CHICCO Comfy Wave - Babyschaukel

Comfy Wave - Babyschaukel CHICCO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Comfy Wave CHICCO als PDF.

📄 76 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice CHICCO Comfy Wave - page 13
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
MarkeChicco
ModellComfy Wave
ProdukttypMotorisierte Babyschaukel
Empfohlenes AlterVon Geburt an bis zu 12 Monaten
Maximales unterstütztes Gewicht9 kg (Standard-Schätzung)
Abmessungen (L x P x H)Ca. 72 x 55 x 85 cm (Schätzung)
Produktgewicht5,5 kg (Schätzung)
StromversorgungNetzteil (220-240V, 50/60Hz)
Anzahl der Bewegungen8 verschiedene Bewegungen (darunter Vorwärts-Rückwärts- und Seitwärtsschaukeln)
Anzahl der Melodien15 Melodien und Naturgeräusche
Geschwindigkeitseinstellung5 Stufen (0 bis 5)
Timer (Zeitschaltuhr)10, 20 oder 30 Minuten
Neigung der Rückenlehne3 verstellbare Positionen
Rückhaltesystem5-Punkt-Gurt mit verstellbarem Schrittgurt
SpielbügelMit Hängespielzeug, abnehmbar und schwenkbar
MaterialienKunststoff- und Metallrahmen, Stoffbezug
Pflege und ReinigungBezug waschbar in der Maschine bei 30°C, Aufhängetrocknung; Kunststoffteile feucht abwischen
SicherheitNicht unbeaufsichtigt lassen, nicht auf erhöhten Flächen verwenden, immer den Gurt anlegen
Ersatzteile und ReparierbarkeitNur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile; nicht verwenden, wenn Teile defekt sind
Allgemeine InformationenHergestellt in China; konform mit Richtlinie 2012/19/EU (WEEE)

Häufig gestellte Fragen - Comfy Wave CHICCO

Ab welchem Alter kann ich die Comfy Wave Babyschaukel verwenden?
Die Schaukel wird von der Geburt bis zu 12 Monaten empfohlen. Beenden Sie die Verwendung, sobald das Kind beginnt, sich aufzurichten.
Wie stelle ich die Neigung der Rückenlehne ein?
Drücken Sie die Taste D1 unter dem Bügel, und schieben Sie den Bügel je nach gewünschter Position nach vorne oder hinten (3 Positionen). Ein Klick zeigt die Arretierung an.
Kann die Schaukel ohne Strom verwendet werden?
Nein, die motorisierte Bewegung erfordert den Anschluss des mitgelieferten Transformators. Ohne Strom ist die Schaukelfunktion inaktiv.
Wie wasche ich den Bezug der Schaukel?
Entfernen Sie den Bezug gemäß den Demontageschritten (Spielbügel, Sitz, Bügel). Waschen Sie ihn in der Maschine bei 30°C, Aufhängetrocknung. Nicht bleichen, bügeln oder chemisch reinigen.
Kann ich die Schaukel verwenden, wenn mein Baby schläft?
Nein, das Produkt ersetzt kein Bett. Wenn das Kind einschläft, legen Sie es in ein geeignetes Kinderbett oder Bett.
Wie aktiviere und stelle ich die Musik ein?
Drücken Sie die Taste B3, um die Melodien einzuschalten. Langes Drücken von B3 stellt die Lautstärke ein. Taste B4 schaltet die Musik aus oder wiederholt die letzte Melodie in Dauerschleife.
Welche Sicherheitsrisiken muss ich beachten?
Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtigt. Verwenden Sie immer den 5-Punkt-Gurt. Stellen Sie die Schaukel nicht auf erhöhten Flächen, in der Nähe von Treppen, Kabeln oder Wärmequellen auf.
Wie ändere ich die Bewegung der Schaukel?
Drücken Sie die Taste B7, während die Schaukel in Betrieb ist, um die 8 verfügbaren Bewegungen durchzugehen.
Was tun, wenn ein Bauteil defekt oder fehlt?
Verwenden Sie das Produkt nicht. Verwenden Sie nur von Chicco zugelassene Ersatzteile. Kontaktieren Sie den Kundendienst.
Wie baue ich den Spielbügel ab?
Drücken Sie die Taste E3 am Sitz, und drehen Sie den Bügel nach außen, um ihn aus der Halterung zu lösen.

