42.9 Li - Kosačka na trávu AL-KO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 42.9 Li AL-KO vo formáte PDF.
Otázky používateľov k 42.9 Li AL-KO
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 42.9 Li - AL-KO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 42.9 Li značky AL-KO.
NÁVOD NA OBSLUHU 42.9 Li AL-KO
3.2 Vibračné zaťaženie 202
3.3 Zat'aženie hlukom 203
3.4 Bezpečnostné upozornenia pre akumulátor a nabíjačku.... 203
4 Montáž 203
5 Uvedenie do prevádzky 204
5.1 Nabitie akumulátora (05)...... 204
5.2 Určenie stavu nabitia akumulátora (07).... 204
5.3 Vloženie a vybratie akumulátora (08). 205
5.4 Pripojenie a odpojenie elektrického napájania (09) 205
6 Obsluha 205
6.1 Nastavenie výšky kosenia (10) ...... 206
6.2 Naštartovanie a zastavenie moto-
ra (11).... 206
6.3 Kosenie so zberným košom na trávu (12, 13).... 206
6.4 Pripojenie a odpojenie pohonu kolies (14) 207
6.5 Mulčovanie mulčovacím klinom [46.9 Li SP] (15, 16)....207
7 Pokyny k práci....207
8 Údržba a starostlivosť .....208
8.1 Pravidelné údržbové práce......208
8.2 Čistenie zariadenia a mechanizmu kosenia ....208
8.3 Kontrola a výmena rezacieho noža ....208
8.4 Nastavenie bowdenového lanka po-
honu kolies (voliteľné) (17) ......208
8.5 Opravy ......209
11.1 Skladovanie akumulátorovej kosačky (18) 211
11.2 Uskladnenie akumulátora a nabíjačky 211
12 Likvidácia....211
13 Zákaznícky servis....212
14 Záruka 213
15 Preklad originálu EÚ/ES vyhlásenia o zhode....213
1 O TOMTO NÁVODE NA POUŽITIE
U nemeckej verzie sa jedná o originálny návod na použitie. Všetky ostatné jazykové verzie sú preklady originálneho návodu na použitie.
Návod na obsluhu si uschovajte vždy tak, aby ste si ho mohli prečítat', ked' budete potrebovať nejakú informáciu k zariadeniu.
Zariadenie postupujte d'alším osobám len spolu s týmto návodom na obsluhu.
■ Prečítajte si a dbajte na bezpečnostné a výstražné pokyny v tomto návode na použitie.
1.1 Symboly na titulnej strane
Symbol Význam

Je bezpodmienečne potrebné, aby ste si pred uvedením zariadenia do prevádzky starostlivo prečítali tento návod na použitie. Je to predpoklad pre bezpečnú prácu a bezporuchové zaobchádzanie.

Návod na použitie

Lítium-iónové batérie likvidujte opatrne! Dodržiavajte najmä pokyny pre dopravu, skladovanie a likvidáciu v tejto príručke!
1.2 Vysvetlenie symbolov a signálne slová

NEBEZPEČENSTVO!
Upozornenie na bezprostredne hroziacu nebezpečnú situáciu, ktorá má – v prípa-de, že sa jej nepredíde – za následok smrt alebo t'ažké zranenie.

VAROVANIE!
Upozornenie na potenciálne hroziacu nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla mat' – v prípade, že sa jej nepredíde – za následok smrt' alebo t'ažké zranenie.

POZOR!
Upozornenie na potenciálne hroziacu nebezpečnú situáciu, ktorá by mohla mat' – v prípade, že sa jej nepredíde – za následok l'ahké alebo stredne t'ažké zranenie.
POZOR!
Upozornenie na situáciu, ktorá by mohla mat' – v prípade, že sa jej nepredíde – za následok vecné škody.

UPOZORNENIE
Špeciálne pokyny pre lepšiu zrozumitel'nost' a zaobchádzanie.
2 POPIS VÝROBKU
2.1 Používanie v súlade s určením
Toto zariadenie je určené na kosenie trávnika v súkromných priestoroch a smie sa používať len na suché kosenie.
Iné alebo rozsiahlejšie používanie platí za v rozpore s určeným účelom. Pracovať s prístrojom sa smie len vtedy, keď je úplne zmontovaný.
Tento prístroj je určený výlučne pre použitie v súkromnej oblasti. Na každé iné použitie, ako aj na nedovolené prestavby a nadstavby sa pozerá ako na použitie v rozpore s účelom a má za následok prepadnutie záruky, ako aj stratu zhody (označenie CE) a odmietnutie akejkol'vek zodpovednosti voči škodám používatel'a alebo tretej osoby zo strany výrobcu.
2.2 Možné predvídateľné chybné použitie
Prístroj nie je koncipovaný na komerčné používanie vo verejných parkoch a športových areáloch, ako ani na používanie v polnohospodárstve a lesníctve.
Zariadenie nepoužívajte počas dažďa alebo ak je trávnik vlhký.
- Bezpečnostné zariadenia sa nesmú demon-
tovat' alebo premost'ovat'.
2.3 Zvyškové riziká
Aj pri správnom používaní prístroja vždy zostáva určité zvyškové riziko, ktoré sa nedá vylúčit'. Z druhu a konštrukcie prístroja môžu podľa spôsobu použitia vyplývat' nasledujúce potenciálne nebezpečenstvá:
■ odhodenie skoseného materiálu, zeminy a malých kameňov,
■ vdychovanie častíc narezaného materiálu, ak sa nenosí ochrana dychu,
■ nebezpečenstvo zranenia porezaním pri za- sahovaní do otáčajúceho sa rezného noža.
2.4 Bezpečnostné a ochranné zariadenia

VAROVANIE!
Nebezpečenstvo zranenia
Chybné a mimo prevádzku uvedené bezpečnostné a ochranné zariadenia môžu viest' k vážnym zraneniam.
- Nechajte chybné bezpečnostné a ochranné zariadenia opravit'.
Tieto bezpečnostné a ochranné zariadenia nikdy neodstavujte mimo prevádzku.
Kľúčový spínač s bezpečnostným zástrčným klúčom
Aby sa zabránilo neúmyselnému zapnutiu zariadenia, je toto opatrené bezpečnostným zástrčným klúčom. Po vypnutí a pred údržbou musí byt bezpečnostný zástrčný klúč vždy vytiahnutý.
Bezpečnostný strmeň
Zariadenie je vybavené bezpečnostným strmeňom. V prípade nebezpečenstva pustite bezpečnostný strmeň. Motor a mechanizmus kosenia sa zastavia.
Štartovacie tlačidlo
Aby ste mohli motor zapnút pomocou bezpečnostného strmeňa, musíte najprv stlačit štartovacie tlačidlo.
Zachytávací kryt
Zachytávací kryt chráni pred časťami rezaného materiálu a kameňmi, ktoré môžu byť vymrštené.
Nebezpečenstvo v dôsledku vymrš-t'ovaných predmetov!

