CI9120 - Amplificateur audio NAD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CI9120 NAD au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : CI9120 - NAD


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CI9120 - NAD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CI9120 de la marque NAD.



FOIRE AUX QUESTIONS - CI9120 NAD

Comment réinitialiser le NAD CI9120 ?
Pour réinitialiser le NAD CI9120, débranchez l'appareil de la source d'alimentation, puis maintenez le bouton de mise sous tension enfoncé pendant environ 10 secondes avant de le rebrancher.
Pourquoi le NAD CI9120 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état.
Comment connecter le NAD CI9120 à un réseau Wi-Fi ?
Accédez au menu des paramètres sur l'interface utilisateur, sélectionnez 'Réseau', puis 'Wi-Fi'. Choisissez votre réseau, entrez le mot de passe et confirmez la connexion.
Que faire si le son est faible ou absent ?
Vérifiez les connexions des haut-parleurs, assurez-vous que le volume est réglé correctement et vérifiez également les paramètres d'entrée pour vous assurer que la source est correctement sélectionnée.
Le NAD CI9120 prend-il en charge le Bluetooth ?
Oui, le NAD CI9120 prend en charge la connectivité Bluetooth. Assurez-vous que le Bluetooth est activé dans les paramètres et cherchez votre appareil dans la liste des appareils disponibles.
Comment mettre à jour le firmware du NAD CI9120 ?
Connectez l'appareil à Internet, puis accédez au menu des paramètres. Sélectionnez 'Mise à jour du firmware' et suivez les instructions à l'écran pour installer la dernière version.
Que faire en cas de surchauffe de l'appareil ?
Assurez-vous que l'appareil est bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué. Éteignez-le et laissez-le refroidir avant de le rallumer.
Comment utiliser l'application associée au NAD CI9120 ?
Téléchargez l'application depuis votre store d'applications, puis suivez les instructions pour lier l'application à votre NAD CI9120 via le réseau Wi-Fi.
Le NAD CI9120 peut-il être contrôlé par télécommande ?
Oui, le NAD CI9120 est fourni avec une télécommande. Assurez-vous que les piles de la télécommande sont chargées et que vous êtes dans la portée de l'appareil.
Comment résoudre les problèmes de connexion réseau ?
Vérifiez que votre routeur fonctionne correctement, redémarrez le NAD CI9120 et essayez de vous reconnecter au réseau. Assurez-vous également que le mot de passe est correct.

MODE D'EMPLOI CI9120 NAD

©2000, NAD Electronics International, division de Lenbrook Industries Limited

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur que la documentation livrée avec l'appareil contient des instructions importantes concernant l'utilisation et l'entretien.

FRANÇAIS PRÉCAUTIONS Lisez attentivement l'ensemble des Instructions d'Utilisation avant de faire fonctionner l'appareil.

Conservez les Instructions d'Utilisation afin de pouvoir vous y référer à une date ultérieure. Tous les avertissements et toutes les mises en garde imprimés dans les Instructions d'Utilisation et sur l'appareil luimême doivent être respectés. Il en est de même pour les recommandations suivantes concernant la sécurité.

DEUTSCH INSTALLATION

1 Eau et Humidité - Cet appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'une piscine, etc ... 2 Chaleur - N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source de chaleur comme une bouche de chauffage, une cuisinière ou tout autre appareil dégageant de la chaleur. L'appareil ne doit pas être mis en présence de températures inférieures à 5 °C ou supérieures à 35 °C. 3 Support - Posez l'appareil sur une surface plane et horizontale. 4 Aération - L'appareil doit être installé dans un endroit où l'air peut circuler librement autour, afin de bien évacuer la chaleur dégagée. Prévoyez un dégagement de 10 cm derrière et au dessus de l'appareil et de 5 cm de chaque côté. - Ne posez pas l'appareil sur un lit, un tapis ou une surface semblable, car cela boucherait les ouvertures d'aération sur la face inférieure. - N'installez pas l'appareil dans une bibliothèque fermée ou dans un rack hermétique, car la ventilation de l'appareil ne serait pas assurée correctement. 5 Pénétration de corps étrangers ou de liquides - Veillez à ce qu'aucun objet ni aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil à travers les ouvertures d'aération. 6 Chariots et supports - Si vous placez ou installez l'appareil sur un support ou sur un chariot, les déplacements doivent être effectués en faisant très attention. Les arrêts brusques, les efforts excessifs ou les sols accidentés risqueraient de renverser le chariot et l'appareil. 7 Fixation au mur ou au plafond - L'appareil ne doit pas être fixé au mur ou au plafond, à moins que cela ne soit prévu dans les Instructions de l'Utilisateur.

NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO ATTENTION DANGER. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC

ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ JAMAIS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITÉ. Ce produit a été fabriqué de manière à être conforme aux exigences concernant les interférence radio des DIRECTIVES CEE 89/68/EEC et 73/23/EEC.

4 3 Cordon d'alimentation secteur - Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation secteur, tirez sur la fiche secteur et non sur le cordon. • Ne touchez jamais la fiche ou la prise secteur si vous avez les mains mouillées, car vous risqueriez de subir un choc électrique ou de provoquer un incendie. • Les câbles d'alimentation ne doivent pas passer dans des endroits où ils risquent d'être piétinés ou pincés ou tordus excessivement. Faites particulièrement attention à ces détails pour ce qui concerne le câble entre l'appareil et la prise murale. • Évitez de surcharger les prises de secteur murales et/ou les rallonges, car cela risquerait d'entraîner un incendie ou de provoquer un choc électrique. 4 Rallonge électrique - Afin de contribuer à éviter les chocs électriques, ne branchez jamais une fiche secteur détrompée sur une rallonge électrique, une embase ou une quelconque autre source de courant si la fiche ne peut pas être complètement enfoncée dans la prise : les broches de la fiche doivent être inaccessibles. 5 Lorsque l'appareil n'est pas utilisé - Débranchez le cordon secteur de la prise murale si l'appareil ne va pas être utilisé pendant plusieurs mois. Lorsque le cordon reste branché, un courant faible est débité par l'appareil, même s'il est hors tension. ATTENTION En cas de réglage ou de modification dont la conformité n'aura pas été expressément approuvée par le fabricant, le droit de l'utilisateur de faire fonctionner l'appareil risque d'être retiré.

ITALIANO ESPAÑOL DÉTÉRIORATIONS NÉCESSITANT UNE INTERVENTION Dans les cas suivants, faites réparer l'appareil par un technicien de service après vente qualifié :

• Détérioration de la fiche d'alimentation secteur. • Pénétration de corps étrangers ou de liquides à l'intérieur de l'appareil. • L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité - L'appareil semble ne pas fonctionner correctement. • Les performances de l'appareil se sont sensiblement détériorées. • L'appareil a subi une chute, ou le boîtier a été endommagé. NE TENTEZ AUCUNE RÉPARATION VOUS-MÊME.

PORTUGUÊS INFORMATIONS PARTICULIÈRES Pour simplifier vos démarches, notez ci-dessous le numéro de modèle et le numéro de série de votre appareil (vous les trouverez à l'arrière de l'appareil lui-même). Veuillez les rappeler lorsque vous contacterez votre revendeur, en cas de problème.

Marche Automatique [Automated Turn-On logic - ATO Logic], qui nécessite que l’on remette l’amplificateur en mode veille en utilisant la même commande que pour sa mise en marche. Autrement dit, si vous mettez l’amplificateur en marche grâce à un signal de commande 12 V, il est impossible de le remettre en veille à l’aide de l’interrupteur sur la face parlante ; l’amplificateur doit obligatoirement attendre la disparition du signal de commande 12 V. Dans la pratique, vous n’utiliserez qu’une seule de ces trois méthodes une fois l’installation de votre amplificateur NAD série CI terminée.

FRANÇAIS TABLEAU DE LOGIQUE DE MISE EN MARCHE AUTOMATIQUE [ATO LOGIC]

LED orange au dessus de l’interrupteur de la face parlante

INTERRUPTEUR 4 Les SORTIES STÉRÉO Flex-Pad [Flex-Pad STEREO OUT] droite et gauche constituent un tampon stéréophonique avec une impédance de 75 Ohms par sortie, capable de piloter jusqu’à 6 entrées d’amplificateur NAD série CI par sortie. Nous vous déconseillons de piloter plus de 6 entrées d’amplificateur par sortie Flex-Pad.

