FA703IP - Überwachungskamera ELRO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FA703IP ELRO als PDF.
Benutzerfragen zu FA703IP ELRO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Überwachungskamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FA703IP - ELRO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FA703IP von der Marke ELRO.
BEDIENUNGSANLEITUNG FA703IP ELRO
HU IP HÁLÓZATI KAMERA
RO CAMERĂ VIDEO RETEA IP
HR IP MREŽNA KAMERA
IT TELECAMERA RETE IP
PT CÂMERA DE REDE WI-FI

Gebrauchsanweisung FA703IP
Vielen Dank für den Kauf Ihrer FA703IP Netzwerkkamera. Damit Sie Ihre Kamera so schnell und einfach wie möglich in Betrieb nehmen können, empfehlen wir Ihnen, diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch aufmerksam durchzulesen.
Die Abbildungen zu dieser Bedienungsanleitung finden Sie vor diesem Kapitel.
| smartwares safety & lighting b.v. | NL : 0900-2088888 lokaal tarief |
| BE : 070-233031 lokaal tarief | |
| F : 0825 560 650 15ct/min | |
| Broekakkerweg 15 5126 BD Gilze The Netherlands | DE : +49 (0) 1805 01076214Ct./Min. dt. Festnetz,Mobil max. 42Ct./Min |
| UK : +44 (0) 845 230 1231 | |
| WWW.ELRO.EU | ES : +34 938427589 |


1. Vorsorgemassnahmen und Sicherheitsanweisungen
1.1. Verwendete Sicherheitssymbole
1 Warnung! Eine Warnung weist auf das Risiko von (ernsthaftem) Schaden für den Benutzer bzw. am Produkt bei unsorgfältiger Beachtung der beschriebenen Verfahren hin.
Achtung! Eine Anmerkung weist den Benutzer auf mögliche Probleme hin.
! Tipp: Ein Tipp macht den Benutzer auf praktische Funktionen und zusätzliche Möglichkeiten aufmerksam.
1.1.1. Benachrichtigungen
⚠ Warnung! Montieren Sie das Produkt nicht im Außenbereich oder an Stellen, an denen es nass werden kann.
⚠ Warnung! Montieren Sie das Produkt nicht an Stellen, an denen es sehr warm oder sehr kalt werden kann.
⚠ Warnung! Kontrollieren Sie vor Beginn der Montage, ob keine Stromkabel oder Wasserrohre durch die Wand verlaufen, die Sie anbohren möchten.
⚠ Warnung! Trennen Sie das Gerät unverzüglich von der Stromversorgung, indem Sie den Netzstecker ziehen, und
wenden Sie sich an den Smartwares-Servicedesk, wenn:
- Hardware-Teile des Produktes offen liegen, durchbohrt sind, feucht sind oder zu hart gefallen sind;
• die Stromversorgungskabel des Netzteils beschädigt ist und das Metall sichtbar ist
• das Gehäuse des Netzteils beschädigt ist - das Netzteil mit Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten in Berührung gekommen ist
• das Glas der Kamera geborsten oder gebrochen ist
⚠ Warnung! Es ist nicht zulässig, selbst das Produkt zu öffnen oder zu reparieren (bzw. öffnen oder reparieren zu lassen). In diesem Fall werden sämtliche Garantien hinfällig. Überlassen Sie die Wartung zertifiziertem Wartungspersonal.
! Warnung! Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör des Herstellers.
⚠ Warnung! Halten Sie das Produkt außer Reichweite von Kindern.
⚠ Warnung! Trennen Sie das Gerät vor einer Reinigung von sämtlichen Spannungsquellen.
⚠ Warnung! Verwenden Sie ein trockenes, sauberes Tuch, um das Produkt zu reinigen.
⚠ Warnung! Verwenden Sie keine Scheuermittel, aggressiven Reinigungsmittel oder lösungsmittelhaltige Reinigungsprodukte zur Reinigung des Produktes..
⚠ Warnung! Entfernen Sie bei Sturm, Blitzschlag oder bei längerer Nichtbenutzung des Produktes den Stecker aus der Steckdose.
Achtung! Montieren Sie das Produkt gemäß den Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung. Bitte wenden Sie sich in Zweifelsfällen an einen anerkannten Monteur und beachten Sie in jedem Fall die örtlich geltenden Montagevorschriften.
