knowledge, unless they are under the supervision of a person responsible for their safety, or have been instructed on how to use the appliance.
- Always disconnect the mains adaptor plug (7) from the mains socket when the appliance is not in use or left unattended.
Only use the mains adaptors (7) supplied with the product, or exactly the same type with the same electrical characteristics when the same has to be replaced. - Before cleaning or doing any work on the appliance, make sure it is switched off, the mains adaptor plug (7) has been disconnected from the main socket and the main adaptor (7) cable plug has been disconnected from the appliance.
- Do not use accessories, spare parts, or any component not supplied or approved by the manufacturer.
- This appliance has no parts that can be repaired. The appliance can only be opened using special tools. In case of repairs only contact a qualified technician or Artsana S.p.A.'s authorised service centres.
- When using any electrical appliance, it is necessary to follow some basic safety regulations:
- Never touch the appliance with wet or damp hands.
- Do not pull the AC/DC main adaptor cable to unplug the appliance from the mains.
-
Do not leave the appliance exposed to atmospheric agents (rain, sun, etc.).
-
Keep the appliance, the AC/DC mains adaptor and relative power cable out of reach of children.
- Never submerge the appliance in water or any other liquid.
- If the appliance is faulty and/or not working correctly, switch it off immediately by disconnecting the mains adaptor (7) plug from the mains socket. Do not attempt to open the product. Contact authorised technicians or your retailer.
- Do not touch the equipment if it has accidentally fallen in water; disconnect the power supply, lowering the lever of your central fuse box and disconnect the main adaptor (7) plug from the mains socket before touching the appliance. Do not use the appliance and contact qualified technicians or an authorised retailer.
Never open or move the humidifier when it is working. - The appliance must be cleaned and dried thoroughly at the end of every cycle.
- If the appliance is not used for a long period, the water tanks must be rinsed out and dried before use.
- Before using the appliance, we recommend rinsing all the parts indicated below thoroughly in cold, clean drinking water: the nebulising unit (transducer) (6), water tank (5) and nebulised water outlet nozzle (4).
- When the appliance is no longer used, it is recommended to unplug the mains adaptor (7) plug from the mains socket and cut off the AC/DC mains adaptor (7) plug.
- Do not move, lift or incline the humidifier or carry out cleaning or maintenance operations when the appliance is operating or is connected to the mains socket.
- Do not dispose of this product as a normal urban refuse. Dispose of it at a differentiated collection point for electrical/electronic appliances (WEEE), as requested by the laws in force and EC Regulations.
- When the appliance is in use, always take great care. Never lift the humidifier nebulising unit (transducer) (6) up and make sure it is positioned correctly.
Children should be kept under adult supervision to ensure that they do not play with the appliance. - Do not store the humidifier with water in the tank in rooms with very low temperatures
(< 5^)
- To avoid the risk of fire, do not place the AC/ DC mains adaptor (7) cable under carpets or close to radiators, or gas and/or electrical heaters.
- Never use plug adaptor, multiple plugs and/or extension wires.
- Never touch the transducer with wet or damp hands.
INSTRUCTIONS FOR USE
Preliminary operations and functions
- Check that the appliance is perfectly clean, that the on/off switch (2) is in the O-OFF position and that the AC/DS mains adaptor (7) plug is disconnected from the mains (Diag. A)
- Lift the nebulising unit (transducer) (6) using the handle grooves (8) (Diag.B).
- Fill the water tank (5) with cold clean drinking or distilled water up to MAX level indicator (9) (Diag.C).
WARNING: used drinking or distilled water only, never use other liquids or substances. Never add any aromatic oils to the water contained in the tank (5), as the appliance could be damaged permanently.
- Replace the nebulising unit (transducer) (6) on the water tank (5).
- Place the appliance in the selected area, at about 70 - 100cm from the floor, following the indications specified in the Warnings paragraph.
- Connect the AC/DC main adaptor (7) cable plug to the main adaptor connector on the appliance (Diag. D), then connect the AC/DC mains adaptor (7) plug into the mains socket
- Turn the on/off switch (2) to "I" - ON; the light blue appliance ON (1) indicator will come on (Diag. E) and the nebulised water will start to be expelled from the nebulised water outlet nozzle (4)
- The humidifier also has a water level sensor. When the water in the tank runs out, the nebulisation circuit will switch off automatically (stand by function) to prevent any damage to the transducer, whilst the device fan continues to operate normally (9).
Warning!!
Never add any salt, aromatic oils or anything else to the water contained in the tank, as the appliance could be damaged permanently. Never direct the nebulised water flow towards furniture, curtains or electrical appliances or anything else that is sensitive to water or humidity.