2 Chaque ENTRÉE ET SORTIE DE VOIE [CHANNEL INPUT OUTPUT] est une connexion directe, ce qui fait que l’impédance source de chaque entrée de voie est identique à l’impédance de la sortie. La conception spéciale des câbles RCA de NAD, fournis avec l’amplificateur NAD série

CI, permettent d’alimenter jusqu’à 6 voies à partie d’une seule voie de SORTIE Flex-Pad STÉRÉO et MONO, sans dégradation de la qualité du son. À titre d’exemple, il est possible de relier la SORTIE Droite [OUT Right] du Flex-Pad à l’ENTRÉE VOIE 1 [CHANNEL 1 INPUT], puis la SORTIE VOIE 1 [CHANNEL 1 OUTPUT] à l’ENTRÉE VOIE 2 [CHANNEL 2 INPUT], la SORTIE VOIE 2 [CHANNEL 2 OUTPUT] à l’ENTRÉE VOIE 3 [CHANNEL 3 INPUT], et ainsi de suite jusqu’à six voies d’entrées. Les câbles RCA NAD série CI sont des câbles hautes performances, spécialement conçus pour avoir une capacité électrique minimale. Nous vous déconseillons d’utiliser des câbles de liaison RCA autres que les câbles de liaison RCA NAD fournis avec l’amplificateur NAD série CI ; l’utilisation de câbles d’un type différent pourrait entraîner une perte importante de la fidélité musicale, ou d’autres types de problèmes.

6 Le sélecteur VACANCES [VACATION] est la principale commande marche/arrêt de l’amplificateur. Lorsque l’interrupteur est en position

Marche, l’amplificateur est en veille et la LED orange au dessus du bouton Marche/Arrêt de la face parlante s’allume. Si l’amplificateur doit rester inutilisé pendant une longue période, mettez le sélecteur VACANCES en position VACANCES [VACATION].

3 La SORTIE MONO Flex-Pad [Flex-Pad MONO OUT] est la somme des entrées stéréophoniques droite et gauche, avec une impédance de sortie de 75 ohms. Nous vous déconseillons de piloter plus de 6 entrées d’amplificateur à partir de cette source de SORTIE MONO.

Flex-Pad ou sur les voies d’entrée de l’amplificateur. Le sélecteur VEILLE/ÉVEIL - CAPTEUR INHIBÉ doit être en position VEILLE/ÉVEIL [SLEEP/WAKE] afin de pouvoir utiliser cette logique. Lorsque sélecteur VEILLE/ÉVEIL - CAPTEUR INHIBÉ est en position CAPTEUR INHIBÉ [SENSE/DEFEAT], cette commande logique est désactivée.

CI9120_9060 manual (F)

11 Près de l’implantation du câble secteur se trouve un porte-fusible.

Dans le cas improbable où il serait nécessaire de remplacer le fusible, débranchez d’abord le cordon secteur de la prise murale. Débranchez ensuite tous les câbles reliés à l’amplificateur. Le fusible de rechange doit impérativement être du même type et de la même taille que le fusible d’origine. Reportez-vous aux “CARACTÉRISTIQUES, Modèles NAD CI 9060 et CI 9120” sur la couverture arrière de ce manuel, pour connaître le calibre, le type et la taille du fusible à utiliser. ATTENTION Si vous ne remplacez pas le fusible par un fusible dont le calibre, le type et la taille correspondent exactement aux valeurs données dans le tableau intitulé “REMPLACEMENT DU FUSIBLE - VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT”, qui se trouve sur la couverture arrière de ce manuel d’instruction, section “Tableau de remplacement du fusible”, le fusible neuf pourrait claquer ou l’amplificateur pourrait subir des dommages.

• Avant de réaliser un quelconque branchement à une entrée ou à une sortie d’ASSERVISSEMENT 12 V [12V-TRIGGER), assurez-vous que tous les appareils sont débranchés du secteur.

• En cas de doute au sujet des branchements, de l’installation et/ou du fonctionnement des branchements d’ENTRÉES-SORTIES [IN/OUT] de l’ASSERVISSEMENT 12 V [12V-TRIGGER], consultez votre revendeur NAD ou votre représentant local. • Si vous ne respectez pas les consignes ci-dessus, vous risquez d’endommager l’amplificateur NAD série CI et/ou les éventuels appareils auxiliaires connectés à celui-ci.

DEUTSCH Avant de brancher le cordon secteur à une prise murale, vérifiez que toutes les entrées/sorties ont été préalablement connectées.

