AL-KO 42.9 Li - Rasenmäher

42.9 Li - Rasenmäher AL-KO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 42.9 Li AL-KO als PDF.

📄 380 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice AL-KO 42.9 Li - page 8
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu 42.9 Li AL-KO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 42.9 Li - AL-KO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 42.9 Li von der Marke AL-KO.

BEDIENUNGSANLEITUNG 42.9 Li AL-KO

AL-KO 42.9 Li - 1AL-KO 42.9 Li - 2 42.9 LiArt.-Nr. 113688 AL-KO 42.9 Li - 3AL-KO 42.9 Li - 4 42.9 Li SPArt.-Nr. 113689 AL-KO 42.9 Li - 5AL-KO 42.9 Li - 6 46.9 Li SPArt.-Nr. 113690 AL-KO 42.9 Li - 7 AL-KO 42.9 Li - 8
AL-KO 42.9 Li - 9AL-KO 42.9 Li - 10 42.9 LiArt.-Nr. 113694 AL-KO 42.9 Li - 11AL-KO 42.9 Li - 12 42.9 Li SPArt.-Nr. 113695 AL-KO 42.9 Li - 13AL-KO 42.9 Li - 14 46.9 Li SPArt.-Nr. 113714 AL-KO 42.9 Li - 15 AL-KO 42.9 Li - 16
AL-KO 42.9 Li - 17(1030 x 530 x 1400) mm (1030 x 530 x 1400) mm (1030 x 540 x 1500) mm
AL-KO 42.9 Li - 18ca. 21,6 kg ca. 22,7 kg ca. 25,3 kg
AL-KO 42.9 Li - 1942 cm 42 cm 46 cm
AL-KO 42.9 Li - 203 - 7,5 cm 3 - 7,5 cm 3 - 7,5 cm
AL-KO 42.9 Li - 21AL-KO 42.9 Li - 22/ IPX1 / IPX1 / IPX1AL-KO 42.9 Li - 23AL-KO 42.9 Li - 24
AL-KO 42.9 Li - 25Max. 3200 min-1Max. 3200 min-1Max. 3200 min-1
AL-KO 42.9 Li - 26LpA = 82,0 dB(A),K = 3 dB(A)LpA = 82,0 dB(A),K = 3 dB(A)LpA = 81,5 dB(A),K = 3 dB(A)
AL-KO 42.9 Li - 27LWA= 96 dB(A) LWA= 96 dB(A) LWA= 96 dB(A)
AL-KO 42.9 Li - 28ahv<2,5 m/s2[K = 1,5 m/s2]ahv<2,5 m/s2[K = 1,5 m/s2]ahv>2,5 m/s2[K = 1,5 m/s2]
AL-KO 42.9 Li - 29ca. 65 I ca. 65 I ca. 65 I
AL-KO 42.9 Li - 30- X X

AL-KO 42.9 Li - 31

AL-KO 42.9 Li - 32

B150 Li (B05-3640) Art.-Nr. 113280

AL-KO 42.9 Li - 33

B200 Li (B05-3650) Art.-Nr. 113524

AL-KO 42.9 Li - 34

36 V (40 V max.)

AL-KO 42.9 Li - 35

4 Ah 5 Ah

AL-KO 42.9 Li - 36

144 Wh 180 Wh

AL-KO 42.9 Li - 37

$$ + 5 ^ {\circ} \mathrm{C} - + 4 0 ^ {\circ} \mathrm{C} $$

AL-KO 42.9 Li - 38

$$ + 0 ^ {\circ} \mathrm{C} - + 2 5 ^ {\circ} \mathrm{C} $$

AL-KO 42.9 Li - 39

AL-KO 42.9 Li - 40

C130 Li (C05-4230)

Art.-Nr. 113281

Ser.-Nr. G1951955

AL-KO 42.9 Li - 41

100 V - 240 V AC

50/60 Hz; 140 W

AL-KO 42.9 Li - 42

42 V

AL-KO 42.9 Li - 43

3 A

AL-KO 42.9 Li - 44

1,5 h (4 Ah)

2,0 h (5 Ah)

AL-KO 42.9 Li - 45

$$ + 5 ^ {\circ} \mathrm{C} - + 4 0 ^ {\circ} \mathrm{C} $$

ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG

Inhaltsverzeichnis

1 Zu dieser Betriebsanleitung 8

1.1 Symbole auf der Titelseite...... 8
1.2 Zeichenerklärungen und Signalwörter 9

2 Produktbeschreibung...... 9

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung ... 9
2.2 Möglicher vorhersehbarer Fehlgebrauch 9
2.3 Restrisiken 9
2.4 Sicherheits- und Schutzeinrichtungen 9
2.5 Symbole am Gerät 10
2.6 Lieferumfang 10
2.7 Produktübersicht (01)...... 10

3 Sicherheitshinweise 11

3.1 Sicherheitshinweise für Rasenmäher. 11
3.1.1 Training.... 11
3.1.2 Vorbereitende Maßnahmen...... 11
3.1.3 Handhabung 12
3.1.4 Wartung und Lagerung...... 13
3.2 Vibrationsbelastung.... 14
3.3 Lärmbelastung 16
3.4 Sicherheitshinweise zu Akku und La- degerät 16

4 Montage.... 16

5 Inbetriebnahme.... 16

5.1 Akku laden (05) 16
5.2 Ladezustand des Akkus ermitteln (07).... 17
5.3 Akku einsetzen und herausziehen (08).... 17
5.4 Stromversorgung zu- und abschalten (09).... 17

6 Bedienung.... 18

6.1 Schnitthöhe einstellen (10)...... 18
6.2 Motor starten und stoppen (11)...... 18
6.3 Mähen mit Grasfangbox (12, 13) ..... 19
6.4 Radantrieb zu- und abschalten (14)... 19
6.5 Mulchen mit Mulchkeil [46.9 Li SP] (15, 16).... 19

7 Arbeitshinweise 20
8 Wartung und Pflege.... 20

8.1 Regelmäßige Wartungsarbeiten...... 20
8.2 Gerät und Mähwerk reinigen 21
8.3 Schneidmesser kontrollieren und erneuern 21
8.4 Bowdenzug des Radantriebs (Option) einstellen (17).... 21
8.5 Reparaturarbeiten.... 21

9 Hilfe bei Störungen.... 22
10 Transport.... 23
11 Lagerung 23

11.1 Akku-Rasenmäher lagern (18) ...... 24
11.2 Akku und Ladegerät lagern ...... 24

12 Entsorgung.... 24
13 Kundendienst/Service 25
14 Garantie.... 25
15 Original-EU-/EG-Konformitätserklärung.... 26

1 ZU DIESER BETRIEBSANLEITUNG

Bei der deutschen Version handelt es sich um die Original-Betriebsanleitung. Alle weiteren Sprachversionen sind Übersetzungen der Original-Betriebsanleitung.
Bewahren Sie diese Betriebsanleitung immer so auf, dass Sie darin nachlesen können, wenn Sie eine Information zum Gerät benötigen.
■ Geben Sie das Gerät nur mit dieser Betriebsanleitung an andere Personen weiter.
■ Lesen und beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in dieser Betriebsanleitung.

1.1 Symbole auf der Titelseite

Symbol Bedeutung

AL-KO 42.9 Li - Symbol Bedeutung - 1

Lesen Sie unbedingt vor der Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung sorgfältig durch. Dies ist die Voraussetzung für sicheres Arbeiten und störungsfreie Handhabung.

Symbol Bedeutung

AL-KO 42.9 Li - Symbol Bedeutung - 1

Betriebsanleitung

AL-KO 42.9 Li - Symbol Bedeutung - 2

Li-Ion Akkus vorsichtig handhaben! Insbesondere die Hinweise zu Transport, Lagerung und Entsorgung in dieser Betriebsanleitung beachten!

1.2 Zeichenerklärungen und Signalwörter

AL-KO 42.9 Li - Zeichenerklärungen und Signalwörter - 1

GEFAHR!

Zeigt eine unmittelbar gefährliche Situation an, die – wenn sie nicht vermieden wird – den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.

AL-KO 42.9 Li - GEFAHR! - 1

WARNUNG!

