SI 31 - Dampfinhalator BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SI 31 BEURER als PDF.
Benutzerfragen zu SI 31 BEURER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dampfinhalator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SI 31 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SI 31 von der Marke BEURER.
BEDIENUNGSANLEITUNG SI 31 BEURER
Gebrauchsanleitung 3
EN Steam Vaporiser
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf. Machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die enthaltenen Informationen.
INHALT
- Lieferumfang....3
- Zeichenerklärung....3
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch....3
- Warn- und Sicherheitshinweise....4
- Gerätebeschreibung 5
- Anwendung ....5
- Reinigung und Pflege 6
- Zubehör- und/oder Ersatzteile....7
- Was tun bei Problemen? 7
- Entsorgung....7
- Technische Angaben 8
- Garantie/Kundendienst....8
1. LIEFERUMFANG
Prüfen Sie, ob die Kartonverpackung unversehrt und der Inhalt vollständig ist. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
- Dampfvernebler
- Messbecher
• Inhalationsaufsatz
• Diese Gebrauchsanleitung
2. ZEICHENERKLÄRUNG
Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanleitung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Gerätes werden folgende Symbole verwendet:
| WarnungWarnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für Ihre Gesundheit | |
| AchtungSicherheitshinweis auf mögliche Schäden an Gerät/Zubehör | |
| ProduktinformationenHinweis auf wichtige Informationen | |
| Anweisung lesen | |
| Gerät der Schutzklasse II |
| Hersteller | |
| CE-KennzeichnungDieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. | |
| Kennzeichnung des Verpackungsmaterials.A = Materialcode, B = Materialnummer:1-7 = Kunststoff, 20-22 = Papier und Karton | |
| Chargenbezeichnung | |
| Produkt und Verpackungselemente trennen und gemäß den örtlichen Vorschriften entsorgen. | |
| (Elektro-)Gerät darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden | |
| Artikelnummer | |
| Importeur | |
| Temperaturbereich | |
| Feuchtigkeitsbereich |
3. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GE-BRAUCH
Dieses Gerät wurde speziell entwickelt, um durch Verdampfung Dampf zu erzeugen und die Raumluft, die Haut sowie die oberen Atemwege zu befeuchten.
Nach ordnungsgemäßer Vorbereitung kann das Gerät wiederverwendet werden. Zur Vorbereitung werden die Inhalationsaufsätze ausgetauscht und die Geräteoberfläche mit einem handelsüblichen Desinfektionsmittel desinfiziert.
Bitte beachten Sie, dass die Inhalationsaufsätze immer gewechselt werden sollten, wenn das Gerät von mehreren Personen benutzt wird. Wir empfehlen, den Inhalationsaufsatz nach einem Jahr auszutauschen.
4. WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE
WARNING
- Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher, dass das Gerät und das Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen. Benutzen Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
- Bei Gerätestörungen siehe Kapitel „Was tun bei Problemen?“.
- Dies ist kein Medizinprodukt. Wenden Sie sich immer an Ihren Arzt, wenn Sie eine medizinische Behandlung benötigen.
- Dieses Gerät kann von Kindern über 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Personen verwendet werden, die mit dem Gerät unerfahren sind, sofern sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und sich der damit verbundenen Nutzungsrisiken in vollem Umfang bewusst sind.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Bitte beachten Sie bei der Verwendung des Dampfverneblers die allgemeinen Hygienemaßnahmen.
- Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, Sie sich unwohl fühlen oder Schmerzen verspüren, brechen Sie die Verwendung sofort ab.
- Halten Sie mit dem Gesicht ausreichend Abstand zum Inhalationsaufsatz, da sonst der heiße Dampf Verbrennungen verursachen kann. Schließen Sie während der Behandlung die Augen und schützen Sie hitzeempfindliche Bereiche.
- Legen Sie Ihr Gesicht nicht direkt auf den Inhalationsaufsatz, da das Gerät umkippen und so Verbrennungen der Haut verursachen könnte.
