PCI25XCI642C/E - Ofen CANDY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PCI25XCI642C/E CANDY als PDF.
Benutzerfragen zu PCI25XCI642C/E CANDY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PCI25XCI642C/E - CANDY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PCI25XCI642C/E von der Marke CANDY.
BEDIENUNGSANLEITUNG PCI25XCI642C/E CANDY
45 Sicherheitshinweise
49 Allgemeine Anweisungen
51 Produktbeschreibung
52 Betrieb des Backofens
54 Kochmodi
55 Reinigung und Wartung des Backofens
55 Allgemeine Reinigungshinweise
57 Häufig gestellte fragen
114 Installation
- Während des Garvorgangs kann Feuchtigkeit im Ofenraum oder aufdem Glasder Türkondensieren. Diesisteinnormaler Zustand. Um diesen Effekt zu verringern, warten Sie 10-15 Minuten nach dem Einschalten des Geräts, bevor Sie die Speisen in den Ofen stellen. In jedem Fall verschwindet das Kondensat, wenn der Ofen die Gartemperatur erreicht hat.
- Das Gemüse in einem Behälter mit Deckel anstelle einer offenen Schale kochen.
- Vermeiden Sie es, Speisen nach dem Garvorgang länger als 15/20 Minuten im Ofen zu lassen.
- WARNUNG: Während des Gebrauchs werden das Gerät und dessen zugänglichen Teile heiß. Achten Sie darauf, dass Sie keine heißen Teile berühren.
- WARNUNG: Der Ofen und zugängliche Teile können während des Betriebs heiß werden. Kleine Kinder nicht in die Nähe des Geräts gelangen lassen.
- WARNUNG: Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie Arbeiten oder Wartung daran vornehmen.
- WARNUNG: Um eine Gefährdung durch das versehentliche Zurücksetzen des Überhitzungsschutzes zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht durch eine externes Schaltgerät, z. B. einen Timer, betrieben werden oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der regelmäßig einund ausgeschaltet wird.
- Kinder unter 8 Jahren sollten in sicherem Abstand vom Gerät gehalten werden, wenn sie nicht ständig überwacht werden.
- Kinder dürfen keinesfalls mit dem Gerät spielen. Das Gerät darf von Personen ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, ohne Erfahrung oder Kenntnis des Produkts nur dann benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder mit Anweisungen zur Bedienung des Geräts ausgestattet werden, und zwar auf sichere Weise und im Bewusstsein der möglichen Risiken.
• Die Reinigung und Wartung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
- Verwenden Sie keine rauen oder abrasiven Materialien oder scharfen Metallabstreifer zur Reinigung der Ofentürscheiben, da diese die Oberfläche zerkratzen und das Glas zerbrechen können.
- Der Ofen muss ausgeschaltet werden, bevor die herausnehm-baren Teile entfernt werden.
- Montieren Sie diese nach der Reinigung wieder gemäß den Anweisungen.
- Verwenden Sie nur den für diesen Ofen empfohlenen Kern-temperaturfühler.
- Verwenden Sie keinen Dampfreiniger oder Hochdruckspray für die reinigung.
- Wenn der Bakofen vom Herstel er ohne Stecker ausgeliefert wird: DAS GERÄT DARF NICHT ÜBER STECKER ODER STECKDOSEN MIT DER STROMQUELLE VERBUNDEN WERDEN, SONDERN MUSS DIREKT AN DAS STROMNETZ ANGESCHLOSSEN WERDEN. Der Anschluss an die Stromquelle muss von einem entsprechend qualifizierten Fachmann vorgenommen werden. Damit der Anschluss den geltenden Sicherheitsvorschriften entspricht, darf er nur mittels eines allpoligen Schalters erfolgen, mit Unterbrechung der Kontakte gemäß Überspannungskategorie III zwischen Gerät und Stromquelle. Der allpolige Schalter muss die gesetzlich zugelassenen maximalen Anschlusswerte tragen. Das gelb/grüne Erdungskabel darf nicht vom Schalter unterbrochen werden. Bei der Installation des Geräts darauf achten, dass der für den Anschluss verwendete allpolige Schalter gut zugänglich ist. Der Anschluss an die Stromquelle muss von einem entsprechend qualifizierten Fachmann unter Berücksichtigung der Polarität des Ofens und der Stromquelle vorgenommen werden. Die Trennung von der Stromversorgung muss durch einen Poltrenner erfolgen, der gemäß den geltenden VDE-Vorschriften an den Stromkreis an-
geschlossen wird.
- Wenn der Backofen vom Hersteller mit Stecker geliefert wird: Die Steckdose muss der auf dem Schild angegebenen Last entsprechen, funktionsfähig und geerdet sein. Der Erdleiter ist gelb-grün. Dieser Vorgang darf nur durch einen geschulten Elektriker ausgeführt werden. Passen Steckdose und Stecker nicht zueinander, muss die Steckdose durch einen qualifizierten Elektriker gegen eine geeignete ausgetauscht werden. Stecker und Steckdose müssen den aktuellen Gesetzgebungen des Landes entsprechen. Der Anschluss an die Stromversorgung kann auch mittels eines allpoligen Schalters, der die gesetzlich zugelassenen maximalen Anschlusswerte tragen kann, mit Unterbrechung der Kontakte gemäß Überspannungskategorie III zwischen Gerät und Stromquelle erfolgen. Das gelb/grüne Erdungskabel darf nicht vom Schalter unterbrochen werden. Bei der Installation des Geräts darauf achten, dass die für den Anschluss verwendete Steckdose oder der allpolige Schalter gut zugänglich ist. Die Trennung von der Stromversorgung kann entweder durch einen zugänglichen Stecker oder durch einen Poltrenner erfolgen, der gemäß den geltenden VDE-Vorschriften an den Stromkreis angeschlossen wird.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, sollte es durch ein Kabel oder ein spezielles Bündel ersetzt werden, das beim Hersteller oder beim Kundendienst erhältlich ist.
- Das Stromkabel muss vom Typ H05V2V2-F sein.
- Diese Arbeit darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Der Schutzleiter /gelb-grün) muss ca. 10 mm länger sein als die anderen Leiter. Wenden Sie sich bei Reparaturen nur an den Kundendienst und fordern Sie die Verwendung von Original- Ersatzteilen an.
• Die Nichteinhaltung der oben genannten Bestimmungen kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen und zum Erlöschen der Garantie führen. - Überschüssiges Verschüttungsmaterial sollte vor der Reini-
gung entfernt werden.
- Ein längerer Stromausfall während des Kochbetriebs kann zu einer Fehlfunktion des Geräts führen. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Kundendienst.
- Das Gerät darf nicht hinter einer dekorativen Tür installiert werden, um eine Überhitzung zu vermeiden.
- Wenn Sie den Einlegeboden innen platzieren, achten Sie darauf, dass der Anschlag nach oben und in die Rückseite des Hohlraums gerichtet ist. Der Einlegeboden muss vollständig in den Hohlraum eingesetzt werden
- Achten Sie beim Einsetzen des Gitterrosts darauf, dass die Gleitschutzkante nach hinten und oben gerichtet positioniert ist.