Tretie osoby nepúšt'ajte do nebezpečnej oblasti!

Ruky a nohy držte mimo mechanizmu kosenia!

Pre prácami na prístroji vždy vytiah-nite bezpečnostný zástrčný klúč!
Symbol Význam

Rezný nôž sa po vypnutí prístroja ešte točí d'alej. Rezného noža sa dotknite až po zastavení všetkých častí prístroja!

V daždi prístroj nepoužívajte a ne- nechajte vo vol'nom priestranstve!

Nie je relevantné, používa sa len pri elektrických alebo benzínových kosačkách.

Nie je relevantné, používa sa len pri elektrických alebo benzínových kosačkách.

Nie je relevantné, používa sa len pri elektrických alebo benzínových kosačkách.

Nie je relevantné, používa sa len pri elektrických alebo benzínových kosačkách.
2.6 Rozsah dodávky

UPOZORNENIE
Akumulátor a nabíjačka sú súčast'ou dodávky len v prípade určitých výrobných čísel, pozri technické údaje na začiatku tohto návodu na obsluhu.
K modelu 46.9 Li SP môže byť ako príslušenstvo dodatočne objednaný mulčovací klin.
2.7 Prehl'ad výrobku (01)
Prehl'ad o výrobku (01) dáva prehl'ad o prístroji.
Č. Konštrukčná čast'
01/1 Štartovacie tlačidlo
01/4 Spínací strmeň pre pohon kolies*
01/5 Zberný kôš na trávu
01/6 Žací mechanizmus
01/7 Šachta akumulátora
Č. Konštrukčná čast'
01/8 Nastavenie výšky kosenia
01/9 Zachytávací kryt
01/10 Ukazovatel' naplnenia
01/13 Bezpečnostný zástrčný klúč pre klúčový spínač v priečinku akumulátora
** Podl'a čísla výrobku, pozri technické údaje.
*** Pre model 46.9 Li SP dostupný ako príslušenstvo.
3 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

