LB 200 - Luftreiniger BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LB 200 BEURER als PDF.

📄 180 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice BEURER LB 200 - page 4

Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LB 200 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LB 200 von der Marke BEURER.

BEDIENUNGSANLEITUNG LB 200 BEURER

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Befol- gen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den späteren Gebrauch auf. Machen Sie die Gebrauchsanweisung anderen Benutzern zugänglich. Geben Sie bei Weitergabe des Geräts auch die Gebrauchsan

Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollstän- digkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.

  • 1 Gebrauchsanweisung INHALT

3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch.......................................6

7.3 Lüftergeschwindigkeit / Modus einstellen ..................12

8.4 Gehäuse der Motoreinheit reinigen ...........................14

8.5 Wassertank, Filterhalter und Wasserstandssensor

9. Zubehör- und Ersatzteile ..................................................15

Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts wer- den folgende Symbole verwendet: WARNUNG Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod oder schwerste Verletzungen die Folge sein. VORSICHT Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, können leichte oder geringfügige Verletzungen die Folge sein. HINWEIS Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, kann die Anlage oder etwas in ihrer Umgebung beschädigt werden. Produktinformation Hinweis auf wichtige Informationen Anweisung lesen Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Nur zum Gebrauch in geschlossenen Räumen Produkt und Verpackungskomponen- ten trennen und entsprechend der kommunalen Vorschriften entsorgen. CE-Kennzeichnung Dieses Produkt erfüllt die Anforderun

gen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Verpackungskomponenten trennen und entsprechend der kommunalen Vorschriften entsorgen. Hersteller

Kennzeichnung zur Identifikation des Verpackungsmaterials. A = Materialabkürzung, B = Materialnummer: 1-7 = Kunststoe, 20-22 = Papier und Pappe Gerät der Schutzklasse II Das Gerät ist doppelt schutzisoliert und entspricht also der Schutzklasse 2 Die Produkte entsprechen nachweis- lich den Anforderungen der Techni- schen Regelwerke der EAWU Konformitätsbewertungszeichen für Großbritannien „Geprüfte Sicherheit“-Sicherheitszei- chen Importeur Symbol6

3. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

Dieses Gerät ist ausschließlich zur Befeuchtung der Luft in Innenräumen bestimmt. Verwenden Sie dieses Gerät nur für den Zweck, für den es entwickelt wurde und auf die in der Gebrauchs

anweisung angegebene Art und Weise. Jeder unsachgemäße Gebrauch kann gefährlich sein. Jegliche andere Verwendung, die nicht vom Hersteller empfohlen wird, kann zu Bränden, Stromschlägen oder Ver

letzungen von Personen führen. Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch unsachgemäßen oder leichtsinnigen Gebrauch entstehen.

4. WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE

  • Das Gerät ist nur für den Einsatz im häuslichen / privaten Umfeld be

stimmt, nicht im gewerblichen Bereich.

  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Per- sonen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig- keiten oder Mangel an Erfahrungen und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Reinigungs- und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Be

aufsichtigung durchgeführt werden.

  • Trennen Sie das Gerät während dem Füllen und Reinigen vom Stromnetz.
  • Reinigen Sie das Gerät nur in der angegebenen Weise. Es darf keines- falls Flüssigkeit in die Motoreinheit eindringen.
  • Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger.
  • Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi

zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

  • Beachten Sie, dass hohe Feuchtigkeitswerte das Wachstum biologi- scher Organismen in der Umwelt begünstigen können.
  • Lassen Sie den Bereich um das Gerät nicht feucht oder nass werden. Wenn Feuchtigkeit auftritt, verringern Sie die Befeuchtungsleistung des Geräts. Wenn sich die Befeuchtungsleistung nicht verringern lässt, set

zen Sie die Verwendung des Geräts zeitweise aus. Achten Sie darauf, dass saugfähige Materialien wie Teppiche, Vorhänge, Gardinen oder Tischdecken nicht feucht werden.

