RS130 GPS - GPS RAYMARINE - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης
Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής RS130 GPS RAYMARINE σε μορφή PDF.
Ερωτήσεις χρηστών για RS130 GPS RAYMARINE
0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.
Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή
Κατεβάστε τις οδηγίες για το GPS σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας RS130 GPS - RAYMARINE και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. RS130 GPS της μάρκας RAYMARINE.
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ RS130 GPS RAYMARINE
Προειδοποίηση: Εγκατάσταση καιλειτουργίατουπροϊόντος
Τοπροϊόναυτόπρέπειναεγκατασταθεί καιναλειτουργήσεισύμφωναμετις οδηγίεςπουπαρέχονται.Σεαντίθετη περίπτωση,θαμπορούσεναοδηγήσεισε τραμματισμούς,ζημίεςτοσκάφοσσας ή/καισεκακήποδοσητουπροϊόντος.

Προειδοποίηση: Απενεργοποίησητροφοδοσίας ρεύματος
Βεβαινθείτεότιητροφοδοσίαρεύματος τουσκάφουσείναιΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΗ προτούξεκινήσετετηνεγκατάσταση τουπροϊόντος. ΜΗΝσυνδέετεη αποσυνδέετετονεξοπλισμόμετην τροφοδοσίανεργοποιημένη, εκτόςκαιεάν υποδεικνύεταιστοπαρόνέγγραφο.

Προειδοποίηση: Πιθανήπηγή ανάφλεξης
ΤοπαρόνπροϊόνΔΕΝείναιεγκεκριμένο γιαχρήσησεπικίνδυνα/εύφλεκτα περιβάλλοντα.ΜΗΝεγκαθιστάτεσε επτικίνδυνο/εύφλεκτοπεριβάλλον(όπωσε έναμηχανοστάσιοήκοντάσεδεξαμενές καυσίμων).

Προειδοποίηση:Γείωση προϊόντος
Πριντροφοδοτήσετεαυτότοπροϊόνμε ρεύμα,βεβαιωθείτεότιέχειγειωθείσωστά, σύμφωναμετιζοδηγίεςαυτούτουοδηγού.
Προσοχή: Προστασία τροφοδοσίαςρεύματος
Κατάτηνεγκατάστασητουπροϊόντος, βεβαιωθειτεότιητηγήρεύματος προστατεύεταιεπαρκώςμέσωμιας ασφάλειαςμεεπαρκήαξιολόγησηήενός αυτόματουδιακόπτηκυκλώματος.
Είσοδοςνερού
Αποποίησηευθύνηςγιαείσοδονερού
Παρότηαδιαβροχοποίησητουπροϊόντοςπληροίτο πρότυποIPX6,μπορείναπαρουσιαστείσοδοςνερού και,κατάσυνέπεια,βλάβητουεξοπλισμού,εάντο προϊόνυποστείεμπορικήπλύσηψωλήστίεσης.Η Raymarineδενταρέχειεγγύησηγιαπροϊόνταπου υπόκεινταισεπλύσηψωλήστίεσης.
ΔΝΟκαιΔιεθνήςΣύμβασηSOLAS
Οξοπτισμός πουτεριγράφεταιστοπαρόνέγγραφο προορίζεταιγιαχρήσησεθαλάσσιακάφηνασωχής καισκάφηργασίας πουδενκαλύπτονταιστότοΔιεθνή ΝαυτιλιακόΟργανισμό(ΔΝΟ)καιτουκανονισμούς κατοχήςεπίσημωνναυτικώνχαρτιώντηςΔιεθνούς ΣύμβασηςSOLASTπερίασφάλειατηςανθρώπινης ζωήςστηθάλασσα.
Απόρριψηπροϊόντος
Ηαπόρριψητουπροϊόντοςπρέπειναγίνεταισύμφωνα μετηνΟδηγίαWEEE.

