Cloer 180 - Βαφλιέρα

180 - Βαφλιέρα Cloer - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής 180 Cloer σε μορφή PDF.

📄 72 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI
Notice Cloer 180 - page 67
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Ερωτήσεις χρηστών για 180 Cloer

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το Βαφλιέρα σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας 180 - Cloer και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. 180 της μάρκας Cloer.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ 180 Cloer

  • Autn n ouokevun npoopiζεtai anokλeioTiká yia oikiakn kai napóoia xphon, onwc yia napáδεiyμa:

  • oε kouζivec εργaζομένων εντός κataσημάτων και γραφείων,
    -0ε aypokntμata,

  • aπo πελάτες Εενοδόχειων, μοτέλ και παρόμοιων χώρων φιλοξεviac ἡ, σε πανούν nou σερβίρουν πρωνό.

AvaTe Tc EIOKEUcTwv NkTiwovOkeuW Cloer movo o avaywpiouc avipooowoc tnc Cloer n otny unnpoia eunnpetnonc neatow tnC Cloer. EIOKEUc, otic onoic dc v npouvtai o npoiaypaqec, npopoiv va npokaleouv onmuavtikooc kiv-duvouc yia tov xnoT. EINIAeov naei dia touv va ioyei to dikaiomega yyunonctouc.
BáIe Tn OoKeun Oe λεitoupyia Móvo OE ouvnθioμévec πpiεc Tou voikokupiou. EλEyEe Eav n Taon Tou δiktvou Nou avapéptai επavw OTNV ETIKETTA tUNO OUφωVEi μe autn Tou δikou aac δiktvou pεμatoC.
H ouokevn eivai eoiaouevn e evav aywyo oudeonc tou tounyekataotaonc Y".Eav autoc napouoiacei bala, toe npenei yia tnv anopuyn kivduuvva v avtikataotathetai ano evav avayvwpiouevo avinpopoosno tnc Cloer n ao tvnu npoeia exunnpetno n c neatowv tnc Cloer.
TpaBnEto i ano tn npica,

-otav npovoiataei ia
-otav n ouokevn dev exei xpoiopoioithetai yia eyaLtepo diaotma.
- πριν από κάθε καθαρισμό.

  • Iapakaaloué va tpaβaTE náVα μóvo to φις, noté to kaλωδio ρεύμatoc.
    Myn xpoaioioite to kaawdo io wc opntn kai npootateyte to ano uynl c 0epuokpaoiec (muia nEKTpiKc KOUvac/avamevn foya).
    Mny Tevtowte noTu Kaalwio, diotai aaiwuc unapxikivduvo caouanapei ouokevun. Mny Tpaata To kaalwio enavw ano kovtpepc ywviEc.
    Autn n ouokevun mnopei va xnpoiuonointhetai ano naia nlikiac 8 etwv kai atoua me e iomegaevc oomegakec, aohtnpiakec n diavontikec ikavotntec n eaaeipn EpiipcaKai ywoanc evxovv eipae npovv laeio nyie c ia tnv aoopaan xpnon nC ouokevnc kai katavoovv touk Kivduovoc nou npokutouv
  • 0 kaθαριομός και ngοντήροση anó to χροτηδεν επιρέπειλν δενεργούνται anó παιδί, ἐκτός κι εάν autá ta παιδί εἶναι avw των 8 ετών και βριοκονται unó επιŋρόη.
  • Ta naiδia δεν επιρεπεται va naiζουν με τη συοκεύη.
    H ouokevun kai to kalwio ouvseonc npenei va quaoovtaia akpi a noi naiaickata w 8 eWv.
    Mn u i e tN ouokevun oe vepo n alambda ypa.
  • PpooTatéψTE tnv ouokεuñ oac anó uypaia (πιολioμata vερού/βρoyn).
  • ApnoTe Tn ouokeun va KpuwoeI PAnpwc, npotou va tnv Katheta n va tnv Eekovioete. Oa Bpeite Nepioootepcnnpoopopiec Oyetik aTov Kaatapioo oTic akoloutheta c eaiidec.
    Mn xnpoioieite tn oukeun oE eXwTepiKo Xwpo.
  • Autn n ouokevn dev npooipzetai yia xponm e xpovodiakointn n eXwTepiKo xpvOeptnnt.
  • PPO2OXH! OI επιφανειες Ψησιματος της συοκεύς ζεσταίνονται πάρα κατα τήν διαρκεία λειτουργίας της. Σας παρακαλούμενα αποφεύγετε κάθε ε παφή με τα μεταλικα τμήματα. Kīνδυνός εγκαύματος!