NEBEZPEČENSTVO!
Neznalost bezpečnostných pokynov a návodu k obsluhe môže spôsobit naj- vážnejšie zranenia a dokonca usmrtenie.
Pred použitím zariadenia zohl'adnite všetky bezpečnostné pokyny a návod k obsluhe tohto návodu na použitie, ako aj návody na použitie, na ktoré sa poukazuje.
Všetky dodané dokumenty uschovajte pre budúce použitie.
■ Pozorne si prečítajte návod na obsluhu. Oboznámte sa s nastavitelnými čast'ami a správnym používaním stroja.
Nikdy nenechajte, aby kosačku na trávu používali deti alebo iné osoby, ktoré sa ne-
oboznámili s obsahom návo- du na obsluhu.
Deti by mali byt' po dozo-rom, aby sa nehrali so strojom.
- Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti.
Miestne ustanovenia môžu stanovovať minimálny do- volený vek pre používate- l’ov.
Tento stroj môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo rozumovými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o bezpečnom používaní stroja a rozumejú z toho vyplývajúcemu nebezpečenstvu.
Nikdy nekoste, ak sú nablízku osoby, predovšetkým deti alebo zvieratá.
■ Myslite na to, že za zranenia iných osôb alebo poškodenie ich majetku zodpovedá používateľ stroja.
■ Zariadenie neobsluhujte pod vplyvom alkoholu, drog alebo liekov.
3.1.2 Prípravné opatrenia
■ Počas prevádzky stroja noste vždy pevnú obuv a dlhé nohavice. Stroj nikdy neprevádz-
kujte bosý alebo v l'ahkých sandáloch. Vyhýbajte sa noseniu vol'ného oblečenia alebo oblečenia s visiacimi šnúrami a pásmi.
■ Skontrolujte terén, na ktorom sa má stroj použit' a odstráňte všetky predmety, ktoré môže stroj zasiahnut' a odhodit'.
Pred použitím stroja vždy skontrolujte, či rezný nôž, upevňovací čap a celá kosia- ca jednotka nie je opotrebova- ná alebo poškodená. Opotre- bovaný alebo poškodený rez- ný nôž a upevňovací čap smú byť vymenené len ako sada, aby sa zabránilo nevyváže- nosti. Opotrebované alebo po- škodené výstražné štítky mu- sia byť vymenené.
3.1.3 Obsluha
■ Koste len pri dennom svetle alebo pri dobrom umelom osvetlení.
- Vyhýbajte sa používaniu stroja – ak je to možné – na mokrej tráve.
■ Na svahoch vždy dbajte na stabilný postoj.
■ Zariadenie posúvate len krokovou rýchlost'ou.
Koste kolmo na smer sklonu, nikdy nie smerom hore alebo dole.
- Pri zmene smeru pohybu na svahoch bud’te zvlášť opatrný.
■ Nekoste na príliš strmých sva-hoch. - Pri otočení kosačky alebo jeho pritiahnutí k sebe bud'te zvlášť opatrný.
- Ak sa kosačka na trávu musí naklonit' kvôli preneseniu nad inou plochou, než tráva a pri presúvaní kosačky na kosenú plochu a z kosenej plochy za-stavte rezný nôž (rezné nože).
■ Stroj nikdy nepoužívajte s poškodenými ochrannými prvkami či ochrannými mrežami alebo bez namontovaných ochranných prvkov, napr. odrážacieho plechu a/alebo čas-tí na zachytenie trávy. Poško-dené ochranné prvky a kryty je potrebné vymenit', chýbajú-ce ochranné zariadenia a kry-ty je potrebné správne nasa-dit'.
■ Motor naštartujte opatrne a v súlade s pokynmi výrobcu. Dbajte na dostatočnú vzdiale-nosť nôh od rezného noža (rezných nožov). - Pri naštartovaní motora kosačka nesmie byť naklonená, iba v prípade, ak musí byť kosačka počas štartovania nadvihnutá. V tomto prípade kosačku nakloňte len natol’ko,
nakol'ko je to nevyhnutne potrebné a nakláňajte len tú stranu, ktorá je d'alej od obslu-hujúcej osoby.
- Ak stojíte pred odpadovým kanálom, motor nenaštartujte.
■ Ruky a nohy nezasúvajte pod otáčajúce sa časti. Vždy sa držte d'alej od výstupného otvoru.
■ Zariadenie nikdy nedvíhajte alebo neprenášajte s bežiacim motorom.
■ Motor vypnite a vytiahnite bezpečnostný klúč. Skontrolujte, či sa úplne zastavili všetky pohybujúce sa časti:
■ vždy, ked' opustíte kosačku,
pred uvoľnením zaseknutých predmetov alebo odstránením upchatia výstupného kanálu,
pred kontrolou, vyčistením kosačky alebo vykonávaním prác na kosačke,
po zasiahnutí cudzieho te-
lesa. Pred opätovným
spustením kosačky a po-
kračovaním práce s kosač-
kou skontrolujte, či kosačka
nie je poškodená a vykonajte potrebné opravy.
- Ak kosačka začne neobvykle silno vibrovať, je potrebná okamžitá kontrola:
■ hl'adajte poškodenia,
■ vykonajte potrebnú opravu poškodených častí,
■ postarajte sa o to, aby boli všetky matice, čapy a skrutky pevne dotiahnuté.
■ S prístrojom nepracujete v prípade nepriaznivých poveternostných podmienok, hlavne v daždi alebo v prípade blížiacej sa búrky.
3.1.4 Údržba a skladovanie
■ Postarajte sa o to, aby boli všetky matice, čapy a skrutky pevne dotiahnuté a aby bolo zariadenie v bezpečnom pracovnom stave.
■ Pravidelne kontrolujte, či jednotka na zachytenie trávy nie je opotrebená alebo nestratila svoju funkčnost'.
■ Z bezpečnostných dôvodov vymeňte opotrebované a poškodené časti.
- Dbajte na to, že v prípade strojov s viacerými reznými nožmi pohyb jedného rezného noža môže viest' k otáčaniu ostatných rezných nožov.
- Pri nastavení stroja dbajte na to, aby vaše prsty neboli zovreté medzi pohybujúcimi sa
reznými nožmi a stojacími časťami stroja.
■ Pred odložením stroja nechajte motor vychladnút'.
- Pri údržbe rezného noža dbajte na to, že sa rezací nôž môže pohybovať dokonca aj vtedy, keď je zdroj napätia odpojený.
■ Z bezpečnostných dôvodov vymeňte opotrebované a poškodené časti. Používajte originálne náhradné diely a príslušenstvo.
3.2 Vibračné zaťaženie
■ Nebezpečenstvo vibrácií Skutočná hodnota vibračnej emisie pri použití prístroja sa môže líšit' od výrobcom uvedenej hodnoty. Pred použitím, resp. počas používania zohl'adnite nasledujúce ovplyvňujúce faktory:
■ Je prístroj použitý v súlade s jeho určením?
Je materiál rezaný, resp. opracovaný správnym spô- sobom?
■ Je prístroj v riadnom prevádzkovom stave?
Je rezný nástroj riadne na- ostrený, resp. je namontovaný správny rezný nástroj?
Sú držiaky a prípadné protivibračné držiaky namontované a sú pevne spojené s prístrojom?
Zariadenie používajte len pri otáčkach motora, ktoré sú potrebné na vykonanie danej práce. Vyhýbajte sa používa- niu maximálneho počtu otá- čok, aby ste znížili hluk a vib- rácie.
V prípade nesprávneho použitia a údržby sa môže zvýšit hlučnosť a vibrácia zariadenia. To vedie k poškodeniu zdravia. V tomto prípade zariadenie okamžite vypnite a nechajte ho opravit’ v autorizovanom servise.
■ Stupeň vibračného zaťaženia závisí od vykonávanej práce, resp. použitia zariadenia. Odhadnite toto zaťaženie a zaraďte dostatočné pracovné pre-stávky. Týmto sa podstatne zníži vibračné zaťaženie po- čas celej pracovnej doby.
- Pri dlhšom používaní je používatel' vystavený vibráciám, čo môže spôsobit' obehové problémy („biele prsty“). Za účelom zníženia tohto rizika noste pracovné rukavice a udržiavajte ruky teplé. Ak zbadáte symptómy „bielych prstov“, okamžite vyhl'adajte lekársku
pomoc. K týmto symptómom patria: necitlivost', strata citlivosti, mravčenie, svrbenie, bolest', strata sily, zmena farby alebo stavu pokožky. Týmito symptómami sú spravidla postihnuté prsty, dlane alebo tep. Pri nízkych teplotách je nebezpečenstvo väčšie.
Počas pracovného dňa zaradte dlhšie prestávky, aby ste si odpočinuli od hluku a vibrácií. Prácu naplánujte tak, aby použitie zariadení so silnými vibráciami bolo rozdelené na viac dní.
Ak sa počas používania zariadenia necítite dobre alebo zbadáte zmenu farby pokožky na rukách, okamžite prerušte prácu. Zarad'te dostatočné pracovné prestávky. Bez dostatočných pracovných prestávok môže dôjst' k vibračnému syndrómu dlaní a paží.
Minimalizujte riziko vystavenia vibráciám. Zariadenie ošetrujte podľa pokynov návodu na použitie.
V prípade častého používania zariadenia kontaktujte obchodného zástupcu ohľadom zabezpečenia protivibračného príslušenstva (napr. držiaky).
- Vyhýbajte sa používaniu prístroja pri teplotách do 10 °C.
V pracovnom pláne určite, ako sa má obmedzit' vibračné zaťaženie.
3.3 Zat'aženie hlukom
Pri práci s týmto zariadením sa nedá vyhnút' určitému zaťaženiu hlukom. Hlučné práce vykoná- vajte v povolených a na to urče- ných obdobiach. Dodržiavajte aj prípadné oddychové časy a vy- konávanie prác obmedzte na ne- vyhnutnú dobu. V záujme Vašej osobnej ochrany a ochrany osôb, ktoré sa zdržiavajú v blíz- kosti, sa musí nosit' vhodná ochrana sluchu.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny k akumulátoru a nabíjačke v samostatných návodoch na prevádzku.
Pozri:
Montáž: Pozri obrázky (02) až (04).