ΗΟδηγίασχετικάμεταπόβληταηλεκτρικού καιλεκτρονικούεξοπλισμού(WEEE)απατεί τηνανακύκλωσητωναποβλήτωνλεκτρικούκαι ηλεκτρονικούεξοπλισμού.ΕνώηΟδηγίαWEEE δενισχύειγιαορισμέναπροϊόνταRaymarine, υποστηρίζουμετηνπολιπικήτηκαισαςζητάμενα ενημερωθείτεσχετικάμετοντρόποαπόρριψηστου προϊόντος.
Τεχνικήακρίβεια
Απόσογνωρίζουμε,οιπληροφορίεςτοπαρόν έγγραφοήτανωστέκατάτοχρόνοτηςταραγωγής του.Ωστόσο,ηRaymarineδενμπορείναλάβειτη ευθύνηγιαανακρίβειεςήπαραλείψειςτουμπορείνα περίεχει.Επιπλέον,ηπολιτικήτησουνεχουςβελίτωσης τωντροϊόντωντουιοθετούμεμπορείναεπιφέρει αλλαγήτωντροδιαγραφώγωχρίςτροείδοποίηση.Ως αποτέλεσμα,ηRaymarineδεναναλαμβάνειτηνευθύνη γιατυχόνδιαφορέςανάμεσαστοπροϊόνκαιστοπαρόν έγγραφο.
ΟδηγίεςεγκατάστασηςΕΜС
ΟεξοπτισμόςκαιταξαρτήματατηςRaymarine συμφωνούνμετουκσατάλληλουςκανονισμούς Ηλεκτρομαγνητικήςσυμβατότητας (EMC), γινα ελαχιστοποιούντηςλεκτρομαγνητικές παρεμβολές ανάμεσαστονεξοπλίσμοκαιναλελχιστοποιούντην επίδρασητουθαπορούσανναέχουναυτέσαι παρεμβολέςστηναπόδοσητουσυτήματόςσας
Απαιτείταισωστήεγκατάστασηγιαναεξασφαλιστείη ακεραιότητατηςαπόδοσηςΕΜС.
ΓιαβέλτιστηαπόδοσηΕΜΣουνιστούμεόποτεείναι δυνατόν:
- Οεξοπλισμόςκαιτακαλώδια Raymarinetτουείναι συνδεδεμένασεαυτόναβρίσκονται:
-Τουλάχιστον1μ.(3πόδια)μακριάαπό οποιοδήποτεξοπλισμόπουμεταδίδειήαπό καλώδιατουμεταφέρουνραδιοσήματαπ.χ. ραδιόφωναVHF, καλώδιακαικεραίες.Στην περίπτωσπραδιοφώνωνSSB,ηπόστασηπρέπει ναυξηθείσε7πόδια(2μ.).
-Περισσότεροαπό2μ.(7πόδια)μακριάαπότην εμβέλειαμιαςακτίναςραντάρ.Μιακτίναραντάρ συνήθωςυποτίθεταιότιεξαπλώνεταικατά20 μοίρεζεπάνωκαικάτωαπότοστοιχείοραντάρ.
•Τοπροϊόννατροφοδοτείταιαπόξεχωριστήμπαταρία απόαυτήπουχρησιμποιείταιγιατηνεκκίνηση τηςμηχανής.Είναισημαντικήηαποφυγήτης ακανόνιστηςσυμπεριφοράζκαιτηςαπώλειας δεδομένων,ηποποίαμπορείναπροκληθείεάν
τοσύστημαεκκίνησηστηςμηχανήςδενδιαθέτει ξεχωριστήμπαταρία.
•ΝαχρησιμοποιούνταιταειδικάκαλώδιαRaymarine.
•Ναμηνκόβετεήεπιμηκύνετετακαλώδια,εκτόςκαι εάναυτόπεριγράφεταιμεακρίβειαστοεγχειρίδιο εγκατάστασης.
Σημείωση: Ότανπεριορισμοίτηςεγκατάστασης αποτρέπουνοποιεσδήπτεπαότιςπαραπάνω προτάσεις, ναεξασφαιλίζετεπάντατομέγιστο δυνατόδιαχωρισμόνανάμεσασταδιαφορετικά στοιχείατουπλεκτρικούξοπλισμού, γιαναπαρέχετε τικαλύτερεσαυνθήκεςαπόδοσηςΕΜΖστη διάρκειατησεγκατάστασης
Συσκευήεξασθένισηςφερρίτη
Τακαλώδιατης Raymarineμπορείναείναι τοποθετημέναμεσυσκευέσεξασθένισηςφερρίτη. Είναισημαντικέγιαιτηδιόρθωσητηςαπόδοσης τηςηλεκτρομαγντικήςσυμβατότητας. Εάνείναι απαραίτητηπαπομάκρυνσηφερρίτηγιαοποιοδήποτε σκοπό(π.χ.εγκατάστασηήσυντήρηση), πρέπεινα επανατοποθετηθείστηναρχικήθέσηπριναπότηχρήση τουπροϊόντος.
Χρησιμοποιήστεμόνοφερρίτεςτουσωστούτύπου, οιοποίοιπαρέχονταιαπόεξουσιοδοτημένους αντιπροσώπουστης Raymarine.
Δήλωσηεγγύησης
Γιαναδηλώσετετηνκατοχήπροϊόντος Raymarine, επισκεφθείτετηδιεύθυνσηwww.raymarine.com και πραγματοποιήστετηδήλωσηonline.
Είναισημαντικόναδηλώσετετοπροϊόνσαγια ναδίκαιούστεόλαταπρονόμιατηςεγγύησης.Η συσκευασίατηςμονάδαστριλαμβάνειμιατεκέτα γραμμωτούκωδικατουοποδεικνύειοναριθμόσειράς τηςμονάδας. Θαχρειαστείτεαυτόντοναριθμόσειράς κατάτηνοπίλεδήλωσητουπροϊόντος. Συνιστάταινα κρατήσετετηνετικέταγιαναμπορείτεναανατρέξετε σεαυτήνστομέλλον.
Απαιτήσειςθέσης
Κατάτοσχεδιασμότηςθέσηςεγκατάστασης, πρέπεινα λάβετευπόψησασταεξής:
•ΟδέκτηςGPSείναιαδιάβροχοςκαιμπορείνα τοποθετηθείστοκατάστρωμα.
- Επιλέξτεένασημείοπουπαρέχειτηνπλέον απρόσκοπτηθέαπροζτονουρανόπροςόλεστις κατευθύνσεις.