Débranchez toujours le cordon secteur de la prise murale avant de déconnecter un quelconque câble de l’Amplificateur série CI. S’il est indispensable d’utiliser une rallonge, choisissez une rallonge grande puissance du type utilisé pour les gros appareils ménagers, comme par exemple une rallonge secteur pour climatiseur (section 2 mm_). Nous vous déconseillons vivement de relier le câble secteur de l’amplificateur aux prises secteur “accessoires” à l’arrière d’un préamplificateur. Ce type de prise n’est pas conçu pour fournir la grande puissance requise par l’amplificateur NAD série CI.

8 Les connecteurs d’ENTRÉE et de SORTIE ASSERVISSEMENT 12 V [12VTRIGGER IN & OUT] sont des jacks phono mono miniatures de 3,5 mm, dont la broche intérieure sert respectivement de capteur de signal 12 V et de sortie de signal 12 V. Nous recommandons l’utilisation d’un câble blindé de bonne qualité pour relier les jacks mono de 3,5 mm, de manière à éviter l’allumage intempestif de l’amplificateur en cas d’interférences électromagnétiques provenant d’appareils électroniques proches.

LED orange au dessus du bouton Marche/Arrêt de la face parlante. Lorsque le sélecteur est en position CAPTEUR INHIBÉ [SENSE/DEFEAT], l’amplificateur ne s’allume pas même si un signal est présent sur l’entrée de l’une des voies ou sur une entrée Flex-Pad.

9 Un jeu de bornes de haut-parleurs est prévu sur chaque voie de l’amplificateur. Ces bornes sont repérées “+” et “-” pour indiquer leur polarité.

“Commandes et branchements sur le panneau arrière” : section sélecteur VACANCES [VACATION]).

2 Le bouton interrupteur à impulsion de la face parlante met l’amplificateur NAD série CI en marche ou en mode Veille, suivant l’allumage ou l’extinction de la LED verte repérée INTERRUPTEUR

[SWITCH]. Si vous mettez l’amplificateur sous tension à l’aide de l’interrupteur de la face parlante, la LED orange de veille s’éteint et la LED INTERRUPTEUR [SWITCH] s’allume en vert. Après avoir mis l’amplificateur sous tension à l’aide de l’interrupteur de la face parlante, vous ne pourrez le remettre en état de veille qu’à l’aide de ce même bouton.

3 La LED d’ASSERVISSEMENT 12 V [12V-TRIGGER] s’allume en vert lorsque l’amplificateur passe du mode veille en mode marche suite à la présence d’un signal sur l’entrée 12 V (reportez-vous à la rubrique

“Commandes et branchements sur le panneau arrière” : section ASSERVISSEMENT 12 V [12V-TRIGGER INPUT]). Après avoir mis l’amplificateur sous tension via l’ENTRÉE ASSERVISSEMENT 12 V [12V-IN TRIGGER], vous ne pourrez le remettre en état de veille qu’en faisant disparaître le signal 12 V.

6 La LED de PROTECTION s’allume en rouge lorsque l’amplificateur se met en autoprotection. Par exemple, dans le cas improbable d’un échauffement excessif, l’autoprotection s’active et la LED rouge s’allume. L’amplificateur reste dans cet état jusqu’à ce que l’état de défaillance soit corrigé. Dès que vous avez éliminé la cause de la défaillance, l’amplificateur sort de son état d’autoprotection et revient en état de fonctionnement normal.

CI9120_9060 manual (F)

électriques par le châssis et permettent de supporter le poids de l’amplificateur NAD série CI (Cf. Figure 1).

CONSOLE DE FIXATION SUR CHÂSSIS-RACK CES RONDELLES ÉPAULÉES SONT DESTINÉES À

PERMETTRE LE MONTAGE DE CET APPAREIL SUR UN CHÂSSIS-RACK FRANÇAIS VIS N° 10-32UNF-3A

4 vis requises par appareil

RONDELLES ÉPAULÉES

8 rondelles requises par appareil PORTUGUÊS MONTAGE SUR ÉTAGÈRE DÉPOSE DES CONSOLES DE MONTAGE EN CHÂSSIS-RACK Vous pouvez poser cet appareil sur n’importe quelle surface horizontale suffisamment robuste pour supporter son poids. Reportez-vous à la section “Caractéristiques” sur la couverture arrière de ce Manuel d’Instruction, pour connaître le poids exact de votre amplificateur NAD série CI. L’amplificateur NAD série CI est livré équipé de ses pièces de montage en châssis-rack ; les instructions ci-dessous vous permettront de déposer les consoles de montage en châssis-rack. Nous vous conseillons vivement de suivre ces instructions afin d’éviter toute détérioration de l’amplificateur NAD CI, ou tout risque de blessure corporelle:

Après avoir déposé les vis, glissez la console vers l’arrière pour la dégager de ses fixations sur la face inférieure du boîtier, puis faites glisser la console vers vous.

