GLH-S-2800 - Mechanischer Häcksler Gardol - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GLH-S-2800 Gardol als PDF.
Benutzerfragen zu GLH-S-2800 Gardol
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mechanischer Häcksler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GLH-S-2800 - Gardol und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GLH-S-2800 von der Marke Gardol.
BEDIENUNGSANLEITUNG GLH-S-2800 Gardol
Erklärung der Symbole auf dem Gerät
Die Verwendung von Symbolen in thisem Handbuch soll ihre Aufmerksamkeit auf mögliche Risiken lenken. Die Sicherheitssymbole und Erklärungen, die diese begleiten, müssen genau verstanden werden. Die Warnungen selbst beseitigen keine Risiken und können korrekte Maßnahmen zum Verhüten von Unfallen nicht ersetzen.
| ! | Beachten Sie vor dem Gebrauch s amtliche Sicherheitshinweise |
| Lesen Sie vor der Inbetriebnahme den kompletten Text der Bedienungsanleitung durch. | |
| Schutzbrille, Gehörschutz und Arbeitshandschuhe/TRagen. | |
| Nicht als Stufe verwenden. | |
| Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten! | |
| Gerät vor Regen schützen und bei Regen nicht im Freien stehen给你们! | |
| Entfernen Sie den Netzstecker, | |
| Geschleuderte Objekte und rotierende Teile können schwere Verletzungen verursa-chen. | |
| Halten Sie Hände und Fuß von rotierenden Messern fern. | |
| 928 | Garantierter Schallleistungspegel. |
| CE | Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. |
| Schutzklasse 2 | |
| Einstellung Gegenmesser | |
| Vorwärts-/Rückwärtlauf | |
| Gewicht | |
| Astdurchmesser | |
| Walzendrehzahl | |
| △ Achtung! | In dieser Bedienungsanweisung haben wirstellen, die ihre Sicherheit betreffen, mit diesen Zeichen versehen |
Inhaltsverzeichnis:
Seite:
- Einleitung 8
- Gerätebeschreibung 8
- Lieferumfang 8
- Bestimmungsgemäß Verwendung 9
- Sicherheitshinweise 9
- Technische Daten 11
- Vor Inbetriebnahme 11
- Montage 12
- Bedienung 12
- Elektrischer Anschluss 13
- Reinigung und Wartung 13
- Lagerung 14
- Entsorgung und Wiederverwertung 14
- Störungsabhilfe 15
1. Einleitung
Hersteller:
scheppach
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Verehrter Kunde
Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten mit ihrem neuen Gerät.
Hinweis:
Der Hersteller these Gerätes haftet nach dem geltenden Produktthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an thisem Gerät oder durch these Gerät entstehen bei:
- unsachgemäßer Behandlung
- Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung
- Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fachkräfte
- Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatzteilen
- nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
Ausfallen der elektrischen Anlage bei Nichtbeachtung der elektrischen Vorschriften und VDE-Bestimmungen 0100, DIN 57113 / VDE 0113
Beachten Sie:
Lesen Sie vor der Montage und vor Inbetriebnahme den gesamten Text der Bedienungsanleitung durch. Diese Bedienungsanleitung soll es Ihnen erleichtern, Ihr Gerät kennenzulernen und dessen bestimmungsgemäß Einsatzmöglichekeiten zu nutzen.
Die Bedienungsanleitung enthalt wichtige Hinweise, wie Sie mit dem Gerät sicher, fachgerecht und wirtschaftlich arbeiten, und wie Sie Gefahren vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringn und die Zuverlösigkeit und Lebensdauer des Gerätes erhöhen.
Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser Bedienungsanleitung mussen Sie unbedingt die für den Betrieb des Gerätes geltenden Vorschriften Ihres Landes beachten.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung, in einer Plastikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit, bei dem Gerät auf. Sie muss von jeder Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfällig beachtet werden.
An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die damit verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das geforderte Mindestalter ist einzuhalten.
Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalten den Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten technischen Regel zu beachten.
Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
2. Gerätebeschreibung (Abb. A)
- Einwurföffnung
- Maschinenoberteil
- Stutzfuß
- Rad
- Radkappe
- Auffangsack
- Ein-Schalter
- Aus-Schalter
- Nachstellschraube
- Netzanschluss
- Schalter für Walzendrehrichtung
- Reset-Schalter
- Achswelle
- Unterlegscheibe
- Radhülse
- Sicherungsmutter
- Nut
- Gewindebolzen
- Haken
a. Schraubenschlüssel
b. Innensechskantschlüssel
c. Stopfer
3. Lieferumfang
- Maschinenoberteil
Rad (2x) - Radkappe (2x)
- Sicherungsmutter (6x)
- Radhulse (2x)
- Unterlegscheibe (2x)
- Achswelle
- Stopfer
- Schraubenschlüssel
- Innensechskantschlüssel
Auffangsack
Stutzfuß (2x)
Bedienungsanleitung
4. Bestimmungsgemeße Verwendung
Die Maschinearf nur nach ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinausgehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schaden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
Bestandteil der bestimmungsgemänen Verwendung ist auch die Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie die Montageanleitung und Betriebshinweise in der Bedienungsanleitung.
