hrs600 - Elektrische Hebezeuge SCHEPPACH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts hrs600 SCHEPPACH als PDF.
Benutzerfragen zu hrs600 SCHEPPACH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrische Hebezeuge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch hrs600 - SCHEPPACH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. hrs600 von der Marke SCHEPPACH.
BEDIENUNGSANLEITUNG hrs600 SCHEPPACH
- Einleitung 8
- Gerätebeschreibung 8
- Lieferumfang 8
- Bestimmungsgemäße Verwendung 9
- Allgemeine Sicherheitshinweise 9
- Restrisken 12
- Technische Daten 12
- Montage 12
-
Bedienung 13
-
Transport 14
- Wartung 14
- Lagerung 14
- Elektrischer Anschluss 15
- Entsorgung und Wiederverwertung 15
- Störungsabhilfe 15
- Konformitätserklärung 106
Erklärung der Symbole auf dem Gerät
![]() | DE | Warnung! Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr, Verletzungsgefahr oder Beschädigung des Werkzeugs möglich! |
![]() | DE | Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! |
![]() | DE | Schutzhelm tragen! |
![]() | DE | Tragen Sie Schutzhandschuhe! |
![]() | DE | Achtung! Vor Montage, Reinigung, Umbau, Instandhaltung, Lagerung und Transport müssen Sie das Gerät ausschalten und von der Stromversorgung trennen. |
1. Einleitung
Hersteller:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten mit Ihrem neuen Gerät.
Hinweis:
Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem geltenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei:
- unsachgemäßer Behandlung,
- Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung,
- Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fachkräfte,
- Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatzteilen,
- nicht bestimmungsgemäßer Verwendung,
- Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeachtung der elektrischen Vorschriften und VDE-Bestimmungen 0100, DIN 57113 / VDE0113.
Beachten Sie:
Lesen Sie vor der Montage und vor Inbetriebnahme den ge samten Text der Bedienungsanleitung durch. Diese Bedienungsanleitung soll es Ihnen erleichtern, Ihr Elektrowerkzeug kennenzulernen und dessen bestimmungsgemäßen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen. Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise, wie Sie mit dem Elektrowerkzeug sicher, fachgerecht und wirt schaft lich arbeiten, und wie Sie Gefahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer des Elektrowerkzeugs erhöhen.
Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Bedienungsanleitung müssen Sie unbedingt die für den Be trieb des Elektrowerkzeugs geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung, in einer Plas tik hülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit, bei dem Elektrowerkzeug auf. Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfältig beachtet wer den. An dem Elektrowerkzeug dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des Elektrowerkzeugs unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das gefor der te Mindestalter ist einzuhalten.
Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten.
Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
2. Gerätebeschreibung
1 Seilhebezug
2 Motor
3 Kabelhalterung
4 Steuerungseinheit
5 Not-Aus-Schalter
6 Kippschalter
7 Haken-Rollenkombination
8 Netzstecker
9 Unterlegscheibe
10 Federring
11 Befestigungsschraube
12 Haltebügel
13 Haken des Seilhebezugs
14 Seilbefestigung
15 Hubwegsbegrenzung
16 Seiltrommel
17 Öffnung für die Flaschenzugfunktion
18 Rolle der Haken-Rollenkombination
19 Haken der Haken-Rollenkombination
20 Unterer Auslösebügel
21 Stahlseil
22 Oberer Auslösebügel
23 Festellschraube für das Auslöseblech
24 Auslöseblech
25 Sicherheitsschalter (untere Begrenzung)
26 Sicherheitsschalter (obere Begrenzung)
27 Auslösewinkel
28 Festellschraube für den Auslösewinkel
3. Lieferumfang
- Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das Gerät vorsichtig heraus.
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
- Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
- Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
1x Elektrischer Seilhebezug
2x Haltebügel
4x Befestigungsschraube
4x Federring
4x Unterlegscheibe
1x Bedienungsanweisung
Achtung!
Gerät und Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
4. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Seilhebezug dient zum Heben und Absenkenvon Lasten in geschlossenen Räumen entsprechend der Geräteleistung.
Die zutreffenden Unfallverhütungsvorschriften und die sonstigen, allgemein anerkannten sicherheitstechnischen Re geln müssen beachtet werden.
