Lavor Marine 125 - υψηλής πίεσης καθαριστής

Marine 125 - υψηλής πίεσης καθαριστής Lavor - Δωρεάν εγχειρίδιο χρήσης

Βρείτε δωρεάν το εγχειρίδιο της συσκευής Marine 125 Lavor σε μορφή PDF.

📄 124 σελίδες Ελληνικά EL Λήψη 💬 Ερώτηση AI ⚙️ Τεχνικά
Notice Lavor Marine 125 - page 55
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
SKIP

Συχνές ερωτήσεις - Marine 125 Lavor

Ερωτήσεις χρηστών για Marine 125 Lavor

0 ερώτηση για αυτή τη συσκευή. Απαντήστε σε αυτές που γνωρίζετε ή κάντε τη δική σας.

Κάντε μια νέα ερώτηση σχετικά με αυτή τη συσκευή

Το email παραμένει ιδιωτικό: χρησιμοποιείται μόνο για να σας ειδοποιήσει αν κάποιος απαντήσει στην ερώτησή σας.

Δεν υπάρχουν ακόμη ερωτήσεις. Γίνετε ο πρώτος που θα κάνει μία.

Κατεβάστε τις οδηγίες για το υψηλής πίεσης καθαριστής σε μορφή PDF δωρεάν! Βρείτε το εγχειρίδιό σας Marine 125 - Lavor και πάρτε ξανά την ηλεκτρονική σας συσκευή στα χέρια σας. Σε αυτή τη σελίδα δημοσιεύονται όλα τα έγγραφα που απαιτούνται για τη χρήση της συσκευής σας. Marine 125 της μάρκας Lavor.

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ Marine 125 Lavor

ΠΕΡΙΧΟΜΕΝΑ Σελ.
ΕΙΣΑΓΟΓΗ 55
ΣΥΜΒΟΛΟ 55
ΑΣΦΑΛΕΙΑ 55
ΠΡΟΒΑΕΠΙΟΜENH XΡΗΣΗ 56
ΦΡONTΙΔΑ KAI ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ 58
ANTIMETΟΠΙΣΗ ΠΕΡΙΠΤΟΣΕΩΝ58
ΔΥΣ ΑΕΤΟΥΡΙΑΣ
POΙ ΕΓΙΥΗΣΗ 58
ΔΙΑΘΕΣΗ 58
εικονοΓραΦήσεισ120-123

εισαΓωΓή

>ПpoBАБИЕМЕVIХрэн

H ouokun mnpei va xpnoiouointhetai yia to nauo epaaveiw oE Ewtepiokc xwpoc otic nepittwoecic onou anaiteitai n xpion vepou uTo Nioc yia tnv anopakpvon pwnw.
Me ta kaTaalna Eaapntnataa npoei va eapmuooteia apoc,va yiveia amuoBoan n va yivei kaqapiouc me Nepiotppeoevn BoOpTa aou npooapuOeTai oTo Kovtapl.
Oi anofoic kai anan xpon tnc ouokeunc autiotoxouv oM H ENATTEAMATIKH xpon.

> TeXviKa oToiXeia

(Baene nivakia Teviika oToixia ouBoAo)

σYMBoAo

Lavor Marine 125 - σYMBoAo - 1

PooOx! a t UIO8E1EN N OU PPENI VA Tnpn0ei yia loyouc aovapaleiac.

Lavor Marine 125 - σYMBoAo - 2

mavko

koAAnM'Evoo

Lavor Marine 125 - σYMBoAo - 3

avoiXTO

Lavor Marine 125 - σYMBoAo - 4

PpOaIeTik'O:ε'Av YNApXeI

AIIH M'Ovwon (Ev YIApXei) aotEe i μa πo0eTπ pooTaia tou nEKTpiKn moVwon.

aσΦαΛεια

>YnOaEiEioPiooIaOniOn

01 PpooXn: n xpnon tnc ouokueuc eItpenetau mOvo oE EwTepiKo Xwpo.
02PpoooX: nV oOkLnpwon kOe epyaiaac npEneI KLeivTe nV npoxn pEuMaTOc kal vepou.

