S-LS-94 - Messgeräte Stamos - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts S-LS-94 Stamos als PDF.
Benutzerfragen zu S-LS-94 Stamos
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Messgeräte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch S-LS-94 - Stamos und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. S-LS-94 von der Marke Stamos.
BEDIENUNGSANLEITUNG S-LS-94 Stamos
| Beschreibung des Parameters | Wert des Parameters | ||
| Produktname | LABORNETZGERÄT | ||
| Modell | S-LS-90 | S-LS-91 | S-LS-92 |
| Versorgungsspannung [V~] / Frequenz [Hz] | 230/50 | ||
| Nennleistung [W] | 300 | 200 | 300 |
| Spannungseinstellbereich DC [V] | 0-100 0-100 0-60 | ||
| Stromstärke-einstellbereich [A] | 0-3 0-2 0-5 | ||
| Betriebsstabilisierungsfaktor | CV≤0.3 %+10 mVCC≤0.3 %+10 mA | ||
| Betriebsstabilisierungsfaktor im Lastbetrieb (FS - voller Bereich) | CV≤0.5 %FSCC≤0.3 %FS | ||
| Turbulenzen | CV≤0.3% mV r.m.s.CC≤0.3% mA r.m.s. | ||
| Auflösung | ±0.5 %FS ± 1digital | ±0.5 %FS ± 1digital | ±0.3 %FS ± 1digital |
| Sicherheitsleistungen | OCP, OTP, OPP | ||
| Umgebungstemperatur [°C] / Relative Feuchte [%] während der Nutzung | -10÷40/<80 | ||
| Umgebungstemperatur [°C] / Relative Feuchte [%] während der Lagerung | -20÷80/<70 | ||
| Schutzart IP | IP20 | ||
| Abmessungen [Breite x Tiefe x Höhe; mm] | 220x70x150 | ||
| Gewicht[1][kg] | 1,2 | ||
| Beschreibung Parameters | Wert des Parameters | ||
| Produktname | LABORNETZGERÄT | ||
| Modell | S-LS-93 | S-LS-94 | S-LS-95 |
| Versorgungsspannung [V~] / Frequenz [Hz] | 230/50 | ||
| Nennleistung [W] | 180 | 300 | 150 |
| Spannungseinstellbereich DC [V] | 0-60 0-30 | 0-30 | |
| Stromstärke-einstellbereich [A] | 0-3 0-10 | 0-5 | |
| Betriebsstabilisierungsfaktor | CV≤0.3 %+10 mVCC≤0.3 %+10 mA | ||
| Betriebsstabilisierungsfaktor im Lastbetrieb (FS - voller Bereich) | CV≤0.5 %FSCC≤0.3 %FS | ||
| Turbulenzen | CV≤0.3 %mV r.m.s.CC≤0.3 %mA r.m.s. | ||
| Auflösung | ±0.3%FS ± 1digital | ||
| Sicherheitsleistungen | OCP, OTP, OPP | ||
| Umgebungstemperatur [°C] / Relative Feuchte [%] während der Nutzung | -10÷40 / < 80 | ||
| Umgebungstemperatur [°C] / Relative Feuchte [%] während der Lagerung | -20÷80 / < 70 | ||
| Schutzart IP | IP20 | ||
| Abmessungen [Breite x Tiefe x Höhe; mm] | 220x70x150 | ||
| Gewicht[1][kg] | 1,2 | ||
1. Allgemeine Beschreibung
Diese Gebrauchsanweisung soll Ihnen helfen, das Gerät sicher und zuverlässig zu benutzen. Das Produkt wurde streng nach den technischen Spezifikationen unter Verwendung der neuesten Technologien und Komponenten und Einhaltung höchster Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt.
VOR DEM GEBRAUCH DIE GEBRAUCHSANWEISUNG SORGFÄLTIG LESEN UND VERSTEHEN.
Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten, ist darauf zu achten, dass es gemäß dieser Gebrauchsanweisung sachgemäß bedient und gewartet wird. Die in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen technischen Daten und Spezifikationen sind aktuell. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen zum Zwecke der Qualitätsverbesserung vorzunehmen. Unter Berücksichtigung des
technischen Fortschritts und der Möglichkeiten zur Lärmminderung wurde das Gerät so entwickelt und gebaut, dass das Risiko durch Lärmemissionen auf ein Minimum reduziert wird.