Always switch the appliance off and disconnect it from the mains when not in use or left unattended.
SAFETY AND MAINTENANCE
Warning!!
Before starting any cleaning/maintenance operations on the appliance, turn the on/off switch (2) to O - OFF and disconnect the AC/DC mains adaptor plug from the mains socket to prevent the risk of electric shocks.
Daily cleaning:
In order to avoid/reduce the formation of bacteria or scale residues, it is necessary to clean the appliance daily, as indicated below:
- Lift the humidifier nebulising unit (transducer) (6) off the water tank (5) using the handle grooves (8).
- Empty all water residue from the water tank (5).
- Fill the water tank (5) with cold clean drinking or distilled water.
- Rinse several times, taking care to pour out all the water.
After draining all the water, dry thoroughly with a dry cloth, wiping it carefully over the nebulising unit (transducer) (6) as well. - In the case where the appliance will not be used, after the daily cleaning procedure, dry all parts immediately and then store it away.
Warning!!
- Never clean the water tank (5) with abrasive products, alcohol, solvents or similar products: these products could damage the water tank (5).
- Never place the appliance under running water
-
Do not wet the electric power cable or air vent.
-
Do not allow water to enter the top section of the nebulising unit (transducer) (6); if this should happen, have it checked by a retailer or qualified technician before using it.
- Do not scratch the transducer with any tools. Do not clean with chemical or abrasive products.
Weekly cleaning:
How to clean the appliance outer surface:
Clean the appliance outer surface with a soft damp cloth using water and standard washing up liquid. Do not use abrasive products, harsh detergents, alcohol, solvents or similar products, which may cause permanent damage to the appliance outer surface.
Cleaning the water tank
During normal use of the appliance, the salts contained in the water could cause the formation of scale residues on the transducer and water tank (5). The formation of scale residues could take place more or less quickly, depending on the type of water, its hardness and frequency of use of the appliance. The harder the water, the quicker the formation of scale residues.
Scale residues decrease performance and even prevent the appliance from operating, so they should be removed at least once a week.
After cleaning the appliance daily following the instructions above, it is therefore recommended to descale the appliance, at least once a week, as indicated below:
- Repeat the operations indicated in the "Daily cleaning" paragraph.
- Prepare a solution of water (preferably distilled) and white vinegar in equal parts, and fill the water tank (5) with the solution. Leave the solution in place for at least 4 hours (even better if overnight).
- Rinse thoroughly and repeatedly with drinking water and dry gently using a soft cloth. If necessary, repeat the operation until all the scale residues have been removed.
Warning!!
- Never place the appliance under running water
- If the humidifier is not used for a long period, dry the water tank (5) and the transducer af
ter cleaning.
- Do not wet the electric power cable or air vent.
- Do not allow water to enter the top section of the nebulising unit; if this should happen, have it checked by a retailer or qualified technician before using it.
- Do not scratch the transducer with any tools. Do not clean with chemical or abrasive products.
TROUBLE SHOOTING
| Problem | Solution |
| If the humidifier does not work | Check that the AC/DC main adaptor (7) cable plug is correctly connected to the mains adaptor connector (3) and that the e AC/DC mains adaptor (7) is plugged into the mains socket. Check that the ON/OFF switch (2) is in the ON (1) position. Check there is enough water in the tank (not below the minimum level mark) |
| Of the appliance on/off indicator LED (1) is ON but the nozzle ex-pels air and not nebulised water | Check there is no scale residue on the water level sensor or on the transducer. Check there is enough water in the tank (not below the minimum level mark) |
| Strange odour | Clean the appliance following the instructions provided. Air the water tank (5) in a cool place for 12 hours. |
TECHNICAL FEATURES
Mod. UM550
Nominal characteristics AC/DC Mains
Adaptor: 100-240 V~ 50/60Hz 0.5A Output:
12V=1200mA
Nominal voltage humidifier power supply: 12
V--
Absorbed power: 15W
Dedicated AC/DC Mains Adaptor: ELY mod.
SAW-1201200
Ultra-sound transducer frequency: 2.45 MHz
Water tank capacity: 0.79 L approx. / 0.43 L useful
Nebulising capacity: 38ml / h approx.
Suitable for environments with volumes: 30m^3
Autonomy: 6 hours, approximately
Noise: lower than 40 dB
Type of appliance: continuous operation
Safety class: Class II
Weight: 0.4kg
Size: 120 × 120 × 120 mm
REF 00 000386 000 000
Storage environmental conditions:
Ambient temperature: -40 ÷ +70^ C
Relative humidity: 10% ÷ 90%
Declaration of EC Compliance:
Artsana S.p.A declares that this Chicco humidifier, model UMS50, is in compliance with the essential requirements and other provisions laid down in 2004/108/EC Directives (electromagnetic compatibility) and 2006/95/ EC Directive (electrical safety). Please feel free to contact Artsana S.p.A. Via S. Catelli 1 - 22070 Grandate (Co) Italy for a copy of this EC Declaration.
SYMBOLS KEY