03PooOx: n npnoiopoioite tn ouokeun otav to kaawdo peuatoc n baia kepn tnc oukeu ncapouoiaou baa, n. x. diataeic aoaaleiac, eukantoc oanvac uynnc niocn tou niotoloiou K.

04PpooXn: n ouakeun autn oxediaoTnke yia xpone ta napexoEv a npodiaypaqoeva anotov kataokevaonk athetaioka vypa (oudebepo oannouav e avioika taievepya bioloyika ano- domu).H xponaalwv kaapiotikwv nxmukwv ouiwu npoei va enpeae apvntikatv aoqaleia tnc ouokevnc.

△PoooXn

05a - μη χρομοποείτη Σουokeυν κοντα εό ατομα ἐκτός και av φορούν προτατειτική ενδυμασία.

05b - note μην επιρεπετο εάλα ατομα ἡωαν πλησιασουν σε ακτίνα μικρότητων 5 μέτρων, κατα τήν λειουργia tou μήχανύματος

05c - navta va φopate tov katαληλo εξοπλισμό, wotε va npootatενεοτε ano εποʊtpaikioμέva uno-λειμata

05d -note unv ayyicet nTv npica kai tnv oukeun 3peyeva xepia n e yuuva nodia oTo edapoc.

05e - návta va φopáte προστatevtiká yuaλia kai avtioλioθητiká, laotixévia unodŋμata.

06PpooXn: o iDakac ToukTOEutnpa dev npéTnei va kateuOuvetai oe uNxavika mepn nou nepieXouv ypaoo linavoc: oe avtiOeTn nepintwn to Ypaoo 0a diaLu- 0ei kai 0a diaxuOei sto edapoc. Eaaotikau ToKivntWv/baIbIcEc eAaOTIKwv EIIaALetai va kaHApicovtai ano Elambdaotn ano- Otaon 30 cm, aAliwc mOpoei va xaAoei to eAaOTIKou tou autokivntou/n baIbIda tou. Ppwtn evdeIen yia kati teToio evai EeW- piaoua Tou eaAotiko. XaAoueva Ea- otika autokivntWv/baIbIcEc eAaOTIKwv mOpei va Kootioov avpwnivec Zwec.

Lavor Marine 125 - △PoooXn - 1

07PooOx: n EKToEeuon vepou uno piocn mopei va anoBei enikivduvOn o epinwn akataaAanC xpnoC. H

npenei va kateuovetai npoc aToa,wa, Eepyoioinueo nAektpikec ouokuec n npoc tnV iia t no okeun.

08PooOx:oi Eukapntoio wAnvec uynnc nieon, ta Eapntmuata kai ouvdeoeic eivai onmuavtikayia tvn aoopaia tnc ouokueuc. Xpoiipoote iE movo Eukapntouc owLnvc, Eapntmuata kai ouvdeoeic oupwva ie TIC npodiaypaeC tou kataokeuaoTn (ivai nou onnuavtko va biatnpovtai ta Eapntmuata auta akepaia, y' auto anopuyete akataaann xponkai npootateyte ta ano kaum, xtu npata kai yadapoia).
09PpooXn: oukeuec xwpiC A.S.S. - Auto- mato Suotma Diaakonnc: dev npenei va aeitoupyouv eevpyoioevo niotoi yia nepioootepa ano 2e

EL

πa. H θερμο- κρασia Tou vερού που επιοτρέφει ΟΟ τκύ- κλωμα auεáνεται Ιημαντικα κα μπορείν αν προκαλεσει σοβαρες Κημίες στην αντλία.

