Featsound - Kopfhörer Celly - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Featsound Celly als PDF.
Benutzerfragen zu Featsound Celly
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Featsound - Celly und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Featsound von der Marke Celly.
BEDIENUNGSANLEITUNG Featsound Celly
SPECIFICHE TECNICHE:
Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch, insbesondere die Sicherheitshinweise, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie das Benutzerhandbuch für zukünftige Referenzzwecke auf und legen Sie es bei einer Weitergabe des Produkts an Dritte bei. Esprinet S.p.A. übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden an Personen oder Sachen, die durch unsachgemäße Verwendung des Produkts entstehen.
SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN SICHEREN GEBRAUCH VON KOPFHÖRERN, HEADSETS UND WIRELESS-LAUTSPRECHERN
Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch und konsultieren Sie das Online-Benutzerhandbuch, bevor Sie das Produkt verwenden. Bewahren Sie diese Informationen für zukünftige Referenzzwecke auf und legen Sie sie bei einer Weitergabe des Produkts an Dritte bei. Verwenden Sie das Produkt und das zugehörige Zubehör ausschließlich für den vorgesehenen Zweck, unter Einhaltung der angegebenen elektrischen Spezifikationen und in geschlossenen und geschützten Umgebungen, um schwerwiegende Risiken zu vermeiden. Halten Sie das Produkt von Wärmequellen, direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit und Flüssigkeiten fern. Das Gerät darf nicht von Kindern oder Personen verwendet werden, die die Risiken nicht verstehen können. Lassen Sie das Produkt nicht zu lange aufladen oder an das Stromnetz angeschlossen, wenn es nicht verwendet wird oder wenn Sie Fehlfunktionen vermuten. Vermeiden Sie Stöße, Stürze, Quetschungen oder grobe Handhabung, die gefährliche Situationen verursachen könnten. Versuchen Sie niemals, das Produkt bei Defekten zu zerlegen oder zu reparieren. Wenn Flüssigkeiten aus dem Produkt austreten, vermeiden Sie den Kontakt mit Haut oder Augen; waschen Sie im Falle eines Kontakts die betroffene Stelle sofort mit Wasser und konsultieren Sie einen Arzt. Bewahren Sie die Verpackung, insbesondere die Beutel, außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um das Risiko von Erstickung oder versehentlichem Verschlucken zu vermeiden. Vermeiden Sie die Verwendung des Geräts in der Nähe von elektromedizinischen Geräten wie Herzschrittmachern. Bei Fragen zur Funktion, Sicherheit oder Verbindung des Produkts wenden Sie sich an den Kundendienst von Esprinet. Stellen Sie während der Nutzung eine moderate Lautstärke ein, um Hörschäden zu vermeiden. In einigen Ländern ist die Verwendung des Produkts während des Fahrens von Fahrzeugen, Motorrädern, Booten oder Fahrrädern verboten. Halten Sie sich daher stets an die örtlichen Vorschriften. Verwenden Sie das Gerät nicht während Aktivitäten, die hohe Konzentration erfordern, um Ablenkungen und Unfälle zu vermeiden. Das
Produkt erfordert wenig Wartung und kann nur mit einem weichen, sauberen Tuch gereinigt werden, ohne aggressive Reinigungsmittel oder Chemikalien zu verwenden. Es wird empfohlen, das Produkt vor jeder Verwendung vollständig aufzuladen. Esprinet S.p.A. übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden an Personen oder Eigentum, die durch unsachgemäße Verwendung des Produkts entstehen.
AUFLADEN
Laden Sie die Batterie bei der ersten Verwendung vollständig auf. Zum Aufladen verbinden Sie das Ladekabel mit der Ladebuchse des Produkts. Eine rote Leuchte an der Außenseite der Ladebox beginnt zu blinken und zeigt den Fortschritt des Ladevorgangs an. Wenn alle Lichter aufhören zu blinken, ist der Ladevorgang abgeschlossen.
PAIRING
Die Ohrhörer schalten sich automatisch ein, sobald sie aus der Ladebox entnommen werden, und eine grüne Leuchte am linken Ohrhörer beginnt zu blinken. Die Ohrhörer müssen innerhalb von 5 Minuten mit dem Gerät verbunden werden, andernfalls wechseln sie in den Energiesparmodus. Um den Pairing-Modus erneut zu aktivieren, legen Sie die Ohrhörer einfach in die Ladebox, schließen Sie diese und warten Sie einige Sekunden, bevor Sie sie erneut öffnen, und folgen Sie erneut der oben beschriebenen Vorgehensweise. Aktivieren Sie anschließend die Wireless-Funktion auf Ihrem Gerät, suchen Sie nach FEATSOUND, wählen Sie es aus, sobald es gefunden wurde, und verbinden Sie es. Nach erfolgreicher Verbindung ertönt der Ton "CONNECTED". Falls ein Passwort erforderlich ist, geben Sie "0000" ein.