Achtung! Vermeiden Sie direktes Sonnenlicht auf der Kamera.
Achtung! Richten Sie die Kamera nicht auf Büsche, Zweige oder andere bewegliche Gegenstände.
1 Achtung! Das Produkt darf nicht als unsortierter Hausmüll entsorgt werden, sondern muss getrennt eingesammelt werden.
Achtung! Erkundigen Sie sich nach den innerhalb Ihrer Region bestehenden Möglichkeiten, das Produkt nach Ausmusterung dem Recycling zuzuführen. Werfen Sie elektrische Geräte und Komponenten nicht weg, sondern prüfen Sie, ob das Produkt (oder Teile davon) abgegeben, recycelt oder wiederverwertet werden können.
Achtung! Drahtlose Systeme können gestört werden durch schnurlose Telefone, Mikrowellengeräte und andere drahtlose Geräte, die im Frequenzbereich von 2,4 GHz arbeiten. Halten Sie das Produkt während der Installation und der Bedienung
mindestens 3 Meter von möglichen Störquellen entfernt.
Achtung! Die Kamera kann nachts nicht durch Glas hindurch schauen. Bitte beachten Sie dies bei der Aufstellung.
2. Verwendungszweck
Die FA703IP ist eine Überwachungskamera, die es ermöglicht, die aufgenommenen Bilder über ein lokales Netzwerk, eine Internetverbindung oder über die Flamingo "Plug2View(iOS) & p2pcamviewer(Android)" App auf Ihrem Smartphone zu betrachten. Die FA703IP kann sowohl per Ethernetkabel als auch per WLAN vernetzt werden.
Die Kamera kann Video- und Audio-Aufnahmen machen. Die Kamera ist außerdem mit einem Bewegungsmelder ausgerüstet und kann über einen I/O-Port eine Schaltung herstellen.
3. Technische Spezifikationen
3.1. Allgemeine
Produktspezifikation
Sensor: 1/4" Color CMOS Sensor
Auflösung: 640 x 480 Pixel (300.000 Pixel)
Sichtwinkel: 60 Grad
Minimale Lichtstärke: 0.5Lux @ F2.0
Videokompression: MJPEG
Bilder pro Sekunde: 25fps(VGA), 30fps(QVGA)
Spannungsquelle: 230VAC/5VDC./2A-Netzteil
Energieverbrauch: 2,5W (max.)
Temperatur: -5^ 55^ ( 23^ 131^ )
Mindestsystemanforderungen:
CPU: 2.0 GHZ oder höher
Speicher: 256 MB oder höher
Videokarte: 64 MB oder höher
Unterstützte Betriebssysteme: Windows 98/ME/2000/XP/Vista/7/8
Unterstützte Browser: IE6.0-10.0, Firefox, Safari, Google Chrome
Unterstützendes mobiles BS: iOS 4.3 und höher / Android 2.1 und höher
Zertifizierung: CE, FCC, RoHS, R&TTE
Garantie: Beschränkte 3-jährige Garantie
3.2. Hauptbestandteile ①
- FA703IP Kamera mit Standfuß
- 4 Montageschrauben und Dübel
-
Ethernet-Kabel
-
Netzteil
- Software auf CD-ROM
- Bedienungsanleitung
3.3. Anschlüsse ②
- Ethernet-Port
- Netzteilanschluss
- Öffnung zurücksetzen
4. Installation der Kamera
4.1. Anschluss der Kamera
- Schließen Sie das Netzteilkabel an den Netzteilanschluss der Kamera ③ an. Verbinden Sie daraufhin den Stecker des Netzteils mit einer Steckdose.
- Schließen Sie das mitgelieferte Ethernet-Kabel an den Netzwerk-Port der Kamera ④ an. Verbinden Sie das andere Ende des Ethernet-Kabels mit Ihrem Router. Wenn die Kamera mit dem Netzwerk verbunden ist, leuchtet die grüne LED des Ethernet-Ports auf. Die LED an der Vorderseite der Kamera wird ebenfalls blinken.
Sie können Ihre IP-Kamera mit Ihrem Smartphone oder mit Ihrem PC bedienen. Gehen Sie zu Abschnitt 4.2 zur Verwendung über Ihr Smartphone und zu Abschnitt 4.3 für die Installation auf Ihrem PC.