- WARNUNG: Decken Sie die Backofenwände nicht mit Aluminiumfolie oder anderem Einwegschutz ab, der in direkten Kontakt mit der heißen Emaille kommt. Dies kann Schmelzen und Verschleiß des Emailles an den Innenseiten verursachen.
- WARNUNG: Niemals die Türdichtung des Ofens entfernen.
• VORSICHT: Füllen Sie den Hohlraumboden während des Garens oder bei heißem Backofen nicht wieder mit Wasser auf. - Für den Betrieb des Gerätes mit den Nennfrequenzen ist keine zusätzliche Bedienung/Einstellung erforderlich.
- Der Backofen kann oben in einem Einbauschrank oder unter der Arbeitsfläche eingebaut werden. Vor dem Fixieren muss gewährleistet sein, dass im Backofenraum genügend Frischluft zirkulieren kann, um die Kühlung und den Schutz der innenliegenden Teile zu gewährleisten. Je nach Einbauart die auf der letzten Seite angegebenen Öffnungen vornehmen.
- Für eine korrekte Verwendung des Backofens sollten die Lebensmittel nicht in direkten Kontakt mit den Einschubleisten und Blechen kommen, sondern auf Backpapier bzw. in ofenfeste Behälter gelegt werden.
Allgemeine Anweisungen
Vielen Dank, dass Sie sich für eins unserer Produkte entschieden haben. Damit Sie lange Freude mit Ihrem Backofen haben, sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und zum Nachschlagen in der Zukunft aufbewahren. Notieren Sie sich vor dem Anschließen des Backofens die Seriennummer, sodass Sie diese im Reparaturfall an den Kundendienst weitergeben können. Den Backofen nach dem Auspacken auf mögliche Transportschäden überprüfen. Im Zweifelsfall den Ofen nicht in Betrieb nehmen und einen qualifizierten Servicetechniker konsultieren. Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Styropor, Nägel usw.) außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Beim ersten Einschalten des Backofens kann ein streng riechender Rauch entstehen.
Dieser kann beim ersten Erhitzen durch den Kleber auf den Dämmplatten hervorgerufen werden. Dies ist bei der ersten Inbetriebnahme ein normaler Vorgang; es sollte jedoch abgewartet werden, bis der Rauch sich verzogen hat, bis Lebensmittel in den Ofen geschoben werden. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung in Fällen, wo die in diesem Dokument enthaltenen Anweisungen nicht beachtet werden.
HINWEIS: Die in diesem Handbuch erwähnten Funktionen, Eigenschaften und Zubehörteile können je nach gekauftem Modell variieren.
Sicherheitshinweise
Den Backofen nur zum vorbestimmten Zweck, das heißt, für das Garen von Lebensmitteln einsetzen. Alle anderen Verwendungsmöglichkeiten wie beispielsweise als Heizungsquelle gelten als unsachgemäß und sind daher gefährlich. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus einer falschen, unsachgemäßen oder unverständlichen Verwendung hervorgehen.
Der Betrieb elektrischer Geräte erfordert die Einhaltung einiger Grundregeln:
- Das Gerät nicht am Stromkabel aus der Steckdose ziehen.
- Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen oder Füßen berühren.
- Die Verwendung von Adaptern, Mehrfachsteckern und Verlängerungskabeln wird nicht empfohlen.
- Bei einer Fehlfunktion beziehungsweise bei unzulänglichem Betrieb Gerät ausschalten und nicht öffnen.
Elektrische Sicherheit
DER ANSCHLUSS AN DIE STROMQUELLE DARF NUR DURCH EINEN ELEKTRIKER ODER QUALIFIZIERTEN TECHNIKER ERFOLGEN.
Die Stromquelle, an die der Backofen angeschlossen wird, muss den gesetzlichen Voraussetzungen des
Landes entsprechen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus der Nichtbefolgung dieser Anweisungen entstehen. Der Backofen muss entsprechend der geltenden Gesetzgebung des Landes an eine geerdete Wandsteckdose oder an einen allpoligen Trennschalter angeschlossen werden. Die Stromquelle sollte durch entsprechende Sicherungen geschützt sein und die verwendeten Kabel müssen einen Querschnitt aufweisen, der eine ordnungsgemäße Stromversorgung des Backofens gewährleistet.
ANSCHLUSS
Der Backofen wird mit einem Stromkabel geliefert, das an eine Stromquelle mit 220-240 Vac
angeschlossen werden kann. Bevor der Backofen an die Stromquelle angeschlossen wird, muss Folgendes überprüft werden:
- Spannung des Stromnetzes mit dem Messgerät;
- Beschaffenheit und Umfeld des Trennschalters.
Die mit der Erdungsklemme des Backofens verbundene Schutzleitung muss mit der Erdungsklemme der Stromquelle verbunden werden.
WARNUNG
Vor dem Anschließen des Backofens an die Stromquelle einen qualifizierten Elektriker darum bitten, die Kontinuität der Erdungsklemme an der Stromquelle zu überprüfen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Unfälle oder sonstige Probleme, die aus einem nicht sachgemäßen Anschluss des Backofens an die Erdungsklemme oder an einen geerdeten Anschluss mit defekter Kontinuität entstehen können.
HINWEIS: Für eine eventuelle Wartung des Ofens ist die Zugänglichkeit einer zweiten Wandsteckdose von Vorteil, sodass er an diese angeschlossen werden kann, wenn er ausgebaut werden muss. Das Stromkabel
darf nur von qualifizierten Kundendiensttechnikern oder Elektrikern ausgetauscht werden.
Empfehlungen
Es empfiehlt sich, den Backofen nach jeder Verwendung grob zu reinigen.
Die Ofenwände nicht mit Aluminiumfolie oder sonstiger im Handel erhältlicher Einmalschutzfolie auskleiden.
Gerät die Aluminiumfolie oder sonstige Schutzfolie mit der heißen Emaille in Berührung, so kann sie schmelzen und die Qualität der Backofenbeschichtung beeinträchtigen. Es wird empfohlen, den Backofen nicht bei sehr hohen Temperaturen zu betreiben, um eine übermäßige Verschmutzung und unangenehme Rauch- und Geruchsentwicklung zu vermeiden. Es ist besser, bei niedrigerer Temperatur die Garzeit zu erhöhen. Zusätzlich zum mitgelieferten Zubehör sollten nur temperatur- und hitzebeständige Backformen und ofenfestes Geschirr verwendet werden.
Einbau und Installation
Der Hersteller ist nicht zur Installation verpflichtet. Wird das Eingreifen des Hersteller erforderlich, um Fehler zu beheben, die aus einer falschen Installation hervorgehen, so erfolgt dieses nicht im Rahmen der Gewährleistungsgarantie. Die Installationsanweisungen für qualifiziertes Fachpersonal müssen befolgt werden. Eine falsche Installation kann Personen- oder Sachschäden hervorrufen. Für derartige Schäden oder Verletzungen übernimmt der Hersteller keine Haftung. Der Backofen kann oben in einem Einbauschrank oder unter der Arbeitsfläche eingebaut werden. Vor dem Fixieren muss gewährleistet sein, dass im Backofenraum genügend Fischluft zirkulieren kann, um die Kühlung und den Schutz der innenliegenden Teile zu gewährleisten. Je nach Einbauart die auf der letzten Seite angegebenen Öffnungen vornehmen.
Produktbeschreibung