- MHNτοποθετήσετετοδέκτηGPSστηνκορυφή άρμπουρου.
•ΟδέκτηςGPSπρέπεινατοποθετηθείσεαπόσταση τουλάχιατον1μ.(3ποδών)απόσυσκευέςπου μπορείναπροκαλέσουνπαρεμβολές,όπως κινητήρες,γεννήτριες,μονάδεσασυρμάτουVHFκαι άλλουστημπούς/δέκτες.
•ΦροντίστεναΜΗΝτοποθετήσετετοδέκτηGPSσε σημείοπουεμπίπτειστηνεκπεμπόμενηδέσμηαπό μονάδεςσάρωσηςραντάρ.
Λίσταελέγχουεγκατάστασης
Ηεγκατάστασηπεριλαμβάνειτιςακόλουθες δραστηριότητες:
| Εργασίαεγκατάστασης | |
| 1Σχεδιάστετοσύστημάσας | |
| 2 | Συγκεντρώστεόλοτοναπαιτούμενοεξοπλισμόκαιτα εργαλεία |
| 3 | Τοποθετήστετονεξοπλισμό |
| 4Περάστεόλατακαλώδια. | |
| Εργασίαεγκατάστασης | |
| 5 | Ανολζτερύπεγιατακαλώδιακαιτηντοποθέτηση. |
| 6 | Πραγματοποιήστεόλεστιςσυνδέσειςστονεξοπλισμό. |
| 7 | Βεβαιωθείτεότιοεξοπλισμόςχειτοποθετηθείμε ασφάλεια. |
| 8 | Ενεργοποιήστεδοκιμαστικάτοσύστημα. |
ΕπισκόπησυστήματοςGPS
ΟδέκτηςGPSπαρέχειδεδομέναGPSσεδιάφορες συσκευέςSeaTalk ng, περιλαμβανομένωνοθονών πολλαπλώνλειτουργιώνκαιοργάνων. Μπορείεπίσης ναπαρέχειδεδομέναGPSσεσυσκευέςSeaTalk μέσω τουπροαιρετικούμετατροπέαSeaTalk 1σεSeaTalkng.
ΟδέκτηςGPSπρέπεινασυνδεθείσεσύστημα SeaTalk® πουπεριλαμβάνειτουλάχιστονμίααπότις ακόλουθεςσυσκευές:
•ΟθόνηπολλαπλώνλειτουργιώνSeaTalk ng
•ΜονάδαεπεξεργαστήG-Series
•OpyavoSeaTalk ng
ΣυστήματαGPSSeaTalk ng — Παραδείγματα
Παράδειγμα:ΒασικόσύστημαGPSμεοθόνη πολλαπλώνλειτουργιώνκαιόργανοSeaTalk ng