double insulation

Equipment in compliance with the essential requirements laid down in the EC Directives

WARNING!

user instructions

please read the instructions booklet

for indoor use only
△iaotáoeic:120x120x120mm
REF 00 000386 000 000
Piapaaovtikcsouvntkecanootekeuoc:
CpeB,HEKOTOpbIX CnyyA8 Xbl INcNoIb3O-BaH
pekyepnpyembI ynaKOBOHybMaTepnA.
PpabnHbO yBnaJxHeHHe oNomeuHne NOMoA
raT OndepKnBaTB eCTeBHeHbIe 3aunThIbe
yPhkUcN cInIcTObO bOLOKn HocA n DbxAt
TeNbHbIpyTe, obceNeuVBa 6ooJIe HadeKHyO
3aUnTyOT bKaTepn I aRtpaHouix NaCTIu.
YBnaJxHtEN xOnoNDoro TnIa HUMI BO Bpem
paBo70t PacnbJaTEn XoONIOHY BoNDocPCTBOM BbICOKOyAcTOTHo BvBpaUm, He BOCp
npHIMaEMO JLYXOM YOBeBEa NOMaHINX
XaOBtBHtB (BbICOKOAcTOhTb YbTpBaBYk).
YBnaJxHtEN xOnoNDoro TnIa HUMI NdeLb
HO npDxoJNT for YBnaJxHHeNIA NOMEuHEn, B
KOTobpIX pBe6bIAoT DetN: OH OTNIaetc8 CeS
yMHCObTo, CNEObTaBnHO, ERO nCnOIb3OBa
HE 03MOxHO TAKKe I BO Bpem Cha pe6eHka;
6bnAoPaR xOnoNDomy PacnbJNeHIO CBODITca
Ha Het ONApCHbO XOORo; KpOMe TOGO, 6bnOdaR MNHMaJIbHbIM rAbapITam, BO3MOxHO er
paMeuHene Ha TMboKe nHa He6bIoW O
nIke. He3NaHTenBHeo Notpe6JeHme 3hep
rtn: TOnbKO 15 Bt.
3aBorCb 3 oDIOPOBBe b6eHKn, nepeB KNUOHeHnEM yBnAkhNTEna BnHmTeNbHO npOBepBeTEmPeNaTypyu OTHOCHTNHy BnXHOCTbB NPOmeEHn, rge OH haoDITc, cIeJy PnIBeDEHHbM T bAnlne NOKa3TeJnM n CpaBHNBaNx C3aMePamrNpOMetPOM Chicco.
PnTtempeaType npimepno 18^ / 20^
| 3dopobový peşehok | 40-60%. |
| PeşehokcnpocstydmbIMs 3a6oJIeBaHnIaMIMs | 60-70% |
| Peşehok c acTMOJ | 35 - 50% (В посфДИАКТУЕСКИX цELЯХ) |
CHICCO TAPAHTPYET TBOEMY PEBEHKY
BvXod xoONHO rora npocedTBOM yIbTpa3yKOBOBI CICTEMBI pacbnlEHHa
MHHIMaJIbHbIe r6apNTbl
Hn3Koe 3Heprnonotpe6neHne
CneuΦkaun (Pnc.A)
IUnHnKaTOp, CngHaNIm3NpyIoUm O BkLIOeHnn annpaata
2) NepeKlnouaTeIb I/O (BKn./BbIKn)
3) Pa3bEm dIe cTeBOro aIaItepa:
4) OTeBepCTne IJn BbIXOJa npa
5) EMKOCTbIaIy BObl
6)БлokpacnbIeHnI (Ppeo6pa3ObaTeIb)
7) Ceteboaandert PPT/NT
8) Toukn nla noidbema
9)Инд�示атуюровая Воры MIN/MAX (MHN/MAKC)
10) BeHTnlaZuHOHnapeWetka
Mepbippeoctopoxkhoctn
JaHHbI npIN6Op dONJKeH IcNOJIb3OBAbTcB TOnbKO nHa3aHEHmIO: B KaueCTe YBaJXK HHTeJIa XnJIbXn POMeUeHn. JIOBoe dpyRoE IcN0JIb3OBAHHe CHTaETC HEnpAunBbHMn I ONaCHbIM. Artsana He Hecet OTBeTCTBEHNHOCT 3a BO3MOxHbYuEp6, BO3HKnShn I O npNIHrHe HENpABUNbHOro INn Hepa3yMHOro IcN0JIb3OBAHn.
-Данhoeиндени-HeIrpyuSha.ДержпгпбориИнчypитainedeTeBOrOdAnIrepaBdaniOnOTetdei。
Iocne toro, kak npin6op 6ydet n3Bleueh n3 ynaKOBKn, y6eDnTceB b OTCYCTBn BIVIMbIX NOpeXeHEn, KOTOpBe MOrnn pOni30Tu BO BVPEM TaPCHNtPOBKnB. B cSnyae comHeH He npLb3yInTeB npIN6Opom N6obpatntecb ToBko K KBaJIuΦmUpOBAHHOmy NEpCOHany INI B MArzIH, rge 6bIo npNo6peTeHO n3- dJeNE.
-Держichte Bce KOMNOHENbty YNAKOBKN (Пл actiKOBbie NaekbIy, KAPOBKn, kapTOH n np.)В HeDcTynHOM for JIeTeN MeCte.
- Pered TEM, KAK noDcoeMHnTb pN6Op, yBdTebc B TOM, YTO texHnueCKeXe XapakTePmCTKNU TtAHNA, npMBeHHe Hb TaIbnHe cTeBoro aJanaTepa, COOTBeTcByOT BaueJJIeKTpNeCKoCetNI.
ПдоCoeINHЯгпriбОрклэгКДOCtynHoi, HO TOLbKO DnI B3pOcNbX, 3JIeKTPnYeCKoP03ETKn.
- He ctabte npmbop Hx npynkne IIN YCbCTBnTebHbK BOJE and JNARE NOBepXHOCTI
CtBabeTnp60pToNbHOPOBHBIEyNUCTOHNBbIe NOBEPXHOCTN,HEOCTOHNbIaIeDetae.
ДлгOnTHMaHbNЯрбToB npHbOpa CneIyET yCTaHOBIT er Ho HbYbcote He MeHee 70 -100 CMOT NOLA.
He npapbaBe TbeBpctnI, n3 KOtpbix paacblIaIeTc BOA, CTOPOH Me6JIIN, NOPtBep, CTeHOK, 3JIeKTPUeCKO annapatypB IN UyCBTBInTeBbIX K BOte I/INN BnAare PnpetMOB. Pnp HopmaIbHn PAo60Pn BOp6no NopePxHOCTn, HxOAnJIIeNcBbIN OTBpcNTC B BxIOOM napa, MORYkO3a3aTcBnBnMM.