- Bedienfeld
- Einschubpositionen (Seitengitter falls enthalten)
- Gitter
- Bleche
- Ventilator (falls vorhanden)
- Backofentür
- Seitengitter (sofern vorhanden: nur für Öfen mit flachem Innenraum)
8. Seriennummer
Fettpfanne

Fängt die beim Grillen von Lebensmitteln aus - tretende Flüssigkeit auf.
Metallrost

Hält Auflauf- und Backformen.
Seitliche Drahtgitter (nur falls vorhanden)

Befindet sich an beiden Seiten des Ofens und hält Metallroste und Fettpfannen.
Erste Inbetriebnahme
ERSTE REINIGUNG
Den Backofen vor der ersten Inbetriebnahme reinigen. Die Außenflächen mit einem feuchten, weichen Tuch abwischen. Alle Zubehörteile spülen und den Backofen innen mit warmem Spülwasser auswischen. Den leeren Backofen auf die Höchsttemperatur einstellen und etwa eine Stunde lang anlassen, damit der neue Geruch verfliegt.
Betrieb des Backofens

text_image
max 30 200 175 150 125 07:45 - mode +
text_image
7 1 max 200 175 150 125 50 ⑤ ① 07:45 ③ ② - mode + ⑥ ⑧1 - Timer
2- Uhr einstellen
3- Garzeit
4. Kindersicherung
5- Anzeige für Temperatur bzw. Uhrzeit
6- Einstelltasten
7- Wahlschalter für Temperatur
8- Wahlschalter für Betriebsarten
WARNUNG: Der erste Vorgang, der nach der Installation des Ofens oder nach einer Unterbrechung der Stromversorgung ausgeführt wird (dies ist erkennbar, wenn die Anzeige pulsiert und 12:00 anzeigt), stellt die richtige Zeit ein. Dies wird wie folgt erreicht.
- Drücken Sie die mittlere Taste viermal
- Stellen Sie die Zeit mit den Tasten "-" "+" ein.
• Lassen Sie alle Tasten los.
ACHTUNG: Der Ofen funktioniert nur, wenn die Uhr eingestellt ist.
| FUNKTION EINSCHALTEN AUSSCHALTEN WAS ES MACHT NÜTZLICH FÜR | ||||
| KINDER-SICHE-RUNG[VTAT] | Die Kindersicherung wird aktiviert wenn Sie mindestens 5 Sekunden lang die Taste Set (+) der Kindersicherung auf dem Display erscheint. Von diesem Moment an ist die Bedienung aller anderen Funktionen gesperrt Display zeigt STOP und die alternativ voreingestellte Zeit. Ab diesem Moment sind alle anderen Funktionen gesperrt. Die LED der Kindersicherung geht an und auf dem Display blinken STOP und die voreingestellte Zeit abwechselnd. | Die Kindersicherung wird deaktiviert wenn Sie mindestens 5 Sekunden lang die Taste Set (+) gedrückt halten und bis das auf dem Display erlischt. Von diesem Moment an ist die Bedienung aller anderen Funktionen aktiv. Nun geht die LED der Kindersicherung aus und alle Funktionen können wieder ausgewählt werden. | ||
| MANUEL-LER BETRIEB[HT50] | Drücken Sie den mittleren Knopf einmalDie Knöpfe "-" "+" drücken, um die erforderliche Backzeit einzustellen.Alle Knöpfe loslassen. | Wenn die eingestellte Backzeit abgelaufen ist, wird ein akustisches Signal aktiviert (dieser Alarm hört von alleine auf, nach er kann jedoch sofort Bausgeschaltet werden, wenn man auf SELECT drückt). | Aktiviert einen Alarm am Ende der eingestellten Backzeit.Während dessen zeigt das Display die verbleibende Zeit an. | Es ermöglicht Ihnen, das Signal als Erinnerungsfunktion zu benutzen (auch wenn den Ofen nicht zum Backen verwendet wird) |
| BACKDAU-ER[HT2C] | Drücken Sie den mittleren Knopf zweimal•Die Knöpfe "-" "+" drücken, um die erforderliche Backzeit einzustellen.Alle Knöpfe loslassen.Stellen Sie die Back-funktion mit dem entsprechenden Kontrollknebelfür die Backfunktion. | Drücken Sie einen Knopf, um das Signal zu beenden.Drücken Sie den mittleren Knopf, um zur Uhr-unktion zu gelangen. | Es ermöglicht Ihnen,die für das gewählte Rezept erforderliche Backzeit vorzu-programmieren.Um die Restzeit zu erfahren drücken Sie den Knopf SELECT ZWEIMAL.Um die eingestellte Zeit zu ändern, drücken Sie den Knopf TIMER und nehmen Sie die neue Einstellung durch Betätigung der Knöpfe "-" "+" vor. | Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, schaltet sich der Ofen automatisch ab.Wenn Sie den Backvorgang vorzeitig ab-bzw.unterbrechen möchten, drehen Sie den Knebel zum Auswählen der Ofen-funktion bis zur Position O oder stellen Sie die programmierte Zeit auf 0.00 (Knöpfe SELECT und "-" "+" |
| Funktion | T°C standard | T°C Bereich | Function |
![]() | LAMPE: Schaltet das Licht im Backofen an. | ||
![]() | AUFTAUEN: Wenn die Auswahl auf diese Funktion eingestellt wird. Der Ventilator wälzt die Luft bei Raumtemperatur um, sodass das Tiefkühlprodukt innerhalb weniger Minuten aufgetaut wird, ohne dass sein Eiweißgehalt sich ändert. | ||
![]() ![]() | 180210 | 50 ÷ MAX | MULTI-LEVEL: Diese Garmethode ist für die Zubereitung von Geflügel, Backwaren, Fisch und Gemüse zu empfehlen. Die Hitze gelangt besser in das Lebensmittel und die Dauer zum Garen und Vorheizen wird reduziert. Es lassen sich unterschiedliche Lebensmittel und Rezepte gleichzeitig und auf mehreren Garebenen zubereiten. Diese Garmethode sorgt für eine gleichmäßige Hitzeverteilung und Gerüche werden nicht vermischt. Wenn mehrere Gerichte gleichzeitig zubereitet werden, ist eine zusätzliche Gardauer von 10 Minuten erforderlich. |
![]() | 190 50 ÷ MAX | * COOK LIGHT: Diese Funktion ermöglicht es, gesünder zu kochen, indem sie den Bedarf an Fett oder Öl reduziert. Die Kombination von Heizelementen mit einem pulsierenden Luftzyklus sorgt für ein perfektes Garergebnis. | |
![]() | 210 50 ÷ MAX | UNTERHITZE + LÜFTER: Das untere Heizelement wird zusammen mit dem Ventilator gebraucht, der die Luft im Ofen umwälzt. Diese Garmethode ist ideal für saftige Obstkuchen, Quiche und Pasteten. Das Essen trocknet nicht aus, Kuchen, Brotteige und sonstige Rezepte mit Unterhitze gehen gut auf. Auf unterster Schiene backen. | |
![]() | 220 50 ÷ MAX | * NATÜRLICHE KONVEKTION: Es kommt das obere und untere Heizelement zum Einsatz. Den Backofen etwa zehn Minuten lang vorheizen. Diese Methode eignet sich für alle herkömmlichen Brat- und Backrezepte. Für rotes Fleisch, Roastbeef, Lammkeulen, Wild, Folienrezepte, Blätterteig. Lebensmittel in feuerfestem Geschirr auf mittlerer Schiene garen. | |
![]() | 200 50 ÷ MAX | GRILL: Grill mit geschlossener Tür verwenden. Es wird nur das obere Heizelement verwendet und die Temperatur kann eingestellt werden. Damit die Heizelemente rot glühen ist eine Vorheizdauer von fünf Minuten erforderlich. Grillgerichte, Kebab und Gratin gelingen garantiert. Weiβes Fleisch sollte mit Abstand zum Grill gegart werden; die Garzeit ist dann zwar länger, aber das Fleisch bleibt schön saftig. Rotes Fleisch und Fischfilet kann auf dem Rost mit der Fettpfanne darunter gegart werden. | |
![]() | 220 50 ÷ MAX | PIZZA: Die umfassende Hitze dieser Funktion reproduziert im Backofen ahnliche Bedingungen wie im Holzofen einer Pizzeria. | |
Reinigung und Wartung des Backofens
Die Lebensdauer des Geräts lässt sich durch eine regelmäßige Reinigung verlängern. Den Ofen vor der Reinigung abkühlen lassen. Keine Scheuermittel, Stahlwolle oder scharfkantige Gegenstände für die Reinigung verwenden, um die Emaillebeschichtung nicht zu beschädigen. Nur Wasser, Spülmittel oder Reinigungsmittel mit Bleiche (Ammoniak) verwenden.
BESTANDTEILE AUS GLAS
Es empfiehlt sich, die Glastür nach jeder Verwendung des Backofens mit einem saugfähigen Küchentuch zu reinigen.
Hartnäckige Flecken können mit einem in Reinigungsmittel getränkten Schwamm gesäubert und mit klarem Wasser abgewaschen werden.
DICHTUNG OFENTÜR
Schmutzige Dichtungen mit einem leicht angefeuchteten Schwamm reinigen.
ŽUBEHÖR
Zubehörteile mit einem feuchten Reini gungsschwamm säubern, abwaschen und ab- trocknen. Keine Scheuermittel verwenden.
FETTPFANNE
Fettpfanne nach der Verwendung des Grills aus dem Ofen nehmen. Das heiße Fett ab - schütten (nicht in den Abfluss) und Fettpfanne mit heißem Wasser und Spülmittel reinigen. Hartnäckige Fettreste durch Einweichen in Spülwasser reinigen. Alternativ lässt sich die Fettpfanne auch in der Spülmaschine oder mit einem herkömmlichen Backofenreiniger säubern. Schmutzige Fettpfanne nicht wieder zurück in den Backofen schieben.
Allgemeine Reinigungshinweise
Drahtgestelle entfernen und reinigen
1- Entfernen Sie die Drahtgitter durch Ziehen in Pfeilrichtung (siehe unten).
2- Um die Drahtgitter zu reinigen, geben Sie sie entweder in die Geschirrspülmaschine oder ver wenden Sie einen nassen Schwamm und trocknen Sie die Gitter anschließend gründlich ab.
3- Bringen Sie die Drahtgitter nach dem Reinigungsvorgang in umgekehrter Reihenfolge wieder an.