Symbolerklärung
![]() | Das Produkt erfüllt die Anforderungen der einschlägigen Sicherheitsnormen. |
![]() | Lesen Sie vor der Verwendung unbedingt die Gebrauchsanweisung. |
![]() | Recycelbares Produkt. |
![]() | ACHTUNG! oder WARNUNG! oder BEACHTEN! zur Beschreibung der jeweils eingetretenen Situation (allgemeines Warnzeichen). |
![]() | ACHTUNG! Warnung vor Stromschlag! |
![]() | Nur für internen Gebrauch. |

ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Gebrauchsanweisung dienen nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen.
Das Original der Gebrauchsanweisung ist die deutsche Fassung. Die anderen Sprachversionen sind Übersetzungen aus dem Deutschen.
2. Betriebssicherheit
Der Begriff „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnhinweisen und Stromversorgung Gebrauchsanweisung bezieht sich auf den
2.1. Elektrische Sicherheit
a) Der Stecker des Gerätes muss an die Steckdose angepasst sein. Modifizieren Sie den Stecker in keiner Weise. Original-Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines Stromschlags.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Teilen wie Rohren, Heizkörpern, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko eines Stromschlags, wenn der Körper geerdet ist und das Gerät direktem Regen, nassem Straßenbelag und dem Betrieb in einer feuchten Umgebung ausgesetzt ist. In das Gerät eindringendes Wasser erhöht das Risiko von Beschädigungen und Stromschlag.
c) Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen.
d) Verwenden Sie das Kabel nicht unsachgemäß. Verwenden Sie es niemals, um das Gerät zu tragen oder den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines Stromschlags.
e) Lässt sich der Einsatz des Gerätes in feuchter Umgebung nicht vermeiden, muss eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) verwendet werden. Die Verwendung von RCD verringert das Risiko eines Stromschlags.
f) Es ist verboten, das Gerät zu benutzen, wenn das Netzkabel beschädigt ist oder sichtbare Verbrauchsspuren aufweist. Ein beschädigtes Netzkabel sollte von einem qualifizierten Elektriker oder dem Kundendienst des Herstellers ersetzt werden.
g) Um einen Stromschlag zu vermeiden, tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie das Gerät nicht auf nassen Oberflächen.
h) VORSICHT – LEBENSGEFAHR! Tauchen Sie das Gerät beim Reinigen oder Verwenden niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
i) Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit / in unmittelbarer Nähe von Wasserbehältern!
2.2. Sicherheit am Arbeitsplatz
a) Sorgen Sie für Ordnung am Arbeitsplatz und gute Beleuchtung. Unordnung oder schlechte Beleuchtung können zu Unfällen führen. Seien Sie vorausschauend, passen Sie darauf auf, was Sie machen und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie das Gerät verwenden.
b) Das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen, z. B. bei Vorhandensein von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub, verwenden.
c) Bei Beschädigung oder Fehlfunktion des Geräts muss es sofort ausgeschaltet werden. Das Ereignis muss einer autorisierten Person gemeldet werden.
d) Wenn Sie Zweifel haben, ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an den Kundendienst des Herstellers.
e) Reparaturen am Gerät dürfen nur vom Kundendienst des Herstellers durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen selbst durch!
f) Bei unbeabsichtigter Feuerentzündung oder im Brandfall dürfen nur Trockenpulverlöscher oder Kohlendioxid (CO2)-Feuerlöscher verwendet werden, um das Gerät unter Spannung zu löschen.
g) Am Arbeitsplatz dürfen sich keine Kinder oder Unbefugte aufhalten. (Unaufmerksamkeit kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen.)
h) Die Sicherheitsaufkleber sind regelmäßig auf ihren Zustand zu prüfen. Wenn die Aufkleber unleserlich sind, müssen sie ersetzt werden.
i) Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ist auch die Gebrauchsanweisung mitzugeben.
j) Verpackungselemente und kleine Montageelemente sind für Kinder unzugänglich aufzubewahren.
k) Halten Sie das Gerät von Kindern und Haustieren fern.
I) Beachten Sie bei Verwendung dieses Geräts mit anderen Geräten auch die einschlägigen Gebrauchsanweisungen.

Beachten! Schützen Sie Kinder und herumstehende Personen während Sie die Maschine bedienen.
