7 WCM Premium - Hochdruckreiniger Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 7 WCM Premium Kärcher als PDF.
Benutzerfragen zu 7 WCM Premium Kärcher
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hochdruckreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 7 WCM Premium - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 7 WCM Premium von der Marke Kärcher.
BEDIENUNGSANLEITUNG 7 WCM Premium Kärcher
Allgemeine Hinweise 7
Umweltschutz 7
Bestimmungsgemäß Verwendung 7
Zubehor und Ersatzteile 7
Lieferumfang 7
Gerätebeschreibung. 7
Sicherheitseinrichtungen 8
Symbole auf dem Gerät 8
Montage 8
Inbetriebnahme 8
Betrieb 9
Transport 10
Lagerung 10
Pflege und Wartung. 10
Hilfe bei Störungen. 10
Garantie 11
Technische Daten 11
EU-Konformitätserklung 11
Allgemeine Hinweise


Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts diese Originalbetriebsanleitung und die beiliegenden Sicherheitshinwei
se. Handeln Sie danach.
Bewahren Sie bereits Hefte für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
Umweltschutz

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte Verpackungen umweltgerecht entsorgen.
Elektrische und elektronische Geräte enthalten wertvolle recyclebare Materialien und oft Bestandteile wie Batterien, Akkus oder Öl, die bei falschem Umgang oder falscher Entsorgung ein
potentielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemäß Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jedoch notwendig. Mit thisem Symbol gekennzeichne Geräte)dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Reinigungsrarbeiten, bei denen olhaltiges Abwasser entstehen, z. B. Motorenwäsche, Unterbodenwäsche)dürfen nur an Waschplatzzen mit Ölabscheider durchgeführt werden.
Arbeiten mit Reinigungsmitteln)dürfen nur auf flüssigkeitsdichten Arbeitsflächen mit Anschluss an die Schmutzwasserkanalisation durchgefuhrt werden. Reinigungsmittel nicht in Gewässer oder Erdreich eindringen halten.
Die Entnahme von Wasser aus öffentlichen Gewassern ist in einigen Ländern nicht erlaubt.
Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)
Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter: www.kaercher.de/REACH
Bestimmungsgemäß Verwendung
Benutzen Sie den Hochdruckreiniger ausschließlich für den Privathaushalt.
Der Hochdruckreiniger ist zur Reinigung von Maschinen, Fahrzeugen, Bauwerken, Werkzeugen, Fassaden, Terrassen, Gartengeräten usw. mit Hochdruck-Wasserstrahl bestimmt.
Zubehör und Ersatzteile
Nur Original-Zubehor und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts.
Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.
Lieferumfang
Der Lieferumfang des Geräts ist auf der Verpackung abgebildet. Prufen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden benachrichtigen Sieitte ihren Handler.
Gerätebeschreibung
Abbildungen siehe Grafikseite
Abbildung A
Abbildung B
①Transportrad
2 Wasseranschluss mit eingebautem Sieb
3 Reinigungsmittel-Ansaugschlauch
4Netzanschlussleitung mit Netzstecker
5 Aufbewährung für Netzanschlussleitung
(6) Schlauchtrommel
7 Halter für Hochdruckschauch
8 Strahlrohr Dreckfraser für hartnäckige Verschmutzungen
9 Strahlrohr Vario Power für die gängigsten Reinigungsaufgaben Der Arbeitsdruck lassst sich stufenlos von SOFT bis HARD erhöhen. Zum Verstellen des Arbeitsdrucks, den Hebel der Handspritz Pistole loslassen und das Strahlrohr auf die gewünschte Stellung drehen. Wenn das Strahlrohr bis zum Anschlag in Richtung SOFT gedreht ist, kann Reinigungsmittel zudosiert werden.