Παράδειγμα:ΔιευρυμένοσύστημαGPSμεοθόνη πολλαπλώνλειτουργιώνSeaTalk ng

text_image
NMEA 0183 SeaTalk®1.ΟθόνηπολλαπλώνλειτουργιώνSeaTalk ng
2.ΑσύρματοςVHFNMEA0183DSC
3.OpyavoSeaTalk ng
4.OpyavoSeaTalk ng
5.ΔέκτηςGPSSeaTalk ng
Παράδειγμα:ΔιευρυμένοσύστημαGPSμεμονάδα επεξεργαστήG-Series

text_image
NMEA 0183 SeaTalk®Παράδειγμα:ΔιευρυμένοσύστημαGPSμεοθόνη πολλαπλώνλειτουργιώνSeaTalk ng καιόργανο SeaTalk1

text_image
① ② SeaTalk ③ ④ NMEA 0183 ⑤ ⑥ SeaTalk® B1-0006.2- ΟργανοSeaTalk1(μέσωκαλωδίουπροσαρμογέα SeaTalkσεSeaTalk ng)
2.ΜετατροπέαςSeaTalk1σεSeaTalk ng
3.ΟθόνηπολλαπλώνλειτουργιώνSeaTalk ng
4.ΑσύρματοςVHFNMEA0183DSC
5.ΥπολογιστήςπορείαςSeaTalk ng SPX
6.ΔέκτηςGPSSeaTalk ng
Μέρηκαιξαρτήματα
ΕξαρτήματακαλωδίωσηςSeaTalk ng
ΤαεξαρτήματακαλωδίωσηςSeaTalk ng καιηχρήσητους
| Σύνδεση/ΚαλώδιοΣημειώσεις | |
| Καλώδιοκεντρικούδικτύου (backbone)(διάφοραμήκη) | Τοβαστικόκαλώδιο μεταφοράζεδεομένων. Διακλαδώσειζαπότο κεντρικόδίκτυο(backbone) χρησιμοποιούνταιγια τησύνδεσησυσκευών SeaTalkε. |
| ΣύνδεσμοστύπουTXρησιμοποιε | ταιγιατη δήμιουργίαδιακλαδώσεων στοκεντρικόδίκτυο (backbone)όπουμπορούν έπειτανασυνδεθούνοι συσκευές. |
| Τερματιστής | Απαιτείταιένασεκάθε άκροτουκεντρικούδικτύου (backbone). |
| Τερματιστήςσύνδεσησε σειρά | Χρησιμοποιείταιγια τησύνδεσηκαλωδίου διακλάδωσηςπατευθείαστο άκροτουκεντρικούδικτύου (backbone).Είναιχρήσιμος γιαμεγαλύτερεξιαδρομές καλωδίων. |
| ΚαλώδιοδιακλάδωσηςΧρησιμοποιε | τοιείταιγιατη σύνδεσησυσκευώνμετο κεντρικόδίκτυο(backbone).Οισυσκευέςμπορείναείναι συνδεθεμένεζαλυσιδωτάή απευθείαστουσσυνδέσμους τύπουΤ. |
| Σύνδεση/ΚαλώδιοΣημειώσεις | |
| ΣύνδεσμοςSeaT afk 5 εξόδων | Χρησιμοποιείταιγιατη διακλάδωση,τοδιαχωρισμό ήτηντραγματοποίηση πρόσθετωνσυνδέσεωνστα δίκτυαSeaTalkηSeaTalk ng. |
| Κάλυμμακενήςυποδοχής | Τοποθετείταιστις διακλάδωσειστου συνδέσμουδεξόδωνή τουσυνδέσμουτύπουΤπου δενχρησιμοποιούνται. |
ΚαλώδιακαιξαρτήματαSeaTalk ng
ΚαλώδιακαιξαρτήματαSeaTalk ng γιαχρήσημε συμβατάπροϊόντα
| ΠεριγραφήΑρ.εξαρτήματοςΣημειώσεις | ||
| Κιτκεντρικού δικτύου (backbone) | A25062 | Περιλαμβάνει:•2καλώδια κεντρικού δικτύου5μ. (16,4πόδια)•1καλώδιο κεντρικού δικτύου20μ. (65,6πόδια)•4συνδέσμους τύπουΤ•2τερματιστές κεντρικού δικτύου (backbone)•1καλώδιο τροφοδοσίας |