VAROVANIE!
Nebezpečenstvá v dôsledku nekom- pletnej montáže!
Používanie nekompletne zmontovaného zariadenia môže viest' k vážnym zraneniam.
Zariadenie používajte iba v prípade, že je kompletne zmontované!
Akumulátor vkladajte do zariadenie iba vtedy, ak je zariadenie kompletne zmontované!
Pred zapnutím skontrolujte všetky bezpečnostné a ochranné zariadenia, či sú k dispozícii a či sú funkčné!
5 UVEDENIE DO PREVÁDZKY
5.1 Nabitie akumulátora (05)

UPOZORNENIE
Akumulátor a nabíjačka sú súčasťou dodávky len v prípade určitých výrobných čísel, pozri technické údaje na začiatku tohto návodu na obsluhu.
Môžete použit' nasledovné lítium-iónové akumulátory a nabíjačky od spoločnosti AL-KO:
| Lítium-iónový akumulátor | B150 Li (B05-3640) 113280 |
| Lítium-iónový akumulátor | B200 Li (B05-3650) 113524 |
| Nabíjačka C130 Li (C05-4230) 113281 | |
Akumulátor je čiastočne nabitý. Pred prvým použitím akumulátor úplne nabite. Akumulátor sa môže nabíjať v akomkol'vek stave nabitia. Prerušenie nabíjania akumulátoru neškodí.

UPOZORNENIE
Podrobné informácie nájdete v samostatných návodoch na použitie akumulá-tora a nabíjačky.

POZOR!
Nebezpečenstvo požiaru pri nabíjaní!
Na základe ohriatia nabíjačky vzniká nebezpečenstvo vzniku požiaru, ak sa postaví na l'ahko zápalný podklad a nie je dostatočne vetraná.
Nabíjačku umiestnite vždy na nehorľavý podklad a používajte ju v nehorľavom prostredí.
Ak je k dispozícii: Udržujte vetraciu drážku vol'nú.
- Vložte akumulátor (05/1) do nabíjačky (05/2) a zapojte sieťovú zástrčku (05/3) do elektrickej zásuvky. Nabíjanie začne a LED kontrolka pre zobrazenie prevádzkového stavu (05/4) bliká na zeleno.
- Sledujte LED (05/4). Nabíjanie trvá cca 1,5 – 2,0 hodiny pri plnom nabití. Nabíjanie sa skončí automaticky, keď je akumulátor plne nabitý. LED kontrolka (05/4) potom svieti stále na zeleno.
- Sieťovú zástrčku (05/3) odpojte vtedy, ked' LED kontrolka (05/4) trvalo svieti stále na zeleno.
- Stlačte a držte stlačené tlačidlo so západkou na spodnej strane akumulátora.
- Akumulátor (05/1) vytiahnite z nabíjačky (05/2).
Zobrazenie stavu na nabíjačke (06)
LED kontrolka (06/1) na nabíjačke signalizuje stav nabitia akumulátora a prevádzkový stav nabíjačky. Symboly (06/2) na nabíjačke znázorňujú tieto stavy:
| Symbol | LED a stav nabíjania |
| LED kontrolka svieti na zeleno: Aku-mulátor je úplne nabitý. | |
| LED kontrolka bliká na zeleno: Aku-mulátor sa nabíja. | |
| LED kontrolka svieti na červeno: V nabíjačke sa nenachádza žiaden akumulátor. | |
| LED kontrolka bliká na červeno: Akumulátor je píliš horúci, a preto sa nenabíja. |
5.2 Určenie stavu nabitia akumulátora (07)
Na prednej strane akumulátora sa nachádza ovládací panel s jedným tlačidlom (07/1) a LED
kontrolkami, ktoré ukazujú stavu nabitia (07/2 po 07/5).
- Stlačte tlačidlo (07/1). Ukazovatele stavu nabitia svietia v závislosti od stavu nabitia akumulátora.
- Zistite stav nabitia, pozri časť „Ukazovatele stavu nabitia na akumulátore“.
Ukazovatele stavu nabitia na akumulátore
| LED kon-trolky | Stav nabitia |
| Zelená (07/2) | Akumulátor je úplne nabitý, tzn. na 100 %. |
| Zelená (07/3) | Akumulátor je nabitý cez 50 %. |
| Zelená (07/4) | Akumulátor je nabitý na menej ako 50 %. |
| Červená (07/5) | Akumulátor je úplne vybitý alebo je akumulátor prehriaty/podchla-dený. |
5.3 Vloženie a vybratie akumulátora (08)
POZOR!
Nebezpečenstvo poškodenia akumulátora
Ak sa akumulátor po použití ponechá v zariadení, môže to spôsobit' poškodenie akumulátora.
Bezprostredne po použití akumulá-tora vyberte akumulátor zo zariade-nia a uskladnite tak, aby bol chráne-ný pred mrazmi.
■ Akumulátor až bezprostredne pred začatím práce vložte do zariadenia.
Vloženie akumulátora
- Vyklopte (08/a) kryt (08/1) priečinka akumulá-tora.
- Akumulátor (08/2) zhora zasuňte do priečinka akumulátora tak, aby sa zachytil (08/b).
- Zatvorte kryt priečinka pre akumulátor.
Vybratie akumulátora
5.4 Pripojenie a odpojenie elektrického napájania (09)
Pomocou bezpečnostného zástrčného klúča klúčového spínača v priečinku akumulátora je možné zapnút a vypnút elektrické napájanie celého zariadenia.

VAROVANIE!
Nebezpečenstvo zranenia
Neúmyselné zapnutie môže viest' k vážnym zraneniam.
- Vyklopte (09/a) kryt (09/1) priečinka akumulá-tora.
- Zasuňte (09/b) bezpečnostný zástrčný klůč (09/2). Tým je zariadenie napájané prevádzkovým napätím, nezačína ale ešte pracovať.
- Sklopte kryt priečinka akumulátora.
- Zapnutie zariadenia: Naštartujte motor pozri Kapitola 6.2 "Naštartovanie a zastavenie motora (11)", strana 206.
- Vyberte bezpečnostný zástrčný klúč (09/2).
- Bezprostredne po použití akumulátora vyber-te akumulátor zo zariadenia, nabite ho a uskladnite ho tak, aby bol chránený pred mrazmi. Akumulátor až bezprostredne pred nasledujúcim použitím vložte do zariadenia.
6 OBSLUHA

VAROVANIE!
Nebezpečenstvá v dôsledku nekom- pletnej montáže!
Používanie nekompletne zmontovaného zariadenia môže viest' k vážnym zraneniam.
Zariadenie používajte iba v prípade, že je kompletne zmontované!
Akumulátor vkladajte do zariadenie iba vtedy, ak je zariadenie kompletne zmontované!
Pred zapnutím skontrolujte všetky bezpečnostné a ochranné zariadenia, či sú k dispozícii a či sú funkčné!
6.1 Nastavenie výšky kosenia (10)