Personen welche die Maschine bedienden und warten, müssen mit dieser vertraut und über mögliche Gefahren unterrichtet sein.
Darüber hinaus sind die geltenden Unfallverhütungsvorschriften genauestens einzuhalten.
Sonstige allgemeine Regel in arbeitsmedizinischen und Sicherheitstechnischen Bereichen sind zu beachten.
Veränderungen an der Maschine schlieben eine Haftung des Herstellers und darauf entstehende Schäden gänzlich aus.
Die Maschine darf nur mit Originalteilen und Originalzubehör des Herstellers betrieben werden.
Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsverschriften des Herstellers sowie die in den Technischen Daten
Der Gartenhacksler ist ausschließlich zum Zerkleinern von Zweigen, Asten, Strauchern, Gartenabfallen, Papier und Karton gebaut.
Zur bestimmungsgemänen Verwendung besteht das Häckseln von
-
Asten aller Art bis zu einem max. Durchmesser von 45 mm (je nach Holzart und Frische).
-
welken, feuchten, bereits mehrere Tage gelagerten Gartenabflällen im Wechsel mit Ästen.
Der Leisehackslerarf nicht mit Steinen,Glas, Met-tall,Knochen,Kunststoffen oder Stoffabfallen befullt werden.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
5. Sicherheitshinweise
- Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden; es sei dann, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhalten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
- Erlauben Sie niemals Kindern oder anderen Personen, die die Betriebsanleitung nicht kennen, das Gerät zu benutzen. Örtliche Bestimmungen konnen das Mindestalter der Bedienungsperson festlegen.
Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche Vorschriften.
Achtung! Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugens sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten:
Vorbereitung:
- Setzen Sie das Gerät niemals ein, während Personen oder Tiere in der Höhe sind.
- Tragen Sie Gehorschutz und eine Schutzbrille während der gesamten Betriebsdauer.
- Tragen Sie geeignete Arbeitskreidung wie Schutzhandschuhe, festes Schuhwerk und lange Hosen. Tragen Sie keine lose herabhängende Kleidung oder solche mit hangenden Bändern oder Kordeln.
- Benutzen Sie das Gerät nur im Freien (d.h. nicht an einer Wand oder einem anderen starren Gegenstand) und auf einer festen, ebenen Fläche.
- Benutzen Sie die Maschine nicht auf einer geplasterten mit Kies bestreuten Fläche, auf der ausgeworfenes Material Verletzungen verursachen konnte.
- Vor Inbetriebnahme sind alle Schrauben, Muttern, Bolzen und andere Befestigungsmaterial auf ihren festen Sitz zu prufen. Abdeckungen müssen an ihrem Platz und in gutem Arbeitszustand sein. Beschädigte oder unleserliche Aufkleber sind zu ersetzen.
- Benutzen Sie nur Ersatz- und Zubehörteile, die vom Hersteller gefelfert und empfohlen werden. Der Einsatz von Fremdeilen führt zum sofortigen Verlust des Garantieanspruches.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt laufen und bewahren Sie es trocken und für Kinder unzugänglich auf.
-
Schlieben Sie das Gerät nur an ein ordnungsgemäß geerdetes Stromnetz an. Steckdose und Verlängerungskabel müssen einen funktionsfähigen Schutzleiter besitzen.
-
Bei Benutzung im Freien muss das Gerät an eine Steckdose mit Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (Fl-Schalter) mit einem Bemessungsfehlerstrom von nicht mehr als 30mA angeschlossen werden.
- Halten Sie sich bei Inbetriebnahme der Maschine immer außerhalb der Auswurfzone.
Arbeiten mit dem Gerät:
- Vergewissern Sie sich vor Starten des Gerätes, dass der Einfülltrichter leer ist.
- Halten Sie mit Kopf, Haaren und Körper Abstand zum Einfülltrichter.
- Greifen Sie während des Betriebes nicht in den Einfulltrichter. Nach dem Abschalten lauft das Gerät noch kurze Zeit nach.
- Achten Sie immer auf Ihr Gleichgewicht und festen Stand. Beugen Sie sich nicht vor und stehen Sie beim Einwerfen von Material niemalsHigher als das Gerät
- Achten Sie darauf, dass bei Einwurf von Material niemals harte Gegenstände wie Metall, Steine, Glas oder andere Fremdkörper enthalten sind.
- Benutzen Sie das Gerät nicht bei Regen und bei schlechter Witterung. Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder unter Beleuchtung.
- Arbeitsen Sie mit dem Gerät nicht, wenn Sie müde oder unkonzentriert sind oder nach Einnahme von Alkohol oder Tabletten. Legen Sie immer rechtzeitig eine Arbeitsspause ein.
-
Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker:
-
wenn Sie das Gerät nicht benutzen, es transportieren oder unbeaufsichtigt setzen:
- vor dem Freimachen eines blockierten Messers.