AUTOMATISCHE WIEDERVERBINDUNG
Nach der Kopplung verbinden sich der Ohrhörer und das Gerät automatisch wieder, wenn die Wireless-Funktion des Geräts aktiv ist und sich im Empfangsbereich befindet.
MONO/STEREO-BETRIEB
Es ist möglich, nur einen Ohrhörer für die Musikwiedergabe oder zum Telefonieren zu verwenden. Diese Funktion (MONO) ist mit beiden Ohrhörern nutzbar. Um diese Funktion zu nutzen, entnehmen Sie nur einen Ohrhörer aus der Ladebox. Wenn Sie in den Stereo-Modus wechseln möchten, können Sie jederzeit den zweiten Ohrhörer entnehmen. Umgekehrt können Sie in den Mono-Modus wechseln, indem Sie die Kopfhörer jederzeit in die Ladebox zurücklegen.
MULTIFUNKTIONSTASTEN
- Wiedergabe/Pause: Einmal klicken: linker oder rechter Ohrhörer
- Anrufe annehmen/beenden: Doppelklick: linker oder rechter Ohrhörer
- Anrufe ablehnen: Langes Drücken: linker oder rechter Ohrhörer
• Vorheriger Titel: Doppelklick: linker Ohrhörer
• Nächster Titel: Doppelklick: rechter Ohrhörer - Lautstärke -: Langes Drücken – linker Ohrhörer
- Lautstärke +: Langes Drücken – rechter Ohrhörer
• Lautstärke-Assistent: Dreifachklick: linker oder rechter Ohrhörer
• ANC-/Transparenzmodus: Vierfachklick: linker oder rechter Ohrhörer
AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN
- Wenn die Kopfhörer mit einem Gerät verbunden sind, schalten sie sich automatisch nach 5 Minuten aus, nachdem die Verbindung getrennt wurde.
- Wenn Sie das Gerät nicht verbinden, während die grüne Leuchte blinkt, schalten sich die Kopfhören automatisch innerhalb von 5 Minuten aus.
KOPPLUNG ZWISCHEN LINKEM UND RECHTEM OHRHÖRER
Falls die Verbindung zwischen dem linken und rechten Ohrhörer verloren geht, legen Sie beide Ohrhörer in die Ladebox, schließen Sie diese und warten Sie einige Sekunden, bevor Sie sie erneut öffnen. Die Ohrhörer verbinden sich automatisch wieder miteinander. Falls die oben beschriebene Vorgehensweise nicht funktioniert, trennen Sie die Ohrhörer von Ihrem Gerät, warten Sie einige Minuten und verbinden Sie sie erneut (die Ohrhörer müssen sich in der Ladebox befinden). Für beide Verfahren ist es erforderlich, dass die Ohrhörer in der Ladebox geladen werden. Stellen Sie daher sicher, dass die Ladebox über genügend Ladung verfügt, um die Ohrhörer aufzuladen.
WARTUNG
- Verwenden Sie keine abrasiven Lösungsmittel zur Reinigung des Produkts;
- Greifen Sie das Produkt nicht mit spitzen Gegenständen an, da es zerkratzt oder beschädigt werden könnte;
- Halten Sie das Produkt von hohen Temperaturen, Staub und Feuchtigkeit fern.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN:
- Wireless-Version: 5.4
• Ladezeit: 1,5 Stunden - Batteriebox: 250mAh
• Mikrofonempfindlichkeit: 115 +/- 3
• Frequenzbereich: 20Hz - 20kHz
• Nennleistung: 3 mW
• Maximale Leistung: 5 mW
• Reichweite: 10 Meter
• Gesprächszeit: 4 Stunden - Spielzeit: 5 Stunden
• Standby-Zeit: 120 Stunden
• Betriebstemperatur: 0° - 40° C
• Maximale Strahlungsleistung: <20mW
• Frequenzbereich: 2.402GHz-2.480GHz
- Batterietyp der Ohrhörer: Lithium-Polymer-Batterie 3,7 V / 30 mAh (0,148 Wh)

HINWEISE ZUR KORREKTEN ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS (Richtlinie 2013/56/EU)
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer, einschließlich der nicht entfernbaren Batterie, von anderen Abfallarten getrennt werden muss, um es verantwortungsvoll zu recyceln. Die sichere Verwendung dieses Produkts ist gewährleistet, wenn die Online-Bedienungsanleitung beachtet wird. Bewahren Sie diese Anleitung auf und verwenden Sie sie während der gesamten Lebensdauer des Produkts sorgfältig. Die Lithium-Ionen/Li-Ionen/Polymer-Batterie im Produkt ist integriert und nicht austauschbar. Versuchen Sie nicht, sie zu entfernen, da dies zu Überhitzung, Feuer und Verletzungen führen kann. Die Batterie darf nur von qualifizierten Technikern entfernt werden, die sie sicher
entfernen und gemäß den gesetzlichen Vorschriften recyclen können. Benutzer sollten das Produkt kostenlos bei örtlichen Sammelstellen oder beim Händler abgeben, im Verhältnis eins zu eins oder kostenlos, wenn die Produktgröße 25 cm überschreitet. Eine ordnungsgemäße Abfallentsorgung ermöglicht das Recycling des Produkts, die umweltgerechte Entsorgung zur Vermeidung möglicher Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit und fördert die Wiederverwendung und/oder das Recycling der Materialien des Produkts. Die nicht autorisierte Entsorgung von Elektronikprodukten, Zellen und Batterien durch private Haushalte zieht Strafen nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen nach sich.