10 Hochdruckpistole
11Taste zum Trennen des Hochdruckschlauchs von der Hochdruckpistole
12Hebel Hochdruckpistole
(13)Verriegelung Hochdruckpistole
(14)Hochdruckschauch
(15) Geräteschalter "0/OFF" / "I/ON"
(16) Aufbewährung für Strahlrohrer
17 Aufbewährung für Hochdruckschlauch / Netzanschlussleitung
18Transportgriff
19 Aufbewährung für Hochdruckpistole
20 Schnellkupplung fur Hochdruckanschluss
21Typenschild
22Kupplung fur den Wasseranschluss
23**Gartenschlauch (gewebeverstärkt, Durchmesser mindestens 1/2 Zoll (13 mm), Länge mindestens 7,5 m, mit handelsüblicher Schnellkupplung)
24**KARCHER Saugschlauch fur die Wasserversorgung aus offenen Behältern (Bestell-Nr. 2.643-100)
(25)Schrauben
26Clip fur Hochdruckschlauch
**zusatzlich erforderlich
Sicherheitseinrichtungen
△VORSICHT
Fehlende oder veränderte Sicherheitseinrichtungen!
Sicherheitseinrichtungen dienen ihrer Schutz.
Sicherheitseinrichtungen nicht umgehen, entfernen oder unwirksam machen.
Geräteschalter
Der Geräteschalter verhindert den unbeabsichtigten Betrieb des Geräts.
Verriegelung Hochdruckpistole
Die Verriegelung sperrt den Hebel der Hochdruckpistole und verhindert den unbeabsichtigten Start des Geräts.
Auto-Stopp-Funktion
Wenn der Hebel an der Hochdruckpistole losgelassen wird, schaltet der Druckschalter die Pumpe ab und der Hochdruckstrahl stoppt. Wenn der Hebel gedrückt wird, schaltet die Pumpe wieder ein.
Motorschutzschalter
Bei zu hoher Stromaufnahme schaltet der Motorschutzschalter das Gerät ab.
Symbole auf dem Gerät

Den Hochdruckstrahl nicht auf Personen, Tiere, aktive elektrische Ausrüstung oder auf das Gerät selbst richten. Das Gerät vor Frost schützen.
Das Gerätarf nicht unmittelbar an das öffentliche Trinkwassernetz angeschlossen werden.
Montage
Abbildungen siehe Grafikseite.
Vor der Inbetriebnahme die lose beigelegten Teile an das Gerät montieren.
Die mitgelieferten Schrauben und den dazu passenden Schraubendreher bereitlagen.
Transportgriff montieren
- Den Transportgriff aufstecken.
- Den Transportgriff mit 3 Schrauben sichern.
Abbildung C
Aufbewährung für Hochdruckschlauch / Netzanschlussleitung montieren
- Die Aufbewährung für Hochdruckschlauch / Netzanschlussleitung in die Aufnahme mittig am Transportgriff einstecken. Der Aufbewahrung rastet ein. Abbildung D
Aufbewährung für Strahlrohre montieren
- Die Aufbewährung für die Strahlrohe in die Aufnahme am Gerät einschieben.
- Die Aufbewährung in Endposition festhalten und mit einer Schraube sichern. Abbildung E
Aufbewährung für Hochdruckpistole montieren
- Die Aufbewährung für die Hochdruckpistole in die Aufnahme am Gerät einschieben.
- Die Aufbewährung in Endposition festhalten und mit einer Schraube sichern. Abbildung F
Aufbewährung für Netzanschlussleitung montieren
Geräte ohne Schlauchtrommel
- Die Aufbewährung für die Netzanschlussleitung von außen in die Aufnahme am Transportgriff einschieben.
- Die Aufbewährung in Endposition festhalten und mit einer Schraube sichern.
Abbildung G
Hochdruck-Schauchtrommel montieren
Geräte mit Schlauchtrommel
- Den Halter für die Schlauchtrommel aufstecken.
- Den Halter mit 2 Schrauben sichern.
Abbildung H
- Die Schlauchtrommel aufstecken. Die Schlauchtrommel rastet ein.
Abbildung I
Kupplung fur den Wasseranschluss montieren
- Die Kupplung fur den Wasseranschluss auf den Wasseranschluss des Gerats schrauben. Abbildung J
Inbetriebnahme
Hinweis
Achten Sie darauf, dass die maximal zulässige Netzimpedanz am Anschlusspunkt (siehe Kapitel Technische Daten) nicht übersritten wird.