- wenn Sie das Gerät kontrollieren, es reinigen oder Blockierungen entfernen;
- wenn Sie Reinigungs- oder Wartungsarbeiten vornehmen oder Zubehor auswechseln;
- wenn das Strom- oder Verlängerungskabel beschadigt oder verheddert ist:
- wenn Sie das Gerät bewegen oder hochheiten sollen:
-
wenn Fremdkörper in das Gerät gelangen, bei ungewöhnlichen Gerauschen oder Vibrationen (überprüfen Sie vor Neustart das Gerät auf Schäden).
-
Lassen Sie verarbeitetes Material nicht innerhalb des Auswurfbereiches anhäufen; dies konnte den richtigen Auswurf verhindern und zu Rückschlag des Materials durch den Einflülltrichter führen.
- Transportieren und kippen Sie das Gerät nicht bei laufendem Motor.
-
Hände, andere Körperteile und Kleidung sind nicht in die Einfullkammer, Auswurfkanal oder in die Nähe anderer beweglicher Teile zu bringen.
-
Bei Verstopfungen im Ein- oder Auswurf der Maschine schalten Sie den Motor aus undziehen Sie den Netzstecker,bevor Sie Materialreiste in der Einwurföffnung oder im Auswurfkanal beseitigen. Achten Sie darauf,fass der Motor frei von Abfallen und sonstigen Ansammlungen ist,um den Motor vor Schaden oder möglichen Feuer zu bewahren.Denk Sie daran,dass bei Inbetriebnahme des Startmechanismus bei motorbetriebenen Maschinen sich auch das Schneidwerkzeug in Betrieb setzen.
-
Sollten in das Schneidwerkzeug Fremdkörper gelangen oder die Maschine ungewöhnliche Geräusahe erzeugen oder ungewöhnlich vibrieren, schalten Sie sofort den Motor ab und halten Sie die Maschine auslaufen. Führren Sie die folgenden Schritte aus:
-
Überprüfen Sie die Maschine auf Schäden
- Überprüfen Sie die Teile auf festen Sitz, zieren Sie gegebenenfalls nach
- Lassen Sie jegliche Teile ersetzen oder reparieren, wobei die Teile gleichwertige Beschaffenheit aufweisen müssen.
- Achten Sie darauf, dass alle Abdeckungen und Abweiser an ihrem Platz und in gutem Arbeitszustand sind.
Vorsicht! So vermeiden Sie Geräteschäden und eventuell daraufus resultierende Personenschäden:
- Reinigen Sie regelmäßige die Luftungsöffnungen und befolgen Sie die Wartungsvorschriften.
- Überlasten Sie Ihr Gerät nicht. Arbeiten Sie nur im angegebenen Leistungsbereich.
- Verwenden Sie keine leistungsschwachen Maschinen für schwere Arbeiten. Benutzten Sie Ihr Gerät nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist.
- Schalten Sie das Gerät erst aus, wenn der Einfülltrichter vollig entleert ist, da das Gerät sonst verstopfen und u.U. danach nicht mehr anlaufen konnte.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, es sei dann, Sie besitzen hierfür eine Ausbildung. Sümmtliche Arbeiten, die nicht in dieser Betriebsanleitung angegeben werden, dürfen nur von unserem Service-Center ausgeführten werden.
Elektrische Sicherheit
Vorsicht: So vermeiden Sie Unfälle und Verletzungen durch elektrischen Schlag:
- Verwenden Sie für die Anbringung des Verlängerungsskabels die darauf vorgesehene Zugentlastung.
-
Beschädigte Kabel, Kupplung und Stecker oder den Vorschriften nicht entsprechende Anschlussleitungen dürfen nicht verwendet werden. Ziehen Sie bei Beschädigung des Netzkabels sofort den Stecker aus der Steckdose. Berühren Sie auf keine Fall das Netzkabel, solange der Netzstecker nicht gezogen ist.
-
Wenn die Anschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn sich der Schalter nicht ein- und ausschalten lasst. Beschädigte Schalter mussen bei unserem Service-Center ersetzt werden.
- Verwenden Sie nur für den Außenbereich zugelassene, spritzwassergeschützte Verlängerungskabel. Der Litzenquerschnitt des Verlängerungskabels muss mindestens 2.5mm^2 betragen. Rollen Sie eine Kabeltrommel vor Gebrauch immer ganz ab. Überprüfen Sie das Kabel auf Schaden.
- Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
Warnung! Dieses Elektrowerkzeug erzeutigt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringn, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor das Elektrowerkzeug bedient wird
Restrisiken
Die Maschine ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten Sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch konnen beim Arbeiten einzeln Restrisiken auftreten.
- Gefährung der Gesundheit durch Strom bei Verwendung nicht ordnungsgemäßer Elektro-Anschlussleitungen.
- Bevor Sie Einstell- oder Wartungsarbeiten vornehmen, halten Sie die Starttaste los undziehen den Netzstecker.
- Desweiteren können beträz aller getroffener Vorkehrungen nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.
- Restrisiken können minimiert werden, wenn die „Sicherheitshinweise" und die „Bestimmungsgemäß Verwendung", sowie die Bedienungsanleitung insgesamt beachtet werden.
- Vermeiden Sie zufällige Inbetriebsetzungen der Maschine: beim Einführren des Steckers in die Steckdosearf die Betriebstaste nicht gedrückt werden.