- Öffnen Sie niemals das Gerät und entfernen Sie niemals die Abdeckung, während das Gerät in Betrieb ist. Lassen Sie das Gerät zunächst abkühlen. Andernfalls besteht Verbrennungsgefahr.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von entflammbaren Gasen oder bei hoher Sauerstoffkonzentration.
- Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt.
- Vor jeder Reinigung und/oder Wartung muss das Gerät ausgeschaltet und der Stecker aus der Steckdose gezogen werden.
- Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern (Erstickungsgefahr!).
- Bewahren Sie das Kabel außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf, um Abschnüren von Körperteilen oder Strangulation zu verhindern.
- Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Zusatzteile.
- Das Gerät darf nur an die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung angeschlossen werden.
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser und verwenden Sie es nicht im Badezimmer. Es darf keinesfalls Flüssigkeit in das Gerät eindringen.
- Schützen Sie das Gerät vor starken Stößen oder Erschütterungen.
- Berühren Sie das Netzkabel niemals mit nassen Händen, da hierbei Stromschlaggefahr besteht.
- Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose.
- Das Netzkabel nicht quetschen, biegen, über scharfkantige Gegenstände ziehen oder herabhängen lassen. Schützen Sie das Netzkabel zudem vor Hitzequellen.
- Wir empfehlen, das Netzkabel vollständig abzuwickeln, um eine gefährliche Überhitzung zu vermeiden.
- Wenn das Netzkabel des Gerätes beschädigt wird, muss es durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine entsprechend qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
- Wenn das Gerät geöffnet ist, besteht Stromschlaggefahr. Die vollständige Trennung vom Stromnetz ist nur bei getrenntem Netzstecker gewährleistet.
- Wenn das Gerät fallen gelassen wurde, hoher Feuchtigkeit ausgesetzt war oder anderweitig beschädigt wurde, darf es nicht mehr verwendet werden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Kundendienst oder Händler.
- Der Dampfvernebler darf nur mit entsprechendem Zubehör betrieben werden.
- Aus hygienischen Gründen sollte jeder Benutzer unbedingt sein eigenes Zubehör verwenden.
⚠️ ACHTUNG
- Stromausfälle, plötzliche Interferenzen oder andere ungünstige Bedingungen können dazu führen, dass das Gerät nicht mehr funktioniert. Aus diesem Grund empfehlen wir die Anschaffung eines Ersatzgeräts.
- Verwenden Sie das Gerät niemals mit Verlängerungskabeln.
- Bewahren Sie das Gerät und das Netzkabel niemals in der Nähe von Wärmequellen auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in einem Raum, in dem zuvor ein Spray verwendet wurde. Lüften Sie den Raum, bevor Sie die Behandlung durchführen.
- Führen Sie keinesfalls Gegenstände in die Lüftungsöffnungen ein.
- Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen.
- Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn der Wasserbehälter leer ist.
- Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker aus der Steckdose.
- Bewahren Sie das Gerät an einem vor Witterungseinflüssen geschützten Ort auf. Das Gerät muss unter den angegebenen Umgebungsbedingungen gelagert werden.
SICHERUNG
- Das Gerät verfügt über eine Schutzsicherung. Diese darf nur von autorisiertem Fachpersonal ausgetauscht werden.
- Das Gerät verfügt außerdem über eine Thermosicherung, die den Dampfvernebler bei Überhitzung abschaltet. Im Falle einer Überhitzung erlischt die Leuchte an der EIN/AUS-Taste nicht. Gehen Sie in diesem Fall wie folgt vor:
- Schalten Sie das Gerät sofort aus.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Warten Sie mindestens 30 Minuten, bis das Gerät vollständig abgekühlt ist.
- Schalten Sie das Gerät wieder ein und prüfen Sie, ob es wieder ordnungsgemäß funktioniert. Wenn dies der Fall ist, können Sie das Gerät wieder verwenden. Ist dies nicht der Fall, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice oder einen autorisierten Händler.