10PooOxN: OoKEUcE A.S.S.- AutoA-to Suotn- ma Diakonnc: dev npenei va apn-vete tn ouokevn otov tpono aeitoupyia c avamovic yia nepioooTepa ano 5 eNTa.
11PpooXn: anEvpyoioieTe TEaic Tn ouokevn (yevikoc diaKoTnc stn theon (0)OFF) otav autn paapevei xwpi c nipAeyn.
112PooOx:Kaθε μηxavn unoketai oε τλiko Ελεγxoσουθηκεςροις.Γa to λόyo auto εivai φυσioλoγικo va unapxouv oTo EOWTepiKo μepiKc στayóve, vepou.
13PpoooXn: npoeEeTva un npoknOuv bαaBc OTO kaawdo TNC ouokeunc. AvaTe-ote OE eEouio- botnve Tmu EUnnpE-Tnon nElambdaWv/naekpto loyo tnV aeanavikataoan tou kaawdiou ouv- 80
13bPooOxN: Mn TpaBATE NOTE n μn ONKwUeT N OoKEuXpnoImuOnIOIwVtAcTo nλEKTpiKo KaWδio.
14PooOx: n unxavn nepiexi uypa uno nieon. kpatnoTE otaepa to niotol i yia va npoλaβeTe tn duvaun avidpaonc ano tnv eEso dou ulikou. Xpnoiopoioine mvo to akpopuio uynanc πieonc nou napadibetai paiz eTn unxavn.
15PooOx: o EukamtoC owAnvac uyn- nC nE onc oxediaotnke etoi wote va eivai avektikoc 0e uynle cieoeic. Ia tny anopuyn Baaew npenei va xpnoi- mnoiietai me idiaitepn npooyn.Aka-talnn- Ln xponn mnpei va pokakoei npowpc oOpec n Opaoueic me ouveneia tny akupwn Tnc Eyyunonc.
16PooOxTo npoiov 8ev npenei va xpnoiomoi- etai ano piaidia n atoua e iwuevec quokc n avtinpikec n vontikec ikavotntec n Tou 8ev exouv Enpkn Emeipia kai yywn, 8edouevou otEev ek- PaiEutnkav n kataptiotkav enapkwc.
17PpooOx: Ta naiia, akoun kai uio eAey-xo, ev npéπi va naiouv μe to poiov.
18PooOxMnBaTeEeAeitoupyiaTynuDpo- nluotik npiv EtuaiEte to ownvuaynnc pieonc.
19PpooOx: TuaiyTe kai EetuaiyTe To oWAnva npoektiká etoi wotv a mny avatpani n udponlu- otikn.
20PpooXn:OTavEETUaiyETeTulaiyETeTOoAynva to mnxavma npenei va eiva oBnoTo kai OoAynac Xwpi ciEon (ektoC aeitoupyiac).
21PpooOx: KivduvoC ekpnEnc. Mny vekzetau EU- a uypa.
22PpooX: Ia va eEaaopaiaTe TnV aopalaeia Tou unxavnaToc, xnoiopoioieIOte mOvo auEvtikac avtaakTKa Tou npexI O kataoKevaoTnc n EYKEKPiEv aIo autov.
23PpoooX: Mn otpéeTe tn δσμn navw

ac n e aaaa atota yia va kaatapioe unohmuata n evduata.

24PooOxMnV eItpenTe Tn xpnon Tnc ouoku- n c ano naia n meknaideu eva atoua.
XZ IpoooX: To vepo nou npva meoa ano tic dia-taEic avapponc deveewpeitai noiio.
XX PooOxAnoouvdeote Tn ouakeun ano to nE- Kpiko diKtuo npiv dievepnoete onoiadnote enmu- baon ouvtnpnonkai kaapioou.
XY PpooXnA: n EykekpiuevEc TPOIOIOIN- oEIC mOpεi va εivai ENIKIVδuVEc.
XJ PooOxHa: περπτωη χρήσς καλωδιου προεκτaοης η πρία και το φις πρέπεινα εἶναι αδία-βρογα,

>△laTaεiσασΦaAεiασ:

AnpoooXto nioTo iivai eonlaioevo e diatae npaync aoaaleic.Eivai on- mavtiko va evepyoioi ete autn tn diatae npaync aoaaleiac kaTe vpopa Tou diako- pTeai n xponn tnc ouokueunc npokieevouva anoepuxei tuyao avoiyma tnc.
- Diataéic ao paaleiac: niotol i yekaoou e diatae n 4paync ao paaleiac, unxavn e npoostaia evavti nEKTpiKnc unepop-tionc (KL.1), avtia e baIi- 8a npapaKa- mtnpiaac diobou n diatae n avatoanc.
To nKtpo aopaaiaocto niotoldelta npoBenea iia tnv aoqaion tou -Xloou katn diapkeia tnc epyaoiac, alla yia tnv anopuyn tuxaiou aoviyau- too.
AnpoooXn: H ouokeun diathetai mia diatae n npo- staoiac tou otep: oe nepittwn napeubaon tnc diatae nepieveete uepika aeTTa n evaalakrtika anouvdeote kai ouvdeote kai naI tn ouokeun oTo nektpko diktuo. Av enavaanptheta to npoBma n dev avasei, metapepeTe tn oukeun oTo nnoeTepo Kevtpo TExviKnc unootnpic

