NAD CI9120 - Audioverstärker

CI9120 - Audioverstärker NAD - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CI9120 NAD als PDF.

📄 146 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice NAD CI9120 - page 39
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu CI9120 NAD

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Audioverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CI9120 - NAD und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CI9120 von der Marke NAD.

BEDIENUNGSANLEITUNG CI9120 NAD

I Vorbemerkung 3-5
Sicherheitshinweise. 4
II Betrieb 6-10
NAD ATO Logic 6
NAD OMC 7
NAD Schutzschaltung 7
III Installation 11-16
Rackmontage 11
Regalaufstellung 11
Lautsprecheranschluss. 12
Systemkconfiguration (Eingang/Kanal-Zuweisung) 14
Systemkconfiguration (Flex-Pad) 15
IV Problemlösung 17
V Technische Daten 18
VI Ersatzsicherungstabelle 19

GERÄTEAUFSTELLER BITTE LESEN!

Die Befestigungsteile wurden speziell für die Veränder der NAD CI-Serie entwickelt. Wir empfehlen dazu, keine anderen Befestigungsteile zu verwenden.

Die Veränder der NAD Cl-Serie haben aufgrund ihrer hohen Leistung schwere Netzeile. Für eine Veränder-Rackmontage ist deshalb möglicherweise mehr als eine Person erforderlich.

HINWEIS

Das Gewicht des Verständrers muss bei der Aufstellung immer auf den Gerätefußen ruhen. Stellen Sie den Verständraker niemals auf seine Rückwand mit der Frontplatte nach oben. Die Ein/Ausgangsanschlüsse können damit beschädigt werden.

Der Veränder verursacht nur eine leichte Wärmeentwicklung, die aber eine interne Luftzirkulation erforderlich macht. Achten Sie davon, dass die Luftlein- und -auslasse am Gerätegehause oben, unter, seitlich und halten nicht durch Papier oder andere Materialien verdeckt werden.

HINWEIS

Um der Gefahr von Feuer oder eines elektrischen Schlages vorzubeugen, achten Sie darauf, dass Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit nicht in den Versteller eindringen können. Falls versehentlich Flüssigkeit aufihn geschüttet wird, das Gerät sofort ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.

Öffnen Sie den Verstärker nicht und versuchen Sie nicht,ihn zu modifizieren oder selbst zu reparieren. Lassen Sie alle Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausführten.

Änderungen vorbehalten. Alle Angaben entsprechen den zur Zeit der Drucklegung gültigen technischen Daten.

NAD®, OMC™, ATO Logic™ und Flex-Pad™ sind Warenzeichen von NAD Electronics International, einem Unternehmensbereich von Lenbrook Industries Limited.

© 2000, NAD Electronics International, ein Unternehmensbereich von Lenbrook Industries Limited

NAD CI9120 - HINWEIS - 1

ERLÄUTERUNG DER GRAFISCHEN SYMBOLE

NAD CI9120 - ERLÄUTERUNG DER GRAFISCHEN SYMBOLE - 1

Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor einer nicht isolierten, für das Risiko eines elektrischen Schlages für Personen ausreichend hohen gefährlichen Spannung im Innern des Gerätegehäuses warnen.

NAD CI9120 - ERLÄUTERUNG DER GRAFISCHEN SYMBOLE - 2

Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, dass die mit dem Gerät gefelte Dokumentation wichtige Betriebs- und Wartungshinweise enthalt.

ZUR BEACHTUNG

Vor der Benutzung des Gerätes die Bedienungsanleitung aufmerksam und ganz durchlesen. Die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen unbedingt aufbewahren. Alle Warnhinweise in der Bedienungsanleitung und am Gerät strengstens befolgen sowie die nachfolgenden Sicherheitsregeln unbedingt einhalten.

AUFSTELLUNG

1 Wasser und Feuchtigkeit - Das Gerät nicht in der Nähe von Wasser wie z. B. einer Badewanne, einem Waschkessel, Schwimmbad o. ä. benutzen.
2 Hitze - Dieses Gerät nicht in der Höhe von Hitzequellen wie Heizluftern, Öfen oder anderen wärmerzeugenden Geräten benutzen. Esarf auch nicht niedrigeren Temperatoren als 5^ oder höheren als 35^ ausgesetzt werden.
3 Aufstellfläche - Das Gerät auf eine flache, ebene Fläche stellen.
4 Luftzirkulation - Damit eine ausreichende Wärmeabfuhr gewährleistet ist, muss das Gerät mit ausreichend freiem Platz aufgestellt werden (mindestens 10 cm hinter und oben, und 5 cm auf jeder Seite). - Nicht auf ein Bett, einen Teppich oder ähnliche Oberflächen stellen, die die Luftungsöffnungen blockieren können. - Das Gerät nicht in einen Bucherschrank oder in ein abgeschlossenes Rack stellen, wo die Luftzirkulation verhindert wird.
5 Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeit - Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten durch die Lufungsoffnungen in das Innere des Gerätes gelangen.
6 Handwagen und Ständer - Steht das Gerät auf einem Ständer oder Handwagen, muss das Gerät vorsichtig bewegt werden. Schnelles Anhalten, zu hohe Kraftanwendung und unebene Bodenflächen können dazu führen, dass der Handwagen mit dem Gerät umkipipt.
7 Wand- oder Deckemontage - Das Gerätarf nicht an einer Wand oder Decke montiert werden, es sei dann, dies wird in der Bedienungsanleitung angegeben.

WARNING! UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER STROMSCHLAG ZU VERHINDERN, DIESES GERÄT NICT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.

Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den Anforderungen gegen Hochfrequenzstörungen der EEC. RICHTLINIE 89/68/EEC und 73/23/EEC hergestellt.