Die Maschine darf nur von sachkundigen Personen ge nutzt, gewartet oder repariert werden, die damit vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind. Eigenmächtige Veränderungen an der Maschine schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus.
Die Maschine darf nur mit Originalzubehör und Original-Werkzeugen des Herstellers genutzt werden. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht, das Risiko dafür trägt allein der Benutzer.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
5. Allgemeine Sicherheitshinweise
Achtung! Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten. Lesen Sie alle diese Hinweise, bevor Sie dieses Elektrowerkzeug benutzen, und bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.
Sicheres Arbeiten
1 Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung – Unordnung im Arbeitsbereich kann Unfälle zur Folge haben.
2 Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse – Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus.
- Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter oder nasser Umgebung.
- Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsbereichs.
- Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht, wo Brand- oder Explosionsgefahr besteht.
3 Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag – Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen (z. B. Rohren, Radiatoren, Elektroherden, Kühlgeräten).
4 Halten Sie andere Personen fern. – Lassen Sie andere Personen, insbesondere Kinder, nicht das Elektrowerkzeug oder das Kabel berühren. Halten Sie sie von Ihrem Arbeitsbereich fern.
5 Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge sicher auf - Unbenutzte Elektrowerkzeuge sollten an einem trockenen, hochgelegenen oder abgeschlossenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, abgelegt werden.
6 Überlasten Sie Ihr Elektrowerkzeug nicht - Sie arbeiten besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
7 Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug - Verwenden Sie keine leistungsschwachen Elektrowerkzeuge für schwere Arbeiten. - Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht für solche Zwecke, für die es nicht vorgesehen ist.
8 Tragen Sie geeignete Kleidung - Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, sie könnten von beweglichen Teilen erfasst werden. - Bei Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert. - Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.
9 Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist – Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
10 Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung – Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
11 Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt - Befolgen Sie die Hinweise zur Schmierung und zum Werkzeugwechsel. - Kontrollieren Sie regelmäßig die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs und lassen Sie diese bei Beschädigung von einem anerkannten Fachmann erneuern. - Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen regelmäßig und ersetzen Sie diese, wenn sie beschädigt sind. - Halten Sie Handgriffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett.
12 Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken – Überprüfen Sie vor dem Einschalten, dass Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.
13 Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf – Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim Einstecken des Steckers in die Steckdose aus- geschaltet ist.
14 Benutzen Sie Verlängerungskabel für den Außenbereich
- Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Verlängerungskabel. - Verwenden Sie die Kabeltrommel nur im abgerollten Zustand.
15 Seien Sie stets aufmerksam – Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn Sie unkonzentriert sind.
16 Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventuelle Beschädigungen
- Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs müssen Schutzvorrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfreie und bestimmungsgemäße Funktion untersucht werden.
- Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sämtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um den einwandfreien Betrieb des Elektrowerkzeugs zu gewährleisten.
- Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen bestimmungsgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in der Bedienungsanleitung angegeben ist.
- Beschädigte Schalter müssen bei einer Kundendienstwerkstatt ersetzt werden.
- Benutzen Sie keine fehlerhaften oder beschädigten Anschlussleitungen.
- Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, bei denen sich der Schalter nicht ein- und ausschalten lässt.
17 Achtung!
– Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.
18 Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine Elektrofachkraft reparieren
- Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt werden, indem Originalersatzteile verwendet werden; anderenfalls können Unfälle für den Benutzer entstehen.
Warnung! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug bedient wird.
Zusätzliche Sicherheitsregeln für den Elektrischen Seilzug
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig – machen Sie sich mit diesem Gerät vertraut. Beachten Sie die für dieses Gerät geltenden Anwendungshinweise, Einschränkungen und möglichen Gefahren.
⚠ GEFAHR! Verletzungsgefahr! Unsachgemäße Verwendung des Seilhebezugs und die Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
- Heben und Senken Sie keine Lasten, wenn sich Personen im Gefahrenbereich befinden.
- Überprüfen Sie täglich vor der Inbetriebnahme des Seilhebezugs die Funktion der Bremse, den Betriebs- und NotAus-Schalter sowie die Funktion der Sicherheitsschalter für die obere und untere Begrenzung.
- Stellen Sie sicher, dass sich vor dem Anschluss an das Stromnetz alle Steuereinrichtungen in Null- oder Leerlaufstellung befinden.