Pour les installations autonomes de l’amplificateur NAD série CI, nous vous recommandons de ne poser aucun appareil sur l’amplificateur. Prévoyez un dégagement d’au moins 5 à 7,5 cm sur toutes les faces de l’amplificateur, de manière à ce que l’amplificateur NAD série CI reçoive un débit d’air suffisant. Nous vous recommandons fortement de ne pas obstruer les ouïes de ventilation sur les faces latérales, supérieure, arrière ou avant. Comme son transformateur génère un bourdonnement de champ magnétique important, il ne faut pas placer une platine tourne-disque (surtout si elle a une tête magnétique) ou un téléviseur à côté de l’amplificateur, ou juste au dessus ou en dessous de celui-ci.

Branchez les câbles de l’un de vos haut-parleurs aux bornes “+” et “-” du panneau arrière de l’amplificateur NAD série CI. Pour chaque voie, la borne rouge est la sortie positive “+” et la borne noire est la sortie négative “-” ou “masse” (Cf. Figure 2).

Utilisez des câbles gros calibre (section 2 mm_ ou plus), surtout pour les haut-parleurs de 4 Ohms. Vous pouvez connecter les fils nus directement aux bornes. Pour une connexion plus durable et plus résistante à la corrosion, vous pouvez utiliser des câbles de haut-parleurs dotés de connecteurs plaqués or (connecteurs à broche ronde ou cosses plates), ou vous pouvez monter ces types de connecteurs vousmême sur les câbles. Le branchement sur chaque borne peut être réalisé de trois façons différentes, conformément à la description donnée ci-dessous. 1 Connecteurs à broche : Un connecteur à broche est un cylindre métallique fin, serti ou soudé à l’extrémité d’un câble. La tige filetée de chaque borne comporte une ouverture acceptant les connecteurs à broche d’un diamètre inférieur ou égal à 3 mm. Dévissez la bague en plastique de chaque borne pour exposer le trou dans l’axe métallique. Insérez le connecteur à broche dans le trou, puis tournez la bague dans le sens des aiguilles d’une montre pour la serrer contre le connecteur à broche (Cf. Figure 2). 2 Cosses plates : Dévissez la bague en plastique, insérez la cosse plate en forme de “U” dans l’ouverture oblongue, puis serrez la bague sur la cosse (Cf. Figure 2). 3 Fils nus : Séparez les deux conducteurs du câble (s’ils sont fournis sous forme de paire), puis dénudez l’extrémité de chaque conducteur sur 1 centimètre. Sur chaque conducteur, torsadez les brins de fil exposés pour les solidariser. Dévissez les bagues en plastique des bornes “+” et “-”, insérez le fil nu dans le trou de l’axe métallique, puis revissez la bague en plastique jusqu’à ce qu’elle retienne solidement le fil (Cf. Figure 2). Vérifiez qu’aucun brin de fil libre ne touche le châssis ou une autre borne. Après environ une semaine, resserrez la bague pour rattraper le jeu éventuel.

FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS Spade

Si vous ne pouvez pas facilement positionner les haut-parleurs face à face, le contrôle du phasage devra se limiter au branchement correct des câbles des haut-parleurs en vous référant au repérage de la “polarité”. Les bornes correspondant aux haut-parleurs sur l’amplificateur sont identifiés par leur couleur, rouge “+” et noir “-” pour chaque voie. À l’arrière des haut-parleurs, la polarité est aussi repérée, soit grâce à des connecteurs rouge et noir, ou alors par des étiquettes : “+”, “1”, ou “8 ohms” pour la borne positive, “-”, “0”, ou “G” pour la borne négative. La borne “+” de l’amplificateur doit être reliée à la borne rouge (positive) du haut-parleur de chaque voie. Pour faciliter ce branchement, les deux conducteurs constituant le câble du haut-parleur de chaque voie sont différents, soit par la couleur du conducteur proprement dit (l’un cuivré, l’autre argenté), ou alors par la présence d’un petit bourrelet ou d’un dessin nervuré sur l’isolation de l’un des conducteurs. Grâce à cette différence, vous pourrez vous assurer d’un câblage identique pour les deux haut-parleurs d’une paire stéréophonique. Il s’en suit que si vous connectez le câble de couleur cuivré (ou doté de l’isolation nervurée) à la borne “+” de la voie Gauche de l’amplificateur, faites la même chose pour la voie Droite. À l’autre extrémité du câble, si vous connectez le câble de couleur cuivré (ou doté de l’isolation nervurée) à la borne rouge (positive) terminal du haut-parleur de la voie gauche, faites la même chose pour le haut-parleur de la voie droite.