- Verwenden Sie das Werkzeug, das in dieser Bedienungsanleitung empfohlen wird. So erreichen Sie, dass ihre Maschine optimale Leistungen erbringt.
- Halten Sie ihre Höhe vom Arbeitsbereich fern, wenn die Maschine in Betrieb ist.
6. Technische Daten
| Baumaße L x B x H 480 x 420 x 910 mm | |
| Messerwalze Ø 90 mm | |
| Anzahl Messer 8 | |
| max. Astdurchmesser 45 mm | |
| Sammelbehälter Fas-sungsvermögen | 60 I |
| Transporträder Ø 175 mm | |
| Gewicht 17,0 kg | |
| Motor 230-240V~ 50Hz | |
| Nennaufnahme P1 2800 W | |
| Drehzahl Messerwalze 60 min/ | -1 |
| Betriebsart | P40 |
Technische Änderungen vorbehalten!
Gerauschkennwerte
| Garantierter Schalleitungspegel LWA | 92 dB(A) |
| Gemessener Schalleistungspegel LWA | 89,9 dB(A) |
| Messunsicherheit K | 2,45 dB(A) |
| Schaldruckpegel LpA | 70,3 dB(A) |
| Messunsicherheit KpA | 3 dB(A) |
Hinweis: Die angegebenen Schallwerte sind nach einem genormten Prüfverfahren ermittelt worden und konnen verwendet werden, um verschiedene Elektrowerkzeuge miteinander zu vergleichen. Zudem eignen sich diese Werte, um Belastungen für den Benutzer, die durch Schall entstehen, im Vorhinein einschätzen zu konnen.
7. Vor Inbetriebnahme
△ ACHTUNG!
Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt komplett montieren!
- Offnen Sie die Verpackung undnehmen Sie das Gerät vorsichtig heraus.
- Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Verpackungs-/ und Transportsicherungen (falls vorhanden).
- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
- Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile auf Transportschäden.
-
Bei Beanstandungen muss sofort der Zubringer verständigt werden. Spätere Reklamationen werden nicht anerkannt.
-
Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
- Machen Sie sich vor dem Einsatz anhand der Bedienungsanleitung mit dem Gerät vertraut.
- Verwenden Sie bei Zubehör sowie Verschleiß- und Ersatzteilen nur Originalteile. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihr dem Fachhandler.
- Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern sowie Typ und Baujahr des Gerätes an.
- Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen.
△ ACHTUNG!
Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder)dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr!
8. Montage
Warning!
Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Gerat vornehmen.
- Untergestell montieren (Abb. E/F)
- Führer Sie die Achse (13) in die Bohrungen der Stützfuße (3) ein und stecken die Unterlegscheibe (14) auf die Achse (13).
- Stecken Sie die Hülse (15) und das Rad (4) auf die Achse
- Setzten Sie die Sicherungsmutter (16) am Gewinde an undziehen diese mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel (a) fest.
- Nachdem Anziehen der Sicherungsmutter (16) die Radkappe (5) auf das Rad (4) montieren. Die Position wird durch die Nuten (17) vorgegeben.
-
Wiederholen Sie den o.g. Vorgang auf der Gegenüberliegenden Seite (Abb. F)
-
Stutzfuße am Maschinenoberteil montieren (Abb. G/H)
-
Stecken Sie die Stützfuße (3) auf die Gewindebolzen (18) des Maschinenoberteils (Abb. G)
-
Setzten Sie die mitgelieferten Sicherungsmuttern (16) von Hand an (Abb. G) undziehen diese dann mit dem Schraubenschlüssel (a) fest. (Abb. H)
-
Auffangsack einhängen (Abb. I/K)
Zum Sammeln des Häckselgutes den mitgelieferten Auffangsack (6) an den vorgesehenen Haken (19) einhängen.
9. Bedienung
Bedienfeld (Abb. A)
- Ein-Schalter (7): Durch Drücken dieser Taste wird der Häcksler gestartet.
Aus-Schalter (8): Durch Drucken dieser Taste wird der Häcksler gestopt.
Schalter fur Walzendrehrichtung (11):
- Taste „▲“ - Gegen den Uhrzeigersinn: Durch Drucken dieser Taste, lauft die Messerwalze gegen den Uhrzeigersinn, dies ist notig, um eingeklemmtes Häckselgut wieder frei zu besteht. Diese Funktion ist nur gegeben, wenn der Häcksler schon in Betrieb ist.
- Taste „▼“ - Im Uhrzeitigersinn: Diese Taste ermöglicht das Umschalten der Messerwalze vom Gegen-Uhrzeitigersinn wieder zurück in den Uhrzeitigersinn.
Reset-Schalter (12): Überlastungsschutz
Arbeiten mit dem Häcksler
Häckseln Sie welke, mehrere Tage gelagerte Gartenabfälle und Äste abwechselnd mit Åsten, um ein Verstopfen zu vermeiden.
- Schlieben Sie den Häcksler an der Stromversorgung an.
- Setzen Sie den Häcksler mit dem Ein-Schalter (7) in Betrieb.