4.2. Einstellen für Smartphone-Nutzung
Achtung! Um die Flamingo "Plug2View(iOS) & p2pcamviewer(Android)"-App zu nutzen, benötigen Sie ein Smartphone mit Internetzugang.
1 Achtung! Für das Scannen eines QR-Codes benötigen Sie eine App, die Barcodes scannen kann.
Anweisungen für die Einstellung Ihrer Kamera über Android finden Sie in Abschnitt 4.2.1. Anweisungen für die Einstellung Ihrer Kamera über iOS finden Sie in Abschnitt 4.2.2.
4.2.1. Android
- Laden Sie sich die App "p2pcamviewer" über Google Play herunter und installieren Sie diese.
- Starten Sie die App.
Der "Login"-Bildschirm der App erscheint (A). Hier können Sie sich bei der App anmelden, Sie können ein Konto registrieren und Sie können einen QR-Code-Scanner herunterladen.
Konto registrieren
- Drücken Sie auf "Register", der Bildschirm "Register" erscheint
B.
• Geben Sie Ihren Benutzernamen bei "User name" ein.
• Geben Sie Ihr Passwort bei "Password" ein.
- Geben Sie erneut Ihr Passwort bei "confirm password" ein.
• Geben Sie Ihre Email-Adresse bei "e-Mail" ein.
- Drücken Sie auf "OK". Wenn die Registrierung erfolgreich war, erscheint eine Meldung mit "Register success".
- Drücken Sie auf "Cancel", um zum "Login"-Bildschirm zurückzukehren.
QR-Code-Scanner herunterladen
- Drücken Sie auf "QRCode", der Bildschirm "Tips" erscheint ©.
- Drücken Sie auf "OK" und führen Sie die darauffolgenden Schritte durch.
Anmelden bei der App
- Geben Sie den Kameracode bei "Enter Device ID" ein und das Kamerapasswort bei "Enter Access Password". Beide Codes finden Sie auf der Rückseite der Kamera.
- Wenn Sie wollen, dass sich die App Ihr Passwort merkt, drücken Sie auf den Haken neben "Password".
- Drücken Sie die Taste "Login". Der Bildschirm "Device list" erscheint ^1 . Sie können darin sehen, ob die Kamera verbunden ist (ONLINE) oder ob sie nicht verbunden ist (OFFLINE).
Ihre Kamera ist nun Ihrem Telefon hinzugefügt worden und die Startseite der App sollte erscheinen.
4.2.2. iOS
- Laden Sie sich die App "Plug2View" über den App Store herunter und installieren Sie diese.
- Starten Sie die App.
Der "Login"-Bildschirm der App erscheint E. Hier können Sie sich bei der App anmelden, Sie können ein Konto registrieren und Sie können einen QR-Code-Scanner herunterladen.
Konto registrieren
- Drücken Sie auf "Register", der Bildschirm "Register Account" erscheint (F).
- Geben Sie Ihren Benutzernamen bei "Username" ein.
• Geben Sie Ihr Passwort bei "Password" ein. - Geben Sie erneut Ihr Passwort bei "Please enter again" ein.
• Geben Sie Ihre Email-Adresse bei "Email" ein. - Drücken Sie auf "Done". Wenn die Registrierung erfolgreich war, erscheint eine Meldung mit "Register success".
- Drücken Sie auf "OK" und dann auf "Login", um auf den "Login"-Bildschirm zurückzukehren.
QR-Code scannen
- Drücken Sie auf "Scan QR Code" und scannen Sie dann einen QR-Code. Dieser muss vollständig in das weiße Viereck passen.
- Um ohne Scannen zurückzukehren drücken Sie auf "Cancel".
Anmelden bei der App
- Geben Sie den Kameracode bei "Username" ein und das Kamerapasswort bei "Password". Beide Codes finden Sie auf der Rückseite der Kamera.
- Wenn Sie wollen, dass sich die App Ihr Passwort merkt, schieben Sie das Feld hinter "Remember Password" nach rechts, damit "I" sichtbar ist.
- Drücken Sie die Taste "Login". Der Bildschirm "Remote Device" erscheint ©. Sie können darin sehen, ob die Kamera verbunden ist (ONLINE) oder ob sie nicht verbunden ist (OFFLINE).