- Den Backofen von der Stromversorgung trennen.
- Glasabdeckung abnehmen, Glühbirne herausschrauben und durch eine neue vom selben Typ ersetzen.
- Nach dem Austausch der kaputten Glühbirne die Glasabdeckung wieder aufsetzen.
Dieses Produkt enthält eine oder mehrere Lichtquellen der Energieeffizienzklasse G (Lampe) /F (10 LED).
Aquactiva Funktion
Mit der Aquactiva Funktion wird Dampf im Inneren des Backofens erzeugt um die restlichen Fett- und Speisereste aus dem Backofen zu entfernen.
- Gießen Sie 300 ml Wasser in den Behälter Aquactiva am Boden des Ofens ein.
- Wählen Sie die Backofenfunktion auf Ober-/Unterhitze ( ) oder Unterhitze (
- Stellen Sie die Temperatur auf das Aquactiva Symbol ein
- Stellen Sie eine Zeit von 30 Minuten für das Programm ein.
- Nach 30 Minuten schaltet das Programm ab. Lassen Sie den Ofen abkühlen.
- Wenn das Gerät abgekühlt ist, reinigen Sie die Innenflächen des Backofens mit einem Tuch.
Achtung!
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist bevor Sie es berühren. Achten Sie auf heiße Oberflächen, da sie Verbrennungen verursachen können. Verwenden Sie destilliertes- oder Trinkwasser.

text_image
07:45 300 ml
text_image
07:45Entsorgung und umweltschutz

Dieses Elektrohaushaltsgerät ist in Einklang mit der EU-Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten
umweltschädigende Substanzen, aber auch Grundkomponenten, die wiederverwendet werden können. Daher ist es wichtig, Elektro- und Elektronik-Altgeräte spezifisch zu entsorgen, um alle schädlichen Substanzen zu entfernen und wiederverwendbare Teile zu recyceln. Verbraucher leisten einen wichtigen Beitrag zur Gewährleistung, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht zu einem Umweltproblem werden. Halten Sie sich daher bitte an die folgenden Grundregeln:
- Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
- Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen bei zugelassenen Sammelstellen abgegeben werden, die von der Stadtverwaltung oder anderen zuständigen Stellen verwaltet werden. In vielen Ländern wird für die Entsorgung großer Elektro- und Elektronik-Altgeräte ein Abholservice angeboten. Beim Kauf eines
neuen Geräts wird das alte möglicherweise vom Händler zurückgenommen, der es kostenfrei entsorgt, sofern das neue Gerät von einem ähnlichen Typ ist und die gleiche Funktion erfüllt wie das Altgerät.
MASSNAHMEN ZUM STROMSPAREN UND UMWELTSCHUTZ
Sofern möglich, das Vorheizen des Backofens vermeiden und seine Kapazität voll ausnutzen. Die Backofentür so selten wie möglich öffnen, weil die Hitze aus dem Innenraum bei jedem Öffnen verloren geht.
Für eine deutliche Energieersparnis den Backofen 5-10 Minuten vor dem Ende der Garzeit ausschalten und mit der Restwärme zu Ende garen. Die Dichtungen sollten sauber und unversehrt bleiben, damit keine Hitze aus dem Inneren verloren geht. Falls Sie einen Stromversorgungsvertrag mit wechselndem Stundentarif haben, erleichtert das Programm der „verzögerten Startzeit“ das Stromsparen, indem der Anfang des Garvorgangs in die Zeit verschoben wird, wo der günstigere Stromtarif gilt.
Häufig gestellte fragen
| Störung | Mögliche ursache | Lösung |
| der Backofen wird nicht heiß. | Die Uhr ist nicht eingestellt. | Uhr einstellen. |
| Der Backofen wird nicht heiß. | Die Kindersicherung ist eingeschaltet. | Kindersicherung deaktivieren. |
| Der Backofen wird nicht heiß. | Garfunktion und Temperatur wurden nicht eingestellt. | Prüfen, ob die nötigen Einstellungen richtig sind. |
DE Wenn das Gerät mit einer Abdeckung auf der Rückseite ausgestattet ist, sorgen Sie für eine Öffnung für das Stromversorgungskabel.
DE Schaffen Sie eine Öffnung, wenn der Ofen über keinen Lüfter verfügt 460 mm x 15 mm
DE Wenn die Montage des Sockels keine Luftzirkulation zulässt, ist es notwendig, um eine maximale Leistung des Ofens zu erreichen, eine Öffnung von 500x10 mm oder die gleiche Oberfläche in 5.000 mm ^2 zu schaffen.
Elektrische Sicherheit
ZABEZPEČTE, ABY ELEKTRICKÉ PRÍPOJKY VYHOTOVIL ELEKTRIKÁR ALEBO KVALIFIKOVANÝ TECHNIK.
text_image
mini 760mm mini 5 cm mini 2 cm Air intake Figure (2)Sicherheit und Wartung
- WARNUNG: Das Gerät und dessen zugängliche Teile werden während des Betriebs heiß. Es muss darauf geachtet werden, die Heizelemente nicht zu berühren.
- Kinder unter 8 Jahren müssen vom Gerät fern gehalten werden, sofern diese nicht unter dauerhafter Überwachung stehen.
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder Anweisungen für den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Kinder dürfen keinesfalls mit dem Gerät spielen.
- Kinder dürfen das Gerät nur unter Beaufsichtigung reinigen und instandhalten
- WARNUNG: Unbeaufsichtigtes Kochen auf einem Kochfeld mit Fett oder Öl kann gefährlich sein und zu einem Brand führen.
- Versuchen Sie NIEMALS, einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und ersticken Sie die Flamme dann (z. B. mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke).
- WARNUNG: Brandgefahr: Keine Gegenstände auf der Kochfläche liegen lassen!
- WARNUNG: Wenn die Oberfläche Risse aufweist, schalten Sie das Gerät aus, um die Gefahr eines eventuellen Stromschlags zu vermeiden.
-
Reinigen Sie das Kochfeld keinesfalls mit einem Dampfreiniger.
-
Metallobjekte wie Messer, Gabeln, Löffel und Topfdeckel dürfen nicht auf der Kochfläche abgelegt werden, weil sie heiß werden können.
Verschüttungen müssen entfernt werden, bevor die Abdeckung geöffnet wird. - Das Kochfeld muss abkühlen, bevor die Abdeckung geschlossen wird.
- Schalten Sie das Kochfeld nach der Verwendung mithilfe der Bedienelemente aus. Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung.
- Das Gerät ist nicht dafür vorgesehen, mit Hilfe einer externen Zeitschaltuhr oder einer separaten Fernsteuerung betrieben zu werden.
- Trennschalter müssen in die Stromversorgung gemäß den Verdrahtungsregeln erfolgen.
- Diese Anweisungen legen den zu verwendenden Kabeltyp unter Berücksichtigung der Temperatur der hinteren Geräteoberfläche fest.
- Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller, dem zugelassenen Kundendienst oder ähnlichem Fachpersonal ausgewechselt werden, um Gefahren vorzubeugen.
- VORSICHT: Um eine Gefährdung durch das versehentliches Zurücksetzen des Überhitzungsschutzes zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht durch eine externes Schaltgerät, z. B. einen Timer betrieben werden oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der regelmäßig durch ein Dienstprogramm ein- und ausgeschaltet wird.
WARNUNG: Verwenden Sie ausschließlich einen Kochfeldschutz, der vom Hersteller des Kochgeräts entwickelt wurde, vom Gerätehersteller in der Bedienungsanleitung als geeignet genannt wird oder Bestandteil des Kochfelds ist. Die Benutzung eines ungeeigneten Kochfeldschutzes kann zu Unfällen führen. - Benutzen Sie stets geeignetes Kochgeschirr.
- Stellen Sie das Kochgefäß immer in die Mitte des jeweiligen Kochfelds.
- Stellen Sie nichts auf das Bedienfeld.
-
Benutzen Sie das Kochfeld nicht als Schneidunterlage.
-
Das Kochfeld muss abkühlen, bevor die Abdeckung geschlossen wird.
- ACHTUNG: Der Kochvorgang muss beaufsichtigt werden. Ein kurzzeitiger Kochvorgang muss permanent überwacht werden.
Sehr geehrter Kunde!
Vielen Dank für den Kauf des CANDY Induktions-Kochfelds. Wir hoffen, dass Ihnen das Gerät jahrelang zuverlässig Dienst leisten wird.
Lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Kochfelds aufmerksam durch und bewahren Sie es für zukünftige Zwecke sicher auf.
Produktinformationen
Mit seinen elektromagnetischen Kochzonen, mikrocomputergesteuerten
Bedienelementen sowie unterschiedlichen Funktionen eignet sich das
Induktionskochfeld für viele Kocharten und ist damit die ideale Wahl für die Familie von heute.
Das CANDY Induktionskochfeld wird aus speziellen Materialien hergestellt und ist extrem benutzerfreundlich, langlebig und sicher.
Funktionsprinzip
Das Induktionskochfeld besteht aus einer Induktionsspule, einer Platte aus ferromagnetischem Material und einem Kontrollsystem. Der elektrische Strom erzeugt ein starkes elektromagnetisches Feld im Bereich der Induktionsspule. Dies führt zur Entstehung einer Reihe von Wellen, die Wärme erzeugen, die in der Folge von der Kochfeldoberfläche auf das Kochgeschirr übertragen werden.