NAD CI9120 - WARNING! UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER STROMSCHLAG ZU VERHINDERN, DIESES GERÄT NICT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN. - 1

C

ELEKTRISCHE VERSORGUNG

1 Stromversorgungen - Dieses Gerätarf nur an solche Stromquellen angeschlüssen werden, wie sie in der Bedienungsanleitung beschrieben und am Gerät angegeben sind.
2 Polarität - Zur Sicherheit sind manche Geräte mit einem gepolten Wechselstromstecker ausgestattet, der nur auf eine bestimmte Art in eine Steckdose paßt. Wenn ein Stecker schwer oder gar nicht in eine Steckdose gesteckt werden kann, den Stecker umdrehen und noch einzelmal einstecken. Falls er sich immer noch nicht leicht in eine Steckdose einstecken laßt, wenden Sie sich an einen Servicetechniker oder ersetzen die Steckdose. Versuchen Sie auf keinen Fall, die Sicherheitsvorkehrung des gepolten Steckers durch Gewaltanwendung zu umgehen.
3 Netzkabel - Ziehen Sie beim Ausstecken des Netzkabels nur am Netzstecker. Nicht am Kabelziehen!

  • Den Netzstecker niemals mit feuchten Händen anfassen. Stromschlag- und Brandgefahr!
  • Zur Vermeidung von Knicken, Quetschen oder Darauftreten das Netzkabel sicher verlegen. Achten Siealanders auf das Kabel vom Gerät zur Steckdose.
  • Steckdosen und Verlängerungskabel nicht überlasten. Stromschlag- und Brandgefahr!

4 Verlängerungskabel - Zur Vermeidung von elektrischem Schlag durch freiliegende Steckerstifte, mit Verlängerungskabeln, Gerätebuchsen oder anderen Netzausgaben keine gapolten Stecker verwenden, wenn diese nicht vollständig eingesteckt werden können.
5 Wenn das Gerät nicht verwendet wird - Wird das Gerät für mehrere Monate nicht verwendet, das Netzkabel aus der Steckdose ausstecken. Bei eingestecktem Netzkabel fließt ständig ein geringer Strom in das Gerät, auch wenn der Netzschalter ausgeschelt ist.

ACHTUNG

Durch Änderungen oder Einstellungen an thisem Gerät, die vom Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt sind, kann der Benutzer die Befugnis oder das Recht verlieren, das Gerät zu betreiben.

REPARATURSCHÄDEN

Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Servicetechniker reparieren, wenn:

  • Der Netzstecker beschädigt ist.
  • Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Geräte eingedrungen ist.
  • Das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt war - Anscheinend nicht mehr normal Funktioniert.
    Das Gerät eine deutliche Leistungsänderung erkennen laßt.
    Das Gerät hinuntergefallen ist, oder das Gehäuse beschädigt worden ist.

VERSUCHEN SIE NICT, DAS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN.

GERÄTEPASS

Schreiben Sie die Modellnummer und Seriennummer des Gerätes (auf der Geräte-Rückwand angegeben) in den unter darauf vorgesehenen Bereich. Halten Sie diese Daten bereit, wenn Sie sich bei Problemen mit dem Handler in Verbindung setzen.

Modell:

Seriennr.:

NAD ATO LOGIC

Für eine uneingeschränkte Systemflexibilität kann der Verträger der CI-Serie auf eine von drei Arten eingeschaltet werden: Mit dem Schalter auf der Frontplatte, über den 12V-TRIGGER-Schaltkreis oder über den „SLEEP/WAKE“-Signalerfassungsschaltkreis. Die EIN/AUS-Netzkontrolle wird über die automatische Einschlloggik (ATO Logic) durchgeführt, die erfordert, dass der Verträger in derselben Weise in den Bereitschaftsmodus geschlossen wird, in der er von diesen aus eingeschalten worden ist. Mit anderen Worten: Wenn der Verträger über ein 12-V-Steuersignal eingeschalten wird, kann er nicht mit dem Schalter auf der Frontplatte in den Bereitschaftsmodus geschlossen werden, sondern er muss auf das Wegfallen des 12-V-Steuersignals warten. In der Praxis werden Sie wahrscheinlich nur eine der Methoden anwenden, sobald der Verträger der NAD CI-Serie einzelmal aufgestellt ist.

ATO-LOGIC-TABELLE

SCHALTERGelbe LED über Front-NetzschalterGrüne SCHALTER LEDGrüne 12V-TRIGGER LEDGrüne SENSE LED
Schalter VACATION steht auf VACATIONAUSAUSAUSAUS
Schalter VACATION steht auf ONEINAUSAUSAUS
Front-Netzschalter gedrück bei Schalter VACATION auf ONAUSEINAUSAUS
Front-Netzschalter gedrück bei Schalter VACATION auf ONEINAUSAUSAUS
12V-TRIGGERGelbe LED über Front-NetzschalterGrüne SCHALTER LEDGrüne 12V-TRIGGER LEDGrüne SENSE LED
Schalter VACATION steht auf VACATIONAUSAUSAUSAUS
Schalter VACATION steht auf ONEINAUSAUSAUS
12-V-INPUT-TRIGGER = 0V und Schalter VACATION steht auf ONEINAUSAUSAUS
12-V-INPUT-TRIGGER = 12V und Schalter VACATION steht auf ONAUSAUSEINAUS
SLEEP/WAKEGelbe LED über Front-NetzschalterGrüne SCHALTER LEDGrüne 12V-TRIGGER LEDGrüne SENSE LED
Schalter VACATION steht auf VACATIONAUSAUSAUSAUS
Schalter VACATION steht auf ONEINAUSAUSAUS
Schalter SLEEP/WAKE SENSE DEFEAT steht auf SENSE DEFEAT und Schalter VACATION steht auf ONEINAUSAUSAUS
Schalter SLEEP/WAKE SENSE DEFEAT steht auf SLEEP/WAKE und Signal an beliebigem Eingang ist größer als 20mV und Schalter VACATION steht auf ONAUSAUSAUSEIN

NAD OMC

Die NAD-eigene Ausgangspegelschaltung (Output Management Circuit, OMC) stellt sich, daß bei jeder geeigneten Lastimpedanz immer die volle Leistung zur Verfugung stehen. Die OMC steuert einzeln Verstärkerkanä durch Kontrolle des Eingangspegels bei absichtlich übersteuertem Eingangssignal und/oder im Falle eines Laufsprecher- oder Lautsprecherkabelschadens durch Kontrolle des Ausgangspegels. Dadurch wird nicht nur der Verträger geschützt, sondern auch die starke Erhitzung von angeschlossenen Lasten verhindert - ein wichtiger Geschäftspunkt für die Zuverlässigkeit eines installierten Systems. Stellt die OMC einen potentiellen Fehler fest und beginn den Strom zu begrenzen, leuchtet zur Signalisierung des Systemproblems für den Betreiber auf der Frontplatte eine gelbe LED auf. Bei aktiver OMC ist die Wiedergabe des Verträgers während weiterhin verzerrungsfrei, aber die Leistung im problematischen Verstärkerkanal wird reduziert. Bleibt die Fehlerbedingung bestehen und die Impedanz wird zu niedrig, aktivieren die betroffenen Kanä die NAD Schutzschaltung (siehe NAD Schutzschaltung, unter).