Texvika 8e0eva

Malli V Hz W
12230 501200
17930
18

Piv Tnv npwtn xpon

Cloer 180 - Piv Tnv npwtn xpon - 1

Sacnapakaloumeva diaaabeTe npoaeKTiKa npivtnpwnxphon tnc ouakeunc tic napouoe odyiec.

Apaiaeote ola ta tmuata ouokeuaiac kai niav autokoalnta, ektoc ano tvv etiketta tunou.
TOnoTeEioTe Tny Baapiaepa oia Oteyn, avIOAIOeTKn kai einnedn bao.
Kaθapiote Tny Eπiφáveia Μηοιμatoc προτou va Tny ΘερμανεTE γia πρωtn φορá με εva uypo navi.
Θa εnpεπe oμων αχροιμοηοιείτε Mondamin η γαλα καινα επαλείρετε Νου και Σου την συοκεύμελιος, γιανα μην κολλάνεοι βαφλες.
O1 2 npwTe c aPc yia loyouc uyieivn c evdeikvuvtaipoc bpwn.

Cloer 180 - Sacnapakaloumeva diaaabeTe npoaeKTiKa npivtnpwnxphon tnc ouakeunc tic napouoe odyiec. - 1

Aoyu unoalemuatwv ano tnv kataokeu n evdexyetai kat a npwa Iemra xphonc va dnmuopyei eyaln nootnta kanvo. I' auto oppovtiote kat a tnv npwn xphon yia enapkn aepioo.

CE onμavon / odnyiec aωφαλεiac

Cloer 180 - CE onμavon / odnyiec aωφαλεiac - 1

UoKeun ouuwpwn u Tc baOikec anaithoeic twv evapupoiuw odnyiw tnE.K.

Cloer 180 - UoKeun ouuwpwn u Tc baOikec anaithoeic twv evapupoiuw odnyiw tnE.K. - 1

H oukeun mvo yia eowtepikn xpon.

Cloer 180 - H oukeun mvo yia eowtepikn xpon. - 1

NPOZOXH! Anouuvdelta navta tnv ouakeun ano tv npia npiv tov kaogapio kai otav eivai o xpnon!

Tia tvn atokolnon twv baww oac npakaaloume va xnoiioite movo eliva n avektikoe yalec thepuokpaoie, epyaia yia va mny kataoatpaepi to stpuama vntnpookkolnonc.
Σε Σωκενες ἡ πλίαίσι με ὅπρα ἡ αοίπα Ανοίχτόχρωμα Θήματα Συνθεικών Φλύνην έρουσιακονται Μετά Από ενα μικόρο δίαστημα χρόπας καφετές χρωματωεεις. Autô προκαλεῖαι anó touc δημιουργούνους αχνούς Ψησιματος και δεν μιθοpeiνα anοφεύχθει.

GR

PpOePmuavon

Eioayyete to Buogatpoxoosiacnynpica,puuoiote to Xeiipotnpio oTo enineo 1 yia va npoepmuaveTe n ouokeun.H npoepmuovon oe uynlatoepo enineo npenei va anopeuyeta yia va unpveepmuavtei n eniortpwan.

Cloer 180 - PpOePmuavon - 1

NPOOXH! H ouakeun nleov Zeotaivea. AyyiTe muoTic laBeC kai ta xeiipiotnpia.

1.ΣoKενεcμe nxtikó σημα kai λuxvia φούρvou (Tunoc 18)

H Kokkivn luxvia eIeyxou avaBcI.
- Meta ano hepika ae nnta o n kokivn luxvia eleyxou kalavaei npaoivn luxvia elvyou.
Akouyetai eva nxtiko onma.