Bei Unklarheiten bezüglich der an Ihr dem Anschlusspunkt vorliegenden Netzimpedanz setzen Sie sichitte mit Ihr Energieversorgungsunternehmen in Verbindung.
- Das Gerät auf eine ebene Fläche stellen.
- Den Hochdruckschlauch abwickeln und mögliche Schlaufen und Verdrehungen offen.
Hinweis
Geräte mit Schlauchtrommel: Bei Betrieb muss der Hochdruckschlauch komplett von der Schlauchtrommel abgerollt sein.
3. Den Hochdruckschlauch in die Hochdruckpistole stecken, bis dieser hörbar einrastet.
Abbildung K
Hinweis
Auf die richtige Ausrichtung des Nippels achten.
4. Den Hochdruckschlauch in die Schnellkupplung stecken, bis dieser hörbar einrastet.
Abbildung L
- Die sichere Verbindung durch Ziehen am Hochdruckschlauch prufen.
- Den Netzstecker in eine Steckdose stecken.
Wasserversorgung
Anschlusswerte siehe Typenschild oder Kapitel Technische Daten.
Vorschriften des Wasserversorgungsunternehmens beachten.
ACHTUNG
Schaden durch verunreinigtes Wasser
Verunreinigungen im Wasser können die Pumpe und das Zubehör beschädigen.
Zum Schutz empfeihlt KÄRCHER die Verwendung des KÄRCHER-Wasserfilters (Sonderzubehör, Bestellnummer 4.730-059).
Anschluss an die Wasserleitung
ACHTUNG
Schlauchkupplung mit Aquastop am Wasseranschluss des Geräts
Beschädigung der Pumpe
Verwenden Sie niemals eine Schlauchkupplung mit Aquastop am Wasseranschluss des Geräts.
Sie können eine Aquastop-Kupplung am Wasserhahn verwenden.
-
Den Gartenschlauch auf die Kupplung für den Wasseranschluss stecken.
-
Den Gartenschlauch an die Wasserleitung anschließen.
Abbildung M
- Den Wasserhahn vollständig öffnen.
Wasser aus offenen Behältern ansaugen
Dieser Hochdruckreiniger ist mit dem KÄRCHER-Saugschlauch mit Rückschlagventil (Sonderzubehör, Bestellnr. 2.643-100) zum Ansagen von
Oberflächenwasser z. B. aus Regentonnen oder Teichen geeignet (Maximale Ansaughöhe siehe Kapitel Technische Daten).
Bei Saugbetrieb wird die Kupplung für den Wasseranschluss nicht benötigt.
- Den Saugschlauch mit Wasser fullen.
- Den Saugschlauch auf den Wasseranschluss des Gerats schrauben und in eine Wasserquelle (zum Beispiel Regentonne) hangen.
Gerä entlufen
- Das Gerät einschalten "I/ON".
- Den Hebel der Hochdruckpistole entsperren.
- Den Hebel der Hochdruckpistole drucken. Das Gerat schaltet ein.
- Das Gerät maximal 2 Minuten laufen setzen, bis das Wasser blasenfrei an der Hochdruckpistole austritt.
- Den Hebel der Hochdruckpistole loslassen.
- Den Hebel der Hochdruckpistole verriegeln.
Betrieb
ACHTUNG
Trockenlauf der Pumpe
Beschädigung des Geräts
Wenn das Gerät innerhalb von 2 Minuten keinen Druck aufbaut, dann schalten Sie das Gerät ab und verfahren Sie gemäß den Hinweisen im Kapitel Hilfe bei Störungen.
Betrieb mit Hochdruck
ACHTUNG
Beschädigung von lackierten oder empfindlichen Oberflächen
Oberflächen werden bei zu geringem Strahlabstand oder durch die Wahl eines ungeeigneten Strahlrohrs beschädigt.
Halten Sie mindestens 30~cm Strahlabstand bei der Reinigung von lackierten Oberflächen ein.
Reinigen Sie Autoreifen, Lack oder empfindliche Oberflächen wie Holz nicht mit dem Dreckfräser.
- Ein Strahlrohr in die Hochdruckpistole einstecken und durch 90^ Drehung fixieren.
Abbildung N
- Das Gerät einschalten ("I/ON").
- Den Hebel der Hochdruckpistole entsperren.