2.3. Eigenschutz
a) Es ist verboten, das Gerät in einem Zustand von Müdigkeit, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten zu betreiben, die die Wahrnehmungsfähigkeit bei der Bedienung Geräts erheblich einschränken.
b) Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten geistigen, sensorischen oder intellektuellen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit sorgende Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
c) Das Gerät darf nur von Personen bedient werden, die körperlich fit und in der Lage sind, das Gerät zu bedienen, und die ausreichend geschult sind, diese Anleitung gelesen haben und in Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz unterwiesen wurden.
d) Seien Sie vorsichtig und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie das Gerät bedienen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Betrieb des Gerätes kann zu schweren Verletzungen führen.
e) Das Gerät ist kein Spielzeug. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
2.4. Sicherer Umgang mit dem Gerät
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie anwendungsgerechte Werkzeuge. Ein richtig ausgewähltes Gerät erfüllt die Aufgabe, für die es entwickelt wurde, besser und sicherer.
b) Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der EIN / AUS-Schalter nicht richtig funktioniert (er lässt sich weder ein- und noch ausschalten). Geräte, die mit dem Schalter nicht angesteuert werden können, sind gefährlich, dürfen nicht in Betrieb gesetzt werden und müssen repariert werden.
c) Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie Einstellungen, Reinigungen und Wartungen vornehmen. Diese vorbeugende Maßnahme verringert das Risiko einer versehentlichen Aktivierung.
d) Bewahren Sie nicht verwendete Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen auf, die mit dem Gerät oder dieser Bedienungsanleitung nicht vertraut sind. Die Geräte sind in den Händen unerfahrener Benutzer gefährlich.
e) Halten Sie das Gerät in einem guten technischen Zustand. Prüfen Sie vor jeder Arbeit, dass keine allgemeinen Schäden oder Schäden an beweglichen Teilen vorliegen (Risse in Teilen und Komponenten oder andere Umstände, die den sicheren Betrieb des Geräts beeinträchtigen können). Lassen Sie das Gerät im Schadensfall vor Gebrauch reparieren.
f) Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur von qualifizierten Personen unter Verwendung von Original-Ersatzteilen durchgeführt werden. Dadurch wird eine sichere Nutzung gewährleistet.
g) Um die geplante Funktionstüchtigkeit des Geräts zu gewährleisten, entfernen Sie weder werkseitig installierte Abdeckungen noch lösen Sie die Schrauben.
h) Es ist verboten, das Gerät während des Betriebs zu schieben, umzustellen oder zu drehen.
i) Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nicht unbeaufsichtigt.
j) Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine dauerhafte Schmutzablagerung zu vermeiden.
k) Das Gerät ist kein Spielzeug. Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden.
I) Es ist verboten, in die Konstruktion des Geräts einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion zu ändern.
m) Halten Sie die Geräte von Feuer- und Wärmequellen fern.
n) Die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht blockieren!
o) Es ist nicht erlaubt, das Netzteil über einen längeren Zeitraum unter Volllast zu betreiben, da dies zu Schäden am Gerät führen kann.
p) Die Ausgangsspannung des Netzteils sollte die Eingangsspannung des zu versorgenden Geräts nicht überschreiten. Eine zu hohe Spannung kann das zu versorgende Gerät beschädigen.
q) Vor Änderung der Betriebsart der Stromversorgung, sind zunächst die angeschlossenen Kabel der externen Last zu trennen.
r) Wenn das Gerät mit induktiven Lasten wie Magnetspulen, Gleichstrommotoren, Schrittmotoren usw. betrieben wird, muss die Spannung / der Strom langsam variiert werden. Den Strom NIEMALS ein- oder ausschalten, wenn eine induktive Last angeschlossen ist.
s) Schalten Sie die an die Last angeschlossene Stromversorgung nicht ein- oder aus.
t) Die an die Spannung angeschlossenen Kabel dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
u) Vergewissern Sie sich, dass die Eingangsspannung mit der Einstellung des Eingangsspannungsschalters übereinstimmt, da es sonst zu Fehlfunktionen oder sogar zur Beschädigung des Netzteils kommen kann.

ACHTUNG! Obwohl das Gerät so konstruiert wurde, dass es sicher und mit angemessen Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet ist, und trotz der Verwendung von zusätzlichen Sicherheitsmaßnahmen des Benutzers, besteht beim Betrieb des Geräts dennoch ein geringes Unfall- oder Verletzungsrisiko. Während der Verwendung werden Vorsicht und gesunder Menschenverstand empfohlen.