CE
Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2011/65/EU-2015/863/EU (RoHS). Das Produkt trägt die CE-Kennzeichnung und entspricht somit den von der Europäischen Union festgelegten Sicherheitsstandards.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Esprinet SpA erklärt, dass das Produkt FEATSOUND der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://xchange.esprinet.com/comp/celly/featsound.pdf

Um die maximale Ladegeschwindigkeit zu erreichen, muss die vom Ladegerät bereitgestellte Leistung 10 Watt betragen, was der vom Funkgerät benötigten Leistung entspricht.

KONVENTIONELLE GARANTIE
1. ANWENDUNGSBEREICH
1.1. ESPRINET S.p.A., mit Sitz in Vimercate (MB), Via Energy Park, 20, - im Folgenden („Esprinet“) bietet diese konventionelle Garantie für Produkte der Marke Celly zugunsten sowohl des Endkunden-Verbrauchers („Endkunde-Verbraucher“) als auch des Endkunden-Profis („Endkunde-Profi“) zu den hier vorgesehenen Bedingungen (die „Konventionelle Garantie“). Die Konventionelle Garantie gilt für:
i. neue Waren der Marke Celly (die „Produkte“);
ii. Produkte, die digitale Inhalte oder digitale Dienste enthalten oder mit diesen verbunden sind, sodass das Fehlen dieser digitalen Inhalte oder Dienste die ordnungsgemäße Funktion der Produkte verhindern würde („Produkte mit digitalen Elementen“).
1.2. Diese Konventionelle Garantie umfasst ausschließlich intakte Produkte in ihrer ursprünglichen Konfiguration, einschließlich etwaiger Zubehörteile.
2. VERBRAUCHERRECHTE
2.1. Diese Konventionelle Garantie lässt die Rechte des Verbrauchers unberührt, die durch die nationalen Umsetzungsvorschriften der Richtlinie (EU) 2019/771 und nachfolgende Änderungen in Bezug auf Garantien für Verbrauchsgüter („Gesetzliche Garantie“) vorgesehen sind.
2.2. Die Konventionelle Garantie ersetzt, beschränkt oder beeinträchtigt die Gesetzliche Garantie nicht und schließt sie nicht aus, sondern ergänzt sie. Der Endkunde-Verbraucher kann daher jederzeit die Rechte aus der Gesetzlichen Garantie gegenüber dem Verkäufer unter den Bedingungen und innerhalb der in der genannten Gesetzgebung vorgesehenen Fristen geltend machen.
3. GEGENSTAND DER GARANTIE
3.1. Im Rahmen dieser Konventionellen Garantie verpflichtet sich Esprinet nach eigenem Ermessen, (i) die Produkte oder Komponenten, die aufgrund von ursprünglichen Herstellungsfehlern der verwendeten Materialien oder der Verarbeitung defekt sind, durch identische Produkte oder Komponenten zu ersetzen oder zu reparieren, oder (ii) falls dies nicht möglich ist, durch Produkte oder Produktteile oder Komponenten mit gleicher Funktionalität und wirtschaftlichem Wert zu ersetzen.