  • Lassen Sie niemals Wasser im Tank, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist.
  • Entleeren und reinigen Sie das Gerät vor der Lagerung. Reinigen Sie das Gerät vor dem nächsten Gebrauch.6 7 WARNUNG Stromschlag Wie jedes elektrische Gerät ist auch dieses Gerät vorsichtig und umsichtig zu gebrauchen, um Gefahren durch elektrische Schläge zu vermeiden.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Gerät oder Zubehör sichtbare Schäden aufweisen (zum Beispiel, wenn Kabel oder Netzstecker beschädigt sind, wenn sich der Motor nicht dreht, nach einer Fehlfunktion des Geräts oder wenn es heruntergefallen ist oder in irgend- einer Weise beschädigt wurde. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Kundendienst).
  • Betreiben Sie das Gerät nur mit der auf dem Gerät notierten Netzspannung (das Typschild ist am unteren Rand der Motoreinheit aufgedruckt).
  • Betreiben Sie das Gerät nicht während eines Gewitters.
  • Schalten Sie das Gerät im Falle von Defekten oder Betriebsstörungen sofort aus und trennen Sie das Gerät vom Stromanschluss.
  • Ziehen Sie nicht am Stromkabel oder am Gerät, um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
  • Halten oder tragen Sie das Gerät niemals am Netzkabel. Halten Sie Abstand zwischen dem Kabel und warmen Oberflächen.
  • Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Netzstecker ziehen.
  • Ziehen Sie den Netzstecker niemals mit nassen oder feuchten Händen heraus.
  • Stecken Sie das Gerät direkt in eine richtige Netzsteckdose, um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu vermeiden.
  • Zum Schutz vor elektrischen Gefahren NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintau- chen. Nicht in der Nähe von Wasser verwenden.
  • Kinder können die mit der Verwendung elektrischer Geräte verbundenen Gefahren nicht einschät- zen. Beaufsichtigen Sie Kinder daher immer, wenn sie sich in der Nähe des Geräts aufhalten.
  • Ziehen Sie immer den Netzstecker des Luftbefeuchters, bevor Sie ihn bewegen, die Motor- einheit vom Wassertank abnehmen, den Filter wechseln oder reinigen oder wenn das Gerät nicht verwendet wird.
  • Stecken Sie keine Gegenstände in Geräteönungen oder in die rotierenden Teile. Achten Sie darauf, dass sich die beweglichen Teile immer frei bewegen können. Lassen Sie niemals Gegenstände in die Geräteönungen fallen.
  • Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien.
  • Blockieren Sie niemals den Lufteinlass oder Luftauslass. Stellen Sie das Gerät nicht auf eine weiche Oberfläche wie z. B. ein Bett oder ein Sofa, da das Gerät sonst umkippen und die Luft- einlass- oder Luftauslassönung blockiert werden oder Wasser aus dem Gerät austreten könnte.
  • Legen Sie KEINE Gegenstände auf das Gerät.
  • Decken Sie das Kabel NICHT mit Teppichen, Läufern oder dergleichen ab.
  • Verlegen Sie das Kabel NICHT unter Möbeln oder Geräten.
  • Verlegen Sie das Kabel NICHT in stark frequentierten Bereichen.
  • Verlegen Sie das Kabel so, dass es keine Stolperfalle darstellt.
  • Versuchen Sie NICHT, elektrische oder mechanische Funktionen an diesem Gerät zu reparie- ren oder zu verstellen. Andernfalls erlischt Ihre Garantie. Innerhalb des Geräts gibt es, außer dem Filter, keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Alle Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.
  • Stellen Sie sicher, dass die Motoreinheit des Geräts und die Netzleitung nicht mit Wasser, Dampf oder anderen Flüssigkeiten in Berührung kommen.
  • Befüllen Sie den Wassertank nicht über den Luftauslass.
  • Vermeiden Sie, dass die Motoreinheit nass wird.
  • Greifen Sie keinesfalls nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Netzstecker.8 9 WARNUNG Brandgefahr Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch bzw. Missachtung der vorliegenden Gebrauchsan- weisung besteht unter Umständen Brandgefahr!
  • Betreiben Sie das Gerät nie unter einer Abdeckung, wie z. B. Decke, Kissen, etc.
  • Betreiben Sie das Gerät nie in der Nähe von Benzin oder anderen leicht entflammbaren Stoen.
  • Legen Sie das Kabel nicht in die Nähe von Heizregistern, Heizkörpern, Öfen oder Heizstrah- lern, um die Brandgefahr zu verringern.
  • Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren oder explosiven Gasgemischen.
  • Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern, da das Gehäuse schmelzen und ein Feuer auslösen könnte.
  • Reinigen Sie das Gerät nie mit brennbaren Reinigungsmitteln.
  • Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von oenen Flammen und gasbetriebenen Apperaturen. WARNUNG Reparatur
  • Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch un- sachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Wenden Sie sich bei Reparaturen an den Kundenservice oder an einen autorisierten Händler.
  • Die Motoreinheit darf nicht geönet werden. WARNUNG Verletzungsgefahr
  • Achten Sie darauf, dass keine Haare oder Finger in den Luftauslass geraten.
  • Geben Sie keine Duftstoe oder chemische Stoe in das Wasser. HINWEIS Handhabung
  • Schalten Sie nach jedem Gebrauch und vor jeder Reinigung das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
  • Betreiben Sie das Gerät nicht in Räumen mit hohen Luftfeuchtigkeiten oder Temperatur- schwankungen (z.B. Badezimmer, Küche).
  • Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab.
  • Schützen Sie das Gerät vor hohen Temperaturen.
  • Schützen Sie das Gerät vor Sonnenstrahlen und Stößen und lassen Sie es nicht fallen.
  • Schütteln Sie niemals das Gerät.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine feste, waagerechte und trockene Unterlage.
  • Vermeiden Sie Wasserschäden durch sorgfältigen Umgang (z.B. Wasserschäden durch Spritzwasser bei Holzfußböden). Sollte das Gerät versehentlich umkippen, kann Wasser auslaufen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet und nicht eingesteckt ist.
  • Die direkte Umgebung des Luftbefeuchters kann feucht werden.
  • Leeren Sie das Restwasser aus, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. Das Restwasser ist kein Trinkwasser! Kippen Sie das Restwasser ins Abwassersystem.
  • Trinken Sie niemals das Restwasser! Nutzen Sie das Restwasser auch nicht für Tiere oder Pflanzen.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, an denen zuvor Räucherstäbchen oder Räucher- mittel als Insektenschutz eingesetzt wurden.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen, in denen sich chemische Dämpfe oder Ölrück- stände befinden.9