- Verwenden Sie den Seilhebezug nicht, wenn die zu bewegende Last einer Windeinwirkung ausgesetzt ist, die die Betriebssicherheit gefährdet.
- Beobachten Sie die Last und die Lastaufnahme-einrichtung.
- Bewegen Sie die an der Lastaufnahmeeinrichtung angebrachte Last erst, wenn sich der Anschläger der Last nicht mehr im Gefahrenbereich befindet und eine Anweisung zum Bewegen der Last erteilt.
- Halten Sie sich immer im Bereich der Bedieneinheit und außerhalb des Gefahrenbereichs auf, solange eine Last am Haken hängt.
- Bewegen Sie keine Last, die die Tragfähigkeit des Seilhebezugs oder seiner Befestigung übersteigt.
- Setzen Sie die Sicherheitseinrichtungen niemals außer Funktion. Benutzen Sie den Not-Aus-Schalter nicht routinemäßig zum Anhalten der Last.
- Halten Sie beim Lagern von Gütern zwischen den bewegten Teilen und den Lagergütern ein Sicherheitsabstand von mindestens 0,5 m ein.
- Transportieren Sie keine Personen mit dem Seilhebezug.
- Reißen Sie keine festsitzenden Lasten los.
- Ziehen Sie keine Last schräg an und schleifen Sie sie nicht über den Boden.
- Bewegen Sie keine Fahrzeuge mit der Last oder der Lastaufnahmeeinrichtung.
- Vermeiden Sie stoßartige und zu rasche Arbeitsbewegungen.
- Sorgen Sie für die notwendige Unterweisung des Bedienungspersonals.
- Arbeiten Sie immer in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung.
- Leiten Sie die Lastbewegung mit der kleinsten verfügbaren Geschwindigkeit ein. Spannen Sie das Stahlseil langsam bevor sie die Last bewegen. Das Stahlseil darf bei Beginn der Lastbewegung nicht schlaff sein.
- Geben Sie dem Motor keine kurzen Impulse mit der Steuerungseinheit, um die Last zu senken oder zu heben.
- Tragen Sie bei der Bedienung des Seilhebezugs einen Helm.
- Stellen Sie sicher, dass immer mindestens zwei Wicklungen des Stahlseils auf der Seiltrommel verbleiben. Auf diese Weise wird ein sicheres Anheben der Last gewährleistet.
⚠️ WARNUNG! Stromschlaggefahr! Falscher Umgang, fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung können zu elektrischem Stromschlag führen.
- Schließen Sie den Seilhebezug nur an, wenn die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt.
- Schließen Sie den Seilhebezug nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie ihn bei einem Störfall schnell von Stromnetz trennen können.
- Betreiben Sie den Seilhebezug nicht, wenn er sichtbare Schäden aufweist oder das Netzkabel bzw. der Netzstecker defekt ist.
- Wenn das Netzkabel des Seilhebezugs beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden.
- Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern überlassen Sie die Reparatur Fachleuten. Wenden Sie sich dazu an eine Fachwerkstatt. Bei eigenständig durchgeführten Reparaturen, unsachgemäßem Anschluss oder falscher Bedienung sind Haftungs- und Garantieansprüche ausgeschlossen.
- Bei Reparaturen dürfen nur Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Seilhebezug befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.
- Betreiben Sie den Seilhebezug nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem.
- Tauchen Sie weder den Seilhebezug noch Netzkabel oder Netzstecker in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
- Fassen Sie den Netzstecker nie mit feuchten Händen an.
- Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netzkabel aus der Steckdose, sondern fassen Sie immer den Netzstecker an.
- Halten Sie den Seilhebezug, den Netzstecker und das Netzkabel von offenem Feuer und heißen Flächen fern.
- Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur Stolperfalle oder zu einem Hindernis wird.
- Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen Sie es nicht über scharfe Kanten.
- Verwenden Sie den Seilhebezug nur in Innenräumen und betreiben Sie ihn nie in Feuchträumen oder im Regen.
- Wenn Sie den Seilhebezug nicht benutzen, ihn reinigen oder wenn eine Störung auftritt, schalten Sie den Seilhebezug immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
⚠ Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
- Halten Sie Kinder und Personen mit verringerten Physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten von dem Seilhebezug und der Anschlussleitung fern.