Zeigt eine potenziell gefährliche Situation an, die – wenn sie nicht vermieden wird – den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben könnte.

AL-KO 42.9 Li - WARNUNG! - 1

VORSICHT!

Zeigt eine potenziell gefährliche Situation an, die – wenn sie nicht vermieden wird – eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben könnte.

ACHTUNG!

Zeigt eine Situation an, die – wenn sie nicht vermieden wird – Sachschäden zur Folge haben könnte.

AL-KO 42.9 Li - ACHTUNG! - 1

HINWEIS

Spezielle Hinweise zur besseren Verständlichkeit und Handhabung.

2 PRODUKTBESCHREIBUNG

2.1 Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Gerät ist zum Mähen eines Rasenbodens im privaten Bereich bestimmt und darf nur auf abgetrocknetem Rasen eingesetzt werden.

Eine andere oder darüber hinausgehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Mit dem Gerät darf nur gearbeitet werden, wenn es vollständig montiert ist.

Dieses Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im privaten Bereich bestimmt. Jede andere Verwendung sowie unerlaubte Um- oder Anbauten werden als Zweckentfremdung angesehen und haben den Ausschluss der Gewährleistung sowie den Verlust der Konformität (CE-Zeichen) und die Ablehnung jeder Verantwortung gegenüber Schäden des Benutzers oder Dritter seitens des Herstellers zur Folge.

2.2 Möglicher vorhersehbarer Fehlgebrauch

Das Gerät ist weder für den gewerblichen Einsatz in öffentlichen Parks und Sportstätten noch für den Einsatz in der Land- und Forstwirtschaft konzipiert.

Das Gerät nicht bei Regen oder auf nassem Rasen benutzen.
■ Sicherheitseinrichtungen dürfen nicht demon- tiert oder überbrückt werden.

2.3 Restrisiken

Auch bei sachgemäßer Verwendung des Geräts bleibt immer ein gewisses Restrisiko, das nicht ausgeschlossen werden kann. Aus Art und Konstruktion des Geräts können die folgenden potenziellen Gefährdungen je nach Verwendung abgeleitet werden:

■ Wegschleudern von Schnittgut, Erde und kleinen Steinen.
- Einatmen von Schnittgutpartikeln, wenn kein Atemschutz getragen wird.
■ Schnittverletzungen beim Hineingreifen in das sich drehende Schneidmesser.

2.4 Sicherheits- und Schutzeinrichtungen

AL-KO 42.9 Li - Sicherheits- und Schutzeinrichtungen - 1

WARNUNG!

Verletzungsgefahr

Defekte und außer Kraft gesetzte Sicherheits- und Schutzeinrichtungen können zu schweren Verletzungen führen.

■ Lassen Sie defekte Sicherheits- und Schutzeinrichtungen reparieren.
■ Setzen Sie Sicherheits- und Schutzeinrichtungen nie außer Kraft.

Schlüsselschalter mit Sicherheits-Steckschlüssel

Zur Vermeidung unbeabsichtigten Einschaltens ist das Gerät mit einem Sicherheits-Steckschlüssel versehen. Nach dem Ausschalten und vor Wartungsarbeiten muss immer der Sicherheits-Steckschlüssel abgezogen werden.

Sicherheitsbügel

Das Gerät ist mit einem Sicherheitsbügel ausgerüstet. Im Gefahrenmoment den Sicherheitsbügel einfach loslassen. Motor und Mähwerk werden gestoppt.

Start-Taster

Um den Motor mittels des Sicherheitsbügels einschalten zu können, muss zuvor der Start-Taster gedrückt werden.

Prallklappe

Die Prallklappe schützt z. B. vor Schnittgutpartikeln und Steinen, die herausgeschleudert werden können.

Besondere Vorsicht bei der Handhabung!

AL-KO 42.9 Li - Prallklappe - 1

Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung lesen!

AL-KO 42.9 Li - Prallklappe - 2

Gefahr durch herausschleudernde Gegenstände!

AL-KO 42.9 Li - Prallklappe - 3

Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten!

AL-KO 42.9 Li - Prallklappe - 4

Hände und Füße vom Mähwerk fernhalten!

AL-KO 42.9 Li - Prallklappe - 5

Vor Arbeiten am Gerät immer den Sicherheits-Steckschlüssel abziehen!

AL-KO 42.9 Li - Prallklappe - 6

Schneidmesser läuft nach, nachdem das Gerät ausgeschaltet wurde. Schneidmesser erst berühren, wenn alle Geräteteile stillstehen!

AL-KO 42.9 Li - Prallklappe - 7

Gerät bei Regen nicht benutzen oder im Freien lagern!

Symbol Bedeutung
AL-KO 42.9 Li - Prallklappe - 8

Nicht zutreffend, nur bei Elektro- oder Benzin-Rasenmähern verwendet.

AL-KO 42.9 Li - Prallklappe - 9

Nicht zutreffend, nur bei Elektro- oder Benzin-Rasenmähern verwendet.

AL-KO 42.9 Li - Prallklappe - 10

Nicht zutreffend, nur bei Elektro- oder Benzin-Rasenmähern verwendet.

AL-KO 42.9 Li - Prallklappe - 11

Nicht zutreffend, nur bei Elektro- oder Benzin-Rasenmähern verwendet.

2.6 Lieferumfang

AL-KO 42.9 Li - Lieferumfang - 1

HINWEIS

Akku und Ladegerät sind nur bei bestimmten Artikelnummern im Lieferumfang enthalten, siehe die technischen Daten vorne in dieser Betriebsanleitung.

Für das Modell 46.9 Li SP kann ein Mulchkeil als Zubehör erworben werden.

2.7 Produktübersicht (01)

Die Produktübersicht (01) gibt einen Überblick über das Gerät.

Nr. Bauteil

01/1 Start-Taster
01/2 Sicherheitsbügel
01/3 Führungsholm
01/4 Schaltbügel für Radantrieb*
01/5 Grasfangbox
01/6 Mähwerk
01/7 Akkufach
01/8 Schnitthöhenverstellung
01/9 Prallkappe
01/10 Füllstandsanzeige
01/11 Akku-Ladegerät**
01/12 Akku**

Nr. Bauteil

01/13 Sicherheits-Steckschlüssel für Schlüsselschalter im Akkufach

01/14 Mulchkeil***

* Nur bei 42.9 Li SP und 46.9 Li SP.
** Je nach Artikelnummer, siehe technische Daten.
*** Für 46.9 Li SP als Zubehör erhältlich.

3 SICHERHEITSHINWEISE

AL-KO 42.9 Li - SICHERHEITSHINWEISE - 1

GEFAHR!

Lebensgefahr und Gefahr schwerster Verletzungen!

Unkenntnis der Sicherheitshinweise und Bedienanweisungen kann zu schwersten Verletzungen und sogar zum Tod führen.

Beachten Sie alle Sicherheitshinweise und Bedienanweisungen dieser Betriebsanleitung sowie der Betriebsanleitungen, auf die verwiesen wird, bevor Sie das Gerät benutzen.
■ Bewahren Sie alle mitgelieferten Dokumente für die zukünftige Verwendung auf.

3.1 Sicherheitshinweise für Rasenmäher

3.1.1 Training

■ Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig. Machen Sie sich mit den Stellteilen und dem richtigen Gebrauch des Geräts vertraut.
- Erlauben Sie niemals Kindern oder anderen Personen, die die Betriebsanleitung nicht kennen, den Rasenmäher zu benutzen.

- Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

■ Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden.
- Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers festlegen.

■ Dieses Gerät kann von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.

■ Mähen Sie niemals, während Personen, besonders Kinder oder Tiere in der Nähe sind.
Denken Sie daran, dass der Benutzer für Unfälle mit anderen Personen oder deren Eigentum verantwortlich ist.
- Gerät nicht unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten bedienen.

3.1.2 Vorbereitende Maßnahmen

■ Tragen Sie beim Betrieb des Geräts immer festes Schuhwerk und lange Hosen. Betreiben Sie das Gerät nicht barfüßig oder in leichten Sandalen. Vermeiden Sie das

Tragen loser Kleidung oder Kleidung mit hängenden Schnüren oder Gürteln.