NAD SCHUTZSCHALTUNG

Für jeder Entwicklungsschrift, sowohl elektronisch als auch mechanismisch, wurde als primares Ziel die absolute Zuverlösigkeit des Verstärkers zugrundelegegt. Zum Verstärkerdesign der CI-Serie gehört davon auch eine Schutzschaltung mit automatischem Reset. Diese schnellansprechende Schutzschaltung wird bei Überhitzung des Verstärkers oder bei Kurzschlußbedingungen aktiviert und über eine rote LED auf der Frontplatte signalisiert. Die Schutzschaltung wird nur für die Vestärker aktiviert, die von einem Kurzschluß betroffen sind, alle anderen Kanäle arbeiten normal weiter. Treten wieder normale Betriebsbedingungen ein, werden die betroffenen Kanäle zurückgesetzt. Für den unwahrscheinlichen Fall eines Verstärkerfehlers, kann der CI-Serie-Verstärker weniger vor Ort repariert werden, da alle Verstärkerschaltkreise auf steckbaren Modulen untergebracht sind.

BEDIENELEMENTE UND ANSCHLUSSE AUF DER RÜCKWAND

NAD CI9120 - BEDIENELEMENTE UND ANSCHLUSSE AUF DER RÜCKWAND - 1

1 Pro Verständerkanal gibt es einen Kanaltrimmer CHANNEL. Mit jedem Trimmer kann der jeweilige Eingang von einer minimalen bis zur MAX-Stellung (ca. -13 dB bis 0 dB) eingestellt werden. Der Einstellungsbereich ist so konzipiert, dass die Laufsprecher-Empfindlichkeit für verschiedene Räume oder pro Laufsprecher in Mehrfach-Laufsprecher-Installationen ausreichend eingestellt werden kann. Diese Trimmer dient ausschließlich dem Abgleich der Empfindlichkeit, nicht der Lautstärkeeinstellung. Da es hochst unwahrscheinlich ist, dass ein Trimmer nach der Systeminstallation noch einmal eingestellt werden muss, haben wir die Trimmer auf der Geräuterückseite des Verständkers untergebracht.
2 Da jeder CHANNEL INPUT OUTPUT des Verstärkers eine direkte Durchgangs-verbindung ist, entspricht die Quellenimpedanz jedem Kanals exakt der Ausgangsimpedanz. Die spezielle Ausführung der im Lieferumfang des NAD Verstärkers der CI-Serie enthaltenen NAD-Cinch-Kabel ermögenlichen die Speisung von bis zu 6 Kanälen von einem Kanal Flex-Pad STEREO und MONO OUT - ohne Beeinträchtigung der Klangqualität. So kann man z. B. von Flex-Pad OUT Rechts auf CHANNEL 1 INPUT, dann von CHANNEL 1 OUTPUT auf CHANNEL 2 INPUT, von CHANNEL 2 OUTPUT auf CHANNEL 3 INPUT usw. bis zu 6 Eingangskanäle miteinander verbinden. Die Brückenkabel der NAD CI-Serie sind speziell entwickelte Hochleistungskabel mit niedriger Kapazität. Wirempfehlen dringend, keine anderen Verbindungskabel als die mit dem NAD Verstärker der CI-Serie mitgelieferten NAD Cinch-Brückenkabel zu verwenden, da es sonst zu bedeutenden Verlusten in der Musikqualität oder anderen Problemen kommt kann.
3 Flex-Pad MONO OUT führt das Summensignal aus rechtem und linkem Stereo-eingang mit einer Ausgangsimpedanz von 75 Ohm. Wir empfehlen dringend, mit thisem Ausgang MONO OUT nicht mehr als 6 Verständereingänge anzusteuern.

4 Flex-Pad STEREO OUT rechts und links ist ein Stereopuffer mit einer Ausgangsimpedanz von 75 Ohm pro Kanal, der pro Ausgang bis zu 6 NAD Veränder der CI-Serie ansteuern kann. Wir empfehlen dringend, nicht mehr als 6 Verständereingänge pro Flex-Pad-Ausgang anzusteuern.
5 Flex-Pad STEREO IN rechts und links sind hochohmige Eingänge speziell für den Anschluss von Vorversteller- oder Heimkino-Prozessor-Ausgangen. Wir empfehlen dringend, diese Eingänge nicht mit Geräten ohne Lautstärkeeinsteller zu verbinden!
6 Der Schalter VACATION ist sozusagen der Hauptschalter des Verstärkers. Steht dieser Schalter in Stellung ON und leuchtet die gelbe LED über dem Netzschalter auf der Frontplatte, befindet sich der Verstärker im Bereitschaftsmodus. Wird der Verstärker über einen längeren Zeitraum nicht benutzt, stellen Sie den Schalter VACATION in die Position VACATION.
7 Die Schaltlogik SLEEP/WAKE, SENSE/DEFEAT kontrolliert den Standby/Ein-Status des Verständers über das (Nicht-)Vorhandseine eines Audiosignals am Flex-Pad oder an den Verständerkanaleingängen. Damit diese Kontrolle verwendet werden kann, muss sich der Schalter SLEEP/WAKE, SENSE/DEFEAT in Stellung SLEEP/WAKE befinden. In Stellung SENSE/DEFEAT ist diese Kontrolle deaktiviert.