2.Σuokενες με λυχία φούρνου (τιπος 12,17)

H kokkivn luxvia eIevxou avaBεI.
- Meta ano mepika alepta obnvei n kokkivn luxvia eleyxou kai avabei npaoivn luxvia elvyou.

ψnyw

Mnopeite va puOmuTe tov baOo podioatoc onwc enuoueite meta tnv npoepuaavon. EneXeXaunlatoepo enine do yia avoixtoxpwec bapXeKai uynlatoepo enine do yia nio okoupec bapXe.H npwtn bapla mnoei va unv avtioiexi akpiWc stov baOo podioatoc nou exke kaOpoiTei.
- Eπομενως, θα πρέπειν α περιμενετε αλλη μια βαφλα πριν αλλάξετο το επίπεδο του ελεγκτή.
Piete miaikpn koutala cun oTo niow hepoc tou taiou, kaiote tn ouokeun kai nieote tn aanipoc ta katw. Auto a anawoei ooiouopa Ta CUn.

1.Σuokενημε ηxntikó σrμα kai λuxvia φούρvou (túnoc 18)

Aiyo meta to ymuotaou cugapiou obnvei npaoivn luxvia eyyou. H kokkivn luxvia eyyou avabei. Meta nlv hEn tnc diadikaiac ynoiataoc obnvei no kokkivn luxvia eyyou kai npaoivn Eavaavaei. O diaepaotikoc hxc onmaivei: H bapla evai etoian.

2.Σuokενεςμλuxvia φούρνου (τύπος 12,17)

Aiyo meta to ymuqa tou cugapiou o n npaaivn luxvia eEyxou. H kokkivn luxvia eEyxou avaei. Meta nlv nEn tnc diadikaoiaoc noaiatoc o bvei n kokkivn luxvia eEyxou kai npaaivn eavaavabEi. H baPfia evai etoum.

  • 2ac napakaoume va npaet e tn bapla aueoc e tntn ntnc diaikaiac ynoiato c ano tvuokvun.
    Xpnoiopoieiote yauo evaulivo npouvi.
    BáIe TIC βaΦεC Θη ΕεIpa Επανω Εe μia oxapα γia va Kpuωouv.

Kaθαρισμός

Kaθapiotε Σνούκευή 000 εῖαι αόμα ζεστή μεχαρί.
ZouBouAn: TOnoTeEioTe dO anoppopntea navi Kaouzivac MetaTuV EInipaveiwv NnoimuToC KλeioTe TnV OoKEun.

Kaθapiote oTo TEaoc to oidepo aepawv eva uypo navi,note omuwue pouevo vepo.
Mny xnpoiponeite kaveva duvato eoo kaapioou.

KΦιλική προς το περιβάλλου διαθεση anopριμματων

Ouokuec mac exouv yia tvy metapopa anokkietik aipike c npoc to nepiaalov oukeuaie. Napadwote ta xaptovia kai to xapti ota kevtpa ualloync metaxeipiaevou xaptiou, tic de oukeuaiec nou eivai ano ouvthetaiko ulko ota anoppmuata eketalaevonc noutimuvukwv.

Cloer 180 - KΦιλική προς το περιβάλλου διαθεση anopριμματων - 1

\PPO OXH! H EK IkeC oK uEeC ev avhKouv oTa oikiaKa anoppipmuata.

Oi nAektpiec ouakeuec nepieoxuv noutuic npwtec UEc. Napadowte KI eocic tnv naia ocakuen otic avayvwpiouevc unnpoeiec avakukawonc. Tia tic duvatotntec diatheon cac n npofopei n dioiknon tnc koivotntac n tn cnoac.

Yπρεσια εξυηρετηος πελατών

TnV npinwnouacnapoiaotieiaβaBnOtnv ouokueu Cloer, oac napakaoume va aneuvtheta otov biKo aoc ediko avntipooano tnc Cloer n otnu unnpesia Eumptno nC neatw vnc Cloer.