He 3akpblaIe BEEAMN INOCTOPOHHMMI pIepdMetamEnBeHTNIUIOHNbIpepeWETKn(10), paONIOJXENHBE BEPXNeI cAChPnI6OpB. BHUMAHNE! ETo MoXeT PInBecTN K ONACHOMY nepepeBy BHTpeHHNX 3JeKTPnuecknx Ce- nei.
3aONHHTe EMKObT DnA BODbl (5) TOnbKO nNTbeBOX XOJHOH, YNCTO BODOHNINC-TNIJIPOBAHOH BOJOI.
- HnKoIa He OobabIYe coN, apomatueeckne Macna INIpyrme BeuecTbA B HaxOJIuyOcB E MKeCTN BODy (5), 30 MoKeT HAcBcERa BblBeCtN pInbOp n3 cTPOR.
3ZpneuataeTcB KInouahtb npi60, He 3aONHINB ero BoIoi. Perek BkUOnueHm npi60paOshaTeJIbHO pnopePnIte HnuiHMe VB HEM BOIy.
Даннь пиборе Н похдг Дг ИСпоблбВИУЛМИЗМИ (БКЛЮЧЕДЕТСОПАЧЕH- HBMINФИЗСКIMN, UMYCTBEHbIMNBO3MOЖ- HOCTAMИ NII C TPyDHOCTMNBOCPnIYTIN, NII 6e3 Obla TИЗHAHIN, ecNTOBkoOHI N He bIJIOJKNbIMOBpAOMPNOVHCTpyKITmPOBaHbI N OBUYeHJI pIbIbOBAHIn pIpOBIpOM NlIcOM, OTBETCTBEHbHM 3A IIx 6e3OJIaCHOCTb.
Hnkorga He octabnne Bnky ceteBoro aanepa7 BKIOeHNb 3NEKTPuecKyo po3kTy,ecnn np6Op he pa60taet n nn octabhen 6be3HMAHN.
- 3aMeHbT ceteBov aadantep (7) MoKHO TOnbKO Ha aadantep aHaONrHOrO TnI, C TemN Je 3eKTPeCKMnX npakAKeTpEcNTkAMn.
- Pered npoBdeHem JIObOnepeaIINo OOnCTKe INyXOdy 3aN3dEIMeYbEOJIteCb TOM, ITO pnpOep BblKIOUeH, BCNEI 3a CEMnI3BNEKATE BUNKy CETEBORO aADTepa (7) n3JekTPnueckOPO3ETKN I NOc0eHNiHTe PA3bEm Uhpya CETEBORO aADTepa (7) OT npBopa.
- He nCpOJIb3yIe HnepedCyMOTpeHnBe IIN He NocTAbIaMeBle IpnO3BDoITeMe IpnHApDNeKHOCTU, 3aJNaCTuN IN KOMPOHOHTb.
JaHbI npBOp He cOePJIHT qAteJ, KOtO BpIe N0JIb3OBaTeJIb MoKet CaMOCToTAEJIbHO ONUHInHJ. BCKpJIteMe pNIOBOPa BO3MOXHO TOnBJCO NOMOJIbIO CNEJIaJIbHbIX INCTyPMeHTOB. JIO60 peMOHT DOJIeHX pON3BOIDnBJcB TOnBJCO KBAJIΦIINIOPOBaHHM nepCCHaJOM
VIIB CEBPBCBHX CEHTPAX, yONIOHOMOCHENbIX Artsana S.p.A.
IcnoIb3OBAHne IIO6O 3eKtpnueckoro annapata Tpe6yT co6lioueHn HEKOtOpbix npOCTb npAvin:
- HN B KOEM CNYaee He KacaiTteb pnp60pa MOKpBmHn INI BAAKHHbMpyAKAMI
- He TNIHITTE 37 mHpy ceteBORO aDANTPepa, BVIHNMAI BNIKY IN3 POSETKN
HeNoDBePraIe NpI6bO 8o3dEChTnBtA tMOcFepHNbXAreHTOBN (OJxDJI, COINHua nip.) - Dejkxte pni60 npi hnu pntiHAna ceteBoro daTpanpa (7) dAnu n o tOCTUHKOk tenHa
- Hn B Koem Clyuae He norgykaite npboB BOI yIN B DpyrJyIO JNkOkt6
- B cnyae HecnpabHoctn / nnn nnoxoy
pa60tbl np6o4a, BbKlnHHTe erO, BbYHB
Bnky cTeBoro aanTepa (7) n3neKtpn
cecko 039k, He naTlncb CamoTO
Tbelho NouHnHb n3dene, o6pantncb 3a
NOMOZbK KBAJIINPHIOBAAHHOMy nepCO
hany nnn maraun, rge np6oB bI nn pnp
obpehen. - He npikacaiTcB k npi6bopy,ecn OH cIyauHHO nAaTeB V BOY; B aOm COnyae HemeJENHIO OTKUQHTe 3JIeKTPuYeCTBO, ONYCKAR TbnBHorO BkNlOvateLa 3JIeKTPuYeCKoY uCTAHOBKn Baueero DOMa, IN BbHBe Bnky cTeBorO aIaTepe (7) n3JIeKTPuYeCKoP ozeTKn, pIeXJe hem PIIKApCaTbC K npi6bOp. He nCIObn3yIne B dAnbHeMwE npi6bOp n O6pAtiTcE 3a NMOUBo K KBaIINHINPOBAHHOMy nepcoHany IIN K npoDabCy.
He OKTKBVAITEHnepeMeMaHTeYbNAJXHITeNBBO BYBMAEROpaTOBt.
-Посne кадаго цилka pa6bToHbeNOEXOДMIO TUaTEbHO OuYCTNtBu HbCUYtsnTb rPi6OB. - Ecnni pIbnOp He nCIOBb3yETc DnIJIeTbHOe BVPme, IepereNIOBb3OBAHmHe Oe6XoDMIO ONONCHYt b NBCUYtB EMKOCTB DnI BOJIs.
-Пелед налам Рабыnpьбора pekomemdyetca Tшателно Oполочть пиьевохолдоги и читов Вову садучу почсгбokралпьен (пpeobpatoaents) (6), EMKoctb Дя Вову (5) 和 OTBepctme Дя Вьхда napa (4). - EcnB Bbl peuHte 60IbIe He nCnOJIb3OBaTb npIb6p,peKoMeHdyETc,ncIe N3BLeueHnBnIK cTeBOrO aADTepa (7) 13 nE3KtPIUckcKOJ PO3ETKN, pINBECTNI ERO BHePAOoe COCTOHNe, OTeP3aB WTeNCelb HHypa CeTEBO r adTepra (7).
He nepedbinahe, He noDHMnAne, He NaKIOHnAte YBnAaKnHInTeB O3Dyxa H He BvIbnHnAte opeaunio nO erO chNtke NHyUdyo


