HAIER HCE200NFE - Gefrierschrank

HCE200NFE - Gefrierschrank HAIER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HCE200NFE HAIER als PDF.

📄 105 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice HAIER HCE200NFE - page 23

Benutzerfragen zu HCE200NFE HAIER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Gefrierschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HCE200NFE - HAIER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HCE200NFE von der Marke HAIER.

BEDIENUNGSANLEITUNG HCE200NFE HAIER

Nebezpeci pozáru / hořlavý material. Tento symbol signalizuje, zhérožinebezpecí požáru kvúli použití hořlavych materialú. Davejte pozor, aby nedoslo ke vzniku požáru zapálením hořlavého materialú. DE WARNUNG: Brandgefahr/entzündliches Material. Das Symbol zeigt an, dass Brandgefahr besteht, da brennbare Materialien verwendet werden. Achten Sie daraufuf, dass kein Feuer entstehen kann, indem brennbares Material sich entzündet.

EL NPOEIADONIOIH: KivduvoC npkaylac/uefkekta uIka. To uuBoLo uTOndEkuVUeI oTI UAPxEi KivduvoC npkaylac, kaewc xpoioToIoUvTaI eufkekta uIka. EITIETe IPOOxyIyA Tnv aAnotpoTTnC poklnonC npkaylac EaiaC twv eofektwv uikwv.

ES ADVERTENCIA: riesgo de incendio/material inflamable. El símbolo indica que existe riesgo de incendio dato que se utilizes materiales inflamables. Tenga cuidado para evaporar provocar un incendio por la ignación del material inflamable. FR AVERTISSEMENT: Risque d'incendie / matière inflammable. Le symbole indique qu'il y a un risque d'incendie, car des matériaux inflammables sont utilisés. Évitez de provoquer un incendie en brûlant des matières inflammables. FR UPOZORENJE: Rizik od požara / zapaljivog materijala. Simbol označava opasnost od požara jer se upotrebljavaju zapaljivi materijali. Pazite da ne izazovete požar paljenjem zapaljivog materijala. HU FIGYELMEZTETÉS: Tüzveszély/gyúlekony anyagok. A szimbóolum a tüzveszélyrol tajekoztat, ami a gyúlekony anyagok használatából adódk. Figyeljen a tüz megelözsésere, mivel a gyúlekony anyag lángra kaphat.

  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und mangelndem Wissen benutzt werden, wenn diese in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden oder beaufsichtigt werden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
  • Kinder)dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
    Die Reinigung und Pflege darauf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
    Das Gerät sollte so positioniert sein, dass der Stecker frei zugänglich ist.
  • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder von seinem Service-Mitarbeiter, oder einer gleichwertig qualifizierten Person ausgetauscht werden, um jegliches Risiko zu vermeiden.
  • WARNUNG: Die Luftungsschlitze am Gehäuse des Gerats oder in der Einbauöffnungitte freihalten.
  • WARNUNG: Keine mechanischen oder sonstigen Hilfsmittel verwenden, um den Abtauvorgang zu beschleunigen, es sei dann, dies wird vom Hersteller empfohlen.
  • WARNUNG: Den Kuhlkreislauf nicht beschädigten.
  • WARNUNG: Im Inneren diesen Geräts keine anderen elektrischen Geräte benutzen, es sei dann, sie werden vom Hersteller empfohlen.
    -itte wenden Sie sich an den Kundendienst, um das Gerat zu entsorgen, da entzündliches Treibgas im Gerat verwendet wurde.
  • Wenn die Leuchten beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller, von seinem Service-Mitarbeiter oder einer gleichwertig qualifizierten Person ausgetauscht werden, um jegliches Risiko zu vermeiden.
  • Lagern Sie keine explosiven Substanzen mit entsündlichen Treibgasen, wie Spruhdosen, in thisem Gerät.
    Die Gefrierfunktionen arbeiten bei einer Umgebungstemperatur von bis zu -15 °C nur bei maximaler Gefriereinstellung.
  • Da entzündliche Kaltemittel verwendet werden,itte das Gerät entsprechend der Anweisung installmenten,handhaben und warten. Wenden Sie sich an denFachtechniker oder unseren Kundenservice, um dasGerät zu entsorgen.
  • In Geräten mit Beleuchtung ist ein Schalter eingebaut. Beim Offnen des Geräts schaltet sich das Licht automatisch ein und beim Schließen wieder aus (nicht bei allen Modellen vorhanden).
    Die Verordnung schreiben vor, dass das Gerät geerdet sein muss.