- Füllen Sie das Häckselgut in den Einfülltrichter und das Material wird eingezogen.
- Achtung: Wenn das Material eingeklemmt wird, drücken Sie zuerst den roten Aus-Schalter (8), um das Gerät zu stoppen. Drücken Sie den Schalter für die Walzendrehrichtung (11) nach unten auf das Zeichen « = ». Starten Sie das Gerät mit dem grünen Ein-Schalter (7). Stoppen Sie das Gerät mit dem Aus-Schalter (8). Entfernen Sie das eingeklemme Material. Drücken Sie den Schalter (11) auf das Zeichen « - ». Das Gerät ist Funktionsbereit.
- Lassen Sie den Häcksler das eingebrachte Häckselgut vollständig zerkleinern, bevor Sie neuen Häckselgut einbringen.
- Benutzen Sie nicht ihre Höhe um Häckselgut nachzuschieben, benutzen Sie dazu nur spezielle Nachschieber (c) oder andere Häckselgut.
- Schalten Sie den Häcksler nach getaner Arbeit aus und trennen diesen vom Netz.
Einstellen des Gegenmessers
Gegenmesser und Messerwalze sind vom Werk optimal justiert. Nur bei Abnutzung ist eine Nachjustierung des Gegenmessers erforderlich. Für einen optimalen Betrieb ist es notig, dass der Abstand zwischen Gegenmesser und der Messerwalze ca. 0,50 mm beträgt.
-
Setzen Sie den Häcksler in Betrieb.
-
Drehen sie den Nachstellschraube (9) soweit im Uhrzeigersinn, bis leichte Schleifgeräuche hörbar sind.
- Bei einer halben Umdrehung des Nachstellschraube (9) im Uhrzeigersinn wird die Messerwalze um 0.50 mmNJaher an das Gegenmesser gebracht.
ACHTUNG: Falls das Häckselmesser das Gegenmesser berührt, wird diese nachgeschritten und keine Metallspane konnen aus der Auswurföffnung fallen. Dies ist kein Fehler, jedoch dart nur im erforderlichen Maß nachjustiert werden, da sonst das Gegenmesser vorzeitig verschleibt.
Überlastungsschutz
Bei Überbeanspruchung z.B. durch zu dicke Åste schaltet sich das Gerät automatisch ab.
Drucken Sie nach einer kurzen Abkuhlphase (ca. 5 min.) den Reset-Schalter (12).
10. Elektrischer Anschluss
Der installierte Elektromotor ist betriebsfertig angeschlossen. Der Anschluss entspricht den einschlägigen VDE- und DIN-Bestimmungen.
Der kundenseitige Netzanschluss sowie die verwendete Veränderungsleitung müssen diesen Vorschriften entsprechen.
Schadhafte Elektro-Anschlussleitung
An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isolationsschäden.
Ursachen hierfür konnen sein:
- Druckstellen, wenn Anschlussleitungen durch Fenster oder Turspalten geführt werden.
- Knickstellen durch unsachgemäß Befestigung oder Führung der Anschlussleitung.
- Schnittstellen durch Überfahren der Anschlussleitung.
- Isolationsschäden durch Herausreiben aus der Wandsteckdose.
- Risse durch Alterung der Isolation.
Solch schadhafte Elektro-Anschlussleitungen dürfen nicht verwendet werden und sind aufgrund der Isolationsschäden lebensgefährlich.
Elektrische Anschlussleitungen regelmäßig auf Schäden überprüfen. Achten Sie darauf, dass beim Überprüfen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz hangt.
Elektrische Anschlussleitungen müssen den einschlagigen VDE- und DIN-Bestimmungen entsprech. Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit Kennzeichnung H05VV-F.
Ein Aufdruck der Typenbezeichnung auf dem Anschlusskabel ist Vorschrift.
Wechselstrommotor
Die Netzspannung muss 230-240 V~betragen.
- Veränderungsleitungen bis 25 m Lange müssen einen Querschnitt von 1.5mm^2 aufweisen.
Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durchgeführt werden.
Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlussbedingungen. Das heißt, dass eine Verwendung an beliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist.
Das Gerat kann bei ungunstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen.
- Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlusspunkten vorgesehen, die
a) eine maximale zulässige Netzimpedanz "Z" nicht überschreiben, oder
b) die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes von mindestens 100 A je Phase haben.
- Sie müssen als Benutzer sicherstellen, wenn notig in Rücksprache mit Ihr Energieversorgungsunternehmen, dass Ihr Anschlusspunkt, an dem Sie das Produkt betreiben möchten, eine der beiden genannten Anforderungen a) oder b) erfüllt.
Beim Einphasen-Wechselstrom motor empfehlen wir, für Maschinen mit hohem Anlaufstrom (ab 3000 Watt), eine Absicherung von C 16A oder K 16A!
11. Reinigung und Wartung
Lassen Sie Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschreiben sind, von einer von uns ermächtigten Kundendienstelle durchführten. Verwenden Sie nur Originalteile.
Tragen Sie beim Umgang mit der Messerwalze Handschuhe.