Ihre Kamera ist nun Ihrem Telefon hinzugefügt worden und die Startseite der App sollte erscheinen.
4.2.3. Allgemeines
- Für Anleitungen zum Aufstellen Ihrer Kamera gehen Sie zu Abschnitt 4.7.
- Für Anleitungen zum Gebrauch Ihrer Kamera mit der App gehen Sie zu Kapitel 5.
4.3. Ihre Kamera auf Ihrem PC installieren
- Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in Ihren Computer ein.
- Starten Sie die Datei "SYSM Monitor.exe" auf der CD-ROM.
- Führen Sie die Installation durch dreimaliges Drücken auf "Next" durch.
- Zum Abschluss der Installation klicken Sie auf "Computer neu starten".
Die IP-Kamera-Software ist nun auf Ihrem Rechner installiert. Sie finden die Verknüpfung auf Ihrem Desktop.
Achtung! Entfernen Sie diese Verknüpfung nicht! Sollte dies dennoch notwendig sein, müssen Sie die IP-Kamera-Software neu installieren.
4.4. Verbindung herstellen mit Ihrer Kamera
- Starten Sie die IP-Kamera-Software über die Verknüpfung "SYSM Monitor" auf Ihrem Desktop. Die IP-Kamera-Software sucht automatisch nach sämtlichen IP-Kameras, die an das Netzwerk angeschlossen sind.
Achtung! Im Fenster LAN sind all Ihre IP-Kameras dargestellt H2. Wenn keine Kamera angezeigt wird, führen Sie die folgenden Schritte aus:
• Betätigen Sie die rechte Maustaste im Fenster LAN.
- Drücken Sie mit der linken Maustaste auf "Refresh", um die Liste neu anzuzeigen.
- Doppelklicken Sie auf die Kamera, die Sie verwenden wollen. Im Hauptfenster H1 erscheint das Kamerabild. Über den Bildschirm und das Bedienfeld unten rechts H3 können Sie Ihre Kamera und die Kameraestellungen verwalten (siehe Kapitel 6).
4.5. Verbindung herstellen mit Ihrer Kamera von einem externen Computer
- Starten Sie die IP-Kamera-Software über die Verknüpfung "SYSM Monitor" auf Ihrem Desktop. Die IP-Kamera-Software sucht automatisch nach sämtlichen IP-Kameras, die an das Netzwerk angeschlossen sind.
Wenn Sie Ihre Kamera von einem externen Computer betrachten wollen, der nicht über eine LAN-Verbindung mit der Kamera verbunden ist, führen Sie die folgenden Schritte aus:
- Geben Sie den Kameracode bei "User name" ein und das Kamerapasswort bei "Password". Beide Codes finden Sie auf der Rückseite der Kamera.
- Wenn Sie wollen, dass die App sich Ihr Passwort merkt, klicken Sie auf das Häkchen "Save Password".
- Drücken Sie auf die Taste "Login". Im WAN-Fenster erscheint die Kamera ①.
- Doppelklicken Sie auf die Kamera, die Sie verwenden wollen. Im Hauptfenster ^11 erscheint das Kamerabild. Über den Bildschirm und das Bedienfeld unten rechts ^13 können Sie Ihre Kamera und die Kameraeinstellungen verwalten (siehe Kapitel 6).
4.6. Eine drahtlose Verbindung mit Ihrer Kamera herstellen
Achtung! Um eine drahtlose Verbindung herzustellen, muss Ihre Kamera während der Einstellung über das mitgelieferte Ethernet -Kabel mit Ihrem Netzwerk verbunden sein.
Achtung! Um eine drahtlose Verbindung mit Ihrer Kamera herzustellen, benötigen Sie einen WLAN-Router.
Achtung! Wenn Ihr Router mit einem Kennwort gesichert ist, müssen Sie dieses Kennwort kennen.
- Starten Sie die IP-Kamera-Software über die Verknüpfung "SYSM Monitor" auf Ihrem Desktop. Die IP-Kamera-Software sucht automatisch nach sämtlichen IP-Kameras, die an das Netzwerk angeschlossen sind.
Achtung! Im Fenster LAN sind all Ihre IP-Kameras dargestellt H2. Wenn keine Kamera angezeigt wird, führen Sie die folgenden Schritte aus: - Betätigen Sie die rechte Maustaste im Fenster LAN.