| Διακλάδωση SeaTalkra 0,4μ. (1,3πόδια) | A06038 | |
| ΠεριγραφήΑρ.εξαρτήματοςΣημειώσεις | ||
| ΔιακλάδωσηSeaTalk ^9 μ.(3,3πόδια) | A06039 | |
| ΔιακλάδωσηSeaTalk ^9 Φ.(9,8πόδια) | A06040 | |
| ΔιακλάδωσηSeaTalk ^9 Φ.(16,4πόδια) | A06041 | |
| ΚεντρικόδίκτυοSeaTalk ^9 0,4μ.(1,3πόδια) | A06033 | |
| ΚεντρικόδίκτυοSeaTalk ^9 μ.(3,3πόδια) | A06034 | |
| ΚεντρικόδίκτυοSeaTalk ^9 Φ.(9,8πόδια) | A06035 | |
| ΚεντρικόδίκτυοSeaTalk ^9 Φ.(16,4πόδια) | A06036 | |
| ΚεντρικόδίκτυοSeaTalk ^9 Φ.(29,5πόδια) | A06068 | |
| ΚεντρικόδίκτυοSeaTalk ^9 2μ.(65,6πόδια) | A06037 | |
| ΔιακλάδωσηSeaTalk ^9 σεγυμνούςακροδέκτεζ1μ.(3,3πόδια) | A06043 | |
| ΠεριγραφήΑρ.εξαρτήματοςΣημειώσεις | ||
| ΔιακλάδωσηSeaTalk ^9 σεγυμνούςακροδέκτες3μ.(9,8πόδια) | A06044 | |
| ΚαλώδιοτροφοδοσίαςSeaTalk ^9 | A06049 | |
| ΤερματιστήςSeaTalk ^9 | A06031 | |
| ΣύνδεσμοστύπουTSeaTalk ^19 | A06028Παρέχει1 | σύνδεσηδιακλάδωσης |
| ΣύνδεσμοςSeaTalk ^9 5εξόδων | A06064Παρέχει3 | συνδέσειςδιακλάδωσης |
| ΜετατροπέαςSeaTalkσεSeaTalk ^9 | E22158Επιτρέπει | τησύνδεσησυσκευώνSeaTalkσεσύστημαSeaTalk ^9 . |
| ΤερματιστήςσύνδεσησεσειράSeaTalk ^9 | A80001Παρέχειάμεση | σύνδεσηνεόςκαλωδίουδιακλάδωσηςστοάκροτουκαλωδίουκεντρικούδικτύου.ΔεναπατείταισύνδεσμοστύπουT. |
| ΚάλυμμακενήςθέσηςSeaTalk ^9 | A06032 | |
| ΠεριγραφήΑρ.εξαρτήματοςΣημειώσεις | ||
| Καλώδιο προσαρμογέα SeaTalk(3 ακίδων)σε SeaTalk ^ng 0,4 (1,3πόδια) | A06047 | |
| Καλώδιο προσαρμογέα SeaTalk2(5 ακίδων)σε SeaTalk ^ng 0,4 (1,3πόδια) | A06048 | |
| Καλώδιο προσαρμογέα DeviceNet (Θηλυκό) | A06045Επιτρέπει | τησύνδεση συσκευώνNMEA 2000σεσύστημα SeaTalk ^ng . |
| Καλώδιο προσαρμογέα DeviceNet (Αρσενικό) | A06046Επιτρέπει | τησύνδεση συσκευώνNMEA 2000σεσύστημα SeaTalk ^ng . |
| Καλώδιο προσαρμογέα DeviceNet (Θηλυκό) σεγυμνούς ακροδέκτες. | E05026Επιτρέπει | τησύνδεση συσκευώνNMEA 2000σεσύστημα SeaTalk ^ng . |
| Καλώδιο προσαρμογέα DeviceNet (Αρσενικό) σεγυμνούς ακροδέκτες. | E52027Επιτρέπει | τησύνδεση συσκευώνNMEA 2000σεσύστημα SeaTalk ^ng . |
ΕπισκόπησησύνδεσηςSeaTalk ng
Χρησιμοποιήστετοπαρεχόμενοκαλώδιοδιακλάδωσης SeaTalk ng γιανασυνδέσετετοδέκτηGPSμετοκεντρικό δίκτυο(backbone)SeaTalk ng.