Überprüfen Sie das Gelände, auf dem das Gerät eingesetzt wird, und entfernen Sie alle Gegenstände, die vom Gerät erfasst und weggeschleudert werden können.
■ Prüfen Sie immer vor dem Gebrauch des Geräts, ob die Schneidmesser, Befestigungsbolzen und die gesamte Schneideinheit abgenutzt oder beschädigt sind. Abgenutzte oder beschädigte Schneidmesser und Befestigungsbolzen dürfen zur Vermeidung einer Unwucht nur satzweise ausgetauscht werden. Abgenutzte oder beschädigte Hinweisschilder müssen ersetzt werden.

3.1.3 Handhabung

■ Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter künstlicher Beleuchtung.
■ Vermeiden Sie – wenn möglich – den Einsatz des Geräts bei nassem Gras.
■ Achten Sie an Hängen immer auf einen guten Stand.
■ Führen Sie das Gerät nur im Schritttempo.

■ Mähen Sie quer zum Hang, niemals auf- oder abwärts.
■ Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Fahrtrichtung am Hang ändern.
■ Mähen Sie nicht an übermäßig steilen Hängen.
Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie den Rasenmäher umkehren oder zu sich heranziehen.
■ Halten Sie das (die) Schneidmesser an, wenn der Rasenmäher angekippt werden muss zum Transport über andere Flächen als Gras und wenn der Rasenmäher von und zu der zu mähenden Fläche bewegt wird.
Benutzen Sie das Gerät niemals mit beschädigten Schutzeinrichtungen oder Schutzgittern oder ohne angebaute Schutzeinrichtungen, z. B. Prallbleche und/oder Grasfangeinrichtungen. Beschädigte Schutzeinrichtungen und -abdeckungen sind zu ersetzen, fehlende Schutzeinrichtungen und -abdeckungen sind richtig anzubringen.
■ Starten Sie den Motor mit Vorsicht und entsprechend den Herstelleranweisungen. Achten Sie auf ausreichenden

Abstand der Füße zu dem (den) Schneidmesser(n).

  • Beim Starten des Motors darf der Rasenmäher nicht gekippt werden, es sei denn, der Rasenmäher muss bei dem Vorgang angehoben werden. In diesem Fall kippen Sie ihn nur so weit, wie es unbedingt erforderlich ist, und heben Sie nur die vom Benutzer abgewandte Seite hoch.
    ■ Starten Sie den Motor nicht, wenn Sie vor dem Auswurfkanal stehen.
    ■ Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder unter sich drehende Teile. Halten Sie sich immer entfernt von der Auswurföffnung.
    ■ Heben oder tragen Sie das Gerät nie mit laufendem Motor.
    ■ Schalten Sie den Motor aus und ziehen Sie den Sicherheitsschlüssel ab. Vergewissern Sie sich, das alle sich bewegenden Teile zum vollständigen Stillstand gekommen sind:

■ wann immer Sie den Ra- senmäher verlassen,

■ bevor Sie Blockierungen lösen oder Verstopfungen im Auswurfkanal beseitigen,

■ bevor Sie den Rasenmäher überprüfen, reinigen oder Arbeiten an ihm durchführen,
■ wenn ein Fremdkörper getroffen wurde. Suchen Sie nach Beschädigungen am Rasenmäher und führen Sie die erforderlichen Reparaturen durch, bevor Sie erneut starten und mit dem Rasenmäher arbeiten.

■ Falls der Rasenmäher anfängt, ungewöhnlich stark zu vibrieren, ist eine sofortige Überprüfung erforderlich:

■ Suchen Sie nach Beschädigungen.
■ Führen Sie die erforderlichen Reparaturen beschädigter Teile durch.
Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest angezogen sind.

■ Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht bei schlechten Witterungsverhältnissen, insbesondere bei Regen oder aufziehenden Gewittern.

3.1.4 Wartung und Lagerung

■ Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest angezogen sind und

das Gerät in einem sicheren Arbeitszustand ist.

■ Prüfen Sie regelmäßig die Grasfangeinrichtung auf Verschleiß oder Verlust der Funktionsfähigkeit.
- Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile.
Achten Sie darauf, dass bei Geräten mit mehreren Schneidmessern die Bewegung eines Schneidmessers zu Drehungen der übrigen Schneidmesser führen kann.
Achten Sie beim Einstellen des Geräts darauf, dass keine Finger zwischen sich bewegenden Schneidmessern und feststehenden Geräteteilen eingeklemmt werden.
■ Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Gerät lagern.
Achten Sie beim Warten der Schneidmesser darauf, dass selbst dann, wenn die Spannungsquelle abgeschaltet ist, die Schneidmesser bewegt werden können.
- Ersetzen Sie aus Sicherheitsgründen abgenutzte oder beschädigte Teile. Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile und -zubehör.

3.2 Vibrationsbelastung

■ Gefahr durch Vibration

Der tatsächliche Vibrations- emissionswert bei der Geräte- benutzung kann vom angege- benen Wert des Herstellers abweichen. Beachten Sie vor bzw. während der Benutzung folgende Einflussfaktoren:

■ Wird das Gerät bestimmungsgemäß verwendet?
Wird das Material auf die richtige Art und Weise geschnitten bzw. verarbeitet?
■ Befindet sich das Gerät in einem ordentlichen Gebrauchszustand?
Ist das Schneidwerkzeug ordentlich geschärft bzw. ist das richtige Schneidwerkzeug eingebaut?
Sind die Haltegriffe und ggf. optionale Vibrationsgriffe montiert, und sind diese fest mit dem Gerät verbunden?

■ Betreiben Sie das Gerät nur mit der für die jeweilige Arbeit erforderlichen Motordrehzahl. Vermeiden Sie die maximale Drehzahl, um Lärm und Vibrationen zu verringern.

■ Aufgrund unsachgemäßer Benutzung und Wartung können sich der Lärm und die Vibrati-

onen des Geräts erhöhen. Dies führt zu Gesundheits- schäden. Schalten Sie in die- sem Fall das Gerät sofort aus und lassen Sie es von einer autorisierten Service-Werk- stätte reparieren.

Der Belastungsgrad durch Vibration ist von der durchzuführenden Arbeit bzw. der Verwendung des Geräts abhängig. Schätzen Sie ihn ab und legen Sie entsprechende Arbeitspausen ein. Dadurch verringert sich die Vibrationsbelastung über die gesamte Arbeitszeit wesentlich.

Der längere Gebrauch des Geräts setzt den Bediener Vibrationen aus und kann Kreislaufprobleme ("weißer Finger") verursachen. Um dieses Risiko zu vermindern, Handschuhe tragen und die Hände warm halten. Falls ein Symptom des "weißen Fingers" erkannt wird, sofort einen Arzt aufsuchen. Zu diesen Symptomen gehören: Gefühllosigkeit, Verlust der Sensibilität, Kribbeln, Jucken, Schmerz, Nachlassen der Kraft, Änderung der Farbe oder des Zustands der Haut. Normalerweise betreffen diese Symptome die Finger, die Hände

oder den Puls. Bei niedrigen Temperaturen erhöht sich die Gefahr.

■ Legen Sie während Ihres Arbeitstages längere Pausen ein, damit Sie sich vom Lärm und den Vibrationen erholen können. Planen Sie Ihre Arbeit so, dass der Einsatz von Geräten, die starke Vibrationen erzeugen, über mehrere Tage verteilt wird.

■ Falls Sie ein unangenehmes Gefühl oder eine Hautverfärbung während der Benutzung des Geräts an Ihren Händen feststellen, unterbrechen Sie sofort die Arbeit. Legen Sie ausreichende Arbeitspausen ein. Ohne ausreichende Arbeitspausen kann es zu einem Hand-Arm-Vibrationssyndrom kommen.

■ Minimieren Sie Ihr Risiko, sich Vibrationen auszusetzen. Pflegen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen in der Betriebsanleitung.

■ Falls das Gerät häufig verwendet wird, kontaktieren Sie Ihren Fachhändler um Antivibrationszubehör (z. B. Griffe) zu erwerben.

■ Vermeiden Sie es, mit dem Gerät bei Temperaturen von unter 10 °C zu arbeiten. Le-

gen Sie in einem Arbeitsplan fest, wie die Vibrationsbelastung begrenzt werden kann.