- Drücken Sie mit der linken Maustaste auf "Refresh", um die Liste neu anzuzeigen.
- Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die gewünschte Kamera und wählen Sie "Set Wifi connection". Der Bildschirm Wifi settings erscheint.
- Drücken Sie auf "Scan", um nach dem richtigen WiFi-Netzwerk zu suchen.
- Tragen Sie die Daten ein, die für Ihr WiFi-Netzwerk gelten und drücken Sie auf OK. Die Kamera wird jetzt neu gestartet.
- Entfernen Sie während des Neustarts das Netzwerkkabel von der Kamera. Es ist jetzt eine kabellose Verbindung mit der Kamera aufgebaut worden.
- Doppelklicken Sie auf die Kamera, die Sie verwenden wollen. Im Hauptfenster H1 erscheint das Kamerabild. Über den Bildschirm und das Bedienfeld unten rechts H3 können Sie Ihre Kamera und die Kameraeinstellungen verwalten (siehe Kapitel 6).
4.7. Montage der Kamera
Achtung! Achten Sie darauf, dass die Kamera am gewählten Standort ordnungsgemäß funktioniert, bevor Sie mit der Montage beginnen.
Sie können die Kamera entweder auf einen flachen Boden setzen oder an einer Stelle Ihrer Wahl festschrauben.
Zur Montage der Kamera mit Schrauben gehen Sie wie folgt vor:
- Lockern Sie die Kamera vom Standfuß, damit sie während der Montage nicht im Weg steht ⑤.
- Machen Sie die Schraublöcher im Standfuß der Kamera frei ⑥.
- Messen Sie den Abstand zwischen den Mittelpunkten der Löcher an der Unterseite der Kamera. Markieren Sie diesen Abstand auf der gewünschten Fläche ⑦.
- Schrauben Sie die mitgelieferten Schrauben in die gewünschte Fläche und schieben Sie die Unterseite der Kamera über die Schrauben ⑧.
Achtung! Wenn der Unterboden zu hart ist, um darauf etwas
festzuschrauben (Stein-/Porenbeton), müssen Sie Löcher vorbohren und die mitgelieferten Dübel verwenden.
• Ziehen Sie die Kamera wieder fest auf dem Standfuß.
4.8. Winkel der Kamera anpassen
- Lösen Sie das Gehäuse am Kugelgelenk ⑨.
- Passen Sie dann den Kamerawinkel an und ziehen Sie das Gehäuse am Kugelgelenk wieder fest ⑩.
5. Ihre Kamera über Ihr Smartphone verwalten
Stellen Sie sicher, dass Ihre Kamera(s) über die Flamingo "Plug to view"-App mit Ihrem Smartphone verbunden ist (sind) (siehe Abschnitt 4.1 und 4.2).
5.1. Ihr Kamerabild auf Ihrem Android-Smartphone ansehen
Der Startbildschirm der App besteht aus den folgenden Registerkarten(D):
WAN ^D1 : hier sehen Sie alle verfügbaren Kameras.
LANp2: hier sehen Sie alle verfügbaren Kameras, die über eine WiFi-Verbindung verbunden sind.
File D3: hier werden alle "Screenshots" / Fotos und Videos gespeichert.
Event D4: hier können Sie sehen, wann Ihre Kamera online und offline war und hier finden Sie Alarmmeldungen, wenn eine Bewegung erkannt wurde.
More D5: hier können Sie Dateien mit Freunden teilen, die App aktualisieren, mehr Informationen über die App ansehen, die Bewegungserkennung und/oder Offline-Push ein- oder ausschalten und Informationen über den Speicherplatz auf Ihrem Smartphone ansehen.
Drücken Sie auf der Registerkarte WAN auf die Kamera, die Sie verwalten wollen. Das Kamerabild erscheint auf Ihrem Smartphone Ⓙ.
Achtung! Wenn Sie kein Bild sehen, kann es sein, dass Ihre Funkverbindung nicht schnell genug ist. Verändern Sie in diesem Fall die Auflösung des Kamerabilds (siehe Abschnitt 5.1.1)
Das Kameradisplay weist eine Reihe von Optionen auf: - Drücken Sie auf die Taste Hören/Sprechen ^1 im Kamerabild erscheinen ein Kopfhörer und ein Mikrofon. - Drücken Sie auf den Kopfhörer ^K um den Ton zu hören, den die Kamera aufnimmt.