1.ΔέκτηςGPSSeaTalk ng
2.ΚαλώδιοδιακλάδωσηςSeaTalk ng
3. Σύνδεσμοςτύπου TSeaTalk ng. Μπορείτεεπίσης ναχρησιμοποιήσετεσύνδεσμο5εξόδωναντίγια σύνδεσμοτύπου T.
4.Κεντρικόδίκτυο(backbone)SeaTalk ng
Σημείωση: Σεκάθεάκροτουκεντρικούδικτύου (backbone) SeaTalk ^ng πρέπεινατοποθετηθείένας τερματιστής.
ΕπισκόπησησύνδεσηςSeaTalk ng — Μεγάλεςδιαδρομέςκαλωδίων
Χρησιμοποιήστετονπροαιρετικότερματιστήσύνδεσης σεσειράSeaT alka γιανασυνδέσετετοκαλώδιο διακλάδωσηστουδέκτηGPSαπευθείαστοάκροτου κεντρικούδικτύου(backbone)SeaT alka.Μετοντρόπο
αυτόνδενχρειάζεστεσύνδεσμοτύπου Τκαιξεχωριστό τερματιστήκαικατάσυνέπειαείναιπιοεύκολοναέχετε μεγαλύτερηδιαδρομήκαλωδίου.

1.ΔέκτηςGPSSeaTalk ng
2.ΚαλώδιοδιακλάδωσηςSeaTalk ng
3. ΤερματιστήςσύνδεσησσεσειράSeaT alk ng
4.Κεντρικόδίκτυο(backbone)SeaTalk ng
ΕπισκόπησησύνδεσηςNMEA2000
Χρησιμοποιήστετοπροαιρετικόκαλώδιοπροσαρμογής SeaTalk® σεDeviceNetγιανασυνδέσετετοδέκτηGPS μεσύστημαNMEA2000.