-
Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit dem Seilhebezug spielen oder in der Nähe sind, während Sie den Seilhebezug benutzen.
-
Lassen Sie den Seilhebezug während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
- Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen. Sie können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken.
HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Seilhebezug kann zu Beschädigungen des Seilhebezugs führen.
- Setzen Sie den Seilhebezug niemals hoher Temperatur oder Witterungseinflüssen (Heizstrahlern, Regen etc.) aus. Füllen Sie niemals Flüssigkeit in den Seilhebezug.
- Verwenden Sie den Seilhebezug nicht mehr, wenn die Kunststoff- und Metallbauteile des Seilhebezug Risse oder Sprünge haben oder sich verformt haben.
Sicheres Arbeiten
Lasten mit dem Seilhebezug heben und senken ⚠️ WARNING!
Verletzungsgefahr!
Ein beschädigtes oder falsch aufgewickeltes Stahlseil kann reißen, die Last zum Absturz bringen und schwere Verletzungen verursachen.
- Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch des Seilhebezugs das Stahlseil in seiner gesamten Länge auf Beschädigungen.
- Ist das Stahlseil beschädigt, z. B. geknickt, zersplissen oder gebrochen, lassen Sie das Stahlseil von einem Fachmann austauschen.
- Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch des Seilhebezugs, ob das Stahlseil korrekt auf der Seiltrommel aufgewickelt ist (siehe Abb.10 ).
WARNUNG!
Verletzungsgefahr!
Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Seilhebezug kann die Last zum Absturz bringen und schwere Verletzungen und Tod verursachen.
- Halten Sie sich während des Hebe- oder Senkvorgangs von der Last und von dem Stahlseil fern.
- Verwenden Sie den Seilhebezug nicht, wenn sich Personen oder Tiere im unmittelbaren Bereich des Seilhebezugs befinden.
- Verwenden Sie den Seilhebezug nicht, wenn er sichtbare Schäden aufweist.
- Stellen Sie sicher, dass der Haken korrekt an der Last befestigt ist.
- Schalten Sie nicht direkt von Vor- auf Rücklauf, sondern halten Sie den Seilhebezug kurz an und schalten Sie dann in die gewünschte Laufrichtung. Andernfalls kann das Stahlseil reißen und die Last zum Absturz bringen.
- Sorgen Sie dafür, dass das Stahlseil nicht mehr als 15° ausschwenkt.
- Stoppen Sie die Last beim Herablassen rechtzeitig, da der Seilhebezug beim Anhalten noch einige Zentimeter nachlaufen kann.
- Verwenden Sie den Not-Aus-Schalter nicht als Routinestopp, um den Seilhebezug anzuhalten.
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Wenn die zu hebende Last zu schwer ist, kann der Motor überhitzen und beschädigt werden. Der Motor besitzt einen Thermoschutzschalter, dieser schützt jedoch nicht gegen Überbelastung.
- Überlasten Sie den Motor des Seilhebezugs nicht mit zu schwerer Last.
- Lassen Sie den Motor regelmäßig nach längeren Arbeitsschritten abkühlen und verringern sie das Gewicht der Last.
6. Restrisiken
Die Maschine ist nach dem Stand der Technik und den an erkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können beim Arbeiten einzelne Restrisiken auftreten.
- Gefährdung durch Strom bei Verwendung nicht ordnungsgemäßerElektroanschlussleitungen.
- Desweiteren können trotz aller getroffener Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.
- Restrisiken können minimiert werden, wenn die Sicher heitshinweise und die Bestimmungsgemäße Verwen dung, sowie die Bedienungsanweisung insgesamt beach tet werden.
• Gefahr durch Rückschlag der Last. - Gefahr durch Berühren des Stahlseils während der Bedienung.
- Gefahr durch Reißen des Stahlseils während der Bedienung.