POZOR!
Nebezpečenstvo zranenia porezaním pri zasahovaní do bežiaceho mechanizmu kosenia.
Výšku rezania nastavte len pri vypnutom motore a stojacom žacom mechanizme.
Ak chcete nastavit menšiu výšku kose-nia, posuňte páku smerom k predným ko-lesám(10/b), minimálna výška 1: 3 cm
Ak chcete nastavit' väčšiu výšku kosenia, posuňte páku smerom k zadným kole-sám(10/c), maximálna výška 6: 7,5 cm
- Uvol'nite páku, aby sa zafixovala pri požadovanej výške.
6.2 Naštartovanie a zastavenie motora (11)
POZOR!
Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia
Viacnásobným krátko za sebou nasledujúcim zapínaním a vypínaním dochádza k poškodeniu motora a rezacieho mechanizmu.
■ Motor zapínajte len vtedy, ked' mechanizmus kosenia nie je v pohybe.
Naštartovanie motora
- Stlačte štartovacie tlačidlo (11/1) a držte ho stlačený (11/a).
- Bezpečnostný strmeň (11/2) pritiahnite (11/b) k vodiacej tyči (11/3). Zapnite motor a mechanizmus kosenia.
- Pustite štartovacie tlačidlo (11/1) a držte pritom bezpečnostný strmeň (11/2).

UPOZORNENIE
- Pustite bezpečnostný strmeň (11/2). Rukovát' alebo strmeň sa automaticky posunie do nu-lovej polohy.
Pri siahnutí do dobiehajúceho mechanizmu kosenia hrozí nebezpečenstvo zranenia porezaním.
■ Počkajte, kým sa mechanizmus kosenia zastaví.
6.3 Kosenie so zberným košom na trávu (12, 13)
Prístroj sa dá prevádzkovat' so zberným košom alebo bez zberného koša na trávu.
Zavesenie zberného koša na trávu
- Vypnite motor pozri Kapitola 6.2 "Naštartovanie a zastavenie motora (11)", strana 206.
- Zdvihnite (12/a) zachytávací kryt (12/1).
- Zaveste (12/b) zberný kôš na trávu (12/2).
- Pustite zachytávací kryt.
Kontrola stavu naplnenia (13)
Látka (13/1) signalizujúce stav naplnenia sa pri kosení vydúva smerom hore (13/a) pôsobením prúdu vzduchu. Ak sa zberný kôš na trávu naplní, látka poklesne. Zberný kôš na trávu sa musí vyprázdnit'.
Zvesenie a vyprázdnenie zberného koša na trávu

POZOR!
Nebezpečenstvo zranenia porezaním pri zasahovaní do bežiaceho mechanizmu kosenia.
Kôš na trávu odoberajte len vtedy, keď je mechanizmus kosenia zastavený.

UPOZORNENIE
Pri vyprázdňovaní koša na trávu vyčist'te aj vyfukovacie otvory ukazovateľa naplnenia, aby mohol aj nad'alej bezproblémovo fungovat'.
- Vypnite motor pozri Kapitola 6.2 "Naštartovanie a zastavenie motora (11)", strana 206.
- Zdvihnite zachytávací kryt (12/1).
- Zberný kôš na trávu (12/2) nadvihnite a vyberte ho smerom dozadu.
-
Vyprázdnite zberný kôš na trávu.
-
Vyčistite vyfukovacie otvory (13/2) pod látkou ukazovatel'a naplnenia.
- Zaveste zberný kôš (pozri vyššie).
6.4 Pripojenie a odpojenie pohonu kolies (14)

UPOZORNENIE
Pohon kolies je možné pripojit' len, ak motor beží.
Pripojenie pohonu kolies
- Zapnite zariadenie a naštartujte motor.
- Spínací strmeň pohonu kolies (14/1) pritlačte k vodiacej tyči (14/2) a podržte (14/A). Spínací strmeň pohonu kolies sa zaistí.
Odpojenie pohonu kolies
- Pustite (14/b) spínací strmeň pohonu kolies (14/1). Rukováť alebo strmeň sa automaticky posunie do nulovej polohy.
6.5 Mulčovanie mulčovacím klinom [46.9 Li SP] (15, 16)
Pri mulčovaní sa nakosený materiál nezbiera, ale zostáva na trávniku. Mulč chráni pôdu pred vysušením a zásobuje ju výživnými látkami. Najlepšie výsledky sa dosiahnu pravidelným kosením o cca 2 cm. Len mladá tráva s mäkkým tkanivom listov rýchlo zhnije.
Výška trávy pred mulčovaním: max. 8 cm
Výška trávy po mulčovaní: min. 4 cm
![AL-KO 42.9 Li - Mulčovanie mulčovacím klinom [46.9 Li SP] (15, 16) - 1](/content/2026/04/721536/images/60c17f039b0d042f99f8d27526edb51c051d45d4388cc471bd683b9f3008bfcb.jpg)
UPOZORNENIE
Rýchlost' pohybu prispôsobte mulčovaniu, nepohybujte sa príliš rýchlo.
Nasadenie mulčovacieho klinu

POZOR!
Nebezpečenstvo zranenia porezaním pri zasahovaní do bežiaceho mechanizmu kosenia.
■ Pre namontovaním, resp. odstráne-ním mulčovacieho klinu prístroj vyp-nite a vytiahnite bezpečnostný zá-strčný klúč.
- Vypnutie zariadenia: Bezpečnostný zástrčný klúč otočte na pozíciu 0 a vytiahnite.
- Počkajte, kým sa mechanizmus kosenia za- staví.
-
Odoberte kôš na trávu.
-
Zachytávací kryt (15/1) nadvihnite a mulčovací klin (15/2) nasad'te (15/a) do výstupnej šachty (15/3). Poistka musí zapadnút'.
POZOR!
Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia
Ak mulčovací klin nezapadne, môže sa spolu s mechanizmom kosenia poškodit'.
Dávajte pozor na to, aby poistka za- padla na svoje miesto.
Odobratie mulčovacieho klinu
Dodržujte miestne ustanovenia, kedy sa môže kosačka na trávu používať.
Dávajte pozor na predmety na tráve a odstráňte ich z pracovného priestoru.
Koste len za priaznivých podmienok viditel'nosti.
■ Koste len s ostrým rezacím nožom.
■ Zariadenie riad'te len držaním za vodiacu tyč.
So zariadením sa pohybujte len bežnou rýchlostou krokov.
Zariadenie posúvajte vždy priečne ku svahu. S kosačkou na trávu nepracujte smerom na svah a zo svahu, ako aj na svahoch so sklonom väčším ako 10°. Na svahoch pri zmene smeru práce zvýšte opatrnost.
Výkon kosenia, resp. doba chodu akumulátora
Výkon kosenia, resp. pokosená plocha, ktorú je možné pokosit', je závislá od vlastností trávnika. Faktory, napr. dĺžka, hustota trávy, zvolená výška rezu a vlhkost' trávy sa prejavia na výkone kosenia.
■ Optimálna prevádzková doba sa dosiahne častým kosením a tým udržiavaním krátkej trávy.
Časté zapínanie a vypínanie kosačky na trávu v priebehu kosenia takisto znižuje výkon kosenia spolu s neúplne nabitým akumulátorom.
Pripojenie pohonu kolies znižuje výkon kose-nia, resp. skracuje prevádzkovú dobu akumu-látora.
■ Pre optimalizáciu výkonu kosenia odporúčam trávnik často kosit', nastavit' vysokú výšku rezu a zariadením pohybovat' bežným tempom kroku.
Výkon kosenia v m² pri 100 % nabití akumulátora:
42.9 Li: max. 400 m²
42.9 Li SP: max. 400 m²
46.9 Li SP: max. 500 m²