1.ΔέκτηςGPSSeaTalk ng
2.ΚαλώδιοπροσαρμογήςSeaTalk ng σεDeviceNet (αρσενικόήθηλυκόβύσμα,ανάλογαμετιζανάγκες)
3.ΚαλώδιοDeviceNet
Σύνδεσητροφοδοσίας
ΟδέκτηςGPStροφοδοτείταιμερεύμααπότοσύστημα SeaTalk ^® .
•ΟδέκτηςGPSSeaTalk ng πρέπεινασυνδεθείμε τοκεντρικόδικτυο(backbone)SeaTalk ng μέσω συνδέσμου5εξόδωνSeaT alk⁹, συνδέσμουτύπουΤ ήτερματιστήσυνδέδεμένουσεσειρά.
•ΤοσύστημαSeaTalk ng απαιτείμόνοΜΙΑπηγή τροφοδοσίας12V.Ητροφοδοσίαμπορείνα παρέχεταιαπόταξής:
-Μπαταρία
-Υπολογιστήπορείας Raymarineμέσωσυστήματος SeaTalkήSeaTalk ng
Εάντοσκάφοσσαζιαθέτειπαροχή24V,απαιτείται κατάλληλοςμετατροπέαςτάσης.
•Ηπηγήτροφοδοσίαςπρέπειναπροστατεύεταιμε ασφάλεια5Αήδιακόπτηκυκλώματοςπουπροσφέρει ανάλογηπροστασία.
•ΤακαλώδιαSeaTalk ng μεταδίδουνσήματαδεδομένων όσοκαισχύος.ΗτροφοδοσίατουδέκτηGPSγίνεται μέσωτουκαλωδίουδιακλάδωσης.
• Γιαπερισσότερες πληροφορίες σχετικάμετις γενικές απαιτήσειστροφοδοσίας τωνπροϊόντων SeaTalk ng, ανατρέξτεστοεγχειρίδιοαναφοράς SeaTalk ng.
ΕπιλογέστοποθέτησηςδέκτηGPS
Υπάρχουν3διαφορετικέςεπιλογέστοποθέτησηστου δέκτηGPS.
•Τοποθέτησησεστήλη
•Χωνευτήτοποθέτηση
•Τοποθέτησησεράγα
ΤοποθέτησητουδέκτηGPSσεστήλη
Ητοποθέτησησεστήληαπαιτείστήλημεσπείρωμα14 TPI, 1ίντσας. Τομήκοστουσπειρώματοςδενπρέπει ναυπερβαίνειτα20χιλ.

- Στερεώστετηβάσητοποθέτησηςσεστήλησεμια κατάλληληστήλη.
2.Περάστετοκαλώδιοκαιτοβύσμαμέσααπό:
•2α)Τοκέντροτουβραχίονατοποθέτησησε στήληκαιτηστήλης.ή
•2β) Τηνοπήεξόδουτουκαλωδίουπουυπάρχει κατάμήκοςτηςκεντρικήςοπής
- Συνδέστεκαλάτοβύσμαστηνυποδοχήπουυπάρχει στηβάσητηςμονάδας.
- Στερεώστετοδέκτηστηβάσητοποθέτησησε στήλημετιςπαρεχόμενεςβίδες.
ΧωνευτήτοποθέτησητουδέκτηGPS