3.3 Lärmbelastung

Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist unvermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Arbeiten auf zugelassene und dafür bestimmte Zeiten. Halten Sie sich ggf. an Ruhezeiten und beschränken Sie die Arbeitsdauer auf das Notwendigste. Zu Ihrem persönlichen Schutz und zum Schutz in der Nähe befindlicher Personen ist ein geeigneter Gehörschutz zu tragen.

3.4 Sicherheitshinweise zu Akku und Ladegerät

Beachten Sie die Sicherheitshinweise zum Akku und zum Ladegerät in den separaten Betriebsanleitungen.

Siehe:

■ Betriebsanleitung 441630: Li-Ion Akku B150 Li (B05-3640), B200 Li (B05-3650)
■ Betriebsanleitung 441633: La-degerät C130 Li (C05-4230)

4 MONTAGE

Montage: Siehe Bilder (02) bis (04).

AL-KO 42.9 Li - MONTAGE - 1

WARNUNG!

Gefahren durch unvollständige Montage!

Der Betrieb eines unvollständig montierten Geräts kann zu schweren Verletzungen führen.

Das Gerät nur betreiben, wenn es vollständig montiert ist!
Den Akku erst in das Gerät einsetzen, wenn es vollständig montiert ist!
■ Vor dem Einschalten alle Sicherheits- und Schutzeinrichtungen prüfen, ob sie vorhanden und funktionsfähig sind!

5 INBETRIEBNAHME

5.1 Akku laden (05)

AL-KO 42.9 Li - Akku laden (05) - 1

HINWEIS

Akku und Ladegerät sind nur bei bestimmten Artikelnummern im Lieferumfang enthalten, siehe die technischen Daten vorne in dieser Betriebsanleitung.

Folgende Li-Ion Akkus und Ladegeräte von AL-KO können verwendet werden:

Produkt Bezeichnung Art.-Nr.

Li-Ion Akku B150 Li (B05-3640) 113280

Li-Ion Akku B200 Li (B05-3650) 113524

Ladegerät C130 Li (C05-4230) 113281

Der Akku ist teilgeladen. Den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig aufladen. Der Akku kann in jedem beliebigen Ladezustand geladen werden. Eine Unterbrechung des Ladens schadet dem Akku nicht.

AL-KO 42.9 Li - Produkt Bezeichnung Art.-Nr. - 1

HINWEIS

Für detaillierte Informationen die separaten Betriebsanleitungen zum Akku und zum Ladegerät beachten.

AL-KO 42.9 Li - HINWEIS - 1

VORSICHT!

Brandgefahr beim Laden!

Aufgrund Erwärmung des Ladegeräts besteht Brandgefahr, wenn es auf leicht brennbaren Untergrund gestellt und nicht ausreichend belüftet wird.

■ Betreiben Sie das Ladegerät immer auf nicht-brennbarem Untergrund bzw. in nicht-brennbarer Umgebung.
■ Falls vorhanden: Halten Sie die Lüftungsschlitze frei.

  1. Den Akku (05/1) in das Ladegerät (05/2) einschieben und den Netzstecker (05/3) in die Steckdose stecken. Der Ladevorgang beginnt und die LED zur Anzeige des Betriebszustandes (05/4) blinkt grün.
  2. Die LED (05/4) beobachten. Der Ladevorgang dauert ca. 1,5 – 2,0 Stunden bei Vollaufladung. Der Ladevorgang endet automatisch, wenn der Akku vollgeladen ist. Die LED (05/4) leuchtet dann dauerhaft grün.
  3. Den Netzstecker (05/3) abziehen, wenn die LED (05/4) dauerhaft grün leuchtet.
  4. Den Einrastknopf auf der Unterseite des Akkus drücken und gedrückt halten.
  5. Den Akku (05/1) aus dem Ladegerät (05/2) ziehen.

Statusanzeigen am Ladegerät (06)

Die LED (06/1) am Ladegerät signalisiert den Ladezustand des Akkus und den Betriebszustand des Ladegerätes. Die Symbole (06/2) auf dem Ladegerät veranschaulichen diese Zustände:

Symbol LED und Ladezustand

AL-KO 42.9 Li - Statusanzeigen am Ladegerät (06) - 1LED leuchtet grün: Akku ist voll gela-den.
[WAB3]LED blinkt grün: Akku lädt.
[28052]LED leuchtet rot: Es befindet sichkein Akku im Ladegerät.
[70094]LED blinkt rot: Akku ist zu heiß undwird deshalb nicht geladen.

5.2 Ladezustand des Akkus ermitteln (07)

Auf der Vorderseite des Akkus befindet sich ein Bedienfeld mit einem Drucktaster (07/1) und LED-Ladezustandsanzeigen (07/2 bis 07/5).

  1. Den Drucktaster (07/1) drücken. Die Ladezustandsanzeigen leuchten in Abhängigkeit vom Ladezustand des Akkus.

  2. Den Ladezustand ablesen, siehe Abschnitt "Ladezustandsanzeigen am Akku".

Ladezustandsanzeigen am Akku

LEDs Ladezustand

Grün (07/2) Akku ist voll geladen, d. h. zu 100 %.
Grün (07/3) Akku ist zu über 50 % geladen.
Grün (07/4) Akku ist zu weniger als 50 % geladen.
Rot (07/5) Akku ist komplett entladen oder Akku wurde überhitzt/unterkühlt.

5.3 Akku einsetzen und herausziehen (08)

ACHTUNG!

Beschädigungsgefahr des Akkus

Wird der Akku nach Gebrauch im Gerät belassen, kann dies zu einer Beschädigung des Akkus führen.

■ Unmittelbar nach Gebrauch Akku aus dem Gerät herausziehen und frostgeschützt lagern.
- Akku erst unmittelbar vor Arbeitsbeginn in das Gerät einsetzen.

Akku einsetzen

  1. Abdeckung (08/1) des Akkuschachts aufklappen (08/a).
  2. Akku (08/2) von oben in den Akkuschacht einschieben, bis er einrastet (08/b).
  3. Abdeckung des Akkuschachts schließen.

Akku herausziehen

  1. Entriegelungstaste am Akku drücken und gedrückt halten.
  2. Akku (08/2) herausziehen.

5.4 Stromversorgung zu- und abschalten (09)

Mit dem Sicherheits-Steckschlüssel für den Schlüsselschalter im Akkufach kann die Stromversorgung des gesamten Geräts zu- und abgeschaltet werden.

AL-KO 42.9 Li - Stromversorgung zu- und abschalten (09) - 1

WARNUNG!

Verletzungsgefahr

Unbeabsichtigtes Einschalten kann zu schweren Verletzungen führen.

Immer vor Arbeitspausen und Wartungsarbeiten: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Sicherheits-Steckschlüssel ab.

Stromversorgung zuschalten

  1. Abdeckung (09/1) des Akkufach aufklappen (09/a).
  2. Sicherheits-Steckschlüssel (09/2) einstecken (09/b). Dadurch wird das Gerät mit Betriebsspannung versorgt, beginnt aber noch nicht zu arbeiten.
  3. Abdeckung des Akkuschachts zuklappen.
  4. Gerät einschalten: Motor starten siehe Kapitel 6.2 "Motor starten und stoppen (11)", Seite 18.

Stromversorgung abschalten

  1. Sicherheits-Steckschlüssel (09/2) entfernen.
  2. Unmittelbar nach dem Gebrauch Akku aus dem Gerät herausziehen, laden und frostgeschützt lagern. Akku erst wieder unmittelbar vor dem nächsten Gebrauch in das Gerät einsetzen.

6 BEDIENUNG

AL-KO 42.9 Li - BEDIENUNG - 1

WARNUNG!

Gefahren durch unvollständige Montage!

Der Betrieb eines unvollständig montierten Geräts kann zu schweren Verletzungen führen.

Das Gerät nur betreiben, wenn es vollständig montiert ist!
Den Akku erst in das Gerät einsetzen, wenn es vollständig montiert ist!
■ Vor dem Einschalten alle Sicherheits- und Schutzeinrichtungen prüfen, ob sie vorhanden und funktionsfähig sind!

6.1 Schnitthöhe einstellen (10)

AL-KO 42.9 Li - Schnitthöhe einstellen (10) - 1

VORSICHT!