- Drücken Sie auf das Mikrofon Ⓛ um über den Kameralautsprecher zu sprechen.
- Drücken Sie erneut auf Kopfhörer oder Mikrofon, um die obengenannte(n) Funktion(en) auszuschalten.
- Drücken Sie auf die Taste Schnappschuss ^12 , um ein Foto von Ihrem Kamerabild zu machen.
- Drücken Sie auf die Taste Video ^23 , um eine Videoaufnahme zu starten, drücken Sie die Taste Video erneut, um die Videoaufnahme zu stoppen.
- Drücken Sie auf die Taste PTZM um das Bedienfeld zu verwenden. Hier können Sie das Bild spiegeln, können herein- oder herauszoomen und das Kamerabild aktualisieren.
5.1.1. Einstellungen Ihrer Kamera auf Ihrem Android-Smartphone ändern
- Drücken Sie auf der Registerkarte WAN auf die Pfeiltaste neben der Kamera, die Sie verwalten möchten. Der Bildschirm "Setting" erscheint N.
- Drücken Sie auf "Video Setting", der Bildschirm Video Setting erscheint ①.
- Drücken Sie bei "Quality" auf das graue Dreieck und drücken Sie dann auf die gewünschte Einstellung. LOW bedeutet niedrige Qualität, EXCELLENT bedeutet sehr hohe Bildqualität. Mit CUSTOM können Sie selbst Werte für die Kamera eintragen.
5.2. Auf Ihrem iPhone Ihr Kamerabild ansehen
Der Startbildschirm der App besteht aus den folgenden
Registerkarten G:
Remote G1: hier sehen Sie alle verfügbaren Kameras.
Local ^G2 : hier sehen Sie alle verfügbaren Kameras, die über eine WiFi-Verbindung angeschlossen sind.
File ^G3 : hier werden alle "Screenshots" / Fotos und Videos gespeichert. Die gespeicherten Dateien können hier per E-Mail versandt und/oder entfernt werden. Drücken Sie dafür die Taste "Edit".
About ^G4 : hier können Sie mehr Informationen über die App ansehen.
- Drücken Sie auf die Registerkarte Remote Device auf der Kamera, die Sie verwalten möchten. Das Kamerabild erscheint auf Ihrem Smartphone P.
Achtung! Wenn Sie kein Bild sehen, kann es sein, dass Ihre Funkverbindung nicht schnell genug ist. Verändern Sie in diesem Fall die Auflösung des Kamerabilds (siehe Abschnitt 5.1.1)
Das Kameradisplay weist eine Reihe von Optionen auf:
- Drücken Sie auf die Taste Hören/Sprechen P1, im Kamerabild erscheinen ein Kopfhörer und ein Mikrofon.
- Drücken Sie auf den Kopfhörer um den Ton zu hören, den die Kamera aufnimmt.
- Drücken Sie auf das Mikrofon, um über den Kameralautsprecher zu sprechen.
- Drücken Sie erneut auf Kopfhörer oder Mikrofon, um die obengenannte(n) Funktion(en) auszuschalten.
- Drücken Sie auf die Taste Schnappschuss ^P2 um ein Foto von Ihrem Kamerabild zu machen.
- Drücken Sie auf die Taste Videop3, um eine Videoaufnahme zu starten, drücken Sie die Taste Video erneut, um die Videoaufnahme zu stoppen.
- Drücken Sie auf die Taste PTZ ^4 um das Bedienfeld zu verwenden. Hier können Sie das Bild spiegeln, können herein- oder herauszoomen und das Kamerabild aktualisieren.
5.2.1. Einstellungen Ihrer Kamera auf Ihrem iPhone ändern
- Drücken Sie auf der Registerkarte Remote Device auf die Taste "Options" 65 Der Bildschirm "Setting the device" erscheint 0
- Drücken Sie auf "Video Setting parameter", der Bildschirm Video Setting parameter erscheint o.
- Drücken Sie bei "Quality" auf das graue Dreieck und drücken Sie dann auf die gewünschte Einstellung. LOW bedeutet niedrige Qualität, EXCELLENT bedeutet sehr hohe Bildqualität. Mit CUSTOM können Sie selbst Werte für die Kamera eintragen.