Steht der Schalter in Position SLEEP/WAKE, schaltet der NAD Verträger der CI-Serie einzeln dem Bereitschaftsmodus ein, wenn er einen der Eingangskanäe ein Signal feststellt. Dies wird durch die leuchtende LED SENSE auf der Verträger-Frontplatte angezeigt (Eingangssignal über 20mV/eff.). Sind ca. 5 Minuten lang keine Audiosignale mehr vorhanden, schaltet der Verträger automatisch wieder in den Bereitschaftsmodus. Die grüne LED SENSE verlöscht und die gelbe LED über dem Schalter auf der Frontplatte leuchtet auf. Steht der Schalter in Position SENSE/DEFEAT, schaltet der Verträger auch beim Anliegen eines Signals an einem Kanal- oder Flex-Pad-Eingang nicht ein.

8 Für jeder 12V-TRIGGER-Ein-/Ausgang dient eine 3,5-mm-Miniaturbuchse (mono), bei der der mittlere Kontakt das 12-V-Triggersignal führt. Wir empfehlen für den Anschluss der 3,5-mm-Monostecker ein hochwertiges, abgeschirmtes Kabel, um ein versehentliches Triggern des Verstärkers durch magnetische Interferenzen aus nahegelegenen elektronischen Geräten zu vermeiden. Der Anschluss 12V-IN TRIGGER ermittelgt das Einschalten des NAD Verstärkers der CI-Serie aus dem Bereitschaftsmodus über ein externes 12-V-Signal. Damit der Verstärker nicht wieder ausschlattet, muss es ein 12-V-Dauersignal sein. Sobald das 12-V-Signal nicht mehr vorhanden ist, schaltet der Verstärker wieder in den Bereitschaftsmodus.
Der Anschluss 12V-OUT TRIGGER ermöglicht die Steuerung von anderen Geräten mit einer 12-V-Triggerung über den NAD Verträker der CI-Serie. Ist der NAD Verträker der CI-Serie eingeschelt, ist das Signal am 12V-OUT TRIGGER dauerhaft vorhanden. Befindet sich der Verträker im Bereitschafts- oder VACATION-Modus, liegt kein Signal an.

HINWEISE

  • Überprüfen Sie die Daten des 12-V-Triggereingangs von anderen Geräten und stellen Sie safer, dass diese mit dem 12-V-Triggerausgang des NAD Verständers der CI-Serie kompatibel sind.
  • Alle 12-V-TRIGGER-Ein-/Ausgabe an anderen NAD-Geräten mit einer 12-V-TRIGGER-Funktion sind mit der IN/OUT-12-V-TRIGGER-Funktion von NAD Verständern der CI-Serie voll kompatibel.
  • Bevor Sie Verbindungen zu irgendwelchen 12-V-TRIGGER-Ein- oder -ausgangen herstellen, achten Sie darauf, dass alle Geräte vom Netz getrennt sind.
  • Falls Sie beim Anschlieben, bei der Installation und/oder im Betrieb der IN/OUT-12-V-TRIGGER-Verbindungen nicht sicherein, Fragen Sie ihren NAD-Handler oder Vertriebsbeauftragten.
  • Nichtbeachten des Obengenannten kann zu Schäden am NAD Verträker der CI-Serie oder an mit ihm verbundenen Geräten führen.
    9 Pro Veränderkerkanal gibt es einen Satz Lautspeicheranschlussklemen. Zur Kennzeichnung ihrer Polarität sind diese mit „+“ und „-“ markiert.

10 Es gibt zwei diskrete Typen von Netzkabeln. Das ihrer NAD Veränder der CI-Serie entsprechende Netzkabel finden Sie hier:

Stellen Sie vor dem Anschlieben des Netzkabels an eine spannungsführende Steckdose sicher, dass alle Ein-/Ausgänge zuerst angeschlossen sind. Trennen Sie immer zuerst das Netzkabel von der spannungsführenen Steckdose bevor Sie ein anderes Kabel vom CI-Serie-Verträker entfernen. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden müssen, wahren Sie eine schwere Ausführung entsprichend dem Typ für große Elektrogeräte, wie z. B. ein Verlängerungskabel für eine Klimaanlage (16 AWG). Wir empfehlen dringend, das Verträker-Netzkabel nicht an den zusätzlichen Netzausgang eines Vorverträkers anzuschlieben. Solche zusätzlichen Netzausgänge sind nicht dafür vorgesehen, so hohe Versorgungsströme zu liefern, wie sie der NAD Verträker der CI-Serie besteht.

11 In der Höhe des Netzkabels befindet sich ein Sicherungshalter. Für den unwahrscheinlichen Fall, dass eine Sicherung ersetzt werden muss, ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Trennen Sie dann alle Verbindungen vom Verstärke. Ersetzen Sie die Sicherung nur mit einer Sicherung mit den gleichen Werten für Typ, große und elektrischen Daten. Unter „Technische Daten der NAD Modelle CI 9060 und CI 9120" auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung finden Sie die korrekten Daten für die Ersatzsicherung.

ACHTUNG

Wenn Sie als Ersatz keine Sicherung mit korrekten Daten wie sie in „AUSWECHSELN DER SICHERUNG - BITTE GENAU BEACHTEN" auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung im Abschnitt „Ersatzsicherung" aufgeführrt sind, verwenden, wird entweder die Sicherung erneut durchbrennen oder der Veränder beruchtigt.