HAIER HCE200NFE - 1

auf dem Produkt oder auf der

Verpackung weist darauf auf hin, dass diesen Produkt nicht als Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern bei der zuständigen Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.itte stellen Sie sicher,dass das Produkt nach seiner Außerbetriebnahme ordnungsgemäß entsorgt wird.Damit tragen Sie dazu bei, gesundheitsund umweltschädigende Auswirkungen zu verhindern, die eine nicht korrekte Entsorgung am Ende der Nutzungsdauer zur Folge haben konnte.Fur weitere Informationen über das Recycling这些东西 Produktswenden Sie sichitte an ihre ortlich zuständige Behörde, Ihr Müllabfuhrunternehmen oder an das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
- WARNUNG: Beim Aufstellen des Geräts darauf auf achten, dass das Stromkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
- WARNING: Keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungen hinter dem Gerät platzieren.
- Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren)durfen Lebensmittel in Kuhlgeräte legen und herausnahmen.
- Dieses Gerat ist ausschließlich für den Hausgebrauch und vergleichbare Verwendung bestimmt, wie:

  • Personalkuchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen;
  • in landwirtschaftlichen Betrieben, für die Nutzung durch Fälle von Hotels, Motels und ähnlichen Unterkünften;
  • Pensionen, Bed & Breakfast (B&B) und dergleichen;
  • Catering-Dienste und ähnliche, nicht kommerzielle Zwecke.

Um eine Verunreinigung der Lebensmittel zu vermeiden, beachten Sieitte die folgenden Hinweise:

  • Ein langeres Öffnen der Tur kann zu einem bedeutenden Temperaturanstieg in den Kuhl- und Gefrierfachern des Geräts führen.
    Die mit den Lebensmitteln in BerührungCOMMenden Oberflächen und zuganglichen Ablaufsystememüssen regelmäß gereinigt werden.
  • Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Gefrierschrank auf, damit es nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder Flüssigkeit auf diese tropf.
  • Wenn das Kuhlgerät längerere Zeit leer bleibt, schalten Sie es aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es und halten Sie die Tur offen, um zu verhindern, dass sich im Innenraum Schimmel bildet.

  • Um die sichere Konservierung von Lebensmitteln zu gewährleisten, sind Fertiggerichte und rohes Fleisch/Fisch getrennt zu lagern.

  • Dieses Kuhlgerät ist nicht zur Verwendung als Einbaugerät bestimmt.

VOR DER INBETRIEBNAHME

  • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch und zur Aufbewährung von Lebensmitteln bestimmt.
  • Wenn das ausgepackte Gerät beschädigt ist, wenden Sie sichitte an ihren Handler.
    Die Netzspannung muss der Angabe auf dem Typenschild des Gerats entsprechen.

INSTALLATION

  • Packen Sie das Gerät vollständig aus.itte stellen Siessicher, dass alle Verpackungsmaterialien vor derInstallation entfernt und ordnungsgemäß entsorgt undaußerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrtwerden.
    Das Gerät sollte in einem trockenen, gut belufteten Raum aufgestellt werden, der nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist und nicht in der Höhe einer Wärmequelle steht.
  • Lassen Sie einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen dem Gerät und der Umgebung, um eine gute Belüftung und Wärmeableitung zu gewährleisten.
    Die Stromversorgung muss mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen und den örtlichen Vorschriften entsprechen.
  • Es wird empfohlen, nach der Installation mindestens zwei Stunden zu warten, bevor das Gerät an die Steckdose angeschlossen wird. Dies trägt zur Stabilisierung des Kaltemittelkreislaufs bei.
  • Installieren Sie diese Gerät an einem Ort, an dem die Umgebungstemperatur der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Klimaklasse entspricht:
KlimaklasseUmgebungstemperatur
SN+10 °C bis 32 °C
N+16 °C bis 32 °C
ST+16 °C bis 38 °C
T+16 °C bis 43 °C