Eyyunon kataokeuosth

Napakaoue va kataxwioete tn ouokevn oac meo a 6 mve c ano tnv ayopa tnc, wote va exete ot n diaeon acn tvv eyyunon kataoekuaotn loxouov oi opoi eyyunoc nov eivai denmuieuevoi tn otiyum tnc kataxwionc.

Cloer 180 - Eyyunon kataokeuosth - 1

Συθήκες εγγύπος

https://cloer.eu/guarantee

Cloer 180 - Συθήκες εγγύπος - 1

10 kavovec me ayannyia to tnc

  1. Φιλάτε το βόμτο, ta auγα και το ερό σε θερμοκρασία δωμαιου για μεριές χρες πριν το ψησιμο.
  2. XtunnoTe ta auya maiz eTn caxapn kai ta apwatake oouivounxavn expi va dinlaiaotei o oykoc touc. tN ouvexia npoOtheTo boutupo.
  3. Avakateyte mOto TEautaio Tpito Tou aEupiou u Tnv avaypafoevn nooTnta mEikiv naouvtep Tpuyikou oEoc. Ipoteivoume to mEikiv naouvtep Tpuyikou oEoc kaWc dev apnevei eniyeun
  4. Xpnoiunoieioe eataaiko vepo avti yalaaktoc To eataaiko vepo nolu avthetaiko exi to idio anoteloeqa to nEIKIV naouvtep kai kavei tic aphiec iiaitepa aoppatec.
  5. NpootheTeTo aaleuipkai To vepo otn cun navta evaalac. NpootheTeTo movo toco aaleupi kahe popa wote va mnopei va avakateuetai nhpwc.Antopuyete Tnv aueon avaeiEeTou aaleupiou e To vepo, diaopopetikn CUnn Oxnuatoei oBwouc.
  6. H cun eivai etoiun otav exepi npuotn uhp kai Eekalaa ukoala ano to koutaI.
  7. PpootheoTE uikα onwC apuydaa kai Enpouc KApnouc otn Cmu npmovo oTo TEaoC.
  8. Otav n cun eivai etoiun apnoTe tvva Eekoupaotei yia toulaxiotov 30 aenta, aaaa oxi nepioooTepo ano mia wpa. IVetai nio nauppeuotn kata tn diapkeia autn. Otav n cun exeik Eekoupaotei, nuv avakateuete allo kai xpoimonoieite tvn oan me iiac. Av apnoete yia nepioooTepn wpa tn cun otnv akpn, dev tha sinthouov owota oi bapcesc.
  9. Boutupwote tn aphiiepa movy ia tic npwtes aphiocou tha yioe Me tic nepiooatepec cmuec yia aphiec dev xpeiaetai kata kavova va boutupuwete tn bapliaepa eava yia tic enouevec aphiec.
  10. TOnoTeTnOte Tc EToIeC BApEe OE ia Oxapa yia va Kpuwoov. Mny Tc TOnoTeTei Te mia naw otyn aAny ti 0a maakwoei n Etniapaveia Touc. Iia nio vootima anoteAeouata, oI BApEe, npenei va oepbetaovta i olaic sinooiv.

RCP-1500.4.0

Suvraye

Vvnoia Cloer - yvnoia npapadooiakni ouvtayn

Yluka:

  • 6 auyá
    200 yp.3axapn
    -3uαa ano eva μη επεεργαμévo λεμovi n 1 μnoukaλáki apωμa λεμoviou 2 cl poμi n 1 μnoukaλáki apωμa poμi
  • NoIto ano eva loBo baviiaic n 1 moukaak apwua baviiaac n 1 naKeto caxapn Baviia 200 ypaumapi a BoTuPo n npayapivn
  • 500 yp. aλεύρι
    1 akéλaki Bioλooyikó μπεikiv náovvtεp
    125 ml μεταλικόνερο (με avθρακικό)

Ipoetoiia: Ola ta uikapenei va exouv Θepuokpaia nepiabaovtoc.To boutupo Ta npenei va eivai nolu aakoc, aaia va unv exei iwoei

XtunnoTe ta auya, tn caxapn kai apwmuatae tnv KouivoumXavn expi va dinlaiaoatei o oykoc touc.