5. GERÄTEBESCHREIBUNG

Die dazugehörigen Zeichnungen sind auf Seite 3 abgebildet. Luftbefeuchter Bedienpanel

Display ( zeigt aktuelle relative Luftfeuchtigkeit, Lüftergeschwindigkeit und Timerdauer an )

Zielluftfeuchtigkeit-Anzeige

Zielluftfeuchtigkeit-Taste

Lüftergeschwindigkeit -Taste

NACHT-Anzeige (leuchtet bei aktivem NACHT-Modus)

AUTO-Anzeige (leuchtet bei aktivem AUTO-Modus)

Filtertrocknung-Anzeige (leuchtet, wenn Filtertrocknungsfunktion aktiv ist)

Filterwechsel-Anzeige (leuchtet, wenn Filteraustausch nötig)

Wassertank-Anzeige (leuchtet, wenn Wassertank leer ist / aufgefüllt werden muss)

1. Önen Sie die Kartonverpackung.

2. Lassen Sie den Folienbeutel verschlossen und nehmen Sie das Gerät nach oben heraus.

3. Entfernen Sie alle Folien und Klebestreifen. Entnehmen Sie den Filter

aus dem Gerät (siehe Kapitel „8.3 Filter wechseln“) und nehmen Sie ihn aus der Folie heraus. Setzen Sie den Filter

anschließend wieder in das Gerät ein.

4. Überprüfen Sie Gerät, Netzstecker und Kabel auf Beschädigungen.

7.1 Anwendung beginnen

Schritt 1: Luftbefeuchter positioneren

Stellen Sie den Luftbefeuchter auf einen ebenen, waagerechten, festen Untergrund, um Vibrationen und Lärm zu vermeiden. Bewegen Sie den Luftbefeuchter niemals während der Anwendung.

2. Stellen Sie den Luftbefeuchter so auf, dass um das Gerät herum 30

cm Freiraum zu allen Seiten besteht.