text_image
Eisentopf Magnetischer Kreis Keramische Glasplatte Induktionsspule StrömeSicherheit
Dieses Kochfeld wurde für die Verwendung im Haushalt entwickelt.
CANDY legt stets größten Wert darauf, seine Produkte zu verbessern und behält sich das Recht vor, Änderungen im Rahmen der technischen Weiterentwicklungen vorzunehmen.
• Überhitzungsschutz
Ein Sensor kontrolliert die Temperatur der Kochzonen. Wenn die Temperatur die Sicherheitsschwelle überschreitet, schaltet sich die Kochzone automatisch ab.
- Erkennung kleiner oder nicht-magnetischer Gegenstände
Wenn ein Kochgeschirr mit einem Durchmesser von weniger als 80 mm, kleine Gegenstände (wie Messer, Gabeln, Schlüssel) oder ein nicht magnetisches Kochgeschirr (beispielsweise aus Aluminium) auf die Kochzone gestellt bzw. gelegt werden, ertönt ca. eine Minute lang ein Warnton. Anschließend geht das Kochfeld automatisch in den Standby-Betrieb über.
• Restwärme-Alarm
Wenn das Kochfeld länger verwendet wird, könnte Restwärme vorhanden sein. Der Buchstabe "H" auf dem Display warnt davor, die Oberfläche zu berühren.
• Automatische Abschaltung
Die automatische Abschaltung ist eine weitere Sicherheitsfunktion Ihres Induktionskochfeldes. Sie greift ein, wenn Sie vergessen, eine Kochzone auszuschalten.
Die vorgegebenen Abschaltzeiten sind in der unten stehenden Tabelle angegeben:
| Leistungsstufe | Die Heizzone schaltet sich automatisch ab nach |
| 1~3 | 8 Stunde |
| 4~6 | 4 Stunde |
| 7~9 | 2 Stunde |
Wenn das Kochgeschirr von der Kochzone genommen wird, unterbricht das Induktions-Kochfeld den Heizbetrieb und schaltet sich nach dem 1 Minute lang dauernden Warnton ab.
Warnung: Personen mit Herzschrittmacher dürfen dieses Elektrohaushaltsgerät nur unter Aufsicht ihres Arztes verwenden.
Montage
- Einen Ausschnitt in der Arbeitsplatte gemäß den Angaben auf der Zeichnung herstellen. Um den Ausschnitt muss eine Fläche von mindestens 50 mm frei bleiben. Die Arbeitsplatte sollte mindestens 30 mm dick sein und aus hitzebeständigem Material bestehen. Bitte Bezug nehmen auf Abbildung 1

text_image
6,2cm 5,8cm 59cm 52cm 56 104cm 49 10.4 cm mind. mind. mind. mind. DICHT Abbildung 1Unterputzmontage: Nur möglich, wenn der Ofen nicht unter der Arbeitsplatte installiert ist.
2. Stets sicherstellen, dass das
Induktionskochfeld gut belüftet ist und die Luftein- und -auslassöffnungen nicht blockiert sind.
Das Kochfeld muss korrekt installiert werden, wie in Abbildung 2 dargestellt.
Abbildung 2

text_image
min. 760mm min. 5cm min. 2cm Lufteinlas Abbildung 2HINWEIS: Der Sicherheitsabstand zwischen dem Kochfeld und einem darüber befindlichen Küchenschrank muss mindestens 760 mm betragen.
- Setzen Sie das Kochfeld mithilfe der vier Halterungen an der Unterseite des Kochfeldes in die Arbeitsplatte ein. Die Halterungen können auf die Stärke der Arbeitsplatte eingestellt werden.

text_image
HalterungBitte beachten:
(1) Das Induktions-Kochfeld muss von technischem Fachpersonal installiert werden. Unser Fachpersonal kann die Installation für Sie vornehmen. Versuchen Sie nie, das Kochfeld selbst zu installieren.
(2) Das Induktions-Kochfeld darf nicht über Kühl-/Gefrierschränken, Geschirrspülmaschinen oder Waschmaschinen installiert werden.
(3) Das Induktions-Kochfeld muss so installiert werden, dass eine optimale Hitzeabfuhr gewährleistet ist.
(4) Die Wand und der Bereich über dem Induktions-Kochfeld müssen hitzefest sein.
(5) Um Schäden zu vermeiden, müssen Schichtaufbau und Klebstoff hitzebeständig sein.
4. Anschluss an das Stromnetz
Die Steckdose muss gemäß den jeweiligen Vorschriften über einen einpoligen
Trennschalter angeschlossen werden. Das Anschlussverfahren ist in Abbildung 3 dargestellt.
| Spannung Kabelverbindung | |||
| 380-415 V 3N~ | 12L1L2Schwarzbraun Blau Gelb/Grün | 5 1= | |
| 220-240 V~ | 12LSchwarz und Braun | 34NBlau Gelb/Grün | 5 1= |
Abbildung 3
Wenn das Kabel beschädigt ist oder ausgetauscht werden muss, sollte dies von einem Kundendienstmitarbeiter mit den richtigen Werkzeugen durchgeführt werden, um Unfälle zu vermeiden.
Falls das Gerät direkt an die
Netzstromversorgung angeschlossen wird, muss ein omnipolarer Trennschutzschalter mit einer Kontaktöffnung von mindestens 3 mm installiert werden.
Der Installateur muss sicherstellen, dass der Anschluss korrekt vorgenommen wurde und den Sicherheitsvorschriften entspricht.
Das Kabel darf weder geknickt noch gequetscht werden. Das Kabel muss regelmäßig kontrolliert und darf nur von einer Fachkraft ausgetauscht werden.
Aufbau des Induktions-Kochfelds:

text_image
2 b b 5 3 1 b b 4 6 ø F n - a 6.5 5 - d- Max. 1300/1500W-Zone 4. Max. 1800/2000W-Zone
- Max. 2300/2600W-Zone 5. Glaskeramikfläche
- Max. 1800/2000W-Zone 6. Bedienfeldsteuerung
Schematische Darstellung des Bedienfeldes

text_image
3 4 5 6 2 1- Steuerung EIN/AUS
- Taste Kochzonenauswahl
- Taste Timer 5. Taste Leistungs/Zeiteinstellung
- Boost 6. Tastensperre
Bedienung des Geräts
Berührungsbedienelemente
• Die Elemente des Bedienfelds reagieren auf leichte Berührung, so dass kein Druck ausgeübt werden muss.
- Benutzen Sie die gesamte Fingerkuppe, nicht nur die Fingerspitze.
• Jede erfasste Berührung wird mit einem Piepton quittiert.
- Achten Sie darauf, dass die Berührungstasten stets sauber und trocken und keine Gegenstände (z. B. Kochutensilien oder Lappen) darauf abgelegt sind. Schon ein kleiner Wasserfilm kann dazu führen, dass die Berührungstasten nicht einwandfrei reagieren.

Wahl des geeigneten Kochgeschirrs

- Benutzen Sie ausschließlich Kochgeschirr mit einem für das Induktionskochen geeigneten Boden.
Achten Sie auf das Induktionssymbol auf der Verpackung oder am Boden des Kochtopfes.

- Um zu prüfen, ob Ihr Kochgeschirr für das Induktionskochen geeignet ist, können Sie einen Magnettest machen.
Dazu führen Sie einen Magneten in Richtung Kochtopfboden. Wenn der Magnet angezogen wird, ist der Kochtopf geeignet.
• Falls Sie keinen Magneten haben:
-
Geben Sie etwas Wasser in den zu prüfenden Kochtopf.
-
Wenn im Display nicht blinkt und das Wasser sich erwärmt, ist das Kochgeschirr geeignet.
- Kochgeschirr aus folgenden Materialien ist ungeeignet: reiner Edelstahl, Aluminium oder Kupfer ohne Magnetboden, Glas, Holz, Porzellan, Keramik und Steingut.
Benutzen Sie kein Kochgeschirr mit scharfen Kanten oder gewölbtem Boden.

Achten Sie darauf, dass der Boden des Kochtopfs eben ist, vollflächig auf der Kochfläche aufliegt und dieselbe Größe wie das Kochfeld hat. Benutzen Sie Kochöpfe, deren Durchmesser der Kennzeichnung des gewählten Kochfelds entspricht. Bei größerem Kochgeschirr wird etwas mehr Energie aufgewendet, um den maximalen Wirkungsgrad zu erreichen. Bei kleinerem Kochgeschirr kann der Wirkungsgrad geringer als erwartet sein. Kochgeschirr mit weniger als 140 mm Durchmesser wird vom Kochfeld unter Umständen nicht erkannt. Stellen Sie den Kochtopf immer in die Mitte des Kochfelds.