Gefahr von Schnittverletzungen

Gefahr von Schnittverletzungen beim Hineingreifen in das laufende Mähwerk.

■ Verstellen Sie die Schnitthöhe nur bei ausgeschaltetem Motor und stillstehendem Mähwerk.

  1. Hebel (10/1) zum Entriegeln leicht nach außen drücken (10/a) und halten.

■ Für niedrigen Rasen den Hebel in Richtung Vorderrad schieben (10/b), minimale Stufe 1: 3 cm
■ Für höheren Rasen den Hebel in Richtung Hinterrad schieben (10/c), maximale Stufe 6: 7,5 cm

  1. Hebel loslassen, bis er in der gewünschten Stufe einrastet.

6.2 Motor starten und stoppen (11)

ACHTUNG!

Gefahr der Gerätebeschädigung

Durch mehrmaliges kurz aufeinanderfolgendes Ein-/Ausschalten werden Motor und Schneidwerk beschädigt.

■ Schalten Sie den Motor nur ein, wenn das Mähwerk stillsteht.

Motor starten

  1. Start-Taster (11/1) drücken und gedrückt halten (11/a).
  2. Sicherheitsbügel (11/2) zum Führungsholm (11/3) ziehen (11/b). Motor und Mähwerk starten.
  3. Start-Taster (11/1) loslassen und dabei den Sicherheitsbügel (11/2) halten.

AL-KO 42.9 Li - Motor starten - 1

HINWEIS

Der Sicherheitsbügel rastet nicht ein. Halten Sie ihn während der gesamten Arbeitsdauer am Führungsholm fest.

Motor stoppen

  1. Sicherheitsbügel (11/2) loslassen. Dieser bewegt sich automatisch in die Nullstellung. Der Motor stoppt sofort. Das Mähwerk läuft nach bis zum Stillstand.

AL-KO 42.9 Li - Motor stoppen - 1

VORSICHT!

Gefahr von Schnittverletzungen

Beim Hineingreifen in das nachlaufende Mähwerk besteht die Gefahr von Schnittverletzungen.

Warten Sie, bis das Mähwerk stillsteht.

6.3 Mähen mit Grasfangbox (12, 13)

Das Gerät kann mit und ohne Grasfangbox betrieben werden.

Grasfangbox einhängen

  1. Motor stoppen siehe Kapitel 6.2 "Motor starten und stoppen (11)", Seite 18.
  2. Prallklappe (12/1) anheben (12/a).
  3. Grasfangbox (12/2) einhängen (12/b).
  4. Prallklappe loslassen.

Füllstand prüfen (13)

Das Tuch (13/1) für die Füllstandsanzeige wölbt sich durch den Luftstrom beim Mähen nach oben (13/a). Ist die Grasfangbox voll, senkt sich das Tuch nach unten. Der Grasfangbox muss geleert werden.

Grasfangbox aushängen und leeren

AL-KO 42.9 Li - Grasfangbox aushängen und leeren - 1

VORSICHT!

Gefahr von Schnittverletzungen

Gefahr von Schnittverletzungen beim Hineingreifen in das laufende Mähwerk.

■ Nehmen Sie die Grasfangbox nur ab, wenn das Mähwerk stillsteht.

AL-KO 42.9 Li - Gefahr von Schnittverletzungen - 1

HINWEIS

Reinigen Sie beim Leeren der Grasfangbox auch die Ausblaslöcher der Füllstandsanzeige, damit diese weiter einwandfrei funktioniert.

  1. Motor stoppen siehe Kapitel 6.2 "Motor starten und stoppen (11)", Seite 18.
  2. Prallklappe (12/1) anheben.
  3. Grasfangbox (12/2) herausheben und nach hinten abnehmen.
  4. Grasfangbox leeren.
  5. Ausblaslöcher (13/2) unter dem Tuch der Füllstandsanzeige reinigen.
  6. Grasfangbox einhängen (s. o.).

6.4 Radantrieb zu- und abschalten (14)

AL-KO 42.9 Li - Radantrieb zu- und abschalten (14) - 1

HINWEIS

Der Radantrieb kann nur bei laufendem Motor zugeschaltet werden.

Radantrieb zuschalten

  1. Gerät einschalten und Motor starten.
  2. Schaltbügel für Radantrieb (14/1) gegen den Führungsholm (14/2) drücken und festhalten (14/a). Der Schaltbügel für Radantrieb rastet nicht ein.

Radantrieb abschalten

  1. Schaltbügel für Radantrieb (14/1) loslassen (14/b). Dieser bewegt sich automatisch in die Nullstellung.

6.5 Mulchen mit Mulchkeil [46.9 Li SP] (15, 16)

Beim Mulchen wird das Schnittgut nicht aufgesammelt, sondern verbleibt auf dem Rasen. Der Mulch schützt den Boden vor dem Austrocknen und versorgt ihn mit Nährstoffen. Die besten Ergebnisse werden durch regelmäßigen Rückschnitt um ca. 2 cm erreicht. Nur junges Gras mit weichem Blattgewebe verrottet schnell.

Grashöhe vor dem Mulchen: max. 8 cm
■ Grashöhe nach dem Mulchen: min. 4 cm

AL-KO 42.9 Li - Mulchen mit Mulchkeil [46.9 Li SP] (15, 16) - 1

HINWEIS

Schrittgeschwindigkeit dem Mulchen anpassen, nicht zu schnell gehen.

Mulchkeil einsetzen

AL-KO 42.9 Li - Mulchkeil einsetzen - 1

VORSICHT!

Gefahr von Schnittverletzungen

Gefahr von Schnittverletzungen beim Hineingreifen in das laufende Mähwerk.

■ Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Sicherheits-Steckschlüssel ab, bevor Sie den Mulchkeil einsetzen bzw. entfernen.

  1. Gerät ausschalten: Sicherheits-Steckschlüssel auf 0 drehen und abziehen.
  2. Warten, bis das Mähwerk stillsteht.
  3. Grasfangkorb abnehmen.
  4. Prallklappe (15/1) anheben und Mulchkeil (15/2) in den Auswurfschacht (15/3) einsetzen (15/a). Die Verriegelung muss einrasten.

ACHTUNG!

Gefahr der Gerätebeschädigung

Rastet der Mulchkeil nicht ein, können Mulchkeil und Mähwerk beschädigt werden.

Achten Sie darauf, dass die Verriegelung einrastet.

Mulchkeil entfernen

  1. Gerät ausschalten: Sicherheits-Steckschlüssel auf 0 drehen und abziehen.
  2. Warten, bis das Mähwerk stillsteht.
  3. Prallklappe anheben.
  4. Verriegelung (16/1) am Mulchkeil lösen (16/a).
  5. Mulchkeil (16/2) herausziehen (16/b).

7 ARBEITSHINWEISE

Beachten Sie die Sicherheitshinweise (Sicherheitshinweise).

AL-KO 42.9 Li - ARBEITSHINWEISE - 1

HINWEIS

Beachten Sie die örtlichen Festlegungen, wann ein Rasenmäher betrieben werden kann.

Auf Gegenstände im Gras achten und aus dem Arbeitsbereich entfernen.
- Nur bei guten Sichtverhältnissen mähen.
■ Nur mit scharfem Schneidmesser mähen.
Gerät nur am Führungsholm steuern.
■ Gerät nur im Schritttempo bewegen.
Gerät immer quer zum Hang bewegen. Rasenmäher nicht hangauf- oder hangabwärts und an Hängen mit mehr als 10° Neigung benutzen. Erhöhte Vorsicht bei Änderung der Arbeitsrichtung.

Schnittleistung bzw. Laufzeit des Akkus

Die Schnittleistung, bzw. die Fläche, die gemäht werden kann, ist abhängig von den Eigenschaften des Rasens. Faktoren wie die Länge des Grases, die Grasdichte, die gewählte Schnitthöhe und ein feuchter Rasen wirken sich auf die Schnittleistung aus.
■ Eine optimale Betriebszeit wird durch häufiges Mähen und damit kurz gehaltenen Rasen erreicht.
Häufiges Ein- und Ausschalten des Rasenmähers während des Mähvorgangs reduziert ebenso die Schnittleistung wie ein nicht voll aufgeladener Akku.