NAD CI9120 - ACHTUNG - 1

NAD CI9120 - ACHTUNG - 2
IEC AC POWER RECEPTACLE
CAPTIVE AC POWER CORD RECEPTACLE

BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN Auf DER FRONTPLATTE

NAD CI9120 - BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN Auf DER FRONTPLATTE - 1

1 Damit die Veränderungsfaktor ATO Logic Funktioniert, muss die Bereitschaft-LED gelb leuchten. Das erreicht man durch Stellen des Schalters „VACATION" in die Position ON (siehe „Bedienelemente und Anschlüsse auf der Rückwand": Abschnitt Schalter VACATION).
2 Der NAD Verträger der CI-Serie wird mit der Taste auf der Frontplatte ein- und in den Bereitschaftsmodus geschellt. Zu dieser Taste führt die grüne LED mit der Bezeichnung SWITCH. Wenn Sie den Verträger mit der Taste auf der Frontplatte einschalten, verlostcht die gelbe Bereitschafts-LED und die LED SWITCH leuchtet grün. Haben Sie den Verträger mit der Taste auf der Frontplatte eingeschiedt, kann er auch nur über diese Taste wieder in den Bereitschaftsmodus geschellt werden.
3 Die LED 12V-TRIGGER leuchtet grün, wenn der Verträker vom Bereitschafts-modus über den 12-V-Eingang (siehe „Bedienelemente und Anschlüsse auf der Rückwand": Abschnitt 12V-TRIGGER INPUT) eingeschaltet wird. Haben Sie den Verträker über 12V-IN TRIGGER eingeschaltet, kann er auch nur über den Wegfall dieser 12V wieder in den Bereitschaftsmodus geschaltet werden.

4 Die LED SENSE leuchtet grün, wenn der Verstärker an einem seiner Eingänge ein Signal entdeckt, das größ als 20mV/eff ist (siehe „Bedienelemente und Anschlüsse auf der Rückwand": Abschnitt SLEEP/WAKE, SENSE/DEFEAT). Haben Sie den Verstärker über den Schaltkreis SLEEP/WAKE eingescheltet, kann er erst wieder in den Bereitschaftsmodus gescheltet werden, wenn an keinem Verstärkereingang mehr ein Signal anliegt.
5 Die LED OMC leuchtet gelb, wenn der Veränder er zu hohes Eingangssignal entdeckt, oder die Lastimpedanz unter 2 oder 3 Ohm fällt. Beide Fälle stellen eine potentielle Fehlerbedingung dar. Wird der Fehler beseitigt, verlöscht die LED OMC und der Vesterker keht in den Normalbetrieb zurück.
6 Die LED PROTECTION leuchtet rot, wenn die Verstärker-Schutzschaltung aktiv ist. In dem unwahrscheinlichen Fall von Überhitzung z. B., wurde die Schutzschaltung aktiv und die LED Protection rot leuchten. Diese Verstärkerstatuts bleibt so lange erhalten, bis die Fehlerbedingung wieder beseitigt ist. Sobald der Fehler behoben ist, wird die Schutzschaltung wieder deaktiviert und der Verstärker keht in den normalen Betrieb zurück.

RACKMONTAGE

Eine Anleitung zur Rackmontage des NAD Verstärkers der CI-Serie wird zusammen mit den Rackmontage-Teilen geliefert. Neben dieser Anleitung finden Sie außerdem 8 Plastikbuchsen und 4 Schraubenbolzen 10-32. Die Schraubenbolzen mit den speziell entwickelten Plastikbuchsen sollen Masseschleifen verhindern und können das Gewicht des NAD Verstärkers der CI-Serie tragen (siehe Abbildung 1).

NAD CI9120 - RACKMONTAGE - 1
Abbildung 1

Da der NAD Verstärker der CI-Serie schwer ist, empfehlen wir für ein stabile Rackinstallation die Verstärkermontage so nahe wie möglich am Rackboden.

Der NAD Verträger der CI-Serie besteht 3 Standardpläte in einem 19-Zoll-Rack nach EIA/IEC. Bei der Rackmontage sollenbesonders auf ausreichenden Platz für die Luftzirkulation rund um den Verträger geachtet werden. Wir empfehlen dazu, mindestens einen Rackplatz über und unter dem Verträger und mehr als 5 - 7,5 cm an allen sechs Seiten des NAD Verträgers der CI-Serie frei zu setzen. Lesen Sieitte auch die Hinweise zu den maximalen Luftzirkulationsanforderungen in „Luftzirkulation" auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung.

REGALAUFSTELLUNG

ENTFERNEN DER RACKMONTAGE-HALTERUNGEN

Dieses Gerät kann auf jeder ebenen und zum Tragen des Verstärkergewichts ausreichend starken Fläche aufgestellt werden. Das genaue Gewicht Ihres NAD Verstärkers der CI-Serie finden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung im Abschnitt „Technische Daten". Da der NAD Verstärker der CI-Serie mit bereits montierten Rackbefestigungs-Teilen ausgeliefert wird, geben wir Ohnen nachfolgend eine Anleitung zum Entfern den Rackhalterungen. Wir empfehlen dringend, zur Vermeidung von Verletzungen oder Beschädigungen des NAD Verstärkers diese Anleitung zu befolgen:

Stellen Sie den Verstärker zum Entfernen der Rackhalterung auf eine ebene Fläche und lösen Sie die jeweils drei Befestigungsschrauben auf jeder Seite. Sind die Schrauben entfernt, schiben Sie die Halterung aus der Führung im Gehäuseboden nach hinten hinaus und dann zu Ohnen hin.

Bei Regalaufstellung des NAD Verstärkers der Cl-Serie raten wir davon ab, weitere Geräte auf den Verstärker zu stellen. Lassen Sie zur ausreichenden Luftzirkulation mindestens 5-7,5 cm an allen Seiten des Verstärkers frei. Wir empfehlen dringend, die seitlichen, oberen, hinteren und vorderen Luftungsschitze nicht zu blockieren. Da der Netztransformator ein starkes magnetisches Störfeld erzeugt, sollenn Plattenspieler (besonders mit einem magnetischen Tonabnehmersystem) oder Fernsehgeräte nicht darüber, direkt auf oder unter dem Verstärker aufgestellt werden.

LAUTSPRECHERANSCHLUSS

Um auch höchste Stromspitzen bei niederohmigen Lautsprechem zu bewättigen, ist dieser Verträger mit speziellen Schraubanschlussklemmen mit hoher Strombelast-barkeit für den Lautsprecheranschluss ausgestattet. Da an den Lautsprecherklemmen bei voller Verträgerleistung Spannungen bis zu 100 V anliegen können, sind die Klemmen mit Kunststoffabdeckungen geschützt. Schalten Sie den Verträger vor dem Anschließlich von Lautsprechekabeln durch Ziehen des Netzkabels aus der Steckdose aus.