Gefriertruhen mit eingebauten Rollen sind ausschließlich für das Umsetzen über kurze Strecken konzipiert. Langstreckentransport oder Transport über unebene Flächen ist strengstens untersagt.
- Ziehen Sie alle verstelltbaren Fuß der Gefriertruhe vollständig ein, sodass sie keinen Bodenkontakt haben, bevor Sie das Gerät bewegen.

HAIER HCE200NFE - INSTALLATION - 1

Laufrolle

HAIER HCE200NFE - INSTALLATION - 2

FuB

START-UP

  1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Alle Anzeigen leuchten auf und schalten sich aus. Und dann wird die Temperatur angezeigt.

  2. Warten Sie eine Stunde, bis die Temperatur im Gerät gesunden ist, und legend Sie dann die Lebensmittel in das Gerät.

TEMPERATUREINSTELLUNG

Drücken Sie K1 oder K2, um die Temperatur einzustellen (ABB. 2). Es wird empfohlen, die Temperatur auf -18^ einzustellen.

ModusTemperatureinstallbereich
Kühlen+10 °C bis 0 °C
Einfrieren-1 °C bis -26 °C

EINSTELLUNG DER FUNKTIONEN

HAIER HCE200NFE - EINSTELLUNG DER FUNKTIONEN - 1

Das Licht wird im Gefriermodus (mit Super Freeze) aktiviert und bleibt im Kuhlmodus ausgeschaltet.

FRZ: Licht aktiviert im Gefrier-/Super Freeze-Modus.

HAIER HCE200NFE - EINSTELLUNG DER FUNKTIONEN - 2

Licht aktiviert im Super Freeze-Modus.

HAIER HCE200NFE - EINSTELLUNG DER FUNKTIONEN - 3

Licht aktiviert im Kuhlmodus.

HAIER HCE200NFE - EINSTELLUNG DER FUNKTIONEN - 4

Licht aktiviert im verriegelten Zustand.

Super Frz.

3s Unlock: Drücken Sie 3 Sekunden, um das Bedienfeld zu sperren oder zu entsperren; ein kurzes Drücken aktiviert oder deaktiviert die Super Freeze-Funktion im entsperrten Zustand.

F/RSwitch: Schnelles Drucken, um direkt zwischen den Modi Frz und Ref zu wechseln (Hinweis: Ungültig im Super Freeze-Modus; das System reagiert mit einer blinkenden Warnung)

Die Super Freeze-Funktion schaltet sich nach 56 Stunden automatisch ab, um Energie zu sparen. Wenn diese Funktion aktiviert ist, steigt der Energieverbrauch. Wahrend der Super Freeze-Funktion beträgt die Temperatur im Gefrierfach -26^ .

LEBENSMITTEL EINFRIEREN

  • Wickeln oder versiegeln Sie Lebensmittel vor dem Einfrieren in Alufolie, luftdichten Behältern oder Aufbewahrungsbeuteln.
  • Lassen Sie heiße Speisen abkühlen, bevor Sie sie in das Gerät geben.
  • Kleinere Portionen von Lebensmitteln werden schneller eingefroren. Das empfohlene maximale Portionsgewicht beträgt 2,5 kg.
  • Vermeiden Sie es, warme Speisen direkt mit bereits gefrorenen Speisen in Berührung zu bringen. Gefrorene Lebensmittel konnten auftauen und die vorgesehene Lagerzeit nicht überduern.
    Die auf dem Typenschild angegebene Kapazität des Geratsarf nicht übersritten werden.
  • Wenn Sie das Gerät mit größeren Mengen frischer Lebensmittel befüllen, empfehl't es sich, die Super Freeze-Funktion (falls verfügbar) 24 Stunden ( ≤ 200L) und 40 Stunden ( >200L ) im Voraus zu aktivieren.