Heben Sie Kochöpfe stets vom Kochfeld ab, anstatt sie davon herunterzuziehen, weil dies zu Kratzern in der Glaskeramikfläche führen kann.

Kochfeld einschalten
Die ON/OFF-Taste drei Sekunden lang gedrückt halten. Nach dem Einschalten ist ein Piepton zu hören, und das Display zeigt „-“ oder „- -“ als Hinweis darauf, dass das Induktionskochfeld in den Standby-Modus gewechselt ist.
Stellen Sie einen geeigneten Kochtopf auf die gewünschte Kochzone.
- Achten Sie darauf, dass der Boden des Kochtopfs und die Kochzone sauber und trocken sind.
Wenn Sie nun die Zonenauswahl berühren, beginnt eine Anzeige neben der Berührungstaste zu blinken.

Wählen Sie die gewünschte Leistungseinstellung, indem Sie auf „-“ oder „+“ drücken.
- Falls innerhalb von 1 Minute keine Einstellung gewählt wird, schaltet sich das Kochfeld automatisch wieder ab. Sie müssen dann wieder mit Schritt 1 anfangen.
- Die Leistungseinstellung kann jederzeit während des Kochvorgangs geändert werden.
≥ ∪ ≤ blinkt,
Wenn abwechselnd mit der Leistungseinstellung auf dem Display > = < blinkt,
Bedeutet dies:
- dass sich kein Topf auf der entsprechenden Kochzone befindet oder
- der verwendete Kochtopf ist für das Induktionskochen ungeeignet oder
- der Kochtopf ist zu klein oder befindet sich nicht mittig auf der Kochzone.
Der Heizvorgang findet erst statt, wenn sich ein geeigneter Kochtopf auf der Kochzone befindet. Falls kein geeigneter Kochtopf platziert wird, schaltet sich das Display nach 1 Minute automatisch ab.
Garvorgang beenden
Drücken Sie auf die Leistungseinstellung der Kochzone, die Sie ausschalten wollen.
Schalten Sie die Kochzone aus, indem Sie die Einstellung „0“ wählen oder die Berührungstasten „-“ und „+“ gleichzeitig drücken. Vergewissern Sie sich, dass auf dem Display "0" angezeigt wird.
Schalten Sie das gesamte Kochfeld aus, indem Sie auf EIN/AUS drücken.
Vorsicht bei heißen Oberflächen Im Display wird „H“ angezeigt, wenn die Kochzone noch zu heiß ist, um berührt werden zu können. Die Anzeige verschwindet, sobald sich die Oberfläche auf eine gefahrlose Temperatur abgekühlt hat. Dies kann auch als Energiesparfunktion genutzt werden, beispielsweise, um auf einer noch heißen Kochzone weitere Töpfe zu erwärmen.
Benutzung der Boost-Funktion
Boost-Funktion aktivieren
Berühren der Kochzonenauswahl
Wenn Sie die Boost-Steuerung B berühren, zeigt die Kochzonenanzeige „P“ und erreicht ihre Maximalleistung.

Boost-Funktion deaktivieren
Berühren Sie die "Boost"-Steuerung oder die Taste "-", um die Boost-Funktion abzuschalten. Die Kochzone kehrt dann in ihre ursprüngliche Einstellung zurück.

text_image
b OR -Tasten „-“ und „+“ gleichzeitig berühren. Die Kochzone wird ausschaltet und die Boost-Funktion automatisch gestoppt.

text_image
0 - +• Die Kochzone kehrt nach 5 Minuten zur ursprünglichen Einstellung zurück
- Wenn die ursprüngliche Leistungseinstellung „0“ war, kehrt sie nach 5 Minuten zu 9 zurück.
Berührungstasten sperren
- Sie können die Berührungstasten sperren, um eine unbeabsichtigte Benutzung zu verhindern (beispielsweise das Einschalten der Kochzonen durch Kinder).
- Bei aktivierter Sperre sind bis auf die Funktion EIN/AUS alle Berührungstasten funktionslos.
Sperre aktivieren
Berühren Sie die Tastensperre
Die Timer-Anzeige zeigt "Lo"
Sperre deaktivieren
Halten Sie die Tastensperre längere Zeit gedrückt.

Wenn das Kochfeld gesperrt ist, sind alle Bedienelemente mit Ausnahme der EIN/AUS-Taste ① deaktiviert. Das Induktionskochfeld lässt sich im Notfall jederzeit mit der EIN/AUS-Taste ① ausschalten, aber Sie müssen das Kochfeld beim nächsten Vorgang zuerst entsperren.
Taste Timer
Der Timer bietet zwei verschiedene Nutzungsmöglichkeiten:
a) Sie können ihn als Erinnerungsfunktion nutzen. In diesem Fall schaltet der Timer nach Ablauf der eingestellten Zeitdauer eine Kochzone nicht aus.
b) Oder Sie benutzen ihn, um eine oder mehrere Kochzonen nach Ablauf der eingestellten Zeitdauer auszuschalten.
Der Timer kann auf max. 99 Minuten eingestellt werden.
a) Benutzung des Timer als Erinnerungsfunktion
Vergewissern Sie sich, dass das Kochfeld eingeschaltet ist, wenn Sie eine Kochzone auswählen Hinweis: Um die Erinnerungsfunktion zu benutzen, muss mindestens eine Zone aktiv sein.
Wählen Sie die Zone durch Berühren der Kochzonenauswahl aus.
Wenn die Zone bestätigt ist, berühren Sie die Timer-Steuerung. Die Erinnerungsanzeige beginnt zu blinken, und auf dem Timer-Display erscheint „10“.

text_image
10Stellen Sie die gewünschte Zeit ein, indem Sie auf „-“ oder „+“ drücken. Hinweis: Bei jeder Berührung der Taste „-“ oder „+“ wird der Einstellwert um 1 Minute erhöht oder verringert.
Halten Sie die Taste „-“ oder „+“ gedrückt, um den Einstellwert um 10 Minuten zu erhöhen bzw. zu verringern.

Deaktivieren der Erinnerungsfunktion
Wählen Sie die Zone durch Berühren der Kochzonenauswahl aus. Berühren Sie kurz darauf die Timer-Steuerung. Berührt man die Tasten „-“ und „+“ gleichzeitig, wird der Timer deaktiviert und „00“ auf dem Display angezeigt.

Wenn die Zeit eingestellt ist, beginnt sofort der Countdown. Das Display zeigt die verbleibende Zeit, und die Erinnerungsanzeige blinkt 5 Sekunden lang.

Nach Ablauf der eingestellten Zeitdauer ist 30 Sekunden lang ein Piepton zu hören und das Display zeigt „-“.

b) Abschaltung einer Kochzone mittels Timer
Eine Zone wählen
Drücken Sie auf die Leistungseinstellung der Kochzone, für die Sie den Timer einstellen wollen. (z. B. Zone 3)
Berühren Sie nun die Timer-Steuerung, bevor das Display aufhört zu blinken. Die Erinnerungsanzeige beginnt zu blinken, und auf dem Timer-Display erscheint „10“.
Stellen Sie die gewünschte Zeit ein, indem Sie auf „-“ oder „+“ drücken. Hinweis: Bei jeder Berührung der Taste „-“ oder „+“ wird der Einstellwert um 1 Minute erhöht oder verringert.
Halten Sie die Taste „-“ oder „+“ gedrückt, um den Einstellwert um 10 Minuten zu erhöhen bzw. zu verringern.
Deaktivierung des Timers
Wählen Sie die Zone durch Berühren der Kochzonenauswahl aus. Berühren Sie kurz darauf die Timer-Steuerung.
Berührt man die Tasten „-“ und „+“ gleichzeitig, wird der Timer deaktiviert und „00“ auf dem Display angezeigt.
Wenn die Zeit eingestellt ist, beginnt sofort der Countdown. Das Display zeigt die verbleibende Zeit, und die Erinnerungsanzeige blinkt 5 Sekunden lang.
HINWEIS: Der rote Punkt neben der Leistungsstufenanzeige leuchtet als Hinweis darauf, dass die Zone ausgewählt wurde.
Nach Ablauf der vorgegebenen Kochzeit wird die entsprechende Kochzone automatisch ausgeschaltet.