- Verwenden Sie das Gerät nicht ohne Wasser. Ziehen Sie vor dem Befüllen den Stecker aus der Steckdose. Füllen Sie ausschließlich Wasser ein. Geben Sie niemals Medikamente oder Inhalationsflüssigkeiten in den Wasserbehälter. Überfüllen Sie das Gerät nicht.
- Bewegen oder heben Sie den Dampfvernebler niemals während des Gebrauchs. Dampf wird durch kochendes Wasser erzeugt. Ein Kippen des Geräts kann zu Wasseraustritt führen und möglicherweise Verbrennungen verursachen.
- Stellen Sie das Gerät immer auf eine feste, ebene und wasserdichte Oberfläche. Stellen Sie sicher, dass das Gerät stabil steht und das Netzkabel nicht im Weg ist, um versehentliches Ziehen am Kabel und ein Kippen des Geräts zu vermeiden.
- Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Sie schläfrig oder unkonzentriert sind.
Allgemeine Hinweise

ACHTUNG
- Das Gerät ist nur für folgende Zwecke vorgesehen:
- zur Anwendung am Menschen,
- für den Zweck, für den es entwickelt wurde, und wie in dieser Gebrauchsanleitung angegeben.
- Eine unsachgemäße Verwendung kann gefährlich sein.
- Im Notfall muss unverzüglich erste Hilfe geleistet werden.
- Nur Wasser mit geringerem Kalkgehalt oder destilliertes Wasser verwenden. Andere Flüssigkeiten können eine Fehlfunktion des Dampfverneblers verursachen.
- Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen oder klinischen Gebrauch vorgesehen, sondern ausschließlich für die Selbstbehandlung im privaten Haushalt. Darüber hinaus können andere Flüssigkeiten unerwünschtes Verhalten verursachen, z. B. spritzende Flüssigkeit, was zu Hautverbrennungen führen kann.
Vor der Inbetriebnahme

ACHTUNG
- Entfernen Sie vor der Verwendung des Geräts jegliches Verpackungsmaterial.
- Schützen Sie das Gerät vor Staub, Schmutz und Feuchtigkeit und decken Sie es niemals während des Gebrauchs ab.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit hoher Staubbelastung.
- Schalten Sie das Gerät sofort aus, wenn es fehlerhaft ist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert.
- Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen oder falschen Gebrauch verursacht wurden.
Reparatur

- Öffnen oder reparieren Sie das Gerät keinesfalls selbst, da die einwandfreie Funktion danach nicht mehr gewährleistet werden kann. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung erlischt die Garantie.
• Das Gerät ist wartungsfrei. - Für Reparaturen wenden Sie sich bitte an den Kundenservice oder einen autorisierten Händler.
5. GERÄTEBESCHREIBUNG
Die dazugehörigen Abbildungen finden Sie auf Seite 2.
1 Inhalationsaufsatz
2 Aroma-Pad-Halter
3 Dampfabdeckung
4 Verriegelungsclip
5 Dampfregler
6 Wasserbehälter
7 Basis
8 Kontrollleuchte
9 Ein/Aus-Taste
10 Messbecher
6. ANWENDUNG

Befolgen Sie die Anleitung im Kapitel „Reinigung und Pflege“, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden oder wenn es längere Zeit nicht benutzt wurde.
- Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung. Vergewissern Sie sich, dass sich eine Netzsteckdose in der Nähe des Aufstell-orts befindet.
- Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab, sodass es frei von Schlaufen oder Verwicklungen ist. Stellen Sie den Dampfvernebler zur Anwendung auf eine ebene, stabile und wasserfeste Oberfläche.
- Entfernen Sie den Inhalationsaufsatz, indem Sie ihn gerade nach oben anheben.
- Drücken Sie den Verriegelungsclip und heben Sie die Dampfabdeckung gerade nach oben an, um sie von der Basis zu nehmen.