6. Ihre Kamera über Ihren PC verwalten
- Starten Sie die IP-Kamera-Software über die Verknüpfung "SYSM Monitor" auf Ihrem Desktop. Die IP-Kamera-Software sucht automatisch nach sämtlichen IP-Kameras, die an das Netzwerk angeschlossen sind.
- Doppelklicken Sie auf die Kamera, die Sie verwenden möchten. Im Hauptfenster H1 erscheint das Kamerabild und rechts unten finden Sie das Bedienfeld H3.
6.1. Mit dem PC Ihre Kamerafotos ansehen
Wenn im Hauptfenster das Kamerabild zu sehen ist, können Sie hier mit dem Bedienfeld ein paar Dinge verändern und einstellen. Das Bedienfeld enthält die folgenden Schaltflächen:
"Refresh": durch Drücken dieser Taste wird das Kamerabild neu angezeigt.
"Zoom in": durch Drücken dieser Taste zoomt die Kamera heran.
"Zoom out": durch Drücken dieser Taste zoomt die Kamera heraus.
"Capture": durch Drücken dieser Taste können Sie vom Kamerabild ein Foto machen.
"Record": drücken Sie diese Taste, um eine Videoaufnahme zu starten, drücken Sie die Taste erneut, um die Videoaufnahme zu stoppen.
"Listen": durch Drücken dieser Taste können Sie den Ton hören, den die Kamera aufzeichnet.
"Talk": durch Drücken dieser Taste können Sie über die Kameralautsprecher sprechen.
"Vertical flip": durch Drücken dieser Taste können Sie das Bild horizontal spiegeln.
"Mirror": durch Drücken dieser Taste können Sie das Bild vertikal spiegeln.
"Settings": durch Drücken dieser Taste können Sie die Kameraeinstellungen verwalten.
6.2. Verwalten Ihrer Kameraeinstellungen
- Drücken Sie die Schaltfläche "Settings", der Schirm "Device Properties" erscheint. Hier können Sie die Einstellungen für die Farben und die Auflösung vornehmen.
- Wenn Sie die gewünschten Einstellungen vorgenommen haben, klicken Sie auf "Apply", um die Einstellungen zu
speichern und drücken Sie dann auf "Close", um zum Startfenster zurückzukehren.
7. Reinigung und Wartung
1 Warnung! Trennen Sie das Gerät vor einer Reinigung von sämtlichen Spannungsquellen.
Die Geräte sind wartungsfrei und dürfen daher keinesfalls geöffnet werden. Bei Öffnung wird die Garantie hinfällig. Reinigen Sie das Gerät lediglich von außen mit einem weichen, trockenen Tuch oder einer Bürste.
8. Umwelt und Entsorgung

Das Symbol auf dem Material, den Zubehörteilen oder der Verpackung gibt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Überlassen Sie das Gerät einer Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikschrott innerhalb der EU oder in anderen europäischen Ländern, die eigene Sammelsysteme für gebrauchte Elektrogeräte und Elektronikteile kennen. Durch Entsorgung des Gerätes auf korrekte Weise tragen Sie mit dazu bei, mögliche Gefahren für die Umwelt oder die Gesundheit zu verhindern, die ansonsten bei unsachgemäßem Umgang mit dem ausgemusterten Gerät entstanden wären. Die Wiederverwertung von Materialien trägt zum Erhalt der natürlichen Ressourcen bei.
Entsorgen Sie daher alte Elektrogeräte oder Elektronikteile niemals in den Hausmüll.
9. Garantie
Für dieses Gerät gilt eine eingeschränkte Garantie von 2 Jahr(en). Die Garantiebedingungen finden Sie auf: www.elro.eu.
| Smartwares hereby declares that the device complies with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Go to www.elro.eu for the declaration of conformity or scan the QR code. |
| Hiermit erklärt Smartwares, class sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung finden Sie auf www.elro.eu oder scannen Sie den QR-Code. |
| Hierbij verklaart Smartwares dat het toestel in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Ga naar www.elro.eu voor het document van conformiteit of scan de QR code. |
| Par la présente Smartwares déclare que l'appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour le document de conformité, visitez www.elro.eu ou scannez le code QR. |