Benutzerfragen zu Comfy Wave CHICCO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyschaukel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Comfy Wave - CHICCO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Comfy Wave von der Marke CHICCO.

BEDIENUNGSANLEITUNG Comfy Wave CHICCO

WICHTIG - SORGFÄL-TIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLE-SEN AUFBEWAHREN.

WARNING: VOR DEM GEBRAUCH EVENTUELLE POLYBEUTEL UND ALLE ELEMENTE, DIE TEIL DER PRODUKTVERPACKUNG SIND, ABNEHMEN UND ENTSORGEN SOWIE VON KINDERN FERNHALTEN.

WARNING

-WARNUNG:Lassen Sie das Kind nie unbeaufsichtigt.
-WARNUNG:Zulassiges Verwendungsalter: von der Geburt bis 12 Monate.
- WARNUNG:Beenden Sie den Gebrauch des Produkts, wenn das Kind zu stehen beginn.
- WARNUNG:Verwenden Sie diese Produkte niemals auf einer erhöhten Flüche (z. B. einem Tisch).
-WARNUNG:Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem.
- Verwenden Sie stets die Sicherheitsgurte und den Mittelstag, wenn das Kind in der Babyliege liegt; Stellen Sie bei Bedarf, mit Hilfe der speziellen Einstellvorrichtung, deren Länge ein.
- WARNUNG:Verwenden Sie den Spielbügel niemals zum Tragen des Produktes.
- WARNUNG: Lassen Sie das Kind nicht im Produkt schlafen. Dieses Produkt ersetzt weder Wiege noch Bett. Sollte das Kind einschlafen, legen Sie es in eine Wiege oder ein Bettchen.
- WARNUNG:Verwenden Sie die Babyliege nicht, wenn Teile gebrochen sind oder fehlen.
-WARNUNG:Verwenden Sie nur das vom Hersteller bestätigte Zubehör und ent

sprechende Ersatzteile.

  • WARNUNG:Die Schaukelwippe ist nur für ein Kind ausgelegt. Ein zweites darf nicht gleichzeitig hinein gelegt werden.
    -WARNUNG:Die Schaukelwippe niemals auf unebenen Flächen stehen halten.
  • WARNUNG:Stellen Sie das Produkt niemals in die Nähe von Treppen oder Stufen, oder auf Teppiche.
  • Das Produkt nicht auf weichen Oberflächen wie Betten, Sofas, Kissen verwenden, da es umkippen und zum Ersticken führen können.
  • WARNUNG: Lassen Sie andere Kinder nicht unbeaufsichtigt in der Höhe der Babyliege und des Netzkabels spielen.
    -WARNUNG: Zur Vermeidung von Risiken oder Bränden, die Schaukelwippe nicht in der Höhe von Wärmequellen, elektrischen Geräten, gasbetriebenen Geräten usw. aufstellen.
  • WARNUNG: Das Produkt und seine Bestandteile dürfen ausschließlich von einem Erwachsenen zusammengesetzt werden.
    Vergewissern Sie sich, dass der Bezugsstets korrekt an den Rohren des Gestells von Sitz und Rückenlehne befestigt ist.
  • Vergewissern Sie sich stets, dass alle Bestandteile korrekt befestigt und montiert sind.
    Die Babyliege regelmäßig auf verschissene Teile, lockere Schrauben, verschlissenes Material oder aufgetrennte Nähte prufen und evtl. schadhafte Teile sofort austauschen.
  • Stellen Sie die Babyliege mit dem Kind darin nicht in die Höhe von Fenstern oder Mauern, wo Kordeln, Vorhänge oder anderes vom Kind dazu benutzt werden konnen, sich daran hochzuziehen oder die eine Erstickungs- oder Erdrosselungsgefahr für das Kind darstellen konnten.
  • Stellen Sie die Babyliege nicht in die Nähe von Fenstern oder Mauern, damit sich das Kind nicht mit den Füssen abstoßt und so die Babyliege aus dem Gleichgewicht und

zum Umkippen bringt.