Schalten Sie vor allen Wartungs- und Reinigungsrarbeiten das Gerät aus,ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie den Stillstand der Messerwalze ab.
Allgemeine Reinigungs- und Wartungsarbeiten Spritzen Sie den Leisehacksler nicht mit Wasser ab. Gefahr durch elektrischen Schlag!
- Halten Sie das Gerät, die Räder und die Lüftungsöffnungen stets sauber. Verwenden Sie zum Reinigen eine Bürste oder ein Tuch, aber keine Reinigungsbzw. Lösungsmittel.
-
Kontrollieren Sie das Gerät, insbesondere Schutz-einrichtungen, vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen wie lose, abgenutzte oder beschädigte Teile. Prüfen Sie den festen Sitz aller Muttern, Bolzen und Schrauben.
-
Überprüfen Sie Abdeckungen und Schutzeinrichtungen auf Beschädigungen und korrekten Sitz. Tauschen Sie diese gegebenenfalls aus.
- Bewahren Sie das Gerät trocken und außerhalb der Reich weite von Kindern auf. Umhüllen Sie das Gerät nicht mit Nylonsäcken, da sich Feuchtigkeit bilden können.
Achtung!
Ziehen Sie vor allen Wartungsarbeiten den Netzstecker.
Anschlusse und Reparaturen
Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüstung dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durchgeführrt werden.
Bei Rückfragenitte folgende Daten angegeben:
- Stromart des Motors
- Daten des Maschinen-Typenschildes
- Daten des Motor-Typenschildes
Service-Informationen
Es ist zu beachten, dass bei thisem Produkt folgenden Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleib unterliegen bzw. folgende Teile als Verbrauchsmaterialien bestehtigt werden.
Verschleibeite*: Kohlebürsten, Messer, Walze
- nicht zwingend im Lieferumfang enthalten!
12. Lagerung
Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an einem dunklen, trockenen und frostfreien sowie für Kinder unzugänglichen Ort. Die optimale Lagertemperatur liegt zwischen 5 und 30^ .
Bewahren Sie das Werkzeug in der Originalverpackung auf.
Decken Sie das Werkzeug ab, um es vor Staub oder Feuchtigkeit zu schätzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Werkzeug auf.
13. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wieder verwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführrt werden.
Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führn Sie defekte Bauteile der Sondermull entsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!
Altgeräte)dürfen nicht in den Hausmüll!
Dieses Symbol weist daraufhin, dass these Product gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2012/19/EU) und nationa-len Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. These Product musse bei einer damit vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräte geschehen. Der unsachgemäß Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potenziell gefährlicher Stoffe, die früig in Elektro und Elektronik-Altgeräten enthalten sind, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben. Durch die sachgemäß Entsorgung these Products tragen Sie außer dem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder ihrer Müllabfuhr.
14. Störungsabhilfe
Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreiben wie sie Abhilfe schaffen können, wenn ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie das Problem damit nicht lokalisieren und beseitigen konnen, wenden Sie sich an ihre Service-Werkstatt.
| Problem Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| Motor lauft nicht an | Motor ist überlastet | Schalten Sie den Häcksler wieder ein (siehe Bedie-nung) |
| Netzspannung fehl | Steckdose, Kabel, Leitung, Stecker von Elektrofach-mann prüfen setzen (siehe Elektrischer Anschluss) | |
| Gartenabfälle werden nicht eingezogen | Messerwalze lauft gegen den Uhr-zeigersinn | Drehrichtung umschalten (siehe Bedienung) |
| Häckselgut ist zu weich | Häckselgut mit speziellen Nachschieber für Häcks-ler nachschieben | |
| Messerwalze ist blockiert Blockierung | liesen (siehe Bedienung) | |
| Häckselgut hangt Ket-tenfürmig aneinander | GegenMESSer nicht richtig eingestellt | GegenMESSer nachstellen (siehe Bedienung) |
Garantiebedingungen
Revisions datum 20. August 2018
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitatskontrolle. Sollte ein Gerat dennoch nicht einwandfrei Funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Si, sich an unseren Servicedienst unter der unten angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch Telefonisch uber die Servicerufnummer zur Verfugung. Die nachfolgenden Hinweise sollen Ihnen fur eine problemlose Bearbeitung und Regulierung im Schadensfall dienen.
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen - innerhalb Deutschland - gilt folgenden:
- These Garantiebedingungen regeln ourereuszlichen Hersteller-Garantieleistungen fur Kaufer (private Endverbraucher) von Neugerten. Die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche werden von dieser Garantie nicht beruhrt. Für die ist der Handlcr zustendig, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
- Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel an einem von denen erworbenen neuen Gerä, die auf einem Material- oder Herstellungsehler berufen und ist - nach unserer Wahl - auf die unentgeltliche Reparatur solcher Mängel oder den Austausch des Gerätes beschränkt (ggf. auch Austausch mit einem Nachfolgemodell). Ersetzte Geräte oder Teile gehen in unser Eigentum über.itte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht fur den gewerblichen, handwerklichen oder beruflichen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantiefall kommt daher nicht zustande, wenn das Gerät innerhalb der Garantiezeit in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben verwendet wurde oder einer gleichzusetzenden Beanspruchung ausgesetzt war.