KoJHa O npabotaet nI KoJa O nIOKnJIIOHEn K3eKNKTpUNeCKO CETn.
JaHnOHe3NJIeHE OJONKHOYUINIIMNOBATCB BMEte C 6bTOBbIMN OTOXoAMn, OH NIOJIeKNIT DmFpeHnIaNbHOMy C6Opny IanepepAOkTN B KAcCTBe 3NeKTpnueCKoN/3NeKTPOHHOH anapatypu (RAEE), B coOTBCTBmN c JeTCHyUoiMMN 3aOKAHmN d INPeKTNBAMn CE.
B. Vo Bpema paobtbl npin60pa Tpe6yETcO O6b3 0ctopoxHc0tb, 3aipneuaetcNIOHNMaTb 5ok pacnblneHn (Pneo6pObaOTaeNB) (6) ybnakxHnetae. Heo6xoMgYb6dntBaB e rO npablHbOM paCnIOnoKeHHn
- Detn OJONJIHb 6BbI ION pCMSOMPTOM, dIra gaPANTHI TOTO, YTO OHNI He IrgaIOT C3IENIIEM.
HepdjHTe YbKnhtHeB O30Dxa B nOmeIeNnX C npEbnHO TmNepatpyo < 5^)
-Bo 366eKaHHe pCKa BO3rOpAHn He npKo4bMbIte 3eKtPrUcEckn 5hHyp cTeBOrO aadTepa (7) oJIO KOBpaMn nII B0NImn paNa-topOB, oObrpeBaTeJe n 6atape.
He nCnOJ3yItepeNEXOJHNIK, DBOJIHNK/TOPIHNIK I/INN yUJINHNTEN.
- He kacaiTecb npeo6pabOBeTaN pykAm INI INHCTPYMENTAMi.
CNOCOB NcNoJIb3OBAHnA
IoprotoBnteHbIe opeaun pa6oTa
YbEIDTeBtOMT,HTOPII6OBJRAETC TcHCTbIM,HTO BbKIIHOATEJB(2) HAOIDTCB NPOJIeHNb BYKJIIOUENH O TO bNILKa cetEBORAOaIapTeAThe (7) He nOdKIOUEna B3eKTPnEeCKyO POe3TKy(Pnc.A)
PpnoDnHmte 6nok paCbIeHHa (npoe6paoBateB) (6), nCNoIb3yra ToKHy IIObema (8) (Pnc.B)
3aONHHTe EMKoCTb (5) NITteBOI XOIOHOH I NCHTOB BOOJ MNN DCNTINPPOBAHHO BDOI DOYOBRA MAX (9) Pinc.C