- Den Hebel der Hochdruckpistole drucken. Das Gerät schaltet ein.
Betrieb mit Reinigungsmittel
△GEFAHR
Nichtbeachtung des Sicherheitsdatenblatts
Schwere Gesundheitsschaden durch unsachgemiete Verwendung des Reinigungsmittels.
Beachten Sie das Sicherheitsdatenblatt des Reinigungsmittelherstellers, insbesondere die Hinweise zur personlichen Schutzausrüstung.
Hinweis
KÄRCHER-Reinigungsmittel garantieren ein störungsfreies Arbeit.itte lessen Sie sich beraten oder fordern Sie unseren Katalog oder unsere Reinigungsmittel-Informationsblätter an.
Hinweis
Das Reinigungsmittel kann nur bei Niederdruck zugemisch werden.
- Den Saugschlauch für Reinigungsmittel in gewünschter Länge aus dem Gehäuseziehen. Abbildung O
- Den Ansaugschlauch für Reinigungsmittel in einen Behälter mit Reinigungsmittelösung hangen.
- Das Strahlrohr Vario Power verwenden.
- Das Strahlrohr in Stellung "SOFT" bis zum Anschlag drehen.
Während des Betriebs wird die Reinigungsmittelösung dem Wasserstrahl zugemischt.
Empfohlene Reinigungsmethode
- Das Reinigungsmittel sparsam auf die trockene Oberfläche sprehen und einwirken (nicht trocknen) halten.
- Den gelösten Schmutz mit dem Hochdruckstraße abspären.
Nach Betrieb mit Reinigungsmittel
- Das Gerät ca. 30 Sekunden mit klarem Wasser spälen.
Betrieb unterbrechen
- Den Hebel der Hochdruckpistole loslassen.
Wenn der Hebel losgelassen wird, schaltet das Gerät ab. Der Hochdruck im System bleibt erhalten.
- Den Hebel der Hochdruckpistole verriegeln.
Abbildung P
- Bei Arbeitspausen über 5 Minuten das Gerät ausschalten "0/OFF".
Betrieb beenden
VORSICHT
Druck im System
Verletzungen durch unter Hochdruck unkontrolliert aus-tretendes Wasser
Trennen Sie den Hochdruckschlauch nur von der Hochdruckpistole oder dem Gerät, wenn kein Druck im System vorhanden ist.
- Den Hebel der Hochdruckpistole loslassen.
- Den Wasserhahn schlieben.
- Den Hebel der Hochdruckpistole 30 Sekunden drucken.
Der noch im System verbliebene Druck wird abgebaut.
- Den Hebel der Hochdruckpistole loslassen.
- Den Hebel der Hochdruckpistole verriegeln.
- Das Gerät von der Wasserversorgung trennen.
- Das Gerät ausschalten "0/OFF".
- Den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
Transport
VORSICHT
Nichtbeachtung des Gewichts
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr Beachten Sie beim Transport das Gewicht des Geräts.
Geratziehen
- Das Gerät am Transportgriff ziehen.
Gerät im Fahrzeug transportieren
- Das Gerät gegen Verrutschen und Kippen sichern.
Lagerung
△VORSICHT
Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!
Das Gerat kann auf geneigten Flächen kippen.
Beachten Sie bei der Lagerung das Gewicht des Geräts.
Gerä aufbewahren
- Das Gerät auf einer ebenen Fläche abstellen.
- Das Strahlrohr von der Hochdruckpistole trennen.
- Die Trenntaste an der Hochdruckpistole drucken und den Hochdruckschlauch von der Hochdruckpiste trennen.
- Das Gehäuse der Schnellkupplung für den Hochdruckschauch in Pfeilrichtung drücken und den Hochdruckschauch herausziehen.
- Den Hochdruckschlauch verstauen.
Geräte ohne Schlauchtrommel
Den Hochdruckschlauch am Gerät verstauen.
Geräte mit Schlauchtrommel
a Ein Ende des Hochdruckschlauchs in die Öffnung an der Vorderseite der Schlauchtrommel einstecken.
b An der Kurbel drehen um den Hochdruckschlauch aufzuwickeln.
c Dabei den Hochdruckschlauch mit der zweiten Hand führen.