3. Von unseren Garantieleistungen ausgenommen sind:
Schaden am Gerä, die durch Nichtbeachtung der Montageanleitung, nicht fachgerechte Installation, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung (z.B. Anschluss an eine falsche Netzpannung oder Stromart) bzw. der Wartungs- und Sicherheitsbestimmungen oder durch Einsatz des Geräns unter ungeeigneten Umweltbedingungen sowie durch mangelnde Pflege und Wartung entstanden sind.
Schaden am Gerat, die durch missbrachliche oder unsachgemäß Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwendung von nicht zugelassenen Werkzeugen bzw. Zubehor), Eindringen von Fremdkörpmn in das Gerat (wie z.B. Sand, Steine oder Staub), Transportschaden, Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z.B. Schaden durch Herunterfallen) entstanden sind.
Schaden am Gerat oder an Teilen des Gerats, die auf einen bestimmungsgemaien, üblichen (betriebsbedingten) oder sonstigen naturlichen Verschleiz zurückzufahren sind sowie Schaden und/oder Abnutzung von VerschleiBteilen.
- Mangel am Gerat, die durch Verwendung von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen verursicht wurden, die keine Originalteile sind oder nicht bestimmungsgemäß verwendet werden.
Geräte, an denen Veränderungen oder Modifikationen vorgenommen wurden.
- Geringfugige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerats unherheblich sind.
- Geräe an denen eigemächtig Reparaturen oder Reparaturen, insbesondere durch einen nicht autorisierten Dritten, vorgenommen wurden.
- Wenn die Kennzeichnung am Gerät bzw. die Identifikationsinformationen des Produktes (Maschinenaufkleber) fehlen oder unlesbar sind.
Gerate die eine starke Verschmutzung aufweisen und daher vom Servicepersonal abgeleht werden.
Schadensersatzansprüche sowie Folgeschäden sind von dieser Garantieleistung generell ausgeschlossen.
-
Die Garantiezeit beträgt reguier 24 Monate* (12 Monate bei Batterien / Akkus) und beginn mit dem Kaufdatum des Gerätes. Maßgeblich ist das Datum auf dem Original-Kaufbeleg. Garantieansprüche mussen jeweils nach Kenntniserlangung unverzüglich erhoben werden. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Garantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer Veränderung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät oder für etwa eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-Services. Das betroffene Gerät ist in gesaubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs, - hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung - der Kundendienstelle vorzulegen bzw. einzusenden. Wir ein Gerät unvollständig, ohne den kompletten Lieferumfang eingesendet, wird das fehlende Zubehör wertmäßig in Anrechnung / Abzug gebracht, falls das Gerät ausgetacht wird oder eine Rückerstattung erfolgt. Teilweise oder komplett zerlegte Geräte können nicht als Garantiefall akzeptiert werden. Bei nicht berechtigter Reclamation bzw. außerhalb der Garantiezeit liegt der Käufer generell die Transportkosten und das Transportrisiko. Einen Garantiefall melden Sieittevorab bei der Servicestelle (s.u.) an. In der Regel wird vereinbart, dass das defekte Gerät mit einer kurzen Beschreibung der Störung per Abhol-Service (nur in Deutschland) oder - im Reparaturfall außerhalb des Garantiezeitaums - ausreichend frankiert, unter Bechaltung der entsprichenden Verpackungs- und Versandrichtlinien, an die unter angegebene Serviceadresse eingesendet wird. Beachten Sieitte, dass Ihr Gerät (modellabhängig) bei Rücklieferung, aus Sicherheitsgründen - frei von allen Betriebsstoffen ist. Das an unser Service-Center eingeschiedte Produkte, muss so verpackt sein, dass Beschädigungen am Reklamationsgerät auf dem Transportweg vermieden werden. Nach erfolgter Reparatur / Austausch senden wir das Gerät frei an Sie zurück. Kunden Produkte nicht repariert oder ausgetaucht werden, kann nach unserem eigenen freien Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschieß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäfers und sind nicht abtret- oder übertragbar.
-
Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches kontaktieren Sieitte unser Service-Center (via Post, eMail oder Telefonisch).
Bitve verwenden Sie vorzugswise unser Formular auf unserer Homepage: https://www.scheppach.com/Reparaturservice.aspx.
Bitte senden Sie uns keine Geräte ohne vorherige Kontaktaufnahme und Anmeldung bei unserem Service-Center.
Für die Inanspruchnahme dieser Garantiezusagen ist der Erstkontakt mit unserer Service-Center zwingende Voraussetzung.
- Bearbeitungszeit - Im Regelfall erledigen wir Reklamationssentungen innerhalb 14 Tagen nach Eingang in unserem Service-Center. Soltte in Ausnahmeilen die genannte Bearbeitungszeit übersritten werden, so informieren wir Sie rechtzeitig.
- Verschleitele - Verschleitele sind: a) mitgelieferte, an- und/oder eingebaute Batterien / Akkus sowie b) alle modellabhängigen Verschleiteile (siehe Bedienungsanleitung). Von der Garantieleistung ausgeschlossen sind tief entladene bzw. an Gehäuse und oder Batteriepolen beschadigte Batterien / Akkus.