ENGLISH N° de MODÈLE NAD NOMBRE de ZONES par

SOLUTION SVENSKA Aucun son

PROBLÈME ITALIANO DÉPANNAGE

Plage de tensions et impédance de l’Entrée Asservissement 12V 10,0 V à 20,0 V CC, 100 kOhms Courant et impédance de la Sortie Asservissement 12V 25 +/- 5 mA, 470 Ohms Impédance d’Entrée 25 kOhms Dimensions maximales hors tout

Poids CI 9060, emballé

3 El zócalo de salida Flex-Pad MONO constituye la suma de las entradas estereofónicas de los canales derecho/izquierdo con una impedancia de salida de 75 ohmios. No recomendamos excitar a mas de 6 entradas amplificadoras con esta fuente de salida monofónica.

SLEEP/WAKE, SENSE/DEFEAT deberá estar en la posición

SLEEP/WAKE a fin de utilizar dicha lógica. Cuando el mencionado conmutador se encuentra en la posición SENSE/DEFEAT, se desactiva el control logitrónico.

CI9120_9060 manual (E)

12V-TRIGGER en los amplificadores NAD de la serie CI.

• Antes de efectuar las conexiones a cualquier estrada o salida 12VTRIGGER, conviene asegurarse de que se han desconectado todos los componentes de la red de alimentación. • En caso de duda en cuanto a las conexiones, instalación y/o funcionamiento del conexionado IN/OUT 12V-TRIGGER, consúltese al concesionario de NAD o a su representante de ventas. • La no observancia de las precitadas recomendaciones puede ocasionar desperfectos a los amplificadores NAD de la serie CI y/o a los componentes auxiliares acoplados.

12V-OUT TRIGGER está presente constantemente cuando el amplificador se encuentra en estado de conmutación, y ausente al encontrarse en espera o en estado de inactividad (VACATION).

Antes de conectar el cordón de la red de c.a. a una base de enchufe de la pared, conviene asegurarse de que han sido conectadas primero todas las entradas/salidas. Desconéctese siempre la clavija de alimentación de la red del zócalo activo del enchufe, antes de desconectar cualquier cable del amplificador de la serie CI. Si se tiene que usar un cordón de extensión, elíjase cable muy resistente del tipo utilizado para accesorios eléctricos grandes, como es el cable de extensión de la red (16 AWG) para acondicionadores de aire.

Recomendamos encarecidamente no conectar el cable de alimentación del amplificador a las salidas de c.a. accesorias de un preamplificador. Dichas salidas de utilidad no están concebidas para suministrar los elevados niveles de energía que requieren los amplificadores NAD de la serie CI.

1 Conectores de púa: El conector de púa o espiga es un pasador fino de metal rizado o soldado en el extremo del cable. El orificio de rosca de cada borne de presión contiene una abertura que acepta conectores de hasta 3 mm de diámetro. Desenrósquese el buje de plástico de cada borne para dejar al descubierto el orificio del mismo. Insértese el conector de púa en el orificio y hágase girar el buje hacia la derecha hasta que quede bien fijo.(Vea la figura 2.)

2 Conectores de lengüeta: Desenrósquese el buje de plástico, insértese la lengüeta en forma de “U” en la ranura oblonga y apriétese a fondo el buje (vea la figura 2). 3 Cables desnudos: Sepárense los dos conductores del cordón (si se proveen en pares), y descortécese un centímetro de material aislante de cada uno. De cada conductor, tuércensese juntos los torones expuestos. Desenrósquense los bujes de plástico para “+” y “-”, insértese el cable desnudo a través del orificio de metal y apriétese el buje de plástico hasta que sujete a fondo el cable (vea figura 2). Compruébese que no haya ningún torón de alambre suelto que toque el chasis o el borne adyacente. Vuélvanse a apretar los bujes después de una semana para asegurarse de que no se ha producido holgura, eliminándola así.

INVALIDANDO ASI LA GARANTIA.