7. Technische Daten
Baumaße LxBxH mm 392/146/174
| Einfach / Doppelt(1) | |
| Nennlast 300 kg / 600 kg | |
| Hebehöhe max. 12 m / 6 m | |
| Hebegeschwindigkeit 8 m/min / 4m/min | |
Durchmesser des Stahlseils 4,5 mm
| Zugfestigkeit des Stahlseils 1770 N/mm | |
| Gewicht kg 17 kg | |
| Nennspannung 230 V~ / 50 Hz | |
| Leistung | 1050W |
| Betriebsart * | S3 20% |
| Isolationsklasse | B |
| Schutzart | IP54 |
| Triebwerksklasse | M1 |
Technische Änderungen vorbehalten
* Die Betriebsart S3 beschreibt den periodischen Aussetzbetrieb ohne Einfluss des Anlaufvorgangs. Das bedeutet, dass während eines Zeitraums von 10 min, die max. Betriebszeit 2 min (20 %) beträgt.
(1) Siehe Kapitel 9.3 Traglast erhöhen
Der Wert der A-bewerteten Lärmemission an der Betreiberposition ist niedriger als 85dB (Schalldruckpegel LpA). Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entsprechend EN 14492-2:2006+A1 ermittelt.
Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum!
- Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte
- Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig
• Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an. - Überlasten Sie das Gerät nicht.
- Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls überprüfen.
- Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
- Tragen Sie Handschuhe.
8. Montage
Seilhebezug an Befestigung montieren ⚠️ GEFAHR!
Verletzungs- und Lebensgefahr!
Eine unzureichende Befestigung des Seilhebezugs an einem Träger, Rohr usw. kann den Seilhebezug und die Last zum Absturz bringen, schwere Verletzungen und Tod verursachen.
- Stellen Sie sicher, dass die Befestigung, an der Sie den Seilhebezug anbringen, z. B. Träger, Rohr usw., die zu hebende Last aushält.
- Benutzen Sie ausschließlich die im Lieferumfang enthaltenen Befestigungsschrauben für die Montage der Haltebügel des Seilhebezugs.
⚠️ WARNING!
Verletzungsgefahr!
Während der Montage des Seilhebezugs an ein Rohr oder an einen Träger kann der Seilhebezug herunterfallen und schwere Verletzungen verursachen.
- Montieren Sie den Seilhebezug niemals alleine, sondern lassen Sie sich von einer zweiten Person helfen.
- Sorgen Sie während der Montage für einen sicheren und festen Stand.
- Nutzen Sie für die Montage eine Arbeitsbühne.
Mit den mitgelieferten Haltebügeln kann der Seilhebezug auf Rundrohre, Vierkantrohre und U-Träger montiert werden.
Die Größe des Rohrs oder Trägers muss unter Berücksichtigung des zu hebenden Gewichtes und der Position des Seilhebezugs bestimmt werden.
Falls Sie damit keine Erfahrung haben, kontaktieren Sie einen Fachmann, der Ihnen bei der Montage des Seilhebezugs hilft.
1 Legen Sie die Haltebügel (12) über das Rohr oder den Träger.
2 Schrauben Sie die Haltebügel mit den Unterlegscheiben (9), den Federringen (10) und den Befestigungsschrauben (11) am Seilhebezug fest (siehe Abb. 3).
3 Ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubenschlüssel fest an.
9. Bedienung
Entfernen Sie zunächst das Klebeband auf der Seiltrommel
- Überprüfen Sie vor jeder Verwendung des Seilhebezugs, ob der Not-Aus-Schalter (5) verriegelt ist.
- Falls der Not-Aus-Schalter verriegelt ist, drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn zu entriegeln.
- Um den Seilhebezug in einem Notfall auszuschalten, drücken Sie den Not-Aus-Schalter.
Mit dem Kippschalter der Steuerungseinheit, können Sie die Laufrichtung der Seiltrommel bestimmen. Die Laufrichtung wird durch Pfeile neben dem Kippschalter angezeigt.
- Um die Last zu heben, drücken Sie den Kippschalter (6) in die Position „Heben“ in Pfeilrichtung nach oben.
- Um die Last zu senken, drücken Sie den Kippschalter in die Position „Senken“ in Pfeilrichtung nach unten.
Not-Aus-Schalter benutzen ⚠️ WARNING!
Ein ungesicherter Seilhebezug kann schwere Verletzungen verursachen, wenn unbefugte Personen Zugang zu ihm erhalten.
- Stellen Sie sicher, dass der Not-Aus-Schalter verriegelt ist, wenn unbefugte Personen Zugang zum Seilhebezug haben oder Sie den Seilhebezug länger nicht benutzen.