1.Χρησιμοποιήστετοπαρεχόμενοπρότυπο τοποθέτησηςγιανασημειώσετετις2οπές στερέωσηςκαιτηνκεντρικήοπή.
2. Ανοίξτετιζοπέςσύμφωναμεταμεγέθηπου υποδεικνύονταιστοπαρεχόμενοπρότυπο.
3.Βιδώστετις2ακέφαλεςβίδεςστερέωσηςστηνκάτω πλευράτηςμονάδαςτουδέκτη.
4. Τοποθετήστετηντοιμούχαστεγανοποίησηςστη θέσητης, στηνκάτωπλευράτουδέκτη.
5. Συνδέστεσωστάτοβύσμαστηνυποδοχήπου υπάρχειστηβάσητημονάδακαιπεράστετο καλώδιοαπότηνκεντρικήοπήστηνεπιφάνεια τοποθέτησης.
- Τοποθετήστεπροσεκτικάτοδέκτηέτοιώστεοι ακέφαλεςβίδεστερέωσηςναμηνπροεξέχουναπό τιςοπέστηνεπιφάνειατοποθέτησης.
- Στερεώστετοδέκτηστηνεπιφάνειατοποθέτησηςμε ταδύοπερικόχλια(σφίξτεταμόνομετοχέρι).
ΤοποθέτησητουδέκτηGPSσεράγα
- Προμηθευτείτεύνανκατάλληλοβραχίονα τοποθέτησησεράγααπότοναντιπρόσωπομετον οποίοσυνεργάζεστε. Πρέπειναέχειστείρωμα14 ΤΡΙ1ίντσας.
- Στερεώστετοβραχίονατοποθέτησηςσεράγαστο δέκτηGPS.
3.Στερεώστετοβραχίονασεκατάλληληράγα. - Περάστετοκαλώδιοκατάμήκοςτησράγαςκαι στερεώστετομεσφιγκτήρες.
ΣύνδεσηδέκτηGPSμεσύστημα SeaTalkng
ΣυνδέστεκαλάτοβύσματουσυστήματοςSeaTalk ng στηνυποδοχήτουδέκτηGPS.
- ΠεριστρέψτετοδακτύλιοστηθέσηΞΕΚΛΕΙΔΩΜΑ.

2.Αφούβεβαιωθείτεότιοβύσματουκαλωδίουείναι σωστάπροσανατολισμένο,εισαγάγετέτοπλήρως.
3. Περιστρέψτετοδακτύλιοδεξιόστροφαέωςότου ασφαλίσειστηθέσηΚΛΕΙΔΩΜΑ.
ΕνδείξειςLEDδέκτηGPS
ΗένδειξηLEDστοδέκτηGPSυποδεικνύειπληροφορίεςκατάστασηγιαλόγουζδιαγνωστικούελέγχου.
| ΔραστηριότηταένδειξηςLED(βάσεικύκλου1000ms(1 δευτερολέπτου))ΠεριγραφήκατάστασηςένδειξηςLEDΠεριγραφήκατάστασης | |||||
| ΣβηστήΚόκκινο | ΠορτοκαλίΠράσινο | ||||
| 1000ms0ms0ms0ms | Σβηστή | Δενταρέχεταιρεύμα. | |||
| 900ms100ms0ms0ms | Αναβοσβήνεισύντομαμεκόκκινοχρώμα | Ητροφοδοσίαρεύματοζείναιεκτόστουεύρουζονομαστικήστάσης. | |||
| 500ms500ms0ms0ms | ΑναβοσβήνειπαρατεταμέναμεκόκκινοχρώμαΓίνεταιαναβάθμιστημονάδαςήεκκίνησητημονάδαςδενείναι δυνατή. | ||||
| ms50ms0ms | Αναβοσβήνεισυνεχόμενα,παρατεταμένακαιεναλλάξμε κόκκινοκαιπορτοκαλίχρώμα | ΗμονάδαδενιμπορείναεπτικοινωνήσειμέσωτουSeaTalk ng. | |||
| ms0ms0ms | Αναβοσβήνειπαρατεταμένα,συνεχόμενακαιεναλλάξμε κόκκινοκαιπράστινοχρώμα | ΔενυπάρχεισήμαGPS. | |||
| 900ms0ms100ms | ΑναβοσβήνεισύντομαρεπορχεισήχρέμασημείοGPS. | ||||
| 900ms0ms0ms100ms | Αναβοσβήνεισύντομαμεπράστινοχρώμα | Κανονικήλειτουργία. | |||
| ms33ms | Συνεχόμενηεναλλαγήμεταξύκόκκινου,πορτοκαλίκαι πράστινουχρώματος | Ημονάδαείναισεδοκιμαστικήλειτουργία. | |||