TaOεpoTnTa

AnpooXn: H ouokun npenei va evai tooetneevn oEv a opiovtio einiEdo u e tpo n o taepo kai aqaa.

PpOBAεNoMεvN Xpno

περιΓραΦη

σYvεΛεYon

_TE to "eyxepidio o8nyiw" nou npaeXeai.

ERKATAZTAZH

βεπε εικ. A

OEZH ΣΕ ΛΕΙTOYPΓΙΑ

βλεπε εικ. 8

PPOEKTAZH YYHAHZ NIEEHZ

βαπεεικ. H

EPRAZIA ME ANOPPYIANTIKO

βλεπε εικ. EFG

ΣΩΑΗΝΑ Σ YΨΗΗ Σ ΠΙΕΣΗΣ

βλεπε εικ.

TPOΦOΔOΣIA NEPOY

Σνδεση στην παροχήνερου

Lavor Marine 125 - PpOBAεNoMεvN Xpno - 1

IPOZOxH: (SYMBOA) H Iauotikn uXavn mno- 8ev va ouv8eEi an' eUeiaoc oTo 8nOio 8iktuo ivounc tou IOsIMO vepou

H Iauotikn unxavn npoei va ouvdethetai an' euthetaiac oto
dnooio diktuo diavounc tou IOsIMO vepou mvo av
otn owlvon tropoodooiac exei eykataotathetai ia di-
ataen kata tnc avappoc n ekkevwn oupwva n TIC
IOXUOe npodiaypaeC. Bebaowte iTo o wlnvac
ivai toulambdaiotov 013mm kal evioxmuevoc.

PPOOXH: To vepo nou npva ma a no tic diata- Eic avappo nC dev eewpeitai nOsi.

NPOOXH: Anoppoape ovo vepo Itpapioevo n kaapo. H orpoqiyya hync vepou npenei va aopaizci iia napoxn oTo dinlaoio tnc meyiotnc npoxnc tnc avtliac.

  • Eλαίστη παροχή: 15 l/min.

-Meyiotn p tou vepou eioδou: 40^

-Meyiotn nieon tou vepou eioo8ou:1Mpa

Toonethote tv nauotikn mnxavn to nnoieoepo duvatov stokdio udepoucn yia tov epodiao.

H n thpnon tw npapanavw npounofoeewv npokaale oopacec mnxavikc zmuic otnv avtia kaohc kai tnv ekTTWON TNC EyyunonC.

  • Suvδεοτε εναν εύκαμπο σωλήνα τροφοδοσιας (δεν περλαμβάνεται στόν εξοπλισό) στο υρόγια τον ερόγια καὶ στόν τροφοδοσία του ερόύ.
  • Avoiετη στρόφιγα.
  • Εβδωτε to ρακόρ για την τροφοδοσία του ερού.

Biodwote to owliva avappoqnonc φiλtpo (δev περιαμβavetai oτov εξοπλισό) oτo paκόp γia to vερο tnc συοkeuç.

Burote to poItro oEepouap.

Anepwote tn ouakeun npiv tn xpno.
-εβδωτε tov εukampto ωλnva uψnλnc πεonc ano to pakop tnC uψnλnc πεonct nC ouokéuNC.
-AvaTc Tn oukeun kai aeitoupynoTe tnv mexpto vepo va byaivei xwpi quoaalidc ano to pakop uyn- nC niEonC.
- Σβηοτε ηι Σωοκευή και Εαναβιδώτε τόν εύκαμπιθο ωλήνα ὄψηλής πίεοῦς.