Die Lagerzeit für gekaufte Tiefkuhlprodukte ist unterschiedlich und hangt von der Art des Produkts und seiner Verpackung ab. Beachten Sie daher unbedingt die Hinweise des Herstellers auf der Verpackung.

HAIER HCE200NFE - LEBENSMITTEL EINFRIEREN - 1

WARNING: Halten Sie beim Befüllen mit Lebensmitteln Abstand zu allen Luftkanänen in der Truhe, um eine optimale Kühlleistung zu gewährleisten. Die Rückluftabdeckung ist Teil des Luftstromtunnels. Entfernen Sie sie unter keinen Umständen! Sollte ein Gegenstand von außen in den Luftauslass eindringen, wenden Sie sichitte beschit auf den Kundendienst und zerlegen Sie das Gerät NICHT, wenn eine Verunreinigung auftritt.

REINIGUNG UND WARTUNG

  • Vergewissern Sie sich immer, dass die Stromversorgung ausgeschelt ist, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungsrarbeiten am Gerät durchführren.
  • Wenn Sie das Gerät längerere Zeit nicht benutzen, halten Sie es offen, um zu verhindern, dass sich unangenehme Gerüche im Inneren bilden.
  • Um die sichere Aufbewährung von Lebensmitteln zu gewährleisten, beachten Sieitte diese Gebrauchsanweisung und reinigen Sie der Gefriertruhe regelmäßig. Die Einzelheiten sind im folgenden Teil aufgefuhrt.
  • Reinigen Sie das Innere ihrer Gefriertruhe mindestensomal im Jahr. Verwenden Sie warmes Wasser und eine Lösung mit Natron (Backpulver): etwa einen Esslöffel Backpulver auf einen Liter Wasser. Mit Wasser gründlich abspulen und trocken wischen. Keine Reinigungspulver oder andere scheuernde Reinigungsmittel verwenden. Reinigen Sie Herausnehmbare Teile nicht in der Geschirrspulmaschine.
  • Verwenden Sie keine scharfen Chemikalien, Scheuermittel, Ammoniak, Chlorbleiche, konzentrierte Reinigungsmittel, Lösungsmittel oder Scheuerschwämme aus Metall. Einige dieser Chemikalien können Ihr Gefriergerät auflosen, beschädigen und/oder verfahren.
  • Verwenden Sie niemals metallische Scheuerschwämme, Bürsten, Scheuermittel oder alkalische Lösungen auf den Oberflächen.

  • Reinigen Sie die Turdichtung alle drei Monate gemäß der Anleitung für die Innenreinigung. Dichtungen müssen sauer und biegsam gehalten werden, um eine ordnungsgemäß Abdichtung zu gewährleisten. Für Stellen wie Nähte, Schlitze, Löscher usw. können einfache Werkzeuge wie weiche Bürsten verwendet werden. Bei Bedarf konnen abnehmbare Regale, Tabletts, Schubladen und ähnliches Zubehör durch Herausnahmen aus dem Gerät und Waschen im Waschbecken gereinigt werden.

AUTOMATISCHES ABTAUEN

Die Gefriertrufe verfügt über eine Umluftkuhlung mit automatischer Abtauung. Das Abtauwasser verschwindet durch das darauf vorgesehene Verdunstungssystem, so dass ein manuelles Abtauen nicht erforderlich ist. Verwenden Sie keine anderen Geräte oder alternative Methoden, die den Abtauvorgang stären.

FEHLERBEHEBUNG

1. Ist die Turschwer zu öffnen?

Nach dem Schlieben der Turk kann es eine Minute lang schwierig sein, sie wieder zu öffnen. Das ist normal und bedeutet, dass die Turdichtung richtig Funktioniert. Warten Sie einfach ein paar Minuten und Sie werden die Tur leicht öffnen können.