Der Not-Aus-Schalter ermöglicht es, den Seilhebezug im Notfall sofort auszuschalten. Not-Aus-Schalter rastet ein, sobald er gedrückt wird und schaltet den Seilhebezug aus.
Um ein sicheres und reibungsloses Arbeiten mit dem Seilhebezug zu gewährleisten, muss vor jeder Verwendung des Seilhebezugs eine Überprüfung der Sicherheitseinrichtungen und der Geräteteile vorgenommen werden.
9.1 Sicherheitsschalter prüfen
Sicherheitsschalter überprüfen
Die Sicherheitsschalter des Seilhebezugs sorgen dafür, dass der Motor des Seilhebezugs stoppt, sobald die Seiltrommel voll aufgewickelt bzw. beinahe komplett abgewickelt ist. Diese Sicherheitseinrichtung verhindert eine Beschädigung des Seilhebezugs und ein eventuelles Abreißen der Last.
Sicherheitsschalter für untere Begrenzung überprüfen
Die Aktivierung des unteren Auslösebügels (20) gewährleistet, dass der Motor angehalten wird, wenn das Stahlseil abgewickelt ist und noch min. zwei Windungen auf der Seiltrommel verbleiben.
Der untere Auslösebügel löst den Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung (25) aus.
Die Abwärtsbewegung des Seilzuges wird gestoppt, um eine komplette Abwicklung der Seiltrommel zu verhindern.
- Lassen Sie die Seilwinde ohne Last soweit abwärts ausfahren, bis der Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung (25) aktiviert wird und der Motor stoppt.
Die Seilwinde muss noch min. zwei Windungen auf der Seiltrommel (16) haben.
Der Sicherheitsschalter funktioniert auch bei nicht gespanntem Stahlseil.
Sicherheitsschalter für obere Begrenzung überprüfen
Die Aktivierung des oberen Auslösebügels (22) gewährleistet, dass bei voll aufgewickelter Seiltrommel der Motor angehalten wird. Wenn das Abschaltgewicht den oberen Auslösebügel erreicht, löst er den Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung (26) aus. Die Aufwärtsbewegung des Seilhebezugs wird gestoppt, um eine Blockierung und damit eine Überhitzung des Motors zu verhindern.
- Lassen Sie die Seiltrommel (16) ohne Last soweit aufwickeln, bis der Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung (26) aktiviert wird und der Motor stoppt. Die Seiltrommel muss fast vollständig aufgewickelt sein und der Haken des Seilhebezugs (13) unterhalb des oberen Auslösebügels (22) zum Stillstand kommen.
9.2 Sicherheitsschalter justieren
Sicherheitsschalter einstellen
Der Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung und der Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung können sich betriebsbedingt verstellen und den Seilhebezug nicht mehr zuverlässig abschalten. Es ist notwendig, dass Sie beide Sicherheitsschalter vor jeder Verwendung des Seilhebezugs überprüfen und gegebenenfalls neu einzustellen.
Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung einstellen
Sie können das Auslöseblech, welches den Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung aktiviert, in der Position auf dem unteren Auslösebügel verstellen.
1 Drehen Sie die Feststellschraube für das Auslöseblech (23) mit einem Schraubenschlüssel auf.
2 Halten Sie den unteren Auslösebügel (20) in seiner Ausgangsstellung fest und verstellen Sie das Auslöseblech (24) so, dass es den Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung (25) leicht berührt (siehe Abb. 7).
3 Schrauben Sie die Schraube für das Auslöseblech wieder fest.
4 Überprüfen Sie den Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung (siehe Kapitel „Sicherheitsschalter überprüfen“).
5 Falls der Sicherheitsschalter für die untere Begrenzung nicht aktiviert wird, wiederholen Sie die Schritte 1 - 4.
Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung einstellen
Sie können den Auslösewinkel, der den Sicherheits- schalter für die obere Begrenzung aktiviert, in der Position verändern.
1 Schrauben Sie die Feststellschraube für den Auslösewinkel (28) mit einem Schraubendreher auf.
2 Halten Sie den Auslösewinkel (27) in seiner Ausgangsstellung fest und verstellen Sie den Auslösewinkel so, dass dieser den Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung (26) leicht berührt (siehe Abb. 9).