- Füllen Sie den Wasserbehälter mit sauberem, klarem Wasser bis zur MAX-Markierung (40 ml). Überfüllen Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie ausschließlich Wasser. Geben Sie keine Medikamente oder Inhalationsflüssigkeiten in den Wasserbehälter.
- Bringen Sie die Dampfabdeckung an. Führen Sie den Verriegelungsclip in die vorgesehene Öffnung ein und drücken Sie die Dampfabdeckung auf der Basis, bis der Verriegelungsclip einrastet.
- Bringen Sie den Inhalationsaufsatz an.
- Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste. Die Kontrollleuchte leuchtet auf.
- Nach 3–5 Minuten beginnt der Dampfvernebler, Dampf abzugeben. VORSICHT: Der Wasserbehälter und das Wasser werden sehr heiß.
- Schieben Sie den Dampfregler nach links, um die Dampfmenge zu verringern, und nach rechts, um die Dampfmenge zu erhöhen.
- Platzieren Sie Ihr Gesicht über dem Inhalationsaufsatz. Legen Sie Ihr Gesicht nicht auf den Inhalationsaufsatz, da sonst Dampf unter dem Aufsatz austreten oder der Dampfvernebler umkippen kann. Halten Sie ausreichend Abstand zum Inhalationsaufsatz, sodass sich der Dampf angenehm anfühlt und nicht zu heiß ist. Atmen Sie normal durch Nase und Mund und atmen Sie den Dampf in die Nasen- und Rachengänge ein. Setzen Sie die Behandlung fünf bis fünfzehn Minuten fort.
- Wenn Sie Ihre Behandlung beendet haben, drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten. Die Kontrollleuchte erlischt. Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose. Lassen Sie den Dampfvernebler abkühlen, bevor Sie ihn bewegen oder Wasser nachfüllen. Betreiben Sie den Dampfvernebler nicht, wenn er leer ist.
Behandlung in der kalten Jahreszeit
Sitzen Sie während der Anwendung aufrecht und entspannt an einem Tisch und nicht in einem Sessel, um eine Kompression der Atemwege und damit eine Beeinträchtigung der Wirksamkeit zu vermeiden. Atmen Sie tief ein.
Behandlung zur kosmetischen Gesichtspflege
Setzen Sie sich vor das Gerät. Beugen Sie sich so weit nach vorne, dass sich Ihr Gesicht über dem Inhalationsaufsatz befindet. Waschen Sie sich nach der Behandlung das Gesicht mit kaltem Wasser. Tragen Sie nun eine Gesichtscreme oder Gesichtsmaske auf. Die offenen Poren lassen die Wirkstoffe tief in die Haut eindringen. Wenden Sie diese „Gesichtssauna“ nicht länger als insgesamt 20 Minuten pro Tag an. Es wird empfohlen, 2 bis 3 Behandlungen pro Woche durchzuführen. Sobald die Dampfproduktion nachlässt (maximale Dauer ca. 15 Minuten), drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten.
Verwendung von Aroma-Pads
-
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie ein Aroma-Pad ein- setzen.
-
Öffnen Sie die Verpackung des Aroma-Pads. Berühren Sie das Pad nicht mit den Händen. Wenn das Pad Ihre Hände/Finger berührt, reiben Sie sich weder Gesicht noch Augen, da dies zu Reizungen führen kann.
-
Legen Sie das Aroma-Pad oben auf die Dampfabdeckung zwischen die beiden Aroma-Pad-Halter.
Es können Aroma-Pads ohne Zusatz verwendet werden. Geben Sie Aromaöle nur auf das Pad. Geben Sie keine Öle in den Wasserbehälter.
Es dürfen jedoch keine salzhaltigen Lösungen verwendet werden. Es dürfen nur solche Heilkräuter, Öle und Aromastoffe verwendet werden, die für den Gebrauch einer Wasserdampfmaske vorgesehen und geeignet sind und vom Hersteller dieser Stoffe hierfür freigegeben wurden.
Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker aus der Steck-dose. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen (ca. 20 Minu-ten). Reinigen Sie das Gerät und den verwendeten Inhalationsauf-satz nach jedem Gebrauch wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben
7. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNING
Befolgen Sie die folgenden Hygieneanweisungen, um Gesundheitsrisiken zu vermeiden. Vor jeder Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt werden sowie mindestens 20 Minuten abkühlen.
Nach jedem Gebrauch
- Entfernen Sie den Inhalationsaufsatz sowie die Dampfabdeckung und wischen Sie sie mit einem sauberen Tuch oder Papiertuch trocken.

- Wenn sich noch Wasser im Wasserbehälter befindet, gießen Sie das Wasser aus und wischen Sie den Wasserbehälter und die Basis mit einem trockenen, sauberen Tuch oder Papiertuch ab. Tauchen Sie die Basis niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Bringen Sie die Dampfabdeckung und den Inhalationsaufsatz an. Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen und trockenen Ort auf.
Regelmäßige Wartung
Führen Sie die folgenden Reinigungsverfahren durch, wenn Sie den Dampfvernebler mehr als zehnmal pro Woche verwenden, wenn sich Kalkablagerungen im Wasserbehälter bilden oder wenn Sie ihn längere Zeit nicht verwendet haben:
- Entfernen Sie den Inhalationsaufsatz und die Dampfabdeckung.
- Geben Sie ca. 60 ml unverdünnten weißen Essig in den Wasserbehälter und lassen Sie ihn 10 Minuten einwirken.
- Leeren Sie den weißen Essig aus und reinigen Sie den Wasserbehälter mit frischem, sauberem Leitungswasser.
- Trocknen Sie den Wasserbehälter und die Basis mit einem sauberen Tuch oder Papiertuch.
- Waschen Sie den Inhalationsaufsatz mit milder Seife und warmem Wasser ab und spülen Sie die Seife sorgfältig mit frischem, sauberem Leitungswasser vollständig ab.
- Trocknen Sie den Inhalationsaufsatz mit einem sauberen Tuch oder Papiertuch.
- Bringen Sie die Dampfabdeckung und den Inhalationsaufsatz an. Bewahren Sie Gerät und Teile an einem kühlen und trockenen Ort auf.
Reinigung der Haupteinheit
• Tauchen Sie die Basis niemals in Wasser.
- Reinigen Sie die Basis mit einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Anschließend mit einem weichen, fusselfreien Tuch trocknen. Verwenden Sie keine chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel.

Andere Reinigungsmethoden oder Reinigungsmittel können das Gerät beschädigen. Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung erlischt die Garantie.
Aufbewahrung
- Bewahren Sie das Gerät nicht in feuchten Umgebungen (z. B. im Badezimmer) auf und transportieren Sie es nicht zusammen mit feuchten Gegenständen.
- Bei Lagerung und Transport vor direkter Sonneneinstrahlung schützen.
- Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf, idealerweise in der Originalverpackung.
8. ZUBEHÖR- UND/ODER ERSATZTEILE
Zubehör- und Ersatzteile finden Sie auf der Homepage www.beurer.de unter „Service“. Geben Sie die jeweilige Bestellnummer an.