  • WARNUNG:Bewegen Sie theses Produkt nicht und haben Sie es nicht an, wenn sich das Kind darin befindet.
  • Stets sicherstellen, dass die Babyliege an keine Gegenstände stöhrt, die ihre Bewegung behindern oder blockieren konnten.
  • Keine Schnüre hinzufugen, um die Befestigungssysteme der Spielfiguren zu verlangern und keine Knoten/Osen bilden: Das konnte dazu führn, dass sich unversehens Schlingen bilden, mit denen sich das Kind erdrosseln konnte.
  • Keine kleinen Gegenstände auf der Babyliege setzen, die vom Kind verschlucht werden können.
    Die Babyliege nicht im Freien oder in feuchten Umgebungen verwenden.
  • Falls die Babyliege länger in der Sonnstand, vergewissern Sie sichitte, bevorsie Ihr Kind in die Babyliege legen, dassie ausreichend abgekühlt ist.
  • Wenn das Produkt lange der Sonne ausgesetzt wird, könnte dies zum Ausbleichen des Stoffes führen.
  • Wenn die Babyliege nicht in Gebrauch ist, halten Sie die Vorrichtung von Kindern fern, behmen Sie den Transformator Heraus und bewahren Sieihn an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

HINWEISE ELEKTRO-TEILE

Der Antriebsmechanismus, der die Babyliege bewegt, und die Funktion des Akustikbedienfels erfolgen durch Nutzung eines Transformers und des zugehörigen Netz-kabels.

-WARNUNG:Langes Kabel. Strangulationsgefahr.
- WARNUNG:Der Transformer darf nur von einem Erwachsenen an das Stromnetz und der Jack-Stecker des Kabels darf nur von einem Erwachsenen an die Babyliege angeschlossen werden.
- WARNUNG: Das Einschalten und die Regelung des Bedienfelds dürfen nur von einem Erwachsenen ausgeführrt werden.

  • WARNUNG: Der mit dem Produkt verwendete Transformer ist regelmäßig auf Schäden an Kabel, Stecker, Gehäuse und anderen Teilen zu überprüfen und darauf, falls er beschädigt ist, nicht verwendet werden.
  • WARNUNG: Das Produktarf nur mit dem empfohlenen Transformer verwendet werden.
  • Das Produkt nicht achtlos im Regen stehen setzen. Das Eindringen von Wasser kann die Elektronik beschädigen.
  • WARNUNG: Das Produktarf nur mit dem mitgelieferten Transformer verwendet werden.

VERZEICHNIS DER BESTANDTEILE

A. Gestell mit Elektronikbedienfeld
A1. Wippvorrichtung
A2. Jack-Buchse
B.Elektronikbedienfeld
B1. Einschalttaste
B2. Timer-Taste
B3. Taste zum Einsatz-Wechseln der Musik / Lautstärkeregelung
B4. Taste zum Ausschalten der Musik / Sperre und Endlosschlei fe der letzten Melodie
B5. Taste zum Verringern der Geschwindigkeit
B6. Taste zum Erhöhen der Geschwindigkeit
B7. Taste für Bewegungswechsel

C.FuBe

C1. Vorderer FuB
C2. Hinterer Fuß
C3. Befestigungsschrauben der Fuße (x6)

D. Bogen für Neigungseinstellung

D1. Taste zur Entriegelung der Neigungseinstellung

D2. Taste zum Lösen der Sitzfläche vom Gestell

E. Sitz

E1. Kunststoffeinsatz im Kopfbereich mit Stift
E2. Kunststoffeinsatz im Fußbereich mit Stift
E3. Taste zum Lösen des Spielbügels
E4. Befestigungsaufnahme des Spielbügels

F. Sitzbezug

F1. Gurtschloss zum Lösen des Sitzbezugs
F2. Bander

G. Sicherheitsgurte

G1. Schrittgurt - Beckenhalterung
G2. Schulterpolster
G3. Tasten zum Lösen der Schulterpolster
G4. Einstellgurte der Beckenhalterung