> NAPOXH PEYMATO

H nλεκτρικόνδεοη της συακεύnc πρέπειν αυμμορφώνεται με το πρότυσο IEC 60364-1.
Ppotaou ouvdeoeetn ouakeun,betai- wte tta otoyia otny nivakiada tuou ouuwpovuv uataou nekpioukdtoukai npizac iival aopalouevn eow evoc diakottn npoostaoiac diapponc poc yneuaiognoia anokpionc katw ano 0.03 A - 30 ms.
Av npica kai to pic tnc ouokueucdsv taipiaouy
muetaouc,avaote OE eknaideuveo Eieidikeu
muvo npoownktoynavtkataotaon nCpiac u
aaln katalnn.
Mn xpoiooioite tn ouokeun oe eepokpaoe kato OTC ev ivai eoianouevn uekapnto olambda v ano PVC (H W-F).
XY NPOOXHA: EYKEKPIEVEc TPOIOTIN- OEC o p e i v a i a l i k i v d u v e c.
XJ NPOOxHA: Σε πeipintwon xρnɔnc kaωδiou πoektaoc n πiça kai to φic npéπεi va εival aβαpoxa, kai oiaotáoeic tou kaωδiou va ouμωvouv μe ta σοιχεia tou napakatw πivaka.

<16 A<25 A
<20 mØ 1,5 mm² 14 AWGØ 2,5 mm² 12 AWG
20 m - 50 mØ 2,5 mm² 12 AWGØ 4,0 mm² 10 AWG

A.S.S.

AUTOMATIC STOP SYSTEM (eav unapxel)

NAPATHPHSH: Autouato Suotmaa Diaokonc o Kaagiotnc uynlnc nieoic ivai eonlauevoc me Ev a A.S.S. (Autouato Suotmaa Diaokonc) to onio anevepyoioi t n mnyavn kata tn qan npapaku pnc. Tia tvn eveyonoinon tnc mnyavnc baale to diakottn otn theon (I)"ON" kai katoni natote tn v aoopaia okadeltanc; to A.S.S. thee oae ioupyia tn mnyavn kai tvn anevepyoioei otav apnoete tn okavdaan. I' auto to loyo oac ouviotoupe va oopalaTe to niotolme to mnyavioo nou unapxei otn okavdaan kathe oopa nou anevepyoioite tn mnxavn npoc aiouyn aveiubunrw EKKivnoeewv.

H mynavn nnpoei va ekkvn0ei ano movn tnc wpiic va exei evepionoin0ei to niotolx EIaiaic n.x. quoa- liawv aepa oTo vepo. Z epintwn akivntoonin onc yia nepioootepa ano 5 aeTtad e0a npenei va theoTe to diakontn oTo (O) OFF.
- Eλέγειαν ΣΟύνδετικό τεμάχιο του εύκαμπιοι Σωλήνα υψηλής πίεσης εἰναι σωτά Συνδεδεμένον με τη σύοκευή καί με το πισόλι Σου προβλέπεται ως εξόπλισμός.

TEΛΟΣ EPΓΑΣΙAΣ

βλέπε εικ.

ΦPONTIDA KAI ΣYNTHPHSEH

Houokéunδevanatéi ouvtipnon.

× P O O X H A :IOoUvDcTe Tn OuKcun ano To nEeKtpiKOdeltaTuo npiv DIEVepnoTe OOniaaNoTe EneBaaon ouvtnpnonkai kaqapioou.
PPOOXH: Mn i e Tn ouokean ovepeo yia tov Kaapioo KIOUTE va Tnv PLeve Tnepiadakec vepou. Mn xpoioioite diaalutec kai biaia anoppunavitka
Kaθapiote to Εειτερικό της συοκεύνής μέ ενα στεγνό παγί.

ANOThetaYsH
- MetakivnoTe to oxna muovo e va maoeI tn
- Diatnpoeite Tn ouokeun kai ta aaptnmuata steyvo, aoqalc, hpc, maikpia ano ta naia.

ANTIMETQNIH NEPIITQSEON Y AEITOYPTIA

Houokéunδevλeitoupyei

EeYTe TnV taon diktou.
AiaiioTwote evdexoEvEc zmuic oTo kaawdo tropo0oiac.