Abbildung Q
d Mit dem Hochdruckschlauch Clip den aufgewickelten Hochdruckschlauch an der Schlauchtrommel befestigen.
Abbildung R
- Die Netzanschlussleitung am Gerät verstauen.
- Beide Strahlrohre und die Hochdruckpistole in den passende Aufbewährungen verstauen.
Vor einer längeren Lagerung zusätzliche Hinweise be-achteten, siehe Kapitel Pflege und Wartung.
Frostschutz
ACHTUNG
Frostgefahr
Nicht vollständig entleerte Geräte können durch Frost zerstört werden.
Entleeren Sie Gerät und Zubehör vollständig.
Schützen Sie das Gerät vor Frost.
Folgendes muss erfüllt sein:
Das Gerät ist von der Wasserversorgung getrennt.
Der Hochdruckschlauch ist entfernt.
- Das Gerä einschalten "I/ON".
- Maximal 1 Minute warten, bis kein Wasser mehr am Hochdruckanschluss austritt.
- Das Gerätausschalten.
- Das Gerät mit komplettem Zubehör in einem frostsicheren Raum aufbewahren.
Pflege und Wartung
△GEFAHR
Gefahr eines Stromschlags
Verletzungen durch Berühren von stromfuhrenden Teilen
Schalten Sie das Gerät aus.
Ziehen Sie den Netzstecker.
Das Gerät ist wartungsfrei, d. h. Sie,müssen keine regelmäßigen Wartungsarbeiten durchführren.
Sieb im Wasseranschluss reinigen
ACHTUNG
Beschädigtes Sieb im Wasseranschluss
Beschädigung des Gerats durch Wasserverunreinigung Prufen Sie das Sieb vor dem Einsetzen in den Wasseranschluss auf Beschädigungen.
Reinigen Sie bei Bedarf das Sieb im Wasseranschluss.
- Die Kupplung vom Wasseranschluss entfern.
- Das Sieb herausziehen.
- Das Sieb unter fließen dem Wasser reinigen. Abbildung S
- Das Sieb in den Wasseranschluss einsetzen.
Reinigungsmittelfilter reinigen
Reinigen Sie den Reinigungsmittelfilter vor längerer Lagerung.
- Den Filter vom Saugschlauch für das Reinigungsmittel abziehen.
- Den Filter unter flieBendem Wasser reinigen.
Abbildung T
Hilfe bei Störungen
Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Hilfe der folgenden Übersicht selbst beheben konnen. Im Zweifelsfall oder bei hier nicht genannten Störungen wenden Sie sichitte an den autorisierten Kunden.
△GEFAHR
Gefahr eines Stromschlags
Verletzungen durch Berühren von stromfuhrenden Teilen
Schalten Sie das Gerät aus.
Ziehen Sie den Netzstecker.
Gerat lauft nicht
- Den Hebel der Hochdruckpistole drucken. Das Gerat schaltet ein.
- Prufen, ob die angegebene Spannung auf dem Typenschild mit der Spannung der Stromquelle übereinstimmt.
- Die Netzanschlussleitung auf Beschädigungen prüfen.
- Falls der Motor überlastet ist und der Motorschutzschalter ausgelöst hat:
a Das Gerät ausschalten "0/OFF".
b Das Gerät 1 Stunde abkühlen halten.
c Das Gerä einschalten "I/ON" und wieder in Betrieb führen.
Tritt die Störung mehrmalig auf, das Gerät durch den Kundendienst prufen setzen.
Gerät lαuft nicht an, Motor brummt
Spannungsabfall wegen schwachem Stromnetz oder bei Verwendung eines Verlängerungskabels
- Beim Einschalten erst den Hebel der Hochdruckpistole drücken, dann das Gerät einschalten "I/ON".
Gerät kommt nicht auf Druck
Die Wasserzufuhr ist zu gering.
-
Den Wasserhahn vollständig öffnen.
-
Den Wasserzulauf auf ausreichende Fordermenge prufen.
- Die Einstellung am Strahlrohr prufen.
- Prufen, dass die maximale Ansaughe nicht über-schritten ist.