3 Schrauben Sie die Feststellschraube für den Auslösewinkel fest.
4 Überprüfen Sie den Sicherheitsschalter für die obere Begrenzung (siehe Kapitel „Sicherheitsschalter überprüfen“).
5 Falls der Sicherheitsschalter nicht aktiviert wird, wiederholen Sie die Schritte 1 - 4.
Bremse überprüfen
Verletzungsgefahr!
Eine fehlerhafte Bremsvorrichtung des Seilhebezugs kann die Last zum Absturz bringen und schwere Verletzungen verursachen.
- Wenn das Stahlseil nachläuft, setzen Sie den Seilhebezug sofort außer Betrieb und benutzen Sie ihn nicht.
- Lassen Sie die Bremsvorrichtung von einem Fachmann reparieren.
Die Bremse gewährleistet einen sicheren Halt der Last während des Hebens und Senkens. Aus physikalischen Gründen kann der Bremsweg nicht den Wert Null erreichen. Jedoch darf bei dieser Funktionsprüfung ein Nachlaufen des Stahlseils augenscheinlich nicht wahrnehmbar sein.
1 Drücken Sie den Kippschalter der Steuerungs-einheit (6) in die Position „Heben“ in Pfeilrichtung nach oben und lassen Sie ihn wieder los. Das Stahlseil (21) darf nach dem Stoppen augenscheinlich nicht nachlaufen.
2 Drücken Sie den Kippschalter der Steuerungseinheit in die Position „Senken“ in Pfeilrichtung nach unten und lassen Sie ihn wieder los. Das Stahlseil darf nach dem Stoppen augenscheinlich nicht nachlaufen.
9.3 Traglast erhöhen
Funktion: Doppelte Traglast Abb. (2;4)
1 Um den Flaschenzug an dem Stahlseil (21) zu montieren, zerlegen Sie die Haken-Rollenkombination (7) in ihre Einzelteile (siehe Abb. 2).
2 Legen Sie die Rolle der Haken-Rollenkombination (18) an das Stahlseil
3 Schrauben Sie die Haken-Rollenkombination zusammen (siehe Abb. 2).
4 Stecken Sie den Haken des Seilhebezugs (13) in die Öffnung für die Flaschenzugfunktion (17) (siehe Abb. 4).
5 Befestigen Sie den Haken der Haken-Rollen-kombination an der Last.
6 Lassen Sie die Haken-Rollenkombination beim Heben der Last, ca. 40 cm unterhalb des Sicherheitsschalters für die obere Begrenzung (26) zum Stillstand kommen.
10. Transport
Wenn Sie das Gerät an einen anderen Ort transportieren wollen, trennen Sie das Gerät vom Netz und stellen Sie es an einen anderen dafür vorgesehenen Bereich auf.
11. Wartung
Achtung! Netzstecker ziehen
Reinigen Sie nach dem Gebrauch die Seilwinde mit einem Lappen. Halten Sie die Luftschlitze des Motors sauber.
Nach 30 Hebezyklen
Das gesamte Stahlseil (21) überprüfen, bei Beschädigungen den Daten entsprechendes Stahlseil ersetzen (nur Original Ersatzteile verwenden).
Nach 100 Hebezyklen
Netzkabel und Steuerkabel auf Schäden prüfen.
Endschalter bei Auf- und Ab-Bewegung prüfen.
Nach 200 Hebezyklen
Stahlseil und Umlenkrolle einölen
Nach 1000 Hebezyklen
Haken (13/ 19) und Umlenkrolle (7) überprüfen. Alle Schrauben am Befestigungsbügel (12) und an der Umlenkrolle (7) nachziehen.
Bei ungewöhnlichen Geräuschen des Motors, oder wenn die Traglast nicht angehoben werden kann es sein, dass das Bremssystem überholt werden muss.
Zu Ihrer Sicherheit, vor jedem Einsatz, Not-Aus Schalter (5) und Drucktasten überprüfen.
Service-Informationen
Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien benötigt werden.
Verschleißteile*: Stahlseil, Haken, Umlenkrolle, Zusatzhaken
* nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
12. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreiem sowie für Kinder unzugänglichem Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30°C.
Bewahren Sie das Elektrowerkzeug in der Original-verpackung auf.