Houokeun dev avantuooi niocn

Aanaepwote tn ouokuen: aeitoupynoTe tnv avTia xwpic to owlva uynlanc nieoc, mexto vepo va Byaivei xwpic quoaalidesc ano tnv eo do uynlanc nie onc. Enavaouvdeote, eta, to owlva uynlanc nieonc.
Kaaiotet oitpo otouvdoon tou vepou.
KaapioTe to oIaTpo Otn ouvdeon tou oWnva uyn- nCpiEoC (eav eivai npov).
EeYTe Tny nooTnta Tpoopdooiac tou vepou.
Bεβaiωθειte yia tn Θeγavónta n Evδexóμενεc εμ φραξεις oδλούc touc ωλήνεc tροφοδoσiαc tnc avτλiα.

loxupc diakmuavoeic nncieonc

Kaθapiotε to akpoψοιo ψηλής πεοής. Me μα καρφισα, αραipéοτε τη βρωμία ΑΝ ηΟι ΑΟι του ακροψούοιν και πλύνετε το από Τισω μέρος μενερό.
Havrtia xavei
Enipenovtai 10otayovecto πepi-πwn p c anwlaic aneuovvtheta otnv Eouoio8oTnEvn unnpoeia texviknc uoohtpici. Avtaakik
Ia va eaoopaiaote tv aopaaia tnc ouokevnC xpoioiite movo auovtikavtaalaktiKa napexoEv a npoteivouEv a an tov kataokvaoTn.

POIEETYHSEH

OLec oUOKeuec mac exouv unooTei auotnpec doki- me c kai kaluntovtai ano eyyunon yia kataokeuotaik aattwmuata oupwva me nTv ioyouoa vouo0eioia. H eyyunon ioxuei ano tnv npounvia ayopac.

Ano Tnv Eyyunon anokleiovta: Ta Kivoumuepn Nou unokivtai oe Opa -AaoTixvia epn, Kapouvakia, DiItpa, aEsouap kai npoaipetiko aEsouap. -Tuxaic Znuiec kai Znuiec nou npokaovtai ano Tne taopopa, ao auElaia n e opaalmevo xeiipioo, eopaalve nai avopthetaoX npon. H Eyyunon yia eniiodopwoeic nepiaubetaevi Tnv avtikataoTaon Eaattwpatikwv EApntmuatwv (kToc ano tn ouokuaia kai tnv anooToa).

A#tnvynon anokxiovtai: kaapiaouawakpoqua kai Dltpa, mXavc mclokapiouevc loyw uno1muatw alatw.

H mnxavn npoopiEeai anokkEIOIa yia εpaoiTevikn xpnon (hobby) kai OXI ENAITEMATIKH: n eyyunon δev kauntei oioiaadnoite aaln δiaopotikn xpnon.

IAOeH

Lavor Marine 125 - IAOeH - 1

Mε ηνιδίοτητα τουιδιοκτήτη μιας ἀλεκτρικής ἡλεκτρονικής συσκεύncy, o νόμος (ούμωνα με την έθηγία EE 2002/96/EK τις 27 lavouapiou tou

2003) oac anayopoevi va ealeiye auto to npoiov n ta dika tou nektpika aesouap /nektpovikac oikia aotikacotepea anoppmuata kai oac eniabaaev avtietwc va to anoppiee ota katalna kevtpa ouloync. Eivai duvato va ealeiye to npoiov kateu- theiav otov avinpocomega ayopaovtac eva kaivoupio npoiov, 1ooduvamoo ekvivou nou npenvi va ealeiye.

INNHOILDSFORTEGNESELLIDE
GENERELLE MERKNADER 59
SYMBOLER 59
SIKKERHETSANVISNINGER 59
BETJENING 60
STELL OG VEDLIKEHOLD 62
FEILRETTING 62
GARANTIVILKÄR 62
AVSKAFFALSE 62
FIGURER120-123

GENERELLE MERKNADER

Βοηθός εγχειριδίου
Υποστηρίζεται από την Anthropic
Αναμονή για το μήνυμά σας
Πληροφορίες προϊόντος

Μάρκα : Lavor

Μοντέλο : Marine 125

Κατηγορία : υψηλής πίεσης καθαριστής