Verbinden Sie die Lautspeicherleitungen mit den Klemmen „+“ und „-“ auf der Rückwand des NAD Verstärkers der CI-Serie. Bei jedem Kanal ist die rote Klemme der positive „+“ Ausgang und die schwarze Klemme der negative „-“ oder „Masse" Ausgang (siehe Abbildung 2).

Verwenden Sie Leitungen in schwerer Ausführung (2,5 mm_ oder höher), verbesserten 4-Ohm-Lautsprecher. Blanke Leitungsenden können an den Schraubanschlussklemmen direkt angeschlossen werden. Für eine länger haltende und better gegen Korrosion geschützte Verbindung können Sie Lautsprecherkabel mit vergoldeten Kabelenden (Endhülsen oder Kabelschuhe) verwenden, oder solche Hilfsmittel selbst an den Leitungen anbringen. Die Verbindung mit den Schraubanschlussklemmen kann, wie nachfolgend beschrieben, auf drei Arten ausgeführht werden.

1 Endhülsen: Eine Endhülse ist eine schlankes Metallröhrchen, das auf das blanke Ende eines Kabels gequetscht oder gelötet wird. Der Gewindebolzen jeder Schraubanschlussklemme enthalt eine Bohrung, die Endhülsen mit einem Durchmesser von bis zu 3 mm aufnehmen kann. Lösen Sie die Plastikmutter der Schraubanschlussklemme soweit, bis die Bohrung im Gewindebolzen freiiegt. Führten Sie die Endhülse in die Bohrung ein und drehen die Plastikmutter im Uhrzeigersinn, bis sie fest sitzt (siehe Abbildung 2).
2 Kabelschuhe: Losen Sie die Plastikmutter, schieben den U-formigen Kabelschuh in den Zwischenraum unter der Plastikmutter und dem Gegenstück und drehen die Plastikmutter wieder fest (siehe Abbildung 2).
3 Blanke Kabelenden: Trennen Sie die beiden Leiter des Kabels (bei Paarleitungen) und insolieren an jeder Leitung ca. 1 cm ab. Verdrehen Sie in jedem Leiter die freiliegenden duren Litzen miteinander. Losen Sie die Plastikmuttern für „+“ und „-“, führen die blanken Kabelenden in die jeweilige Bohrung im Gewindebolzen ein und drehen die Plastikmutter wieder fest, bis sie das Kabel sicherehalt (siehe Abbildung 2). Stellen Sie darauf sichere, dass keine einzelnen Drahtlitzen das Chassis oder eine benachbarte Anschlussklemme berühren. Um sicherzustellen, dass sich die Plastikmuttern nicht gelockert haben, ziehen Sie sie nach ca. einer Woche noch einmal nach.

NAD CI9120 - LAUTSPRECHERANSCHLUSS - 1

NAD CI9120 - LAUTSPRECHERANSCHLUSS - 2
Abbildung 2

PHASELAGE

Stereo-Laatsprecher mussen in Phase zueinander arbeiten, damit ein eindeutiges Stereoklangbild erzeugt werden kann und die Ausgänge sich bei niedrigen Frenzen gegenseitig verstärken und nicht aufheben. Eine phasenrichtige Verbindung ist gewährleistet, wenn für jeder Kanal die rote Klemme (positiv) am Verträger mit der roten (positiven) Klemme am Laatsprecher verbunden wird. Wenn Sie ihre Laatsprecher leicht bewegen können, ist das Überprüfen der Phasenlage einfach. Schließen Sie beim Laatsprecher an, stellen sie mit der Frontseite zueinander und nur ein paar Zentimeter auseinander auf, starten die Musikwiedergabe und horen bereits genauhin. Tauschen Sie dann den Anschluss der beiden Leitungen hinten an EINEM Laatsprecher und horen wieder bereits genauhin. Die Verbindung, bei der die Basswiedergabe voller und breiter klingt, ist die richtige. Wenn Sie die richtige Phasenlage bestimmt haben, verbinden Sie die Leitungen sicher mit den Laatsprecher-Anschlussklemen. Achten Sie darauf auf, dass keine losen Drahtlitzen die falsche Klemme berühren und einen teilweisen Kurzschluss verursachen, und stellen Sie die Laatsprecher wieder an ihren vorgesehenen Platz.

Ist es nicht möglich, die Lautsprecher einfach gegenüberzustellen, mussen Sie sich für die Phasenlage auf die „Polarität" der Anschlussleitungen verlassen. Die Lautsprecher-Anschlussklemmen am Verträker sind für jeder Kanal rot „+“ und schwarz „-“ gekennzeichnet. Die Anschlussklemmen hinten an den Lautsprechem sind ebenens nach Polarität entweder durch rote und schwarze Anschlussbuchen oder Etiketten „+“, „1“, oder „8 Ohm" für positiv und „-“, „0" oder „G" für negativ gekennzeichnet. Für jeder Kanal muss die rote „+“ Klemme am Verträker mit der roten (positiven) Klemme am Lautsprecher verbunden werden. Um dies zu erleichtern, haben die beiden Leiter eines Lautsprecherkabels verschiedene Farben (kupfer/silber) oder sind auf der Isolierung eines Leiters mit einer klinen Erhebung gekennzeichnet oder geriffelt. Verwenden Sie diese Merkmale für die konsistente Verdraughtung von Lautsprechem eines Stereo-Paares. Wenn Sie also den kupferfarbenen Draht (oder den mit der geriffelten Isolierung) an der „+“ Klemme des linken Verträkerkanals anschließen, machen Sie das am rechten Kanal genauso. Wenn Sie am anderen Ende der Leitung den kupferfarbenen Draht (oder den mit der geriffelten Isolierung) an der roten (positiven) Klemme des Lautsprechers für den linken Kanal anschließen, machen Sie das für den rechten Lautsprecher genauso.

HINWEIS

Sicherheitsorganisationen empfehlen, die Lautsprecheranschlussklemmen von sehr groBen Leistungsverträkern abzudecken. An diesen Klemmen können bei voller Verträkerleistung gefährliche Spannungen anliegen. Zu ihrem Schutz und in Übereinstimmung mit diesen Richtlinien haben wir für den NAD Verträker der Cl-Serie Lautsprecheranschlussklemmen der höchsten Qualität ausgewählt. Diese Klemmen werden durch Plastikmuttern abgedeckt, die das Berühren von Metalteilen sicher verhindern.