BHMAHHE! nCnoIb3yTe TOnbKO nI-
TBeBHyIuNIIaDCTINJIIMPOBaHnHYBOy,HeNAHbAByTe NOCTOPOHHNe XIKKOCTN u He 3aCbIaNte NOCTOPOHNcBESeCTBa. HUKOrJa He NoobBaJIe TApOMATNUHECKMa MNa IpyrNe BeJcETBA HxOAnOJIyUOCB E MKOCTN BOY (5),3TO MOKet HABcERDa BbEcTePnIPoBOp 3cTPOR.
YCTaHOBbIte 6NOK paBbJInteN (pneOboPaObaTeB) (6) HA EMKOtC B ODoI (5)
PacnoIoxjnte np60b B b6paHOM Mece npn6n3ntteBna HBaCote 70-100 cm, npn- dedKxB4aBc yka3aHn n3 naparpAca «Mpey
PpeOCTOPOXHOCHTN
PoiKniKIOHtE WHTENCeBcTeBoro aDantepa (7) K pa3bemyI HnIe TceBoro aDantepa (3) Ha npH6ope (Pnc.D), 3aTeM BCTABNb BNkky CeTBOE aDantepa (7) B b8bTOyO pO3ETKy 3NeKtpueCkoRIO PNTAHIN
BKnOHTe npN6Op c NnOMoHbIe NpeKHeKUaTeHa (2) -yCTAHOBu EBO nIPOJKeHne Ix; 3aRopaetc rTOy6o CBETOIOD, CBUteTbeCTBuOnoi o BKnOChEnu npN6OpBa (1) PrcE. E), np Nap hauHaetaBt BxovDbnt u3 cNeuaPbNbc HxTBorPctn (4)
YBnAaHTeB OCHaUeN DaTNUKOM yOBHb BODb. Ecnn 3anaBbO Bd BEMKCTOnPOxOaTJ K KOUY, KOHTy paCNbNeHb BBlKIOHYTCABOTOMATUNECKN (B DExyPhhpeXMM), TTOb6PnpDTBPATNTB NOPBekDHeHne PNEo6p3oBaTeJI, B 3TO XBePMBAENTINTop Annapata npDoONKT CBOIO pAOby (9).