Decken Sie das Elektrowerkzeug ab, um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu schützen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Elektrowerkzeug auf.
13. Elektrischer Anschluss
Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlossen. Der Anschluss entspricht den einschlägigen VDE- und DIN-Bestimmungen. Der kundenseitige Netzanschluss sowie die verwendete Verlängerungsleitung müssen diesen Vorschriften entsprechen.
Schadhafte Elektro-Anschlussleitung
An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isolationsschäden.
Ursachen hierfür können sein:
- Druckstellen, wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder Türspalten geführt werden.
- Knickstellen durch unsachgemäße Befestigung oder Führung der Anschlussleitung.
- Schnittstellen durch Überfahren der Anschlussleitung.
- Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wandsteckdose.
• Risse durch Alterung der Isolation.
Solch schadhafte Elektro-Anschlussleitungen dürfen nicht verwendet werden und sind aufgrund der Isolationsschäden lebensgefährlich.
Elektrische Anschlussleitungen regelmäßig auf Schäden überprüfen. Achten Sie darauf, dass beim Überprüfen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz hängt.
Elektrische Anschlussleitungen müssen den einschlägigen VDE- und DIN-Bestimmungen entsprechen. Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H05VV-F.
Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem Anschlusskabel ist Vorschrift.
Wechselstrommotor
• Die Netzspannung muss 230 V\~ betragen.
- Verlängerungsleitungen bis 25 m Länge müssen einen Querschnitt von 1,5 Quadratmillimeter aufweisen.
Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durchgeführt werden.
Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben:
- Stromart des Motors
- Daten des Maschinen-Typenschildes
- Daten des Motor-Typschildes
14. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik- Altgeräte geschehen. Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die häufig in Elektro- und Elektronik-Altgeräten enthalten sind, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben. Durch die sachgemäße Entsorgung dieses Produkts tragen Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr.
15. Störungsabhilfe
| Störung Ursache Abhilfe | ||
| Traglast kann nicht angehoben werden | Traglast zu schwerBremssystem defekt | Auf doppelte Traglast umstellenKundendienst / Seviccenter |
| Motor reagiert nicht Sicherung defektDrucktaster defekt | Sicherung austauschenKundendienst / Seviccenter | |
Table of contents
Page:
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschine GmbH
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
CE - Konformitätserklärung
Originalkonformitätserklärung
scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen
| DE | erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den Artikel | PL | deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami UE i normami |
| GB | hereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article | LT | pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šj straips-nj |
| FR | déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour l'article | LV | apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un standarti šādu rakstu |
| IT | dichiara la seguente conformità secondo le direttive e le normati-ve UE per l'articolo | HU | az EU-irányely és a vonatkozó szabványok szerinti következo megfeleloségi nyilatkozatot teszi a termékre |
| ES | declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo | SI | izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in normami za artikel |
| PT | declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo | CZ | prohlašuje následující shodu podle smernice EU a norem pro výrobek |
| DK | erklærer hermed, at følgende produkt er i overensstemmelse med nedenstående EUdirektiver og standarder | SK | prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem pre výrobok |
| NL | verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG-richtlijnen en normen | HR | ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU-smjernica i nor-mama za sljedece article |
| FI | vakuuttaa täten, että seuraava tuote täyttää ala esitetyt EU-direk-tiivit ja standardit | RS | potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal |
| EE | kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja standardite järgmist artiklinumbrit | RO | declară următoarea conformitate corespunzător directivelor și normelor UE pentru articolul |
| SE | försäkrar härmed följande överensstämmelse enligt EU-direktiv och standarder för följande artikeln | BG | декларира съответното съответствие съгласно Дирек-тива на ЕС и норми за артикул |
Marke / Brand:
Art.-Bezeichnung / Article name:
SCHEPPACH
ELEKTRISCHER SEILZUG - hrs600
ELECTRICAL CABLE HOIST - hrs600
PALAN ÉLECTRIQUE - hrs600
5906903901
Art.-Nr. / Art. no.:
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.
Ichenhausen, den 24.04.2018
M. B.-th
Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director
Garantie DE
Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Weise, dass wir jedes Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte, kostenlos ersetzen. Für
Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile trägt der Käufer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen.