Achten Sie darauf, dass Lufteinlass

niemals blockiert sind.10 Schritt 2: Wassertank befüllen

Sie die Motoreinheit

2. Setzen Sie den Filter

mithilfe des Filterhalters

inklusive des Wasserstandssensors

Befüllen Sie den Wassertank

bis zur „Max.“-Markierung

mit kaltem Leitungswasser oder destil- liertem Wasser. Die Wassertemperatur sollte 40° C nicht überschreiten. Befüllen Sie den Wassertank

nicht über die „Max.“-Markierung

4. Setzen Sie nun die Motoreinheit

wieder auf den Wassertank

HINWEIS Achten Sie beim Einsetzen des Filterhalters

und Was- serstandsensor

darauf, dass das runde Loch des Filterhalters

auf der kleinen Erhebung im Boden des Wassertanks liegt. Schritt 3: Filter vollsaugen lassen Um eine optimale Befeuchtungsleistung zu gewährleisten, lassen Sie den Filter

30 Minuten lang Wasser aufnehmen, bevor Sie den Luftbe- feuchter einschalten (Der Wasserpegel kann bei diesem Vorgang unter die „Max.“-Markierung

min Schritt 4: Luftbefeuchter einschalten

1. Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose. Verlegen

Sie das Kabel stolpersicher.

Um den Luftbefeuchter einzuschalten, drücken Sie die EIN / AUS-Taste

. Bei der ersten Inbetriebnahme befindet sich der Luftbefeuchter standardmäßig im Auto-Modus A (sie- he Kapitel „7.3 Lüftergeschwindigkeit / Modus einstellen“). Im Display

wird nach wenigen Sekunden die aktuelle, relative Luft- feuchtigkeit des Raumes angezeigt.

Sobald das Wasser im Wassertank aufgebraucht ist, schaltet sich der Luftbefeuchter automatisch aus und im Bedienpanel leuchtet die Was- sertank-Anzeige

auf. Wenn der Wassertank leer ist, werden keine Luftfeuchtigkeitswerte angezeigt. Befüllen Sie nun den Wassertank

entweder erneut mit Wasser oder schalten Sie bei Bedarf die Filter- trocknungsfunktion (siehe Kapitel „8.1 Filtertrocknungsfunktion“) ein.11 Schritt 5: Zusätzliche Funktion einstellen Sie können nun optional die folgenden Funktionen einstellen: Zielluftfeuchtigkeit, Lüftergeschwindigkeit / Modus und Timer-Funktion. Nähere Informationen zu den einzelnen Funktionen finden Sie in den Kapiteln 7.2 bis 7.4. Schritt 6: Nach der Anwendung

Ziehen Sie den Netzstecker nach jeder Anwendung aus der Steckdose.

Leeren Sie noch eventuell vorhandenes Restwasser aus dem Wasser- tank

weg. Es darf kein Wasser im Wassertank

belassen werden, wenn das Gerät nicht benutzt wird.

3. Lassen Sie den Filter

an der Luft trocknen, wenn er nicht verwen- det wird oder verwenden Sie von Zeit zu Zeit nach der Anwendung die Filtertrocknungsfunktion ( siehe Kapitel „8.1 Filtertrocknungsfunk- tion“). Wenn Sie den Luftbefeuchter neu positionieren möchten, zie

hen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und leeren Sie den Wassertank

, um Überlaufen zu vermeiden. Achten Sie beim Tragen des Luftbefeuchters darauf, dass Sie das Gerät mit bei

den Händen unten am Wassertank

7.2 Zielluftfeuchtigkeit einstellen

Auf Wunsch können Sie optional eine Zielluftfeuchtigkeit am Luftbefeuchter einstellen. In der Zielluftfeuchtigkeit-Anzeige

wird die aktuell eingestellte Zielluftfeuchtigkeit angezeigt (40 %, 50 % oder 60 %) . Wenn in der Zielluftfeuchtigkeit-Anzeige

kein Wert aufleuchtet, befeuchtet der Luftbefeuchter so lange, bis eine Luftfeuchtigkeit von 70 % erreicht ist und schaltet sich danach aus. Um eine Raumüberfeuchtung zu vermeiden, empfehlen wir Ihnen eine Luftfeuchtigkeit zwischen 40-60 % zu wählen.

1. Wählen Sie mit der Zielluftfeuchtigkeit-Taste

Ihre gewünschte Ziel-Luftfeuchtigkeit.