| Gerätebezeichnung Artikelnummer | |
| Inhalationsaufsatz 110.180 | |
| 10 Stück Aromapads 163.801 | |
9. WAS TUN BEI PROBLEMEN?
| Problem/Frage Mögliche | Ursache/Abhilfe |
| Der EIN/AUS-Schalter ist eingeschaltet, aber das Gerät funktioniert nicht. | 1. Überprüfen Sie die Stromzufuhr der Steckdose und prüfen Sie, ob der Netzstecker richtig eingesteckt ist. |
| 2. Das Gerät verfügt über eine Thermosicherung. Nach dem Ausschalten muss der Netzstecker gezogen und eine Wartezeit eingehalten werden (siehe Abschnitt zu Sicherungen im Kapitel „Warn- und Sicherheitshinweise“). | |
| Das Gerät ist eingeschaltet, erzeugt aber keinen oder nur wenig Dampf. | Überprüfen Sie, ob sich Wasser im Wasserbehälter befindet. |
| Braucht jeder Benutzer einen eigenen Inhalationsaufsatz? | Ja, dies ist aus hygienischen Gründen zwingend erforderlich. |
10. ENTSORGUNG
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Bitte entsorgen Sie das Gerät gemäß der EU-Richtlinie für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE).
Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommunale Behörde.

Hinweise für Verbraucher zur Altgeräteentsorgung und Verschrottung in Deutschland
Besitzer von Altgeräten können diese im Rahmen der durch die öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger eingerichteten und zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten unentgeltlich abgeben, damit eine ordnungsgemäße Entsorgung der Altgeräte sichergestellt ist. Die Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben.
Außerdem ist die Rückgabe unter bestimmten Voraussetzungen auch bei Vertreibern möglich.
Gemäß Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) sind die folgenden Vertreiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet:
- Elektro-Fachgeschäfte, mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern
- Lebensmittelläden mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen.
- Versandhandel, wobei die Pflicht zur 1:1-Rücknahme im privaten Haushalt nur für Wärmeüberträger (Kühl-/Gefriergeräte, Klimageräte u.a.), Bildschirmgeräte und Großgeräte gilt. Für die 1:1-Rücknahme von Lampen, Kleingeräten und kleinen IT- u. Telekommunikationsgeräten sowie die 0:1-Rücknahme müssen Versandhändler Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum Endverbraucher bereitstellen.
Diese Vertreiber sind verpflichtet,
- bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
- auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
Sie können sich bei Ihrem Händler über Rückgabemöglichkeiten vor Ort informieren.
Enthalten die Produkte Batterien und Akkus oder Lampen, die aus dem Altgerät zerstörungsfrei entnommen werden können, müssen diese vor der Entsorgung entnommen und getrennt als Batterie bzw. Lampe entsorgt werden.
Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.
- TECHNISCHE ANGABEN
| Typ SI 31 | |
| Abmessungen(inkl. Inhalationsaufsatz)(B × H × T) 153,5 × 193 × 247,5 mm | |
| Gewicht 530 g (mit Inhalationsaufsatz und Messbecher) | |
| Füllmenge des internenWarmwasserbereiters Max. 40 ml | |
| Netzanschluss 230 V~; 50 Hz; | 230 VA |
| Energieverbrauch 60 W | |
| Dampftemperatur 2 cm über dem Inhalationsaufsatz ca. 43 °C | |
| Wasserkochzeit Ca. 3–5 Minuten | |
| Maximale Betriebsdauer Etwa | 15 Minuten |
| Betriebsbedingungen Temperatur: +10 °C bis +40 °CRelative Luftfeuchtigkeit: 30 %bis 85 % | |
| Aufbewahrungs- und Transportbedingungen | Temperatur: -10 °C bis +50 °CRelative Luftfeuchtigkeit: 30 %bis 85 % |
Technische Änderungen vorbehalten.
Für weitere Informationen, wie z. B. die CE-Konformitätserklärung, wenden Sie sich bitte an die angegebene Serviceadresse.
12. GARANTIE/KUNDENDIENST
Weitere Informationen zur Garantie und zu den Garantiebedingungen finden Sie auf dem mitgelieferten Garantieschein.
ENGLISH

2. ICÔNES ET SYMBOLES
11. TECHNISCHE GEGEVENS
8. TILBEH∅R OG/ELLER RESERVEDELER
Tilbehør og reservedeler finner du på hjemmesiden www.beurer.de under «Service». Vennligst oppgi det tilsvarende ordrenummeret.