Das Sieb im Wasseranschluss ist verschmutzt.
- Das Sieb im Wasseranschluss mit einer Flachzange herausziehen.
- Das Sieb unter fließen dem Wasser reinigen.
Abbildung S
Im Gerät ist Luft.
- Das Gerät entlüften:
a Das Gerät ohne angeschlossenes Strahlrohr maximal 2 Minuten einschalten.
b Die Hochdruckpistole drucken und warten, bis Wasser blasenfrei an der Hochdruckpistole austritt.
c Das Strahrhohr anschlieben.
Starke Druckschwankungen
- Die Hochdruckduse reinigen:
a Verschmutzungen aus der Düsenbohrung mit einer Nadel entfernen.
b Die Hochdruckduse von vorne mit Wasser spullen.
- Die Wasserzulaufmenge prufen.
Gerat undicht
- Eine geringe Undichtheit des Geräts ist technisch bedingt. Bei starker Undichtheit den autorisierten Kundendienst beauftragen.
Reinigungsmittel wird nicht angesaugt
- Das Strahlrohr Vario Power verwenden und in Richtung "SOFT" bis zum Anschlag drehen.
- Den Filter am Ansaugschlauch für Reinigungsmittel reinigen.
- Den Ansaugschlauch für Reinigungsmittel auf Knickstellen prufen.
Garantie
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihr Gemät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kosten, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sichitte mit Kaufbeleg an ihren Handlcr oder die{nachste autorisierte Kundendienstelle.
(Adresse siehe Rückseite)
Technische Daten
| K 7 WCM | K 7 WCM Premium | ||
| Elektrischer Anschluss | |||
| Spannung | V | 230 | |
| Phase ~ 1 1 | |||
| Frequenz Hz 50 50 | |||
| Maximal zulässige Netz-impedanz | Ω 0,0377+j0,0236 | 0,0377+j0,0236 | |
| Anschlussleistung | kW 3,0 | 3,0 | |
| Schutzart | IPX5 | IPX5 | |
| Schutzklasse | I | I | |
| Netzabsicherung (träge) | A 16 16 | ||
| Wasseranschluss | |||
| Zulaufdruck (max.) | MPa 1,2 | 1,2 | |
| K 7 WCM | K 7 WCM Premium | ||
| Zulauftemperatur (max.) | °C | 60 60 | |
| Zulaufmenge (min.) | l/min | 12 12 | |
| Ansaughöhe (max.) | m | 0,5 | 0,5 |
| Leistungsdaten Gerät | |||
| Betriebsdruck | MPa | 15 15 | |
| Max. zulässiger Druck | MPa | 18 18 | |
| Fördermenge, Wasser | l/min | 9,2 | 9,2 |
| Fördermenge maximal | l/min | 10 10 | |
| Fördermenge, Reini-gungsmittel | l/min | 0,3 | 0,3 |
| Rückstoßkraft der Hoch- druckpistole | N | 27 | 27 |
| Maße und Gewichte | |||
| Typisches Betriebsge-wicht | kg | 18,8 19,3 | |
| Länge | mm | 355 394 | |
| Breite | mm | 369 | 369 |
| Höhe | mm | 946 946 | |
| Ermittelte Werte gemäß EN 60335-2-79 | |||
| Hand-Arm-Vibrationswert | m/s2 | 2,3 | 2,3 |
| Unsicherheit K | m/s2 | 0,7 | 0,7 |
| Schalldruckpegel LpA | dB(A) | 75 75 | |
| Unsicherheit KpA | dB(A) | 3 3 | |
| Schalleistungspegel LWA + Unsicherheit KWAr | dB(A) | 91 91 | |
Ausnahmegrund nach Verordnung (EU) 2019/1781 Anhang I Abschnitt 2 (12): j)
Technische Änderungen vorbehalten.
EU-Konformitätserklarung
Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlagigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Hochdruckreiniger
Typ: 1.317-xxx
Einschlagige EU-Richtlinien
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2014/30/EU
2011/65/EU
2006/14/EG
2009/125/EG
Angewandte Verordnung(en)
(EU) 2019/1781
Angewandte harmonisierte Normen
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 62233: 2008
EN 55014-1:2017 + A11:2020
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-11:2000
EN IEC 63000:2018
Angewandtes Konformitätsbewertungsverfahren
2000/14/EG: Anhang V
Schalleistungspegel dB(A)
Gemessen: 88
Garantiert: 91
Die Unterzeihnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht des Vorstands.