Das Zuschalten des Radantriebs verringern die Schnittleistung bzw. die Laufzeit des Akkus.
Zur Optimierung der Schnittleistung wird empfohlen, den Rasen oft zu mähen, eine hohe Schnitthöhe einzustellen und das Gerät im Schritttempo zu bewegen.
■ Schnittleistung in m² bei 100%-Akkuladung:
42.9 Li: max. 400 m²
42.9 Li SP: max. 400 m²
46.9 Li SP: max. 500 m²

AL-KO 42.9 Li - Schnittleistung bzw. Laufzeit des Akkus - 1

HINWEIS

Um die Laufzeit zu verlängern, kann ein zusätzlicher Akku erworben werden.

Tipps zum Mähen

Schnitthöhe gleichbleibend 3–5 cm, nicht mehr als die Hälfte der Rasenhöhe abmähen.
Rasenmäher nicht überlasten! Sinkt die Motordrehzahl durch langes, schweres Gras merklich, Schnitthöhe vergrößern und mehrfach mähen.
Wind und Sonne können den Rasen nach dem Mähen austrocknen, daher am späten Nachmittag mähen.

8 WARTUNG UND PFLEGE

AL-KO 42.9 Li - WARTUNG UND PFLEGE - 1

WARNUNG!

Gefahr von Schnittverletzungen

Gefahr von Schnittverletzungen beim Hineingreifen in scharfkantige und sich bewegende Geräteteile sowie in Schneidwerkzeuge.

■ Schalten Sie vor Wartungs-, Pflege- und Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus. Entfernen Sie den Akku.
■ Tragen Sie bei Wartungs-, Pflege- und Reinigungsarbeiten immer Schutzhandschuhe.

8.1 Regelmäßige Wartungsarbeiten

Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen und Schrauben fest angezogen sind und das Gerät in einem sicheren Arbeitszustand ist.
Grasfangbox regelmäßig auf Funktion und Verschleiß prüfen.

8.2 Gerät und Mähwerk reinigen

ACHTUNG!

Gefahr durch Wasser

Wasser im Gerät führt zu Kurzschlüssen und Zerstörung der elektrischen Bauteile.

■ Spritzen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab.
Benutzen Sie zum Reinigen ausschließlich einen Handfeger oder eine Bürste.

  1. Motor stoppen (siehe Kapitel 6.2 "Motor starten und stoppen (11)", Seite 18).
  2. Akku herausziehen.
  3. Grasfangbox aushängen.
  4. Gerät auf die Seite kippen und mit einem Handfeger oder einer Bürste das Mähwerk reinigen.

8.3 Schneidmesser kontrollieren und erneuern

AL-KO 42.9 Li - Schneidmesser kontrollieren und erneuern - 1

WARNUNG!

Schwere Verletzungen durch weg- schleudernde Messerteile

Ein abgenutztes, gerissenes oder beschädigtes Schneidmesser kann brechen, und seine Teile können zu gefährlichen Geschossen werden.

■ Kontrollieren Sie das Schneidmesser regelmäßig auf Beschädigungen.
Benutzen Sie den Rasenmäher nicht, wenn das Schneidmesser abgenutzt oder beschädigt ist.
Lassen Sie stumpfe oder beschädigte Schneidmesser nur von einer ALKO Servicestelle oder einem autorisierten Fachbetrieb schärfen bzw. erneuern.

■ Um Vibrationen zu vermeiden, müssen Schneidmesser und Messerschraube immer zusammen ausgetauscht werden.
Nachgeschliffene Schneidmesser müssen ausgewuchtet sein. Nicht ausgewuchtete Schneidmesser führen zu starken Vibrationen und beschädigen das Gerät.

8.4 Bowdenzug des Radantriebs (Option) einstellen (17)

Lässt sich bei laufendem Motor der Radantrieb nicht mehr einschalten, ist der Bowdenzug zu lang geworden und muss gestrafft werden.

AL-KO 42.9 Li - Bowdenzug des Radantriebs (Option) einstellen (17) - 1

VORSICHT!

Verletzungsgefahr

Scharfkantige und sich bewegende Geräteteile (z. B. Schneidmesser) sowie ein plötzlich anfahrender Rasenmäher können zu Verletzungen führen.

■ Stellen Sie den Bowdenzug nur bei ausgeschaltetem Motor ein.

  1. Gerät ausschalten und warten, bis das Mähwerk stillsteht.
  2. Verstellteil (17/1) am Bowdenzug soweit in Pfeilrichtung (17/a) drehen.
  3. Zum Prüfen der Einstellung den Motor starten und den Radantrieb einschalten.
  4. Funktioniert der Radantrieb immer noch nicht, Rasenmäher zu einer Servicestelle oder einem autorisierten Fachbetrieb bringen.

8.5 Reparaturarbeiten

AL-KO 42.9 Li - Reparaturarbeiten - 1

WARNUNG!

Verletzungsgefahr bei Reparaturarbeiten

Unsachgemäße Reparaturen können zu schweren Verletzungen und Beschädigungen des Geräts führen.

■ Reparaturarbeiten dürfen nur AL-KO Servicestellen oder autorisierte Fachbetriebe durchführen!

In folgenden Fällen die AL-KO Servicestelle aufsuchen:

■ Motor startet nicht mehr.
Gerät ist auf ein Hindernis aufgefahren.
■ Schneidmesser und/oder Motorwelle sind verbogen.
Gerät vibriert und läuft unruhig.
- Akku ist ausgelaufen oder beschädigt.

9 HILFE BEI STÖRUNGEN

AL-KO 42.9 Li - HILFE BEI STÖRUNGEN - 1

VORSICHT!

Verletzungsgefahr

Scharfkantige und sich bewegende Geräteteile können zu Verletzungen führen.

■ Tragen Sie bei Wartungs-, Pflege- und Reinigungsarbeiten immer Schutzhandschuhe!

AL-KO 42.9 Li - Verletzungsgefahr - 1

HINWEIS

Wenden Sie sich bei Störungen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind oder nicht selbst behoben werden können, an unseren Kundendienst.

Störung Ursache Beseitigung
Motor läuft nicht. Sicherheits-Steckschlüssel steckt nicht im Schlüsselschalter.Sicherheits-Steckschlüssel in den Schlüsselschalter einstecken.
Akku fehlt oder sitzt nicht richtig.Akku richtig einsetzen.
Akku ist leer. Akku laden.
Schneidmesser ist blockiert.Messer von Störungen befreien.Gerät auf niedrigem Rasen starten.
Kabel oder Schalter sind defekt.Gerät nicht betreiben! AL-KO Servicestelle aufsuchen.
Motorleistung lässt nach.Akku ist leer. Akku laden.
Schneidmesser ist stumpf. Schneidmesser bei AL-KO Servicestellen schärfen lassen.
Zu viel Gras ist im Auswurf.Gras entfernen.Prallklappe reinigen.
Motor bleibt während des Mähens stehen.Schneidmesser ist stumpf. Schneidmesser bei AL-KO Servicestellen schärfen lassen.
Motors ist überlastet. Gerät ausschalten, auf ebenen Grund oder niedriges Gras stellen und erneut starten.
Grasfangbox wird nicht ausreichend gefüllt.Rasen ist feucht. Rasen trocknen lassen.
Grasfangbox ist verstopft. Gitter der Grasfangbox reinigen.
Zu viel Gras ist im Auswurfkanal oder im Gehäuse.Auswurfkanal / Gehäuse reinigenSchnitthöhe korrigieren
Schneidmesser ist stumpf. Schneidmesser bei AL-KO Servicestellen schärfen lassen.
Akku-Betriebszeit fällt deutlich ab.Schnitthöhe ist zu niedrig. Höhere Schnitthöhe einstellen.
Gras ist zu hoch oder zu feucht.Gras trocknen lassen und höhere Schnitthöhe einstellen.
Mähgeschwindigkeit ist zu hoch.Mähgeschwindigkeit verlangsamenAuswurfkanal / Gehäuse reinigen, das Schneidmesser muss frei drehbar sein.
Grasfangbox ist voll. Grasfangbox leeren und Auswurfkanal reinigen.
Lebensdauer des Akkus ist abgelaufen.Akku ersetzen. Nur Original-Zubehör vom Hersteller verwenden.
Akku lässt sich nicht laden.Akkukontakte sind verschmutzt.Akkukontakte mit einem nichtmetallischen Gegenstand reinigen und mit einem Kontaktspray einsprühen.Achtung:Die Akkukontakte nicht mit einem metallischen Gegenstand kurzschließen!
Akku oder Ladegerät sind defekt.Ersatzteile bei AL-KO bestellen.
Akku ist zu heiß. Akku abkühlen lassen.