2. Nicht in Betrieb (Gerät lauft nicht oder wird nicht kalt)

  • Gibt es einen Stromausfall?
  • Ist der Stecker in gutem Zustand und richtig in die Steckdose eingesteckt?

3. Gerat kuhl nicht genug/HH'ist eingeschaltet

  • Ist der Deckel des Geräts richtig geschlossen?
  • Ist das Gerät direktem Sonnenlicht oder einer Wärmequelle ausgesetzt?
  • Sind zu weitere warme Speisen ins Gerät hineingelegt worden?
    Die Klimaklasse finden Sie auf dem Typenschild auf der Rückseite des Geräts. Sie gibt die Umgebungs-temperatures an, bei denen das Gerät ordnungsgemäß Funktioniert.
KlimaklasseUmgebungstemperatur
SN+10 °C bis 32 °C
N+16 °C bis 32 °C
ST+16 °C bis 38 °C
T+16 °C bis 43 °C

4. Das Gerät macht Gerausche.

These Geräusche werden durch den Betrieb des Kompressormotors und durch das im Kühlsystemkreislauf fließende Kältemittel verursacht. These Geräusche sind normal.

5. Kondenswasserbildung an Außenwänden

Unter bestimmten atmospharischen Bedingungen kann sich an den Außenwänden des Gerats Kondenswasser bilden. Das ist normal und beeinträchtigt die Funktion des Gerats nicht.

6. Automatisches Abtauen

Bei hoher Umgebungsfeuchtigkeit (z. B. Regenwetter, feuchte Luft) oder früigem Öffnen der Turen kann sich an den Dichtungen oder der Seitenverkleidung des Gehäuses Reif bilden, was normal ist. Der Reif lost sich automatisch auf, wenn die Tur eine Zeit lang geschlossen bleibt.

KUNDENDIENST

1. Fehler selbst beheben

Wenn Sie einen Fehler vermuten, vergewissemern Sie sich, dass Sie alle Anweisungen und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung beachtet haben, bevor Sie sich direkt oder über ihren Handler an den zugelassenen Kundendienst wenden.

2. Kundendienst

Informieren Sie sich auf der beiliegenden Garantiekarte über die verfügbaren Kundendienste in ihrer Höhe.

Um sofort Hilfe zu erhalten, sollen den Sie die folgenden wichtigen Daten zur Identifizierung Ihres Geräts bereithalten:

Marke des Geräts
Modell
Seriennummer
Problem oder Grund
✓ Kaufdatum
Gekauft bei/Lieferant

Um den technischen Kundendienst zu kontaktieren, besuchen Sie unsere Website: https://corporate.haier-europe.com/en/

Wahlen Sie im Abschnitt „Website" die Marke Ihrches Produktus und Ihr Land aus. Sie werden auf die entsprechende Website weitergeleitet, auf der Sie die Telefonnummer und das Formular zur Kontaktaufnahme mit dem technischen Kundendienst finden.

VERFÜGBARKEIT VON ERSATZTEILEN

Thermostat, Temperatursensoren, Leiterplatten und Leuchtmittel sind für einen Zeitraum von mindestens sieben Jahren nach Inverkehrbringen des letzten Geräts des Modells erhältlich.

Tügriffe, Turscharniere, Ablagen und Schubladen für eine Mindestdauer von sieben Jahren und Turdichtungen für eine Mindestdauer von 10 Jahren nach Inverkehrbringen des letzten Geräts erhältlich.

GARANTIE

Die Mindestgarantie beträgt: 2 Jahre für EU-Länder, 3 Jahre für die Türkei, 1 Jahr für Großbritannien, 1 Jahr für Russland, 3 Jahre für Schweden, 2 Jahre für Serbien, 5 Jahre für Norwegen, 1 Jahr für Marokko, 6 Monate für Algerien, für Tunesien keine gesetzliche Gewährleistung erforderlich.