H.Jenner
Dokumentationsbevollmächtigter:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Karcher-Str.28-40
Technische gegevens 31
Actuele informatatie over stoffen vindt u op: www.kaercher.de/REACH
Apparaten die nicht volledig leeg zich, können beschad-gd raken door vorst.
Apparaat start nicht op, motor bromt
Reinigungsmittel wird nicht aangezogen
Aktuelle oplysninger om indholdsstoffer vindes pa: www.kaercher.de/REACH
Korrekt anvendelse
3. Abn vandhanen welt.
Dokumentationsbefuldmægtiget: S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Karcher-Str. 28 - 40
www.kaercher.de/REACH
Skadet sil i vanntilkoblingen
Skade pa apparatet forarsaket av skittent vann Kontrller om silen er skadet ffor du setter den i vanntilkoblingen.
Silen i vanntilkoblingen er skitten.
Förvara báda häftena für fremtida bruk erler für{nasta agare.
Miljöskydd

www.kaercher.de/REACH
www.kaercher.de/REACH
Namenska uporaba
www.kaercher.de/REACH
Namjenska uporaba
www.kaercher.de/REACH
Namenska upotreba
www.kaercher.de/REACH
EU-Konformitätserklarung 149
XaannbI HycKaynap


KypbIfnbiHb aJfaw pet KojdaH6ac 6ypbH,ocbl naJaIaNHy XeHiHderi TynNycka HyckayNbIK neh 6epinre
Kayinci3diKxHHiIerIHyckaynapblOkbInbIbIbI3.
Onapra cain epekeet etiH3.
Eki kitanwahbI da api kapa naaHy Hemece kecene i neci ywiH caTan KOybHbI3.
KopshaFaH opTaHbI KopFay

OpaybMATEpnaIapbH yTNJN3aCuaJaayFa 6oJIaDb. OpaBHTapdbI KOpwaHaH optara Kayinci3 TpyDe yTNJN3aCuaJaHaB13.

3NeKtpnIK XHe 3NeKtpoHbIK 6YbIMdapDbIH KypamblHa KaTe KOndaHy Hemece
yTnIn3aunay HTeNKeciHde aam DeHCayIbIbHa XeHe KopwaraH optara Kayin
TeHdpiy bIKTmam, KHybI KaTa eHdEmJI
MATEPnAanap KAne 6aTapeanap, AKKymyIaTOpnap Hemece MaN CnAkTbI 6eJWeKTepeKni Ke3deCei.
Aanada, atanmbiwi 6eIweKTepeybIMdbTnicHne naDanaHy win KaXeT 6oNaDb. Ocb TaHbAmeh 6enrineHRe H KpybnfbIapDb y KOKbICTapbIme 6ipre Tactayra 6onMaNbbl.

Ta3apTy Ke3iHne KypambIHda MaBb6ap aKnacynap TbyHdaTbIH KymbICTapbl (MbICJIb, TaNTKbIHTapbl, TyTepH kyy) MaJIbI aBIPfblI b kyy anaHdpbIHda rHa Kypri3yre pyKcat 6epinei.

KyfbIu KypanapMeH KymbIcTapblkpi3e 6ypbIaNbIH repMeTnKaIbIK KymbIc aHaHApbIHda a Kypri3ye pyKcat 6epiJe.i. KyfbIu KypanapblbIOImaIapbHa HEmce Jepre TeKnHei3.

Kei6ip enepdeKOFamdbik cy KOImaIapbHaH cy aNyfa TbInbIM caNbHaDbI.
Kypamdaftb3attap 6oBbHwa HycKaynap (REACH)
ByibIMhbH KypambHaftb 3aTtap TpaNb coHfbl
mAmimetTepdi MbHa MeKeHka 6oBbHwa Ta6yfa
6oJa: www.kaercher.de/REACH
Registieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von denen Vorteilen.
Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns ihre Meinung.