text_image
6 10 - + - + ⇒ 00 √
text_image
36 6_

Andere Kochzonen bleiben weiterhin eingeschaltet, sofern sie bereits vorher eingeschaltet worden waren.
Die oben gezeigten Bilder dienen nur als Referenz und können vom eigentlichen Produkt abweichen.
Funktion zur Energieverwaltung
- Es ist möglich, eine maximale Leistungsaufnahme für das Induktionskochfeld einzustellen und dabei zwischen verschiedenen Verbrauchsbereichen zu wählen.
- Induktionskochfelder sind in der Lage, den Verbrauch automatisch zu begrenzen, um bei geringerer Leistung zu arbeiten und damit das Risiko einer Überlastung zu vermeiden.
- Zum Einstellen der Funktion müssen keine Töpfe auf die Kochzonen gestellt werden. Wir empfehlen, mit der Einstellung innerhalb von 5 Sekunden nach dem Einschalten der Stromversorgung zu beginnen. Sie müssen innerhalb von 60 Sekunden in den Energieeinstellungsmodus wechseln, um die Funktion zur Energieverwaltung zu aktivieren.
| So rufen Sie die Energieverwaltungsfunktion auf | |
1. Bitte beachten Sie, dass das Kochfeld nicht eingeschaltet werden darf. Drücken Sie jetzt gleichzeitig die Tasten „Boost“ und „Displaysperre“.![]() | Für die Kochzone 1 wird „S“ angezeigt. |
2. Drücken Sie die Taste zur „Displaysperre“.![]() | Für die Kochzone 1 wird „S“ und für die Kochzone 2 wird „E“ angezeigt. |
3. Drücken Sie erneut gleichzeitig die Tasten „Boost“ und „Displaysperre“.![]() | Für die Kochzone 1 wird „S“, für die Kochzone 2 wird „E“ und für die Kochzone 3 wird „t“ angezeigt.Gleichzeitig wird der aktuelle maximale Leistungsgrad (7,2) in der Timer-Anzeige angezeigt. |
| So wechseln Sie zu einer anderen Leistungsstufe | |
Drücken Sie kurz die Taste „Boost“.![]() | Es gibt 6 Leistungsstufen, von „7,2“ bis „2,5“.Auf der Timer-Anzeige wird eine von ihnen angezeigt„7,2“: die maximale Leistung beträgt 7,2 kW.“6,5“: die maximale Leistung beträgt 6,5 kW.“5,5“: die maximale Leistung beträgt 5,5 kW.“4,5“: die maximale Leistung beträgt 4,5 kW.“3,5“: die maximale Leistung beträgt 3,5 kW.“2,5“: die maximale Leistung beträgt 2,5 kW. |
| Bestätigung der Energieverwaltungsfunktion | |
Nachdem Sie die gewünschte Leistungseinstellung ausgewählt haben, drücken Sie die Taste zur „Displaysperre“.![]() | Wenn die Timer-Anzeige aufhört zu blinken, ist der Energiemodus eingestellt. |
| Beenden der Energieverwaltungsfunktion | |
| Trennen Sie nach der Einstellung die Stromzufuhr und schalten Sie sie wieder ein. | Dann wird das Kochfeld ausgeschaltet. |
Geeignetes Kochgeschirr

Gusseisen zum Erhitzen von Öl

Edelstahl

Eisenpfanne

Eisenkessel

Wasserkessel aus emailliertem rostfreiem Stahl

Emaillierter Kochtopf

Gusseisenplatte
Es gibt viele Arten von Kochgeschirr, die sich zum Garen auf dem Induktionskochfeld eignen.
- Dieses Kochfeld ist in der Lage, sie zu erkennen und auf ihre Eignung zu testen, und zwar wie folgt: Das Kochgeschirr auf eine Kochzone stellen. Wenn auf der Anzeige für diese Kochzone eine Leistungsstufe
erscheint, ist das Kochgeschirr geeignet. Wenn hingegen das Symbol "U" erscheint, ist das Kochgeschirr nicht zum Induktionsgaren geeignet.
-
Einen Magneten an das Kochgeschirr halten. Wird der Magnet vom Kochgeschirr angezogen, ist es zum Induktionsgaren geeignet. Hinweis: Der Boden des Kochgeschirrs muss magnetisches Material enthalten. Es muss einen flachen Boden mit einem Durchmesser gemäß Tabelle 1 unten haben.
-
Benutzen Sie nur ferromagnetisches Kochgeschirr aus emailliertem Stahl, Gusseis en oder Edelstahl, das jedoch induktionsgeeignet sein muss.
-
Benutzen Sie Töpfe/Pfannen, bei denen der Durchmesser des ferromagnetischen Bereichs (Topf/Pfannenboden) den Abmessungen in der Tabelle unten entspricht. (Tabelle 1)
-
Die Verwendung von kleinerem Kochgeschirr kann die Leistung vermindern.
- Wenn Sie Kochgeschirr mit einem Durchmesser verwenden, der kleiner ist als i n Tabelle 1 angegeben, wird dies möglicherweise nicht erkannt.
Je nach Größe der Zone können Sie unterschiedlich großes Kochgeschirr benutzen (siehe Abbildung unten):

text_image
Ø140 Ø180 Ø210
-
Wenn der ferromagnetische Teil den Boden des Kochgeschirrs nur teilweise abdeckt, erwärmt sich nur der ferromagnetische Bereich, während der übrige Teil des Bodens möglicherweise nicht die zum Kochen erforderliche Temperatur erreicht.
-
Wenn der ferromagnetische Bereich nicht einheitlich ist, sondern andere Materialien wie Aluminium aufweist, kann dies das Erkennen und Aufheizen des jeweiligen Kochgeschirrs beeinträchtigen.
Falls das Kochgeschirr einen Boden wie in den Abbildungen unten hat, wird es möglicherweise nicht erkannt.