Die gewählte Zielluftfeuchtigkeit leuchtet in der Zielluftfeuchtigkeit-Anzeige

auf. Wenn in der Zielluft- feuchtigkeit-Anzeige

kein Wert aufleuchtet, ist die Zielluftfeuchtigkeit auf 70 % eingestellt. Sobald die Zielluftfeuchtigkeit erreicht wird, schaltet sich der Luftbefeuchter automatisch aus. Um die gewünschte Zielluftfeuchtigkeit möglichst schnell zu erreichen, empfehlen wir die Fenster und Türen während der Anwendung geschlossen zu halten, da trockene Außen

luft das Erreichen der Zielluftfeuchtigkeit verlangsamen könnte.12

7.3 Lüftergeschwindigkeit / Modus einstellen

Der Luftbefeuchter besitzt drei Lüftergeschwindigkeiten ( I, 2 und 3 ) und zwei Modi ( AUTO-Modus A und NACHT-Modus SL

  • Wählen Sie am eingeschalteten Luftbefeuchter mit der Lüftergeschwindigkeit-Taste

eine Lüfterge- schwindigkeit oder einen Modus. Im Display

wird die aktuell eingestellte Lüftergeschwindigkeit bzw. der aktuelle Modus angezeigt. Nach wenigen Sekunden wird im Display

wieder die aktuelle, relative Luftfeuchtigkeit des Raumes angezeigt. Leuchtet im Display Beschreibung

niedrige Lüftergeschwindigkeit

mittlere Lüftergeschwindigkeit

hohe Lüftergeschwindigkeit

Im NACHT-Modus erlöschen alle Anzeigen im Bedienpanel

, bis auf die NACHT-Anzeige

. Im NACHT-Modus ist immer die niedrige Lüftergeschwindigkeit aktiv.

Im AUTO-Modus wird die Lüftergeschwindigkeit automatisch angepasst, je nachdem wie nahe die aktuelle Luftfeuchtigkeit an der gewünschten Zielluftfeuchtigkeit liegt.

Der Luftbefeuchter besitzt eine Timer-Funktion, mit der Sie festlegen können, in wie vielen Stunden sich der Luftbefeuchter selbstständig ausschalten soll. Sie können einen Timer von 1 bis 9 Stunden einstellen.

Wählen Sie mit der Timer-Taste

Ihren gewünschten Timer aus. Im Display

leuchtet der aktuell eingestellte Timer auf (z. B. 5 h). Nach wenigen Sekunden wird im Display

wieder die aktuelle Luft- feuchtigkeit angezeigt.

2. Um den Timer auszuschalten, drücken Sie die Timer-Taste

so oft, bis im Display 0 h angezeigt wird. Der Timer ist nun ausgeschaltet.

8. REINIGUNG UND PFLEGE

8.1 Filtertrocknungsfunktion

Wenn der Luftbefeuchter nicht genutzt wird, können sich Schimmelpilze und Bakterien im Filter

bilden. Entleeren sie deshalb immer das Restwasser aus dem Tank und trocknen Sie alle Teile, wenn das Gerät nicht genutzt wird. Lassen Sie den Filter

an der Luft trocken oder nutzen Sie für eine schnellere Trock- nung die Filtertrocknungsfunktion:

Bevor Sie die Filtertrocknungsfunktion aktivieren, stellen Sie sicher, dass das Restwasser aus dem Tank geleert wurde (unter dem Filterhalter

kann sich Restfeuchtigkeit sammeln, die manuell getrocknet werden muss) . Die Filtertrocknungsfunktion lässt sich erst starten, sobald das Restwasser entleert ist.

Um die Filtertrocknungsfunktion zu aktivieren, halten Sie die Lüftergeschwindigkeit-Taste

für 5 Sekun- den gedrückt. Die Filtertrocknung-Anzeige

beginnt zu leuchten. Die Filtertrocknungsfunktion trocknet nun den Filter

auf höchster Stufe für die nächsten 3 Stunden. Um die Filtertrocknungsfunktion vor- zeitig auszuschalten, drücken Sie eine beliebige andere Taste.