4. AUSNAHMEN VON DER GARANTIE
4.1. Diese Konventionelle Garantie gilt nicht bei Schäden, Fehlfunktionen oder Mängeln, die verursacht wurden durch:
i) Installationsfehler aufgrund von Fahrlässigkeit, Unachtsamkeit, Unerfahrenheit oder Nachlässigkeit;
ii) Nichtbeachtung oder falsche Beachtung der Anweisungen und Warnungen in den Handbüchern oder auf zusätzlichen Anweisungsblättern;
iii) Nichtbeachtung oder falsche Wartung der Produkte gemäß den von Esprinet angegebenen Verfahren;
iv) unsachgemäße Lagerung des Produkts;
v) Manipulationen, Änderungen, Eingriffe oder Wartungen, die vom Endkunden durchgeführt oder vom Endkunden an Dritte vergeben wurden und nicht von Esprinet autorisiert wurden;
vi) unsachgemäße und nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Produkts;
vii) Verschlimmerung des Schadens durch weitere Nutzung durch den Endkunden, nachdem die mögliche Fehlfunktion oder der Mangel bereits aufgetreten ist;
viii) jegliche externe Faktoren während der Installation oder Nutzung des Produkts, die nicht Esprinet zuzuschreiben sind;
ix) wenn das Modell, die Seriennummer oder das Etikett auf dem Produkt absichtlich gefälscht oder gelöscht wurden;
x) Nichtinstallation des bereitgestellten Updates.
4.2. Diese Konventionelle Garantie umfasst keine offensichtlichen Mängel, die bei der Lieferung des Produkts sofort erkennbar sind, noch Mängel oder Fehlfunktionen, die durch Verschleiß aufgrund normaler Nutzung verursacht werden.
4.3. Diese Konventionelle Garantie ist ausgeschlossen, wenn Schäden, Fehlfunktionen, Mängel oder Defekte durch Produkte, Teile oder Komponenten verursacht werden, die von Dritten hergestellt wurden und mit denen das Produkt verbunden oder verwendet wird.
5. NUTZUNG DER GARANTIE
5.1. Die Konventionelle Garantie wird sofort mit dem Kauf des entsprechenden Produkts aktiviert. Der Endkunde kann diese Konventionelle Garantie nutzen, indem er Esprinet direkt unter der E-Mail-Adresse garanzia@esprinet.com oder warranty@esprinet.com kontaktiert. Die Konventionelle Garantie kann auch über ein von Esprinet autorisiertes Zentrum abgewickelt werden.
5.2. Um diese Konventionelle Garantie nutzen zu können, muss der Endkunde den Kassenbon und/oder die Kaufrechnung des Produkts und/oder den Lieferschein („DDT“) vorlegen. Esprinet behält sich das Recht vor, die Konventionelle Garantie zu verweigern, wenn der Endkunde mindestens eines dieser Dokumente nicht vorlegt.
- DAUER
6.1. Die Dauer dieser Konventionellen Garantie entspricht der der Gesetzlichen Garantie (die „Garantiezeit“). Daraus ergibt sich, dass auch dem Endkunden-Profi eine Konventionelle Garantie mit einer Dauer angeboten wird, die der gesetzlichen Garantie für Verbraucher entspricht, nämlich zwei Jahre.
6.2. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum des Produkts, also dem Datum, das auf dem Kassenbon und/oder der Rechnung und/oder dem Lieferschein (DDT) angegeben ist.
6.3. Im Falle einer Reparatur oder eines Austauschs läuft die ursprüngliche Garantiezeit weiter, sie wird also nicht erneuert oder verlängert.
6.4. Die Klage zur Geltendmachung von Mängeln verjährt in jedem Fall innerhalb von sechsundzwanzig Monaten (Garantiezeit + zwei Monate) nach dem Kauf des Produkts.
7. GEOGRAFISCHER GELTUNGSBEREICH
7.1. Diese Garantie gilt nur für Garantieleistungen, die in Italien, Spanien und Portugal erbracht werden, und betrifft ausschließlich Produkte, die unter der Marke Celly vertrieben werden.
8. ANWENDBARES RECHT UND GERICHTSSTAND
8.1. Diese Allgemeinen Garantiebedingungen unterliegen italienischem Recht. Für alle Streitigkeiten, die sich aus der Auslegung oder Anwendung dieser Bedingungen ergeben, ist ausschließlich das Gericht in Mailand zuständig.
8.2. Die Anwendung von möglicherweise günstigeren und zwingenden Bestimmungen des Rechts des Landes, in dem der Endkunde-Verbraucher seinen gewöhnlichen Wohnsitz hat, bleibt unberührt, insbesondere in Bezug auf das anwendbare Recht, die Dauer der Garantie und den Gerichtsstand.
Celly® ist eine Marke im Besitz von Esprinet S.p.A.
Alle Marken sind eingetragene Marken ihrer jeweiligen Eigentümer.
Esprinet S.p.A., Energy Park 20, 20871 Vimercate (MB) - Italien
Hergestellt in China.
Für Informationen und Kontakt schreiben Sie an:
contact@esprinet.com
CELLY®

AUTOMATISCH UITSCHAKELEN
TECHNISCHE SPECIFICATIES:
2. CONSUMENTENRECHTEN
- TOEPASSELIJK RECHT EN BEVOEGDE RECHTER