BHHMaHHe!!
HnKorDa He DoobabIe To conI, apomauNueckne MaCJIa N DpyrNE BEEcCTBA B HxOJaUyOcB EEMKoCTN BOy, 3TO MOKeT HbACERda BblBeCTn npiBOp n CTPOR.
CneIte, UTo6b I BxOJaI nnap He 6bln HApnaBEn HA Me6beN, npOrTbePbI, 3NeKtpUeCKyIo annapaTyPy nIpyrne PpeMeTbI, yBCTBnEhBHe K BOe NIK BNae.
Ecnipn606eHncNob3yETcnnnOCTaTc8 6e3 npncMOTpa, BbIKIOHTe eor n BbHbTe BUNK yI3neKTPNUECKO pO3eTK.
B3OJIACHOCTb N YXOD

BhIMaHne!
Ipeed bblonHennem Onpaue nO oNCTke n yxody Bcerda BklnouaTe npnboc p c mOnuho bblKnouateJe I/O (Bkn/Bkun) 2) bblnImaTe BNky CETeBOrO aadTepa u3 3NeKTPnueCKoN PO3eTKn, UTO6b npedotbpaTntb nopaeHeNe 3NEKTPnueCKM TOKOM.
EkeHHeBHaO uOncTka:
CzebIbIO 136eKaTb IIN COKpatNTb Oba3OBAHne 6aKtePm IIN N3BcCTKOBO Haneta, He0xOIMMo EeJedHeBHO OuMcaTb npN6Op cNeyOUMIM oBa3OM:
PnpnoHmnte 6nok pacnbIeHnra (npeo6pa30aBeTb) (6), nCNoIb3yTu TOnKu nOdbema (8) Ha yBIAJHHTeNe I CHIMNTe erO c EMKOTN C BODoI (5).
Onopokhnte EMOKCTb (5) OCTaTkoB BOBJ. 3aONHnHTe EMOKCTb dIaN BOBJ (5) NITbeBOI XOJHOH uNCTOIN MUN DcTIJIUPOBAAHHO

BODOI.
OnoONCHIte HECKOJIbKO pa3,NOHOCTbIO BIIINBA BOY.
YaIaNIBOCTAOKM BODbI, TuaTeBnHO npOpTnE cyXoN TkaHbIO npn6Op, He 3a6bIO b 6IoKe pa- nblnte (npoe6p3a0BeTene) (6).
B cnlyae, ecnn npn6bop He nncnon3yetc npoDOnkInTeNBoe Bpem, IIOcNe yXOJa 3a HIM BBiCyUHTE cpa3y BCE erO qAChT, 3aTeM yBepnte HaXPaHEHe.

BhimaHne!
He nCIONb3yIte IJN OUcTKn EMMOCTN C BODI (a) arpeccBnHbIe MOuJIe cpeCTBa, aBpaAIBH bIe MaTePnAJIbI, cINPT, pactBOPrTeIN N oDobHbIe BeueCTBa: 3TO MOJET PnBECTN K NOBpeXJeHIO EMOCOTN IJMN BODI (5).
He noctablan Te np6op noD cTpy BOdy
CnDneTbeOHTbHypNTINAHNBEHTNIHUNOhBepeTuKTHAOHJINBbDAnOT OBdI.
CnIeHt, TcOb6 BaO He n Onila B eBpXIOU quchy3paacblneHN (PneoEpa3oBATEJI) (6); ecNI 3TO npOHIJNO, He nCnObl3yTe pNboDP oBpatIe3b aNoMOiK pNOpaBUT yIN K KBaIIuNIOPOBAHHOMY cNeuaIAHNTCY.
He CKepeBite Pneo6p3oBaTeBn HcTpyMeHTaMn H He NpOJb3yEcb XmHYeCeKBIMn NbAp3a-2BbHMbEMbeUeCTBaMn IyXOJa 3aHIVM.
ExeheJeBHa oUcTka:
Bheunna ouucmka npu6opa:
BHeuHne pIbnOba MoNHO uCTMb, NcNIOb3y MaKTyO TkaHb, CJIeTko YbLaXHHyO H BoDE nMOUoem cpeCTBe nIaNoCybl. He NcNOb3yIte a6p3aNbHbte cpeCTBa, arpeCcnBbIbe MOUoHne cpeCTBa, CnIPT, pactBOpntel INI NOoBHbE BueCTBa, NocKOBky NOBepxHOCTn pIbnOba MOrT NoBpeNTbcr HeNoPpABBMlbM Opa3OM.
Yucmka emkocmu dny bodbi
PnHOPMaNbHOM NcNpO3BaOHm PnIbOpa HaxoOdJIeCEB B OBeO CoJIN MOrYT C03DaBaTb N3E3CkOBte HAnetbHa NpeO6pa3OBatene N B EMKOTn DIA BOyI (5).PnoRbIeNeT Aeknx HAnetob 8A3CBNT OT JXCTKOTN BOyI IN QT ChaTcTo TcNIOB3OBaHm PnIbOpa. YEm JeCTue BOda, TEM 6bCTpee O6pa3OBbBAeTc HAnet.
Hanetb OTPmuateBnO cKa3bVBAOTcHa na paboTe np6oI nperoH er npaKtpeptncNa,po3ToMpy peKOMEHyETCg YdAJIbTb IX exEHEeBnHO.
ПО КОЧУАМИ NBСЮД NDEБНО UCHSTКИ, OONCAHNOB BVIte, peKOMEHДуETC pINOBOITb DEKAJIbUNIduINIOPOBAHINE XOTB bO UNH pA3 B
HeJeJIcNcIeNyUIOuIM O6pa3OM:
Nobortpite onepaun,OniMaCNHbB b naparpa-ffe《EkeDnEBNaOuCTKa》.
3aONHHTe EMKOCTbIy BODby (5) pACTBOPOM BODby (JekatelbHO INCTVNIINPOBAHNOI BVHHOTO YKUCya B OdNHaKObIx pONOPUcIAX. OCTabTe Ha 4 Yaca (Jyuee Ha Nohy).
OONOCHTE MEOKCTB HECKOLBA KOI NTBEBOI BOJIOI ANKKUPAHO BbITPNTIE HACYXMOI KOKI TKAHIO. PnI Heo6xmoNCTM NOBTOPIE BIIeONCNAHCII ONEPAIIN DO NPOHORO ydaJIENHOr OTLOXEHNI.