VORSICHTSMASSNAHMEN

  • Wenn Ihr Gerät entsorgt werden soll, müssen Sie die Tur entfernen, um die Gefahr für Kinder zu verringern. Der brennbare Schaum muss von professionellen Fachleuten entsorgt werden.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Der Hersteller des hier beschriebenen Produkts erklart in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt den einschlögigen grundlegenden Sicherheits-, Gesundheits- und Schutzanforderungen der relevanten britischen und EU-Vorgaben entspricht und dass die entsprechenden Prüfberichte zur Einsichtnahme durch die zuständigen Behörden verfügbar sind und beim Verkauf der Geräts angefordert werden können, insbesondere im Hinblick auf die vom Hersteller oder mit Genehmigung des Herstellers ausgestellte CE-Konformitäserklärung.

Außer dem erklärt der Hersteller, dass die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Teile des Geräts, die mit frischen Lebensmitteln in Berührung kommt, keine giftigen Stoffe enthalten.

Der Hersteller arbeitet ständig an der Weiterentwicklung aller Produkte.itte beachten Sie daher, dass sich Form, Aufbau und Technik ohne vorherige Ankündigung ändern konnen.

Weitere Informationen zum Produkt finden Sie unter https://eprel.ec.europa.eu/ oder scannen Sie den QR-Code auf dem Energielabel, das dem Gerät beiliegt.

ΔIΔΓPAMMATA

EIK.1

HAIER HCE200NFE - ΔIΔΓPAMMATA - 1

EIK.2

HAIER HCE200NFE - ΔIΔΓPAMMATA - 2

\PPOΦYΛAΕΙΣ

H oukeun autn mnopei va xpnouonoeitai ano naia nakiac avw twv 8 etuw kai ano atopa meiomegace, aothnpiakec n diavontike c kavotntec n ealeu npiaoc kai yywnc, eoov Bpiokovtau uno enontia n ev exov eknaideutei ot npn on tnc oukeunc ae aaoahtpno kai exuv katavonoei touc oxetikouc kivduouc.
Ta naiδιδεν επιρεπεταν αοιαύουν με τη συκεύη.
O kaopouoc kai n oEpyaoiec ouvtnpnnc xphnt anayopeuetai va vivovtai ano naiaxwipic enitnpnon.
H ouokeun npenei va eival tonoetnuev n etoi wote n npizva eival npooaoum.
Av to kaawio npoxnc pueuatoc exi f0apei npenei va avikataaataei ano tov kataaekvaotn tov avipoo toou oepic n npopoia eovoiodotneva npowna, poc aofoyn tou kivdvou.
- IPOEIAOIOIHsH:Φpovtioe naVtva mnu unapxouv επóla σa αvoiyμata εαεpiouo oTo πepiβλnua tnc oukeunc n otc eowtpiekcs tnc douec.
NPOEIADONIOIHs: Mny xnpouonoiite mnxavikec ouakevEc n aaaa uo yia va eitaxuvete tn diakaaia anouyngn, npa maov ooa ouviotwata ano tov kataokueoith.
- PPOEIADONIOIH: Anofoyete tnv npoknOn 9nmuov oTo kukwma yuEnc.
IPOEIIOIHs: Mny xnoiopoioite nEekpikec ouokeuc meo a sta diapeipouata anoKeuoc tpoiaw tnc oukeuhc, ekoc evv eivau tou tunou nou ouviota o kataokueaotnc.
- Eπιονωνησε με τον αυτιρόσωτο σέρβις γιαν απορρίψετε τη σουκεύη Επειδή χρομοπούηθηκε εύφλεκτο αέριο.
Eav oI aunntnpec fwiou exouv unootei nmu npenei va avikataaotaoov ano tov kataokueaon, tov avtnpoo tou oepic npapoiia eovoiodotneva npoana, poc aoofuyn tou kivouou.
Mny ao0nkeuEe EKpnktuec ouiec onwc doxiea aepoAmuatc e uphiekto nepiexóveo e autn tn ouokvun.
Oi eitoupyiec katauuEnc eitoupyovv oE epuokpaia nepiabalovtoc ewo -15oC mvo t n eyiotn puthetaan katauuktn.
Aeouo npouonoiovtai ephiekta uuktka meoa, eykataotnote, metaxepioteite kauvtnpntote tn oukeun anokkaiotka kau movo oumwva te odnyie c kai enikowwnote e tov enayvemuia avtipoo no n tyn eunnpetnon metanv nwnon yia tn diatheta nnc ouokeun.
Evaciaokntncivai evomegaatwpevoc otic ouakeuec nou diaaetouvphiio.Otav aoivei ng ouakeun, to c avaei autouata kal otav kEivei oBnev i autouata (ev diatietai oe ola taovtea)