- Kostenvoranschlag - Von der Garantieleistung nicht oder nicht mehr erfasste Geräte reparieren wir gegen Berechnung. Auf Nachfrage bei unseren Service-Center können Sie die defekten Geräte für einen Kostenvoranschlag einsenden und ggf. dem Service-Center schriftlich (per Post, eMail) die Reparaturfreigabe erteilen. Ohne Reparaturfreigabe erfolgt keine weitere Bearbeitung.
- Andere Ansprüche, als die oben genommen, können nicht geltend gemacht werden.
Die Garantiebedingungen gelten nur in der jeweils aktuellen Fassung zum Zeitpunkt der Reklamation und konnen ggf. unserer Homepage (www.scheppach.com) entnommen werden.
Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich.
scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH · Gunzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com
Telefon: +49 [0] 8223 4002 99 oder +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) - Telfax +49 [0] 8223 4002 20 - E-Mail: service@scheppach.com - Internet: http://www.scheppach.com
*Produktabhängig auch uber 24 Monate; landerbezogen konnen erweiterte Garantieleistungen gelten
**Verbindungskosten: kostenlos aus dem deutschen Festnetz
Änderungen dieser Garantiebedingungen ohne Voranmeldung gehalten wir uns jederzeit vor.
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Dear Customer,
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Cher Clients,
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Estimado cliente,
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
Günzburgger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Egregio cliente,
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Geachte klant,
Elektrische verilgheit
6. Technische gegevens
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Vázéný zákazniku,
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Arvoisa asiakas,
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Austatud klien!
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Postovani kupci,
Zelimo vam mnogo zadovoljstva i uspjeha pri radu s novim uredajem.
Napomena:
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Vázeny zákaznik,
Zelame Vam vela zabavy a uspechov pri praci s Vašim novym pristrojom.
Poznámka,
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Spostovani kupec,
želimo vam veliko veselja in uspeha pri delu z vašim novim strojem.
Ob vestilo :
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Degerli musteri,
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH
GünzburgerstraBe 69
D-89335 Ichenhausen
Tiszelt vásárálo!
CE - Konformitätserklärung
Originalkonformitätserklarung
scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, Günzburgr Str. 69, D-89335 Ichenhausen
| DE | erklärert folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für den Anteil | PL | declaranje, ze produit jest zgodny z;nastepujacymi dyrektywami UE i normami |
| GB | hereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article | LT | pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šj straips-ni |
| FR | déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour l'article | HU | az EU-irányel és a vonatkoź szabványok szerinti kõvetkezo megfeleloségi nyilatkozatot teszi a termékre |
| IT | dichiara la segmente conformità seconde le dirittive e le normati-ve UE per l'articolo | SI | izjavla sledeco skladnost z EU-direktivo in normami za arikel |
| ES | declarça la conformidad",[siguiente según la directiva la UE y las]normas para el articulo | CZ | prohlasuje následujíci shodu podle smernice EU a norem provyrobek |
| PT | declarça o segunte conformidade com a Direcita da UE e asnormas para o segunte artigo | SK | prelasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem prevyrobok |
| DK | erklærer hermed, at følgende produkt er i overensstemmelse med nedenstændige EUdirektiver og standarder | HR | ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU-smjernica i nor-mama za sljedecce article |
| NL | verklaart hierbij dat het volgende artikel voldet aan deaarop betrekking hebende EG-richtlijnen en normen | NO | erklærer herved følgende samsvar under EU-direktiv og standarder for følgende artikel |
| FI | vakuutta täten,etty seuraava tuote täytää ala esitetyt EU-direkti-tiv ja standardit | TR | Normlari geregence asagidaki uygunluk acikla masini sunar. |
| SE | försakrar haremed fällande overensstammelse enligt EU-direktiv och standarder für fällande artikeln | EE | apliecina šādu saskaŋa ar ES direktīvu atbilstības un standarti šādu rakstu |
Marke / Brand:
Art.-Bezeichnung / Article name:
GARDOL
LEISEHACKSLER - GLH-S-2800
QUIET SHREDDER - GLH-S-2800
BROYEUR SILENCIEUX - GLH-S-2800
Art.-Nr./Art.no.:
Seriennummer:
3904410915 / 3904410959
0245-02502 - 0245-5000
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung tragt der Hersteller.
- Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
lichenhausen, den 21.09.2020

Unterschrift / Andreas Pecher / Head of Product Management

Garantie DE
Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andernfalls verlirt der KäuferSAMTliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie fur unsere Maschinen bei richtiger Behandlung auf die Dauer der gesetzlichen Gewährleistungsfrist ab Übergabe in der Weise, dass wir jeges Maschinenteil, dass innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material- oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollene, kostenlos ersetzen. Fur Teile,
die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsansprüche gegen die Vorlieferanten zustehen. Die Kosten für das Einsetzen der neuen Teile ragt der Käfer. Wandlungs- und Minderungsansprüche und sonstige Schadensersatzansprüche sind ausgeschlossen.