BHHMaHHe!
He noctablan Te np6op noD cTpy BOdy
B cnyae, ecn np60he nncnonb3yetc npoDOnKInTeHbOe Bpem, nocne yXOda 3a HIM BbcyuWite EMKoCTb DnI BOJb (5) n pneo6pa-3OBaTeNb.
CnDneTt,TOb6bIuHypNITAHNAINBENTHUNOHNBEpeTuKTHAHOJNDBbBdANOTOBDu
CnIeDJI, TcOb6b BOHa DE noPONA B BEpXHOU qaCTb y3na paTbnHINH (6) np160Ba; eCNI 3TO npOn3oJIo, He nCIOB3yIte npiOpB u OpaTeTbc 3a NMOOJI K pODABILY INK KBAINIΦIuropBOAHOMUY CneLauNIACTy.
He CKe6Bte Npeo6pa3OBateb HnCTpyMeHTaMn Hn He NOJIb3yBcEb XmHcEckIMN nIi abpA3BnBBMbHBeueCTBaMn IyXOJa 3a HmN.
IPOBJIEMBI INX YCTPAHEHME
Ta6apHTbIe pa3Mepbl: 120x120x120 MM
REF 00 000386 000 000
YcnoBnaIpaHnHa:
TemnepatypaBnomeueHn: -40u+70C°
Umidita relativa: 10 ‰ 90 %
Hactoimr Artsana S.p.A 3aBAAeT, YTO daHHbI np6op - yBaJXnHHTe B03DxA mapKn ChicMo.UM550 COOTBeTCTByET OCHOBHM Tpe6oBaHm I dpyrIM COOTBeTCTByOuIMN oJonoEHeHym, UcTAHOBNEHbIM DIPKTENBAMr 2004/108/CE (3eKpOMaTHHNA COBMEChtMoctb) n 2006/95/CE (3eKtpnueckar 6e3oNaHochtb). KOnIO DeKeNaqun CE MoXHO 3aPocnty y Artsana S.p.A. Via S. Catelli 1-22070 Grandate (Co) Italy
YCIOBHBIE OBO3HAUEHNA

DBOHnA n3OJnA
Pp160p COOTBeCTByeT OCHOBbIM
Tpe6oBaHnIaM DeIeCTBvUOuXn DInPeKTHB CE

BHIMAHINE!

IInchtpykzna IOn EKcnjlyaTaCNI

PIOUHTMEYKPOBOCTBO C INHTCPKLIAMM

TolbKOДЛЯСПОЛБЗОВАЙВHYТРО NOMEUDEHJI




(GB) This product complies with EU Directive 2002/96/EC.
The crossed bin symbol on the appliance indicates that the product, at the end of its life, must be disposed of separately from domestic waste, either by taking it to a separate waste disposal site for electric and electronic appliances or by returning it to your dealer when you buy another similar appliance. The user is responsible for taking the appliance to a special waste disposal site at the end of its life. If the disused appliance is collected correctly as separate waste, it can be recycled, treated and disposed of ecologically; this avoids a negative impact on both the environment and health, and contributes towards the recycling of the product's materials. For further information regarding the waste disposal services available, contact your local waste disposal agency or the shop where you bought the appliance.
Designed & Manufactured by - Elettroplastica S.p.A. Via Del Commercio, 1 - 25039 Travagliato (BS) Italy
Made in China - Fabricado em china Fabricado en china - Páçáyéται Μτην Kívα