| Der Basisdurchmesser des Induktionskochgeschirrs | ||
| Kochzone | Minimum | Maximum |
| 1 | 120 | 160 |
| 2 | 160 | 210 |
| 3 & 4 | 140 | 180 |
Die angegebenen Leistungswerte können je nach Material und Abmessungen des Kochgeschirrs variieren.
Reinigung und Wartung
Die Oberfläche des Induktionskochfeldes kann leicht auf folgende Weise gereinigt werden:
| Art der Verschmutzung | Reinigungsmethode | Reinigungsmittel |
| Light | Mit warmem Wasser einweichen und trocken wischen | Reinigungsschwamm |
| Ringe und Verkrustungen | Weißweinessig auf die Verkrustung geben und mit einem weichen Tuch reinigen oder ein Spezialreinigungsmittel verwenden | Spezielle Klebefolie für Glaskeramik |
| Eingebrannter Zucker, geschmolzenes Aluminium oder Kunststoff | Zur Entfernung der Reste einen für Glaskeramik geeigneten Schaber verwenden (zum Schutz des Glases ist es besser, ein ☐ Produkt auf Silikonbasis zu verwenden) | Spezielle Klebefolie für Glaskeramik |
Hinweis: Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
Fehlermeldung und Kontrollen
Das Induktionskochfeld besitzt eine Selbsttestfunktion. Mit diesem Test können Techniker die Funktion mehrerer Komponenten kontrollieren, ohne das Kochfeld aus der Arbeitsfläche ausbauen zu müssen.
Fehlerbehebung
1) Auftretender Fehlercode und Lösung
| Fehlercode | Problem | Lösung |
| Keine automatische Wiederherstellung | ||
| E1 | Störung des Keramikplatten-Temperatursensors - Stromkreisunterbrechung. | Überprüfen Sie den Anschluss oder tauschen Sie den Temperatursensor der Keramikplatte aus. |
| E2 | Störung des Keramikplatten-Temperatursensors - Kurzschluss. | |
| Eb | Störung des Keramikplatten-Temperatursensors | Warten Sie, bis sich die Temperatur der Keramikplatte wieder normalisiert hat. Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um das Gerät neu zu starten. |
| E3 | Zu hohe Temperatur des Keramikplattensensors. | |
| E4 | Störung des IGBT-Temperatursensors - offener Stromkreis. | Netzplatine austauschen. |
| E5 | Störung des IGBT-Temperatursensor - Kurzschluss | |
| E6 | Zu hohe Temperatur des IGBT-Transistors. | Warten Sie, bis sich der IGBT-Transistor abgekühlt hat.Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um das Gerät neu zu starten. Kontrollieren Sie, ob der Ventilator leichtgängig läuft; andernfalls den Ventilator austauschen. |
| E7 | Die Versorgungsspannung liegt unter der Nennspannung. | Überprüfen Sie bitte die Netzversorgung.Schalten Sie das Gerät wieder ein, wenn die Netzversorgung normal ist. |
| E8 | Die Versorgungsspannung liegt über der Nennspannung. | |
| U1 | Kommunikationsfehler. | Stellen Sie die Verbindung zwischen Anzeigetafel und Netzplatine wieder her. Ersetzen Sie die Netzplatine oder die Anzeigeplatine. |
2) Spezielle Störungen und deren Lösung
| Störung | Problem | Lösung A | Lösung B |
| LED leuchtet nicht, wenn das Gerät eingesteckt ist. | Keine Stromversorgung. | Kontrollieren Sie, ob der Stecker fest in der Steckdose sitzt und ob die Steckdose funktioniert. | |
| Keine Verbindung zur Zusatznetz- und Displayplatine. | Kontrollieren Sie die Verbindung. | ||
| Die Zusatznetzplatine ist beschädigt. | Zusatznetzplatine austauschen. | ||
| Die Anzeigetafel ist beschädigt. | Displayplatine austauschen. | ||
| Einige Tasten funktionieren nicht bzw. das LED-Display verhält sich nicht normal. | Die Anzeigetafel ist beschädigt. | Displayplatine austauschen. | |
| Die Anzeige für den Kochmodus leuchtet auf, aber die Heizung startet nicht. | Zu hohe Temperatur des Kochfeldes. | Die Umgebungstemperatur ist möglicherweise zu hoch. Lufteinlass oder Luftauslass können blockiert sein. | |
| Ventilator ist gestört. | Kontrollieren Sie, ob der Ventilator leichtgängig läuft; andernfalls den Ventilator austauschen. Netzplatine austauschen. | ||
| Die Netzplatine ist beschädigt. | |||
| Während des Betriebs stoppt die Heizung plötzlich und auf dem Display blinkt „u“. | Falsches Kochgeschirr. Kochgeschirrdurchmesser ist zu klein. | Verwenden Sie das richtige Kochgeschirr (siehe Bedienungsanleitung). | Der Kochgeschirr-Erkennungsstromkreis ist beschädigt; Netzplatine austauschen. |
| Der Herd hat sich überhitzt; | Das Gerät ist überhitzt. Warten Sie, bis die Temperatur wieder normal ist.Drücken Sie die EIN/AUS-Taste, um das Gerät neu zu starten. | ||
| Die Heizzonen einer Seite (z. B. erste und zweite Zone) zeigen „u“ an. | Netz- und Displayplatine sind ausgefallen; | Kontrollieren Sie die Verbindung. | |
| Die Displayplatine des Kommunikationsteils ist beschädigt. | Displayplatine austauschen. | ||
| Die Netzplatine ist beschädigt. | Netzplatine austauschen. | ||
| Der Ventilatormotor klingt abnormal. | Der Ventilatormotor ist beschädigt. | Ventilator austauschen. |
Die vorgenannten Maßnahmen beziehen sich auf allgemeine Störungen.
Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät zu demontieren, um jede Gefahr auszuschließen und Schäden am Induktionskochfeld zu vermeiden.
Kundendienst
Sollte eine Störung auftreten, versuchen Sie bitte Folgendes, bevor Sie den Kundendienst anrufen:
- Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt angeschlossen ist
- Lesen Sie die Fehlertabelle oben
Wenn die Betriebsstörung nicht behoben werden kann:
das Gerät ausschalten, nicht öffnen, und den Kundendienst anrufen.
Sondererklärung
Der gesamte Inhalt dieses Handbuchs wurde sorgfältig kontrolliert. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für etwaige Druckfehler oder Auslassungen. Bei einer etwaigen Revision der Gebrauchsanleitung können technische Änderungen außerdem ohne Vorankündigung eingefügt werden. Aussehen und Farbe des Gerätes können von den Darstellungen in diesem Handbuch abweichen.

ENTSORGUNG: Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über den unsortierten Restmüll. Es ist wichtig, derartigen Müll zwecks Sonderbehandlung separat zu sammeln.
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie 2012/19/EC für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Indem Sie dieses Gerät ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie, mögliche Umwelt- und Gesundheitsschäden zu vermeiden. Das Symbol am Produkt weist darauf hin, dass es nicht wie normaler Hausmüll behandelt werden darf. Bringen Sie es zu einer dafür vorgesehenen Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronikartikeln. Dieses Gerät muss als Sondermüll entsorgt werden. Für weitergehende Informationen zur Behandlung, Rückgewinnung und Wiederaufbereitung wenden Sie sich bitte die zuständigen Behörden oder den Verkäufer.
Für weitergehende Informationen zur Behandlung, Rückgewinnung und Wiederaufbereitung wenden Sie sich bitte die zuständigen Behörden oder den Verkäufer.
| Produktinformationen für HaushaltsElektrokochfelder gemäß der Verordnung (EU) Nr. 66/201 der Kommission | |||||
| Position | Symbol | Wert | Einheit | ||
| Modellbezeichnung | |||||
| Kochfeldtyp: | CI642C/E1 | ||||
| Anzahl der Kochzonen und/oder -bereiche | Zonen | 4 | |||
| Bereiche | |||||
| Heiztechnologie(Induktionskochzonen und -kochbereiche, StrahlungskochzonenKochplatten) | Induktionskochzonen | X | |||
| Induktionskochfelder | |||||
| Strahlungskochbereiche | |||||
| feste Platten | |||||
| Bei runden Kochzonen oder -bereichen: Durchmesser der nutzbarenFläche pro elektrisch beheizter Kochzone, abgerundet auf 5 mm | Hinten links | ∅ | 21,0 | cm | |
| Hinten Mitte | ∅ | cm | |||
| Hinten rechts | ∅ | 18,0 | cm | ||
| Mitte links | ∅ | cm | |||
| Mitte, Mitte | ∅ | cm | |||
| Mitte rechts | ∅ | cm | |||
| Vorn links | ∅ | 16,0 | cm | ||
| Vorn Mitte | ∅ | cm | |||
| Vorn rechts | ∅ | 18,0 | cm | ||
| Bei nicht runden Kochzonen oder -bereichen: Länge und Breite dernutzbaren Fläche pro elektrisch beheizter Kochzone, abgerundetauf 5 mm | Hinten links | Lw | cm | ||
| Hinten Mitte | Lw | cm | |||
| Hinten rechts | Lw | cm | |||
| Mitte links | Lw | cm | |||
| Mitte, Mitte | Lw | cm | |||
| Mitte rechts | Lw | cm | |||
| Vorn links | Lw | cm | |||
| Vorn Mitte | Lw | cm | |||
| Vorn rechts | Lw | cm | |||
| Leistungsaufnahme pro Kochzone oder -bereich pro kg | Hinten links | EC Elektrokochen | 182,0 | Wh/kg | |
| Hinten Mitte | EC Elektrokochen | Wh/kg | |||
| Hinten rechts | EC Elektrokochen | 186,3 | Wh/kg | ||
| Mitte links | EC Elektrokochen | Wh/kg | |||
| Mitte, Mitte | EC Elektrokochen | Wh/kg | |||
| Mitte rechts | EC Elektrokochen | Wh/kg | |||
| Vorn links | EC Elektrokochen | 196,3 | Wh/kg | ||
| Vorn Mitte | EC Elektrokochen | Wh/kg | |||
| Vorn rechts | EC Elektrokochen | 187,6 | Wh/kg | ||
| Leistungsaufnahme des Kochfelds pro kg | Elektrokochfeld | 188,1 Wh/kg | |||
| Angewandter Standard: EN 60350-2 Elektrische Haushaltskochgeräte - Teil 2: Kochfelder - Methoden zur Leistungsmessung | |||||
| Energiespartipps:Um ein Kochfeld optimal zu nutzen, stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone.Mit einem Deckel verringern Sie die Garzeit und sparen Energie.Verwenden Sie möglichst wenig Wasser oder Fett, um die Garzeiten zu reduzieren.Beginnen Sie mit einer hohen Leistungseinstellung und verringern Sie diese, wenn das Gargut durchgehend erhitzt ist.Benutzen Sie Kochtopfe, deren Durchmesser der Kennzeichnung des gewählten Kochfelds entspricht. | |||||
| Diese Informationen sind als Teil der Betriebsanleitung des Gerätes zu betrachten. | |||||
text_image
6,2 cm 5.8 cm 59 cm 52 cm 56+0.4cm 49 +0.4cm 5 cm mini 5 cm mini 5 cm mini УПЛЬТНЕНИЕ ФИГУРА 1text_image
mini 760mm mini 5 cm mini 2 cm Wlot powietrza Rysunek (2)Diagram over induktionskogesektionen:

text_image
2 b b 5 3 1 b b 4 6- Maks. 1300/1500 W zone
- Maks. 2300/2600 W zone
-
Maks. 1800/2000 W zone
-
Maks. 1800/2000 W zone
-
Glasplade
-
Kontrolpaneltast
Skematisk diagram over kontrolpanelet