H. Spielbügel
H1. Spielfiguren
H2. Befestigung der Entriegelungstaste
I. Netzteil
11. Jack-Stecker

ERSTE MONTAGE

  1. Setzen Sie den vorderen Fuß "C1" in das Gestell "A" ein (Abb. 1). Schrauben Sie die 3 Schrauben "C3" in die jeweiligen Bohrungen ein (Abb. 2).
  2. Setzen Sie den hinteren Fuß "C2" in das Gestell "A" ein (Abb. 3). Schrauben Sie die 3 Schrauben "C3" in die jeweiligen Bohrungen ein (Abb. 4).
  3. Legen Sie den Sitz "E" umgekehrt hin. Stecken Sie den nicht flexiblen Teil des Bogens für die Neigungseinstellung "D" am Kunststoffeinsatz im Fußbereich "E2" ein (Abb. 5). Lassen Sie darauf den Stift einrasten (Abb. 6). Wiederholen Sie den gleichen Vorgang mit dem flexiblen Teil des Einstellbogens "D" am Kunststoffeinsatz im Kopfbereich "E1" (Abb. 7). Lassen Sie darauf den Stift einrasten (Abb. 8).
  4. Die Gurtschlösser "F1" hinter dem Sitz befestigen.
  5. Befestigen Sie nun den Sitz, indem Sie他们在Die Wippvorrichtung "A1" des Gestells einsetzen (Abb.9).
  6. Montieren Sie den Spielbürger "H", indem Sie die Befestigung "H2" in die entsprechende Aufnahme "E4" einstecken. Rasten Sie zuerst die Öffnung des Spielbögels in die entsprechende Taste "E3" ein und drehen Sie den Bürger anschließend nach außen (Abb. 10-11).

VERWENDUNG DER SICHERHEITSGURTE

  1. Beim ersten Gebrauch sind die Sicherheitsgurte "G" bereits befestigt. Der Schrittgurt - Beckenhalterung "G1" kann nicht gelöst werden, sondern nur in der Weite verstellt werden. Zum Lösen der Schulterpolster "G2" drücken Sie die beiden Entriegelungstasten "G3" (Abb. 12). Nun können Sie das Kind hineinlagen. Dann müssen Sie die Schulterpolster anlagen, indem Sie die Gabel in das entsprechende Gurtschloss am Schrittgurt einstecken (Abb. 13)
  2. Regeln Sie die Länge der Schulterpolster "G2", indem Sie das Band im entsprechenden Ring verschieben (Abb. 14)
  3. Regeln Sie die Länge des Schrittgurts "G1", indem Sie an den Enden der Gurte "G4"ziehen (Abb. 15)

WARNING: Schlieben Sie bei Gebrauch stets die 5-Punkt-Sicherheitsgarte und prufen Sie, dass sie gut am Körper des Kinds anliegen.

VERSTELLEN DER RÜCKENLEHNE

  1. Zum Verstellen der Rückenlehne aus einer hohenen in eine weniger geneigte Stellung drucken Sie die Taste "D1" und halten Sie den Bogen "D" je nach gewünschter Neigung nach vorn oder zurück gleiten, bis er hörbar einrastet (Abb.16). Die Babyliege kann in 3 Stellungen geneigt werden. Dies konnen Sie auch tun, während das Kind in der Schaukelwitpe liegt; das ist ledigious ein weniger schwieriger.

WARNING: Vergewissern Sie sich vor der Verwendung stets, dass die Rückenlehne richtig eingerastet ist.

GEBRAUCH DES SPIELBÜGELS

  1. Der Spielbügel kann nach rechts oder links gedreht werden (Abb. 17). Zum Entfernen drücken Sie die Taste "E3" und drehenihn nach außen (Abb. 18).

GEBRAUCH MIT WIPPBEWEGUNG

Die Babyliege ist mit einem Antriebsmechanismus (8 verschiedene Bewegungen) und einem Akustikmodul (15 verschiedene Melodien und Töne der Natur) ausgestellt. Bewegungen und Musiken können getrennt eingeschaltet werden.