UPOZORNENIE
Výška rezu konštantná 3—5 cm, nie viac ako polovica výšky trávy.
Kosačku nepreťažujte! Ak otáčky motora značne klesnú z dôvodu dlhej, t’ažkej trávy, zväčšte výšku rezu a koste na viackrát.
Vietor a slnko môžu trávnik po kosení vysušit, preto koste neskoro popoludní.
8 ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ

VAROVANIE!
Nebezpečenstvo zranenia porezaním pri zasahovaní do priestoru s ostrými a po- hybujúcimi sa dielmi prístroja, ako aj do priestoru rezného nástroja.
■ Postarajte sa o to, aby boli všetky matice, čapy a skrutky pevne dotiahnuté a aby bolo zariadenie v bezpečnom pracovnom stave.
Pravidelne kontrolujte funkčnost' a opotrebenie koša na trávu.
8.2 Čistenie zariadenia a mechanizmu kosenia
POZOR!
Nebezpečenstvo spôsobené vodou
Voda v zariadení spôsobuje skraty a zničenie elektrických konštrukčných prvkov.
■ Zariadenie neostrekujte vodou.
■ Na čistenie používajte výlučne metličku alebo kefku.
- Vypnite motor (pozri Kapitola 6.2 "Naštartovanie a zastavenie motora (11)", strana 206).
- Vyberte akumulátor.
- Zveste kôš na trávu.
- Prístroj preklopte na bok a mechanizmus kosenia vyčist'te pomocou metličky alebo kefy.
8.3 Kontrola a výmena rezacieho noža

VAROVANIE!
Vážne zranenia spôsobené odlietajúcimi kusmi noža
Opotrebovaný, prasknutý alebo poškodený rezný nôž sa môže zlomiť a jeho kusy sa môžu stát' nebezpečnými projektilmi.
■ Pravidelne kontrolujte, či rezný nôž nie je poškodený.
Kosačku nepoužívajte, ak je rezný nôž opotrebovaný alebo poškodený.
Tupé alebo poškodené rezné nože nechajte naostrit', resp. vymenit' v servise AL-KO alebo v autorizovanej odbornej dielni.
Aby sa zabránilo vibráciám, rezný nôž a skrutka noža musia byť vymenené vždy na- raz.
Dodatočne naostrené rezacie nože musia byt vyvážené. Nevyvážené rezacie nože spôsobujú príliš silné vibrácie a poškodenie prístroja.
8.4 Nastavenie bowdenového lanka pohonu kolies (volitel'né) (17)
Ak sa pohon kolies, ked' motor beží, nedá zapnút', je bowdenové lanko príliš dlhé a musí sa skrátit'.

POZOR!
Nebezpečenstvo zranenia
Pohyblivé diely zariadenia s ostrými hranami (napr. rezací nôž) ako aj náhle spustená kosačka na trávu môžu spôsobit' zranenia.
■ Bowdenové lanko nastavujte iba, ak je motor vypnutý.
- Zariadenie vypnite a počkajte, kým sa mechanizmus kosenia nezastaví.
- Nastavovací prvok (17/1) na bowdenovom lane otáčajte v smere šípky (17/a).
- Za účelom kontroly nastavenia naštartujte motor a pokúste zapnite pohon kolies.
- Ak pohon kolies stále nefunguje, zaneste kosačku na trávu do servisu alebo do autorizovanej odbornej dielne.
8.5 Opravy

VAROVANIE!
Riziko zranenia pre neodborné opravy
Neodborná údržba môže spôsobit' vážne zranenia a poškodenie prístroja.
Opravy môžu vykonávať len servisy spoločnosti AL-KO alebo autorizované odborné podniky!
Zákaznícky servis AL-KO vyhl'adajte v nasledovných prípadoch:
■ Motor sa už nenaštartuje.
■ Zariadenie nabehlo na prekážku.
■ Rezací nôž a/alebo hriadel' motora sú prehnuté.
■ Zariadenie vibruje a nebeží plynulo.
■ Akumulátor je vybitý alebo poškodený.
9 POMOC PRI PORUCHÁCH