NpootheoTeTwpaTnoLauMaakocAaAoxiWiuevo Boutupo kai avakateyTe exoI ola ta uika va evwoukvai oxnataioovmu ooioyevn aca.

Pnootheote otn cun npinou 2/3 toaauoiou kai to taaliko vpo evaalao.

Avakateyte to tLeutao tpito tou aLeupoiu to nEikiv naouvtep kai npo0eote ta oTo nOla evaalae, e To vepo. Avakateyte tooo vepo 0oo xpeiaZetai, wote n CUn va eiva akoun npaxUppeuotn aaVa KkEkoAalei Kaa ano to koutaI.

ApnoTe Tn CUn va EKoupaoTei yia ToulaxioTov 30
Aenta, aAla oXI nepiooTepe ano ia wpa. H CUnyivetai mIoqxtn KaOwC EKoupacetai. Dev npenei va avakateuTai allo.

Aedeiaote to eiyua oTo Niaw mioo Tnc foepuac ynoiatoC TNC baapiepac Cloer kai kLeioTe yprnyopa to kanaki.

PiTe Evwéva Ta xepoula yia liya deutepoentka iynote tn bapla mexpi va poiodoi.

RCP-1503.4.0

Bαφλες πισα

Ylka:

125yp.BoTuPo n npayapivn
4auya
125 yp. aAεuρi
- 1 / 2 . backing powder
- 125 ml xlaipó vεpó
περιον 100 ρ. βραστό Καμηόν κομεύν σε λωρίδες
2 μnλa ψιλοκομένα
1 oukeuaia kaupodia n oovtoukia aoeuva
-2-3K.σ.vtoμatoneλτε
1-2K.y.μouoTApδa
Alambdai, mnepi, meiymu npaxapikw yia nitoa

Ipoetoiia: Ola ta uika npenei va exouv a nepiBaAovTOC. XtunnoTe to
Boutupo ec otou appatEe, poooThee Ta
auya eva-eva. Katoniv, avakatEpsiTe to aLeupi
oto onio exTE npootheei to backing powder e
to vepo. PooOtheTo caunov, ta mHa kai touc
Enpouc Kapnouc. PooOtheTo Tnv TEeutaia niveia
vootuiuac ME To vtoupatonele, To aAti, To ninei
kai To meiyma maaxapikw yia nitoa. SuBouLec
kai muotka: Mnopeite va yapvipete emuavitapia,
tupia, eiec n ayouopia.

RCP-1495

Bαφλες πατάτας

Yluká:

  • 500g kaθαρισμενες και μλακες βρασμενες πατάτες
    2Kaθaioμéva Kρεμuδia
    4auya
    100g aεuρi
    ·1 koutaI tnc oountac kpeua yalaktoC
    ·2Koutaia Tou yukou aatai
    ·1KoutaakTOUyAukoupiépi
    3 KoutaIeC TnC OouTAC φpeOka n KATEψuyEvα μupωδɪká

Pnoeioia: TpiTE TIC natacKai ta Kpemuodia OE nolu yia kouatia OTNV NIO AenTn BaoiDAtou Tpiptn. Avakateyke ai npootheote Otaiaka Ta auya, Tnv Kepa yaaktoC, ta mupwdiKa aati Ka iinepl avaloya e tic npotmuoeic oac. 2tn ouvexia npootheote to aeupi OE dooeic. PnoTe To meiyua aeooc OE ia npoepuaevn Baapiepa nou tny exete nponyouevwc enaaleiie ka lae apketo labl.

RCP-1515.1.0

Cloer 180 - Yluká: - 1

Cloer 180 - Yluká: - 2

Cloer 180 - Yluká: - 3

Cloer 180 - Yluká: - 4

cloer

Πίνακας περιεχομένων Κάντε κλικ σε έναν τίτλο για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτόν
Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : Cloer

Μοντέλο : 180

Κατηγορία : Βαφλιέρα