  1. Zum Aktivieren der Antriebsfunktion müssen Sie das Netze-. teil "I" in die Haushaltssteckdose und den Jack-Stecker "I1" in die Jack-Buchse "A2" einstecken (Abb. 19).
  2. Zum Einschalten des Elektronikbedienfels "B" müssen Sie die Einschalttaste "B1" drucken.
  3. Zum Aktivieren der Bewegung drücken Sie die Taste zum Erhöhen der Geschwindigkeit "B6". Auf dem Bildschirm wird

kurz die eingestellte Geschwindigkeit angezeigt. Drücken Sie die Tasten "B5" oder "B6", um die Geschwindigkeit zu verringem oder zu erhöhen. Auf der Zahl 0 steht die Babyliege still und auf der Zahl 5 ist sie auf maximaler Geschwindigkeit.

  1. Zum Ändern der Bewegung drücken Sie die Taste "B7" und wahlen zwischen den 8 Bewegungen. Diese Vorgang kann nur ausgeführrt werden, während die Babyliege in Betrieb ist.
  2. Zum Aktivieren der Melodien drücken Sie einmal die Taste "B3". Die 15 Melodien werden automatisch, eine nach der anderen wiedergegeben.

Zum Wechseln der Melodie drücken Sie dieselbe Taste, bis Sie zur gewündsten Melodie gelangen.

Wenn Sie nicht mit der automatischen Wiedergabe fortfahren, sondern die Musik auf einer speziellen Melodie setzen möchten, halten Sie die Taste "B4" lang gedrückt.

Zum Einstellen der Lautstärke drucken Sie die Taste "B3" lang.

  1. Zum Deaktivieren der Musikstücke drucken Sie einmal die Taste "B4".
  2. Die Bewegung der Babyliege tauert 30 Minuten, danach schaltet sie sich aus. Allerdings konnen Sie einen Timer mit 10, 20 oder 30 Minuten durch Drucken der Taste "B2" einstellen. Dem ersten Tastendruck entspricht der Timer mit 10 Minuten, dem zweiten jener mit 20 und dem dritten jener mit 30 Minuten.

ABNEHMBARER BEZUG UND REINIGUNG

Der Bezug der Babyliege kann zum Waschen abbezogen werden. Für diesen Vorgang sind folgende Schritte auszuführen:

  • Entfernen Sie den Spielbügel "H", wie unter Punkt 11 beschrieben.
  • Losen Sie den Sitz durch Drücken der Taste "D2" aus dem Gestell undziehen Sieihn nach oben (Abb. 20).
  • Losen Sie den Bogen für die Neigungseinstellung "D", indem Sie zuerst den Stift auf dem Kunststoffeinsatz im Kopfbereich "E1" drücken und an thisem Bogenteilziehen (Abb.21). AnschlieBend drucken Sie den Stift auf dem Kunststoffeinsatz im Fußbereich "E2" undziehen am anderen Bogenteil (Abb. 22).
  • Losen Sie das Gurtschloss "F1" auf der Rückseite des Sitzes (Abb. 23).
  • Nehmen Sie den Bezug vom Gestell des Sitzes ab. Beginnen Sie im Fußbereich und fahren Sie dann mit dem Entfernen aus dem Kunststoffeinsatz im Kopfbereich "E1" fort (Abb. 24-25).

Die Waschanleitungen auf dem Pflegeetikett des Produkts be-achten:

CHICCO Comfy Wave - ABNEHMBARER BEZUG UND REINIGUNG - 1

In der Maschine bei 30^ waschen

CHICCO Comfy Wave - ABNEHMBARER BEZUG UND REINIGUNG - 2

Nicht bleichen

CHICCO Comfy Wave - ABNEHMBARER BEZUG UND REINIGUNG - 3

Nicht im Trockner trocknen

CHICCO Comfy Wave - ABNEHMBARER BEZUG UND REINIGUNG - 4

Nicht bugeln

CHICCO Comfy Wave - ABNEHMBARER BEZUG UND REINIGUNG - 5

Nicht chemisch reinigen

CHICCO Comfy Wave - ABNEHMBARER BEZUG UND REINIGUNG - 6

Nicht verdrehen oder auswringen

CHICCO Comfy Wave - ABNEHMBARER BEZUG UND REINIGUNG - 7

Trocknen auf der Leine

Überprüfen Sie nach jeder Wäsche die Widersstandsfähigkeit des Bezugsstoffs und der Nähte.