10 TRANSPORT

AL-KO 42.9 Li - TRANSPORT - 1

HINWEIS

Die Nennenergie des Akkus beträgt mehr als 100 Wh! Deshalb die nachfolgenden Transporthinweise beachten!

Der enthaltene Li-Ion Akku unterliegt dem Gefahrgutrecht, kann jedoch unter vereinfachten Bedingungen transportiert werden:

■ Durch den privaten Benutzer kann der Akku ohne weitere Auflagen auf der Straße transportiert werden, sofern dieser einzelhandelsgerecht verpackt ist und der Transport Privatzwecken dient.
Gewerbliche Nutzer, welche den Transport in Verbindung mit ihrer Haupttätigkeit durchführen (z. B. Lieferungen von und zu Baustellen oder Vorführungen), können diese Vereinfachung ebenfalls in Anspruch nehmen.

In beiden o. g. Fällen müssen zwingend Vorkehrungen getroffen werden, um ein Freiwerden des Inhalts zu verhindern. In anderen Fällen sind die Vorschriften des Gefahrgutrechts zwingend einzuhalten! Bei Nichtbeachtung drohen dem Absender und ggf. dem Beförderer empfindliche Strafen.

Weitere Hinweise zu Beförderung und Versand

Lithium-Ionen-Akkus nur im unbeschädigtem Zustand transportieren bzw. versenden!

Zum Transport des Akkus ausschließlich den Original-Karton oder einen geeigneten Gefahrgutkarton (nicht erforderlich bei Akkus mit weniger als 100 Wh Nennenergie) verwenden.
■ Offene Akkukontakte abkleben, um einen Kurzschluss zu verhindern.
■ Den Akku innerhalb der Verpackung vor Verrutschen sichern, um Beschädigungen am Akku zu verhindern.
■ Die korrekte Kennzeichnung und Dokumentation der Sendung beim Transport bzw. Versand (z. B. durch Paketdienst oder Spedition) sicherstellen.
Sich vorab informieren, ob ein Transport mit dem gewählten Dienstleister möglich ist, und die Sendung anzeigen.

Wir empfehlen die Hinzuziehung eines Gefahrgut-Fachmanns zur Vorbereitung des Versands. Auch eventuelle weiterführende nationale Vorschriften beachten.

11 LAGERUNG

Nach jedem Gebrauch das Gerät gründlich reinigen und – falls vorhanden – alle Schutzabdeckungen anbringen. Gerät an einem trockenen, abschließbaren Platz und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.

11.1 Akku-Rasenmäher lagern (18)

AL-KO 42.9 Li - Akku-Rasenmäher lagern (18) - 1

VORSICHT!

Verletzungsgefahr

Falls das Gerät während der Lagerung Kindern und Unbefugten zugänglich ist, kann es zu Verletzungen kommen.

Lagern Sie das Gerät unzugänglich für Kinder und unbefugte Personen.
Lagern Sie das Gerät nur, wenn die Akkus entfernt sind.

  1. Gerät ausschalten: Sicherheits-Steckschlüssel abziehen.
  2. Schnitthöhe auf die höchste Stufe stellen.
  3. Akku herausziehen.
  4. Motor abkühlen lassen.
  5. Gerät gründlich reinigen.
  6. Alle Metallteile zum Korrosionsschutz dünn mit Öl oder Silikon einreiben.
  7. Führungsholm einklappen.
  8. Gerät an einem trockenen, sauberen und frostgeschützten Ort aufbewahren. Mit einer atmungsaktiven Plane zum Schutz vor Staub abdecken. Keine Kunststofffolie verwenden, um einen Feuchtigkeitsstau zu vermeiden.

11.2 Akku und Ladegerät lagern

AL-KO 42.9 Li - Akku und Ladegerät lagern - 1

GEFAHR!

Gefahr von Explosionen und Bränden!

Personen werden getötet oder schwer verletzt, wenn der Akku explodiert, weil er vor offenen Flammen oder Hitzequellen gelagert wurde.

Lagern Sie den Akku kühl und trocken, jedoch nicht vor offenen Flammen oder Hitzequellen.

AL-KO 42.9 Li - Gefahr von Explosionen und Bränden! - 1

HINWEIS

Der Akku ist beim Aufladen aufgrund der automatischen Erkennung des Ladezustandes vor Überladen geschützt und kann somit einige Zeit, jedoch nicht auf Dauer, mit dem Ladegerät verbunden verbleiben.

AL-KO 42.9 Li - HINWEIS - 1

HINWEIS

Die separaten Betriebsanleitungen zum Akku und zum Ladegerät beachten.

Lagern Sie den Akku an einem trockenen, frostfreien Ort bei einer Lagertemperatur von 0 °C – 25 °C und mit einem Ladezustand von ca. 40 – 60 %.
Lagern Sie den Akku wegen Kurzschlussgefahr nicht in der Nähe metallischer oder säurehaltiger Gegenstände.

12 ENTSORGUNG

Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)

AL-KO 42.9 Li - Hinweise zum Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) - 1

Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!

  • Altbatterien oder -akkus, welche nicht fest im Altgerät verbaut sind, müssen vor der Abgabe entnommen werden! Deren Entsorgung wird über das Batteriegesetz geregelt.
    Besitzer bzw. Nutzer von Elektro- und Elektronikgeräten sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet.
    Der Endnutzer trägt die Eigenverantwortung für das Löschen seiner personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät!

Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen. Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei folgenden Stellen unentgeltlich abgegeben werden:

  • Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammelstellen (z. B. kommunale Bauhöfe)
    ■ Verkaufsstellen von Elektrogeräten (stationär und online), sofern Händler zur Rücknahme verpflichtet sind oder diese freiwillig anbieten.

Diese Aussagen gelten nur für Geräte, die in den Ländern der Europäischen Union installiert und verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten gelten.

Hinweise zum Batteriegesetz (BattG)

AL-KO 42.9 Li - Hinweise zum Batteriegesetz (BattG) - 1

- Altbatterien und -akkus gehören nicht in den Hausmüll, sondern sind einer getrennten Erfassung bzw. Entsorgung zuzuführen!

Zur sicheren Entnahme von Batterien oder Akkus aus dem Elektrogerät und für Informationen über deren Typ bzw. chemisches Sys-

tem beachten Sie die weiteren Angaben innerhalb der Bedienungs- bzw. Montageanleitung.

Besitzer bzw. Nutzer von Batterien und Akkus sind nach deren Gebrauch gesetzlich zur Rückgabe verpflichtet. Die Rückgabe beschränkt sich auf die Abgabe von haushaltsüblichen Mengen.

Altbatterien können Schadstoffe oder Schwermetalle enthalten, die der Umwelt und der Gesundheit Schaden zufügen können. Eine Verwertung der Altbatterien und Nutzung der darin enthaltenen Ressourcen trägt zum Schutz dieser beiden wichtigen Güter bei.

Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass Batterien und Akkus nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen.

Befinden sich zudem die Zeichen Hg, Cd oder Pb unterhalb der Mülltonne, so steht dies für Folgendes:

■ Hg: Batterie enthält mehr als 0,0005 % Quecksilber
Cd: Batterie enthält mehr als 0,002 % Cadmium
Pb: Batterie enthält mehr als 0,004 % Blei

Akkus und Batterien können bei folgenden Stellen unentgeltlich abgeben werden:

  • Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammelstellen (z. B. kommunale Bauhöfe)
    ■ Verkaufsstellen von Batterien und Akkus
    Rücknahmestellen des gemeinsamen Rücknahmesystems für Geräte-Altbatterien
    Rücknahmestelle des Herstellers (falls nicht Mitglied des gemeinsamen Rücknahmesystems)

Diese Aussagen sind nur gültig für Akkus und Batterien, die in den Ländern der Europäischen Union verkauft werden und die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen. In Ländern außerhalb der Europäischen Union können davon abweichende Bestimmungen für die Entsorgung von Akkus und Batterien gelten.