POZOR!
Nebezpečenstvo zranenia
Ostré a pohybujúce sa diely prístroja môžu spôsobit' zranenia.
Pri poruchách, ktoré nie sú uvedené v tejto tabul'ke alebo ktoré nemôžete odstránit' sami, sa obrátte na náš zákaznícky servis.
| Porucha Príčina Odstránenie | ||
| Motor nebeží. Bezpečnostný zasúvací klůčnie je zasunutý do klůčového spínača. | Zasuňte bezpečnostný zasúvací klůč do klůčového spínača. | |
| Akumulátor chýba alebo nedosadá správne. | Akumulátor nasad'te správne. | |
| Akumulátor je vybitý. Akumulátor nabite. | ||
| Rezný nôž je zablokovaný. | Odstráňte príčinu zastavenia noža.Prístroj zapnite nad nízkou trávou. | |
| Kábel alebo vypínač sú chybné. | Zariadenie nepoužívajte! Vyhľadajte servisné miesto spoločnosti AL-KO. | |
| Výkon motora slabne. | Akumulátor je vybitý. Akumulátor nabite. | |
| Strihací nôž je tupý. Rezacie nože nechajte naostrit' v servisoch spoločnosti AL-KO. | ||
| Príliš veľa trávy vo vývode. | Trávu odstráňte.Vyčist'te zachytávací kryt. | |
| Motor zostane v priebehu kosenia stát'. | Strihací nôž je tupý. Rezacie nože nechajte naostrit' v servisoch spoločnosti AL-KO. | |
| Motor je preťažený. Zariadenie vypnite, postavte na rovný pod-klad alebo nízku trávu a znova naštartujte. | ||
| Zachytávací kôš na trávu nie je dosta-točne naplnený. | Trávnik je vlhký. Trávnik nechajte vyschnúť. | |
| Zachytávací kôš na trávu je upchatý. | Vyčistite mriežku koša na trávu. | |
| Príliš veľa trávy vo výstupnom kanáli alebo v telese. | ■ Vyčist’te výstupný kanál / teleso stroja ■ Upravte výšku kosenia | |
| Strihací nôž je tupý. Rezacie nože nechajte naostrit' v servisoch spoločnosti AL-KO. | ||
| Prevádzková doba akumulátora sa vý-razne znížila. | Výška kosenia je príliš malá. Nastavte väčšiu výšku kosenia. | |
| Tráva je príliš vysoká alebo veľmi vlhká. | Trávu nechajte vyschnúť a nastavte väčšiu výšku kosenia. | |
| Rýchlost' kosenia je príliš vyso-ká. | ■ Znížte rýchlost' kosenia ■ Vyčistite výstupný kanál/teleso, rezací nôž sa musí vol’ne otáčat’. | |
| Zachytávací kôš na trávu je pl-ný. | Vyprázdnite zachytávací kôš na trávu a vy-čistite výstupný kanál. | |
| Životnosť batérie uplynula. Vymeňte akumulátor. Používajte len origi-nálne príslušenstvo od výrobcu. | ||
| Akumulátor sa nedá nabít’. | Kontakty akumulátora sú zne-čistené. | Kontakty akumulátora vyčist’te nekovovým predmetom a nastriekajte sprejom na kon-takty.Pozor: Kontakty akumulátora neskratujte kovovým predmetom! |
| Akumulátor alebo nabíjačka sú chybné. | Náhradné diely objednávajte u spoločnosti AL-KO. | |
| Akumulátor je príliš horúci. Akumulátor nechajte ochladit’. | ||
10 PREPRAVA

UPOZORNENIE
Menovitá energia akumulátora je viac ako 100 Wh! Preto dodržiavajte nasledovné prepravné pokyny!
Použitý akumulátor Li-Ion podlieha právnym predpisom o nebezpečnom materiáli, môže sa
ale pri zjednodušených podmienkach prepravovat:
Súkromný používatel' môže akumulátor prepravovat' po verejných komunikáciách bez nutnosti d'alších opatrení, pokial' je správne samostatne zabalený a preprava slúži súkromným účelom.
Komerční používatelia, ktorí vykonávajú prepravu v spojení s ich hlavnou činnosťou (napr. dodávky zo stavenísk a na staveniská ale-
bo predvádzania), môžu toto zjednodušenie tiež uplatnit'.
V oboch vyššie uvedených prípadoch je potrebné nutne uskutočnit' opatrenia, aby sa zabránilo uvoľneniu obsahu. V iných prípadoch je potrebné nevyhnutne dodržiavať predpisy o nebezpečnom materiáli! V prípade nedodržania hrozia odosielatel'ovi a príp. dopravcovi značné pokuty.
Đalšie pokyny pre dopravu a odoslanie
Lítium-iónové akumulátory prepravujte, resp. odosielajte len v nepoškodenom stave!
Na prepravu akumulátora používajte výlučne originálny kartón alebo vhodný kartón pre nebezpečný materiál (nie je potrebný u akumulátorov s menšou menovitou energiou ako 100 Wh).
■ Otvorené kontakty akumulátora zalepte, aby sa zabránilo skratu.
Akumulátor v rámci balenia zaistite pred pošmyknutím, aby sa zabránilo poškodeniu akumulátora.
V priebehu prepravy, resp. odoslania zabezpečte správne označenie a dokumentáciu zásielky (napr. balíkovou službou alebo špedíciou).
Dopredu sa informujte, či je možná preprava zvoleným poskytovatel'om a informujte o zásielke.
Odporúčame vám privolat' odborníka na nebezpečný materiál pre prípravu zásielky. Dodržiavajte a prípadné d'alšie národné predpisy.
11 SKLADOVANIE
Po každom použití zariadenie dôkladne vyčist'te a – v prípade potreby – nasad'te všetky ochranné kryty. Prístroj skladujte na suchom, uzamykatel'-nom mieste, mimo dosahu detí.
11.1 Skladovanie akumulátorovej kosačky (18)

POZOR!
Nebezpečenstvo zranenia
V prípade, že je prístroj v priebehu skladovania prístupný detom alebo nepovolaným osobám, môže dôjst' k zraneniam.
Prístroj skladujte tak, aby nebol prístupný detom alebo nepovolaným osobám.
■ Prístroj skladujte len po odstránení akumulátorov.
- Vypnutie zariadenia: Vytiahnite zasúvací bezpečnostný klúč.
- Výšku kosenia nastavte na najvyšší stupeň.
- Vyberte akumulátor.
- Motor nechajte ochladit'.
- Zariadenie dôkladne vyčist'te.
- Všetky kovové časti natrite na ochranu pred koróziou tenkou vrstvou oleja alebo silikónu.
- Sklopte vodiacu tyč.
- Zariadenie skladujte na suchom, čistom mieste chránenom pred mrazom. Na ochranu pred prachom zakryte priedušnou plachtou. Aby ste zabránili akumulovaniu vlhkosti, nepoužívajte plastovú fóliu.
11.2 Uskladnenie akumulátora a nabíjačky

NEBEZPEČENSTVO!
Nebezpečenstvo výbuchu a požiaru!
K usmrteniu alebo vážnemu zraneniu osôb dôjde vtedy, ked' akumulátor vybuchne, pretože bol uskladnený pri otvorenom plameni alebo zdrojoch tepla.
Akumulátor skladujte v chlade a v suchu, nie však pri otvorenom plameni alebo zdrojoch tepla.

UPOZORNENIE
Akumulátor je počas nabíjania v nabíjačke na základe automatického rozpoznania stavu nabitia chránený pred prebíjaním a môže tak nejaký čas, nie však nastálo, ostať v nabíjačke.