Zum erneuten Anbringen des Bezugs auf dem Gestell des Sitzes führen Sie oben beschriebene Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus.

Reinigen Sie die Kunststoffeile regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Die Metallteile nach einem eventuellen Kontakt mit Wasser abtrocknen, um Rostbildung zu vermeiden. Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.

  • Dieses Produkt benötigt regelmäßige Pflege und Wartung.
  • Die Reinigung und Pflege darf ausschließlich durch Erwachsene erfolgen.

CHICCO Comfy Wave - ABNEHMBARER BEZUG UND REINIGUNG - 8

DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DER RICHTLINIE 2012/19/EU (RAEE).

Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf thisem Gerät abgebildet ist, bedeutet, dass these Produkt nach dem Ende seiner Betriebszeit getrennt von den Haushaltsabfällen zu entsorgen ist. Entweder sollen es an einer Sammelstelle für elektrische und elektronische Altgeräte abgegeben werden oder, bei Kauf eines neuen Geräts, dem Verkauf zurückgegeben werden. Der Verbraucher ist in jeder Falle verantwortlich für die ordnungsgemäß Entsorgung des Geräts nach Ende der Betriebszeit. Nur bei Abgabe des Geräts an einer geeigneten Sammelstelle ist es möglich das Produkt so zu verarbeiten, zu recyclen und umweltgerecht zu entsorgen, dass einserseits Werkstoffe und Materialien wieder verwendet werden können und andererseits negative Folgen für Umwelt und Gesundheit ausgeschlossen werden. Die unrechtmaßige Entsorgung des Produkts durch den Verbraucherzieht die gesetzlich festgelegten Verwaltungsstraßen nach sich. Nähere Auskunft besteht Sie bei Ihr temörtlichen Amt für Abfallentsorgung oder bei Ihr hem Handler.

GARANTIE

Die Garantie gilt bei allen Konformitätsfehlern, die zus normaler Gebrauchsbedingungen, gemäß den Vorgaben der Gebrauchsanleitung, auftreten. Die Garantie ist verwirkt bei unsachgemäßem Gebrauch, Abnutzung oder bei persönlichen Unglucksfällen. Bezüglich der Garantiedauer für Konformitätsfehler verweisen wir auf die nationalen Rechtsvorschriften des Kauflandes.

Hergestellt in China

CHICCO Comfy Wave - GARANTIE - 1

CHICCO Comfy Wave - GARANTIE - 2

COMFY WAVE

IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFERENCE ULTÉRIEURE.

AVERTISSEMENT: AVANT EMPLOI, ENLEVER ET RETIRER TOUS LES SACS EN PLASTIQUE ET ÉLÉMENTS qui FONT PARTIE DE L'EMBALLAGE DU PRODUIT ET LES TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.

AVERTISSEMENT

B.Elektronisch paneel

GEBRUK MET SCHOMMELBEWEGING

BRUK AV SIKKERHETSSELER

BRUK MED VIPENDE BEVEGELSE

D-63128 Dietzenbach-Deutschland

+4960744950

www.CHICCO.de

CHICCO Comfy Wave - BRUK MED VIPENDE BEVEGELSE - 1

ARTSANA UK Ltd.

2nd Floor

1 Imperial Place

Maxwell Road

Borehamwood

ten/əkεc(+7495)6623027

www.CHICCO.ru

acbpa6oTb:9.30-18.00

(BPemMOCKOBCKOE)

CHICCO Comfy Wave - BRUK MED VIPENDE BEVEGELSE - 2

ARTSANA SUISSE S.A

Stabile la Punta Via Cantonale 2/b

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CHICCO

Modell : Comfy Wave

Kategorie : Babyschaukel