O Kavovioaoc anattei n ouokevn va eivai yieuwéyn.

HAIER HCE200NFE - \PPOΦYΛAΕΙΣ - 1

To ouBoLo 0to npoiov n otn oukeuaia tou unObeikvuei ot to npoiov auto dev enitpeetai va eEepyaotei wc oikakok anobanto.AviTet, npenei v a npapdoei oto apodio onneio ualloync yia tnv avakukwon nAektpkou kai nAektpvikou Eoflaumou. Eaopalizovtac ot to npoiov exel anoppipheoi wota, Bontheta otnv npolnyn twv duvntikav opvtikow ouvenewv oto nepiaalov kai otnv avOpwnv uyia, tono a npopoov av npoknOouv ano akatalaan anoppiu autoTu npoiovtoc. Iia nio Aentopeic nnpoopoeic oxetkae nTv avakukwon autoTu npoiovtoc, ENUKUWVNOTEe nTv unnpoeia tou denou cac, tnu unnpoeia diaeonc oikakwv anoppmuatwv n To kataotma onou ayopaate to npoiov.
- NPOEIAOIOIHEN: Kata tvnToOnTeTnAn Tc ouKeunCdeltaphiaiote oTu KaWdbio tropodooiaac dev exe npayideutei n unootei 2nua.
- NPOEIANOIHsH: Mny tonotheite noaanace φopntε,piεc, n φopnta tpoΦoδotkα σto πiω μépoc tnc oukeunc.
Ta naiδla nλiαc ano 3 εωc 8 ετών επιρεπαιν φορτώνουν καιν ξεφόρτώνουν τις ψukτικες σουκεύς.
Autn ouokun npoopietai yia xpnon oE oiklakc kau npapouiec eoapoyec onwc:

  • kouivec npoownikou oe kataotnmuata, ypaefia ka aaaa nepiabaovta epyaoiac
  • aypoukiεc kal ano touc neλatec evofoxeiw, mote kal aaawxwpoov oikiotkou tounou
    Xwpuocdeltamuovnckai nduaouvnc npwivo
  • catering kaipapómuiec ephiapuoyec μn laaviknc πwλnongc.

Tia nvy anoouyn ts moLvovnc twv tpoipuov, akoaloutheta tic npakatw odnyie:

To avoiya nnc npoc yia eya (xovikda) diaotnmuata mnopei va pokaloei onmavtknauson tnc 0epoakpaoia c otouc oalaouc tnc oukeunc.
Kaθαριετε τακικατις επιφανεις nou ερχονται σε επαφη με τρόφα και προσβασμα σωθηματα αποστράγιος.
-AoOthkeuTe to wO KoEaKai ta ψApia oKaataaIaa Boxeia OTOV katauuktn, Wote va mny Epxovtae enaHn KAI VA mnu otacouv eanw oAaItpophiua.
-Eav n oukeun yunc npaueivei kev ny ayeaa xpovika diatmuata, anevpyoounote, anouste, kaapioe, oouniote kai apntnv npotauovktn ia va anotpeuete tn denmuopyia uoxlaoc otn ouakeun.

6. Automatisch ontdooien

1. Storingen selbst oplossen

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HAIER

Modell : HCE200NFE

Kategorie : Gefrierschrank