UPOZORNENIE
Akumulátor skladujte na suchom, nezamízajúcom mieste, pri skladovacej teplote od 0 °C do 25 °C a v stave nabitia na cca 40 – 60 %.
Z dôvodu nebezpečenstva skratu akumulátor neskladujte v blízkosti kovových predmetov alebo premetov obsahujúcich kyselinu.
12 LIKVIDÁCIA
Pokyny k zákonu o elektrických a elektronických prístrojoch (ElektroG)

Elektrické a elektronické staré zariadenia nepatria do domového odpadu, ale je potrebné ich likvidovat' samostatne!
Staré batérie alebo akumulátory, ktoré nie sú pevne zabudované v starom prístroji, sa musia pred odovzdaním na likvidáciu vybrat! Ich likvidácia je regulovaná zákonom o batériách.
Majitelia, resp. používatelia elektrických a elektronických prístrojov sú povinní po ich použití odovzdat' ich na recykláciu.
Koncový používatel' je sám zodpovedný za vymazanie údajov o svojej osobe z likvidovaného starého prístroja!
Symbol prečiarknutého smetiska znamená, že elektrické a elektronické prístroje sa nesmú likvidovať do domového odpadu.
Elektrické a elektronické prístroje bezodplatne odovzdajte na nasledovných miestach:
■ verejné miesta likvidácie, resp. zberu s oprávnením (napr. komunálne stavebné dvo-ry)
predajné miesta elektrických prístrojov (statické a online), pokiaľ sú obchodníci povinní prevziat’ prístroj alebo ho z vlastnej vôle ponúknut’.
Tieto nariadenia platia len pre prístroje, ktoré boli inštalované a predané v krajinách Európske Únie a ktoré podliehajú Európskej smernici 2012/19/EÚ. V krajinách mimo Európskej únie môžu pre likvidáciu elektrických a elektronických starých zariadení platit' odlišné predpisy.
Pokyny k zákonu o batériách (BattG)

Staré batérie a akumulátory nepatria do domového odpadu, ale je potrebné ich likvidovat' samostatne!
■ Pre bezpečné odobratie batérií alebo akumulátorov z elektrického prístroja a za informácie o ich type, resp. chemickom systéme, dodržujte, prosím, dálšie údaje v rámci návodu na obsluhu, resp. montáz.
Majitelia, resp. používatelia batérií a akumulátorov sú povinní po ich použití odovzdat' ich na recykláciu. Prevzatie sa obmedzuje na odovzdanie obvyklého množstva pre domácnost'.
Staré batérie môžu obsahovať škodlivé látky alebo t'ažké kovy, ktoré by mohli spôsobit' škody na životnom prostredí a zdraví. Zhodnotenie starých batérií a využitie v nich obsiahnutých zdrojov prispieva k ochrane týchto oboch dôležitých materiálov.
Symbol prečiarknutého smetiska znamená, že sa batérie a akumulátory nesmú likvidovat' do domového odpadu.
Ak sa okrem toho pod smetiskom nachádza značka Hg, Cd alebo Pb, znamená to nasledovné:
■ Hg: Batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortu-te
Cd: Batéria obsahuje viac ako 0,002 % kad-mia
Pb: Batéria obsahuje viac ako 0,004 % olova Akumulátory a batérie bezodplatne odovzdajte na nasledovných miestach:
■ verejné miesta likvidácie, resp. zberu s oprávnením (napr. komunálne stavebné dvo-ry)
■ Miesta likvidácie batérií a akumulátorov
Zberné miesta tzv. spoločného systému spätného odberu starých spotrebičov a batérií.
Zberné miesto u výrobcu (v prípade, že nie je členom spoločného systému spätného odbe- ru).
Tieto nariadenia platia len pre akumulátory a batérie, ktoré boli predané v krajinách Európskej Únie a ktoré podliehajú Európskej smernici 2006/66/ES. V krajinách mimo Európskej Únie môžu pre likvidáciu akumulátorov a batérií platit' odlišné predpisy.
13 ZÁKAZNÍCKY SERVIS
V prípade otázok k záruke, oprave alebo náhradným dielom sa obrátte, prosím, na najbližší servis AL-KO. Tento nájdete na internete na nasledovnej adrese:
Prípadné chyby materiálu alebo výrobné chyby na zariadení odstránime počas zákonnej premlčacej lehoty pre nárok na náhradu škody podľa nášho výberu opravou alebo výmenou. Premlčacia lehota sa určuje vždy podľa právnych predpisov krajiny, v ktorej bolo zariadenie zakúpené.
Nárok na uplatnenie záruky akceptujeme len pri:
■ dodržiavate pokyny tohto návodu na použitie.
■ odbornom zaobchádzaní so zariadením
- používaní originálnych náhradných dielov
Nárok na uplatnenie záruky zaniká ak:
■ sa svojvolne pokúšate o opravu
■ svojvol'ne vykonáte na zariadení technické zmeny
■ používate zariadenie v rozpore s určením
Zo záruky sú vylúčené:
■ poškodenia laku, ktoré vyplývajú z normálneho opotrebovania
diely podliehajúce opotrebeniu, ktoré sú na karte náhradných dielov označené rámčekom
xxxxxx (x)
Záručná doba začína plynút' odo dňa zakúpenia zariadenia prvým koncovým odberateľom. Rozhodu- júci je dátum na doklade o zakúpení zariadenia. S týmto vyhlásením o záruke a s originálnym dokla- dom o zakúpení zariadenia sa obráťte na svojho predajcu alebo na najbližší autorizovaný zákaznícky servis. Zákonné nároky kupujúceho voči predávajúcemu vyplývajúce z chýb výrobku zostávajú týmto vyhlásením nedotknuté.
15 PREKLAD ORIGINÁLU EÚ/ES VYHLÁSENIA O ZHODE
Týmto vyhlasujeme na výhradnú vlastnú zodpovednosť, že tento produkt vo forme, v akej sa predáva na trhu, splňa podmienky harmonizovaných smerníc EÚ, bezpečnostných štandardov EÚ a štandardov špecifických pre produkt.
Výrobok
nameraný/garantovaný
42.9 Li:
93,3 dB(A) / 96 dB(A)
42.9 Li SP:
93,3 dB(A) / 96 dB(A)
46.9 Li SP:
94,2 dB(A) / 96 dB(A)
Výrobca
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Smernice EÚ
2006/42/EC
2014/30/EU
2000/14/EC
2011/65/EU
Posúdenie zhody
2000/14/EC Annex VI
Notifikovaná osoba
Dokumentácia - oprávnená osoba
Andreas Hedrich
Ichenhauser Str. 14
D-89359 Kötz
Harmonizované normy
EN 60335-1:2012/A11:2014
EN 60335-2-77:2010
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 62233:2008

Dr. Wolfgang Hergeth
Managing Director