12V TRIGGER

1

OUT

NAD CI9120 - HINWEIS - 1

100

TOOKS

47082

25A max.

NAD CI9120 - HINWEIS - 2

STEREO L

OUT

NAD CI9120 - HINWEIS - 3

NAD CI9120 - HINWEIS - 4

NAD CI9120 - HINWEIS - 5

MONO

out

Flex-Pad

GERÄTEAUFSTELLER BITTE LESEN!

Die folgenden Tabellen sollenn vollständig ausgefüllt und dem Besitzer des NAD Verstärkers der CI-Serie zum späteren Nachschlagen ausgehändigt werden. Notieren Sie alle Laufsprecher-Standorte, Zonen, Steuerungen, Quellen und einzeln Verstärkerpegeleinstellungen.

NAD MODELL-NUMMER

ANZAHL der ZONEN pro

VERSTÄRKER

STANDORT des NAD VERSTÄRKERS

DER CI-SERIE

VERSTÄRKER-NETZSTEUERUNG

QUELLE & BESCHREIBUNG DER NETZSTEUERUNG

QUELLE FÜR 12V-TRIGGER

VOM NAD CI 12V-TRIGGER

ANGESTEUERTE GERÄTE

QUELLE FÜR SIGNALERKENNUNG

FLEX-PAD FÜR DIE ZWEITEN 6 KANÄLE

ZIEL L

ZIEL R

ZIEL MONO

SYSTEMKONFIGURATION (EINGANG/KANAL-ZUWEISUNG)

EINZELNE VERSTÄRKERPEGELEINSTELLUNGEN FÜR JEDEN KANAL MARKIEREN

CHANNEL 1

QUELL
STANDOR
LAUTSPRECHER

CHANNEL 2

QUELLE
STANDORT
LAUTSPRECHER

CHANNEL 3

QUELLE
STANDORT
LAUTSPRECHER

CHANNEL 4

QUELLE
STANDORT
LAUTSPRECHER

CHANNEL 5

QUEILLE
STANDORT
LAUTSPRECHER

CHANNEL 6

QUELLE
STANDORT
LAUTSPRECHER

NAD CI9120 - SYSTEMKONFIGURATION (EINGANG/KANAL-ZUWEISUNG) - 1

NAD CI9120 - SYSTEMKONFIGURATION (EINGANG/KANAL-ZUWEISUNG) - 2

NAD CI9120 - SYSTEMKONFIGURATION (EINGANG/KANAL-ZUWEISUNG) - 3

NAD CI9120 - SYSTEMKONFIGURATION (EINGANG/KANAL-ZUWEISUNG) - 4

NAD CI9120 - SYSTEMKONFIGURATION (EINGANG/KANAL-ZUWEISUNG) - 5

NAD CI9120 - SYSTEMKONFIGURATION (EINGANG/KANAL-ZUWEISUNG) - 6

NAD CI9120 - SYSTEMKONFIGURATION (EINGANG/KANAL-ZUWEISUNG) - 7

NAD CI9120 - SYSTEMKONFIGURATION (EINGANG/KANAL-ZUWEISUNG) - 8

NAD CI9120 - SYSTEMKONFIGURATION (EINGANG/KANAL-ZUWEISUNG) - 9

NAD CI9120 - SYSTEMKONFIGURATION (EINGANG/KANAL-ZUWEISUNG) - 10

NAD CI9120 - SYSTEMKONFIGURATION (EINGANG/KANAL-ZUWEISUNG) - 11

NAD CI9120 - SYSTEMKONFIGURATION (EINGANG/KANAL-ZUWEISUNG) - 12

SYSTEMKONFIGURATION (EINGANG/KANAL-ZUWEISUNG FORTGES.)

EINZELNE VERSTÄRKERPEGELEINSTELLUNGEN FÜR JEDEN KANAL MARKIEREN

CHANNEL 7

QUELLE
STANDORT
LAUTSPRECHER

CHANNEL 8

QUELLE
STANDORT
LAUTSPRECHER

CHANNEL 9

QUELLE
STANDOR
LAUTSPRECHER

CHANNEL 10

QUELLE
STANDORT
LAUTSPRECHER

CHANNEL 11

QUELLE
STANDORT
LAUTSPRECHER

CHANNEL 12

QUELLE
STANDORT
LAUTSPRECHER
PROBLEMURSACHEABHILFE
Kein Ton·Netzkabel ausgesteckt.·Netzkabel und Netzschalter überprüften
·Schalter VACATION steht auf VACATION.·Schalter VACATION in Position ON stellen.
·Schutzschaltung hat ausgelöst.·Verträger mit Schalter VACATION auschalten.Sicherstellen, dass Lüftungsschlüzte oben, bereits und damit nicht blockiert sind. Nach Abkühlungdes Verträgers wieder eingehalten.
·Externe Sicherung durchgebrannt.·Sicherung ersetzen.
·Händler/Geräteaufsteller Fragen.
Ein Kanal ohne Ton·Lautspricher nicht richtig angeschlossen oderdefekt.·Alle Verbindungen an den Laufsprechemn und amVerträger überprüften.
·Eingangskabel lose oder schlechter Kontakt mitFlex-Pad-Buchse.·Kabel und Flex-Pad-Kabel überprüften.
·Kurzschluss oder Kabelbruch in einem defektivenVerbindungs- oder Laufsprecherkabel.·Verträger in den VACATION-Modus schalten,Kabel prüfen und bei Bedarf ersetzen.
Schwache Bände/schlechtsStereoklangbild·Lautspricherverdraughtung verpolt·Anschluss am verdächtigen Verträgerausgangumdrehen.
·Alle Laufsprecheranschlüsse in der betroffenenZone/Raum überprüften.
Schwacher oder verzerrter Ton aus einerZone/Raum und LED OMC leuchtet·Kurzschluss in Laufsprecherkabel zu Zone/Raum.·Verträger mit dem Schalter VACATIONauschalten und nacheinander jeweils ein PaarLaufsprecher vom Verträger trennen und danachden Schalter VACATION wieder in die PositionON Stellen und die Audioquelle wiederaktivieren. Dessen Test so lange fortsetzen bis dieLED OMC verlöscht. Defektes Laufsprecherkabelzur Zone/Raum ersetzen.
·Zu hoher Eingangspegel an einem oder mehreren Verträgerkanälen.·Eingangspegel von verdächtiger Zone/Raumvermingern.
·Zu niedrige Impedanz in einer oder mehrerenVerträgerzonen/räumen·An einem Kanal zu weitere Laufsprecherangeslitten oder tatsächche Laufsprecherverteiler-oder Übertragerimpedanz. Einige Laufsprecherentfernen oder Laufsprecherverteiler überprüftenund/oder mitgelieferte Dokumentation desVerteilherstellers auf korrekte Impedanzwerteüberprüften.
·Latsprecherverteiler defekt. Verteiler ersetzen.