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist dazu bestimmt, externe Empfänger mit Gleichstrom einer bestimmten Spannung und Stromstärke zu versorgen.
Für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen, haftet der Anwender.
3.1. Beschreibung des Geräts

text_image
STAMOS | solding Laboratory Power Supply 100V 3A 2 C.V 100.0 v3 1 C.C 300.0 A4 300.0 w5 S-LS-90 Voltage C.C OCP 6 7 On Off Current 8 9 - GND + 10 11 12 13
text_image
14 15 220V 16 17 Net 316-0978 250V Eddington 3.35V 250V-FH405 Fasting 106 250V
- Kontrollleuchte – Anzeige des Betriebs im Modus der Stabilisierung der Ausgangsstromstärke
- Kontrollleuchte – Anzeige des Betriebs im Modus der Stabilisierung der Ausgangsspannung
- Spannungsanzeige
- Stromstärkeanzeige
- Ausgangsleistungsanzeige
- Schalter: Modus der Stabilisierung der Ausgangsstromstärke/Überlastschutzaktivierung
- Spannungseinstellknopf
- Ein/Aus-Taste am Gerät
- Stromstärkeeinstellknopf
- Ausgangsklemme mit negativer Polarität
- Ausgangsklemme - Masse
- Ausgangsklemme mit positiver Polarität
- Standfüße
- Lüfter
- Spannungsschalter Eingangsspannung 110/230V
- Versorgungsbuchse
- Sicherungsssockel
- Netzkabel
- Anschlusskabel
3.2. Einrichtung vor Inbetriebnahme
AUFSTELLUNG DES GERÄTS
Die Umgebungstemperatur sollte 40 °C und die relative Luftfeuchtigkeit 85 % nicht übersteigen. Stellen Sie das Gerät so auf, dass eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zu jeder Wand des Geräts ein. Halten Sie das Gerät von heißen Oberflächen fern. Betreiben Sie das Gerät stets auf einer ebenen, stabilen, sauberen, feuerfesten und trockenen Fläche und außerhalb der Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränkten geistigen, sensorischen und intellektuellen Fähigkeiten. Stellen Sie das Gerät so auf, dass der Netzstecker jederzeit erreichbar ist. Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung des Geräts mit der auf dem Typenschild angegebenen übereinstimmt!
3.3. Arbeiten mit dem Gerät
Um die stabilsten Einstellungen in den Toleranzgrenzen des Ladegerätes zu erreichen, sollten Sie das Ladegerät 30 min vor Arbeitsbeginn einschalten.
- Schließen Sie den Stecker des Netzkabels (18) an die Buchse (16) auf der Rückseite des Geräts an.
- Schalten Sie das Gerät durch Drücken der Taste On/Off (8) ein.
- Stellen Sie die Ausgangsparameter entsprechend der gewählten Betriebsart ein
a) Spannungsreguliermodus
- Drehen Sie den Stromstärkeeinstellknopf (9) im Uhrzeigersinn bis zum Maximum und stellen Sie dann mit dem Drehknopf (7) den gewünschten Spannungswert ein.
- Schließen Sie die externe Last an die Klemmen (10) und (12) an.
- In dieser Betriebsart speist das Gerät am Ausgang einen konstanten, voreingestellten Spannungswert ein, während der Stromwert in Abhängigkeit von der angeschlossenen Last variiert. Die CV-LED (2) sollte aufleuchten.
b) Stromstärkeregelungsmodus
- Bringen Sie den Schalter (6) in Position „CC“.
- Drehen Sie den Stromeinstellknopf (9) im Uhrzeigersinn, so dass die CV-LED aufleuchtet, und stellen Sie dann mit dem Spannungseinstellknopf (7) die Spannung auf 5-8 V ein.
- Drehen Sie den Stromstärkeeinstellknopf (9) gegen den Uhrzeigersinn auf den kleinsten Wert. Schließen Sie dann die Ausgangsklemmen (10) und (12) mit Kabeln an. Verwenden Sie den Drehknopf (9), um den
aktuellen Wert zu ändern. Drehen Sie nach der Einstellung der Stromstärke den Spannungseinstellknopf (7) gegen den Uhrzeigersinn auf das Minimum und entfernen Sie dann die Verbindungsdrähte zu den Ausgangsklemmen.