13 KUNDENDIENST/SERVICE

Bei Fragen zu Garantie, Reparatur oder Ersatzteilen wenden Sie sich bitte an Ihre nächstgelegene AL-KO Servicestelle. Diese finden Sie im Internet unter folgender Adresse: www.al-ko.com/service-contacts

14 GARANTIE

Etwaige Material- oder Herstellungsfehler am Gerät beseitigen wir während der gesetzlichen Verjährungsfrist für Mängelansprüche entsprechend unserer Wahl durch Reparatur oder Ersatzlieferung. Die Verjährungsfrist bestimmt sich jeweils nach dem Recht des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde.

Unsere Garantiezusage gilt nur bei:

■ Beachten dieser Betriebsanleitung
Sachgemäßer Behandlung
■ Verwenden von Original-Ersatzteilen

Die Garantie erlischt bei:

■ Eigenmächtigen Reparaturversuchen
■ Eigenmächtigen technischen Veränderungen
Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung

Von der Garantie ausgeschlossen sind:

Lackschäden, die auf normale Abnutzung zurückzuführen sind
■ Verschleißteile, die auf der Ersatzteilkarte mit Rahmen (x) gekennzeichnet sind

Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf durch den ersten Endabnehmer. Maßgebend ist das Datum auf dem Kaufbeleg. Wenden Sie sich bitte mit dieser Erklärung und dem Original-Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kundendienststelle. Die gesetzlichen Mängelansprüche des Käufers gegenüber dem Verkäufer bleiben durch diese Erklärung unberührt.

15 ORIGINAL-EU-/EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklären hiermit in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt in der auf dem Markt vertriebenen Form die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, der EU-Sicherheitsstandards und die produktspezifischen Standards erfüllt.

Produkt

Akku-Rasenmäher

Seriennummer

G1043011

Typ

42.9 Li

42.9 Li SP

46.9 Li SP

Schallleistungspegel

EN ISO 3744

gemessen / garantiert

42.9 Li:

93,3 dB(A) / 96 dB(A)

42.9 Li SP:

93,3 dB(A) / 96 dB(A)

46.9 Li SP:

94,2 dB(A) / 96 dB(A)

Hersteller

AL-KO Geräte GmbH

Ichenhauser Str. 14

D-89359 Kötz

EU-Richtlinien

2006/42/EG

2014/30/EU

2000/14/EG

2011/65/EU

Konformitätsbewertung

2000/14/EG Anhang VI

Benannte Stelle

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 München

Deutschland

NB-Nr.: 0036

Dokumentations-Bevollmächtigter

Andreas Hedrich

Ichenhauser Str. 14

D-89359 Kötz

Harmonisierte Normen

EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 60335-2-77:2010

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 62233:2008

AL-KO 42.9 Li - Harmonisierte Normen - 1

Dr. Wolfgang Hergeth

Managing Director

TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE

Contents

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 Munich

Germany

NB no.: 0036

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 München

Duitsland

NB-nr.: 0036

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 Munich

Allemagne

N° NB : 0036

Responsable de la documentation

Andreas Hedrich

Ichenhauser Str. 14

D-89359 Kötz

Normes harmonisées

EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 60335-2-77:2010

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 62233:2008

AL-KO 42.9 Li - Normes harmonisées - 1

Dr. Wolfgang Hergeth

Managing Director

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 Múnich

(Alemania)

N.° NB: 0036

Normas armonizadas

EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 60335-2-77:2010

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 62233:2008

AL-KO 42.9 Li - Normas armonizadas - 1

Dr. Wolfgang Hergeth

Managing Director

TRADUZIONE DEL MANUALE PER L'USO ORIGINALE

Sommario

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 Monaco

Germania

N. NB: 0036

Norme armonizzate

EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 60335-2-77:2010

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 62233:2008

AL-KO 42.9 Li - Norme armonizzate - 1

Dott. Wolfgang Hergeth

Managing Director

PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL

Kazalo vsebine

1 K tem navodilom za uporabo .... 123

1.1 Simboli na naslovnici.... 123
1.2 Razlaga znakov in opozorilne besede124

2 Opis izdelka 124

2.1 Namenska uporaba.... 124
2.2 Možna predvidljiva napačna raba .....124
2.3 Preostala tveganja ....124
2.4 Varnostne naprave in zaščita.... 124
2.5 Simboli na napravi.... 125
2.6 Obseg dobave.... 125
2.7 Pregled izdelka (01) 125

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 München

Deutschland

Št. priglašenega organa (NB):

0036

Usklajeni standardi

EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 60335-2-77:2010

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 62233:2008

AL-KO 42.9 Li - Usklajeni standardi - 1

Dr. Wolfgang Hergeth, generalni direktor

PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA ZA UPORABU

Sadržaj

1 Informacije o Uputama za uporabu...... 141

1.1 Simboli na naslovnoj stranici.... 142
1.2 Objasnjenja oznaka i signalnih riječi .. 142

2 Opis proizvoda.... 142

2.1 Namjenska uporaba 142
2.2 Moguća predvidiva nepravilna uporaba 142
2.3 Ostali rizici.... 142
2.4 Sigurnosni i zaštitni uređaji .....142
2.5 Simboli na uređaju ....143
2.6 Opseg isporuke 143
2.7 Pregled proizvoda (01).... 143

3 Sigurnosne napomene.... 144

3.1 Sigurnosne napomene za kosilicu .....144

3.1.1 Obuka 144
3.1.2 Pripremne mjere 144
3.1.3 Rukovanje.... 145
3.1.4 Održavanje i skladištenje...... 146

3.2 Opterećenje vibracijama .....146
3.3 Izloženost buci .....148
3.4 Sigurnosne napomene za akumulator i punjač.... 148

4 Montaža 148

5 Puštanje u rad.... 148

5.1 Punjenje akumulatora (05) 148
5.2 Provjera razine napunjenosti akumulatora (07).... 149
5.3 Stavljanje i vađenje akumulatora (08) 149
5.4 Uključivanje i isključivanje napaja- nja (09) 150

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 München

Njemačka

AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz

Dyrektywy UE

2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC
2011/65/EU

Ocena zgodności

2000/14/EC Annex VI
TÜV Industrieservice GmbH
TÜV SÜD Gruppen
Westendstraße 199
80686 München
Niemcy
Nr NB: 0036

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 München

Německo

Č.NB: 0036

Harmonizované normy

EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 60335-2-77:2010

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 62233:2008

AL-KO 42.9 Li - Harmonizované normy - 1

Dr. Wolfgang Hergeth

Managing Director

PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU NA POUŽITIE

Obsah

1 O tomto návode na použitie.... 196

1.1 Symboly na titulnej strane ..... 197
1.2 Vysvetlenie symbolov a signálne slo- vá 197

2 Popis výrobku 197

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 München

Nemecko

NB-Nr.: 0036

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 München

Németország

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 München

Tyskland

NB-nr.: 0036

Ansvarlig for dokumentationen

Andreas Hedrich

Ichenhauser Str. 14

D-89359 Kötz

Harmoniserede standarder

EN 60335-1:2012/A11:2014

EN 60335-2-77:2010

EN 55014-1:2017

EN 55014-2:2015

EN 62233:2008

AL-KO 42.9 Li - Harmoniserede standarder - 1

Dr. Wolfgang Hergeth

Managing Director

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 München

Tyskland

NB-nr: 0036

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 München

Tyskland

Kontrollorgannr.: 0036

AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 D-89359 Kötz

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 München

Saksa

NB-nro: 0036

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 München

Vokietija

NB Nr.: 0036

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 München

Vācija

NB Nr.: 0036

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 Мюнхен

Германия

Homep NB: 0036

TÜV Industrieservice GmbH

TÜV SÜD Gruppen

Westendstraße 199

80686 Мюнхен

Німеччина

Номер NB: 0036

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AL-KO

Modell : 42.9 Li

Kategorie : Rasenmäher