TECHNISCHE DATEN

Leistung

85 Watt Dauer-Durchschnittsleistung an 6 Ohm bei allen Frenzen zwischen 20Hz und 20kHz , an allen Kanälen bei weniger als 0.03% Gesamtklirfaktor.

86 Watt Dauer-Durchschnittsleistung an 4 Ohm bei allen Frenzen zwischen 20Hz und 20kHz , an allen Kanälen bei weniger als 0.03% Gesamtklirfaktor.

IM-Verzerrung (SMPTE)

1 Watt bis 80 Watts an 6 Ohm < 0.03 %

1 Watt bis 80 Watts an 4 Ohm < 0.03 %

IM-Verzerrung (CCIF, jeder Kombination von 4kHz bis 20kHz)

1 Watt bis 80 Watts an 6 Ohm – < 0.03 %

1 Watt bis 80 Watts an 4 Ohm < 0.03 %

Gesamtklirrfaktor + Rauschen bei 1 Watt an 6 Ohm

20Hz 0.03%

1kHz 0.03%

10kHz 0.03%

20kHz 0.03%

Gesamtklirrfaktor + Rauschen bei 80 Watt an 4 Ohm

20Hz 0.03%

1kHz 0.03%

10kHz 0.03%

20kHz 0.03%

Frequenzgang bei 1 Watt an 6 Ohm

10Hz bis 20kHz +0.5, -1.0dB

Leistungsbandbreite (-3dB)

5Hz to 45kHz

Verständung

28dB

Einstellbereich der Veränderter-Trimmer

14±2dB

Dampfungsfaktor

30

Dynamikumfang an 6 Ohm

1.6dB

OMC Aktivierung

< 4 Ohm an jeder Lautsprecheranschlussklemme

ATO Logic

SENSE-Eingangsempfindlich

20mV rms

12V Trigger Eingang, Spannungsbereich, Impedanz

10 bis 20V = 100 kOhm

12V Trigger Ausgang, Strom, Impedanz

25 +/- 5mA, 470 Ohm

Eingangsimpedanz

25 kOhm

Eingangsempfindlichkeit

80 Watts an 6 Ohm

1V/eff.

1 Watt an 6 Ohm

114mV/eff.

Dampfungsfaktor 20 Hz bis 20 kHz <31

Anstiegszeit

5 kHz, 50V Spitze/Spitze Rechteckspannung

20% bis 80%

4 us

Leistungsaufnahme (Dauerbetrieb, alle Kanäle angesteuert)

Ruhe 84/168 VA

Maximal

960/1920 VA

80 Watts an 6 Ohm

744/1488 VA

80 Watts an 4 Ohm

900/1800 VA

ALLGEMEIN

Netz (lieferbar für 240V)

120 V~/50-60 Hz

Umgebungstemperatur

< 40° Celsius

Betriebstemperatur

20^ Celsius über Umgebungstemperatur

Luftzirkulation

4,25 cbm/Minute maximal

Chassis-Nettoabmessungen

437 x 133 x 451 mm oder 3 HE

Maximale Bruttoabmessungen

480,1 x 481,7 x 144.8 mm

(inkl. Rackbefestigungsteile, FüBe

und Laufsprecherklemmen)

Gewicht CI 9060, verpackt

25-27 kg, 34 kg

Gewicht CI 9120, verpackt

35-37 kg, 44 kg

AUSWECHSELN DER SICHERUNG - BITTE GENAU BEACHTEN

Die in der unterstehenden Tabelle aufgeführten Sicherungen wurden auf optimale Leistung unter Beibehaltung der Schutzfunktionen sorgfältig ausgewählnt und gründlich getestet. Ersetzen Sie die Netzsicherung darauf nur mit einer Sicherung des in der Tabelle angegebenen Typs. VERWENDEN SIE KEINE ERSATZSICHERUNG EINES ANDEREN TYPES ODER MIT AnderEN NENNWERTEN FÜR STROM, ZEIT/STROM-KURVEN ODER SONSTIGEN DATEN. Das Nichtbeachten dieser Sicherheitsmaßnahme kann Schäden an den Verträger-Schaltkreisen verursachen, KANN ZU BRANDGEFAHR Führren UND/ODER DIE EINGEBAUTEN SICHERHEITSEINRICHTINGEN ZUNICHTE MACHEN UND DEN VERLUST DES GEWÄHRLEISTungsANSPRUCHS NACH SICH ZIEHEN.

Modell

9120 AH

9060 AH

9120 C (1 & 2)

9060 C (1 & 2)

Bussman

MDA-20/250V

MDA-12/250V

MDA-10/250V

MDA-6/250V

Littlefuse

3AB 326020/250V

3AB 326012/250V

3AB 326010/250V

3AB 326060/250V

Bel

N/A

GSA 12/250

GSA 10/250

GSA 6/250

INDICE DE MATERIALIAS

Afstelbereik versterkertrimmer

14 ± 2 dB

Dempingsfactor

30

Gewicht CI 9060, ingepakt

25-27 k, 34 k

Gewicht CI 9120, ingepakt

35-37 k, 44 k

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NAD

Modell : CI9120

Kategorie : Audioverstärker