- Schließen Sie die Last an die Ausgangsklemmen an. Drehen Sie den Spannungseinstellknopf (7) im Uhrzeigersinn, bis die C.C.-LED (1) aufleuchtet.
- In diesem Modus nimmt der Strom einen konstanten, voreingestellten Wert an. Im Gegensatz dazu variiert die Spannung in Abhängigkeit von der Last.
4. Überlastschutz
- Bringen Sie den Schalter (6) in Position „C.C“.
- Gemäß den Anweisungen in Absatz. 3, verbinden Sie die Klemmen (10) und (12) mit Drähten, um den Stromwert einzustellen. Der eingestellte Wert ist der Schwellenwert für die Auslösung des Schutzes. Entfernen Sie die Kabel von den Klemmen.
- Bringen Sie den Schalter (6) in Position „OCP“. Der Schutz wird aktiviert.
-
Stellen Sie die gewünschte Ausgangsspannung mit dem Drehknopf (7) ein. - Schließen Sie die Last an die Ausgangsklemmen (10) und (12) an. Bei einem Kurzschluss an der Last oder einem anderen abnormalen Verhalten steigt der Ausgangsstrom an. Wird der eingestellte Wert überschritten, unterbricht der Schutz die Stromzufuhr zu den Ausgängen und ein akustischer Alarm ertönt. - Um den Schutz nach der Auslösung zurückzusetzen, schalten Sie die Last ab und bringen den Schalter (6) in die Position „C.C.“ und zurück in die Position „OCP“.
BEMERKUNG: Wenn der OCP-Schutz aktiv ist, kann das Gerät nicht im Modus der Stabilisierung der Ausgangsstromstärke arbeiten. -
Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, schalten Sie es mit der Taste On/Off (8) aus, trennen Sie die externe Last ab und ziehen den Stecker aus der Steckdose.
3.4. Reinigung und Wartung
a) Ziehen Sie den Netzstecker vor jeder Reinigung und wenn das Gerät nicht benutzt wird.
b) Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur nicht-korrosive Mittel.
c) Nach jeder Reinigung sollten alle Komponenten sorgfältig getrocknet werden, bevor das Gerät wieder eingesetzt wird.
d) Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort, geschützt vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung.
e) Spritzen Sie das Gerät nicht mit Wasserstrahl ab und tauchen Sie es nicht in Wasser.
f) Achten Sie darauf, dass kein Wasser durch die Lüftungsöffnungen des Gehäuses eindringt.
g) Reinigen Sie die Lüftungsöffnungen mit einer Bürste und Druckluft.
h) Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf Funktionsfähigkeit und eventuelle Schäden.
i) Um den Brandschutz zu gewährleisten, darf die Sicherung nur durch den angegebenen Typ und die angegebene Klasse ersetzt werden.
Austausch von Sicherungen
ACHTUNG! Die Sicherung sollte von einem Fachmann ausgetauscht werden!
- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
- Trennen Sie das Netzkabel und entfernen den Sicherungssockel.
- Ersetzen Sie die Sicherung durch eine neue Sicherung mit den gleichen Eigenschaften.
- Setzen Sie den Sicherungssockel wieder ein.
ACHTUNG! Um eine Beschädigung des Sicherungssockels zu vermeiden, wenden Sie beim Entfernen und Einsetzen des Sicherungssockels keine übermäßige Kraft an.
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN:
Nach der Nutzungsbeendigung darf dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern es muss einer Sammel- und Recyclingstelle von Elektro- und Elektronikgeräten zugeführt werden. Dies wird durch das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung angezeigt. Die im Gerät verwendeten Kunststoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwendbar. Dank der Wiederverwendung, dem Einsatz von Materialien oder anderen Formen der Verwendung von gebrauchten Geräten leisten einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Die Informationen über die zuständige Entsorgungsstelle von Altgeräten bekommen Sie bei örtlichen Behörden.
Technical data
Umwelt – und Entsorgungshinweis
Hersteller an Verbraucher
Sehr geehrte Damen und Herren,
gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich – rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegengenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.
Bitte informieren Sie sich über Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt – oder Gemeindeverwaltung über die in Ihrem Gebiet zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten.
[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO – UND ELEKTRONIK – ALTGERÄTE
[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro – und Elektronikgeräten (Elektro – und Elektronikgerätegesetz – ElektroG).