3. Überprüfen Sie nach Ablauf der Zeit, ob der Filter

vollständig getrocknet ist. Falls der Filter

noch nicht vollständig getrocknet ist, aktivieren Sie die Filtertrocknungsfunktion erneut.12 13

WARNUNG Vergewissern Sie sich vor jeder Reinigung, dass der Netzstecker des Luftbefeuchters ausgesteckt ist! Reinigen Sie den Filter

nur nach der in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Methode. Reinigen Sie den Filter

niemals in der Wasch- oder Spülma- schine. Eine regelmäßige Reinigung des Filters

ist Voraussetzung für einen hygienischen, störungsfreien Be- trieb. Spülen Sie den Filter

wöchentlich unter fließendem Wasser ab, um ihn von Staub, Schmutz und Haaren zu reinigen. HINWEIS Wechseln Sie den Filter

spätestens nach 6 Monaten (siehe Kapitel „8.3 Filter wechseln“). Sollte der Filter

verkalkt sein, entkalken Sie diesen wie in Kapitel „8.6 Entkalkung“ beschrieben.

HINWEIS Wenn Sie den Filter

auswechseln, verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzfilter von Beurer (siehe Kapitel „9. Zubehör- und Ersatzteile“). Wechseln Sie den Filter

spätestens nach 6 Monaten. Nach 1440 Betriebsstunden* leuchtet automatisch die Filterwechsel-Anzeige

auf. Falls der Filter

vor Ablauf der 1440 Betriebsstunden bereits stark verschmutzt ist, deformiert ist oder Verfärbungen aufweist, müssen Sie den Filter

früher wechseln und anschließend den Betriebsstundenzähler wieder auf 0 zurücksetzen (siehe Schritt 6 in diesem Kapitel).

1. Luftbefeuchter von der Steck-

nach oben ab- ziehen.

entfernen und fachgerecht entsorgen.14

4. Neuen Filter auf den Filterhal-

setzen. Darauf achten, dass das runde Loch des Fil

auf der kleinen Erhebung im Boden des Was

wieder auf den Wassertank

setzen. Darauf achten, dass dazwi

schen kein Spalt ist.

Luftbefeuchter mit EIN / AUS- Taste

einschalten. Timer- Taste

5 Sekunden gedrückt halten, bis Filterwechsel-An

erlischt. Interner Betriebsstundenzähler ist nun zurückgesetzt auf 0.

  • Auf Basis einer durchschnittlichen Nutzung des Luftbefeuchters von 8 Stunden am Tag über 6 Monate.

8.4 Gehäuse der Motoreinheit reinigen

Reinigen Sie das Gehäuse der Motoreinheit

mit einem leicht angefeuchteten Tuch (Wasser oder eine milde Reinigungslösung). Verwenden Sie keine Lösungsmittel, andere aggressive Reinigungs- / Scheuer

mittel oder Alkohol, da die Oberfläche beschädigt werden könnte. WARNUNG Reinigen Sie die Motoreinheit

niemals in der Spülmaschine. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in den Luftauslass

8.5 Wassertank, Filterhalter und Wasserstandssensor reinigen

und Wasserstandssensor

können von Zeit zu Zeit in der Spülmaschine gereinigt werden. Dabei sollten die Teile keinen Temperaturen über 45° C ausgesetzt werden. Der Wasserstandssensor

kann durch einfaches Ziehen vom Filter- halter

getrennt werden. Für das Zusammensetzen, den Wasser- standssensor

wieder in den Filterhalter

reinstecken. Alternativ können Sie Wassertank

und Wasserstandssensor

auch von Hand mit einer milden Reinigungslösung reinigen.

Wir empfehlen den Filter

wöchentlich zu entkalken. Verwenden Sie als Entkalkerlösung eine Zitronensäurelösung (6 g reines Zitronensäurepulver gelöst pro 1 Liter Wasser). Entkalkung des Filters

1. Befüllen Sie einen Behälter mit Entkalkerlösung.

2. Setzen Sie den Filterhalter

in die Entkalkerlösung, so- dass alle Teile abgedeckt sind.14 15

Lassen Sie alles eine Stunde einwirken. Danach alles unter fließendem Wasser gründlich ausspülen. Den Filter

niemals ausdrücken, da er sich dadurch deformieren kann.

4. Wiederholen Sie diesen Vorgang bei Bedarf.

Entkalkung des Wassertanks

1. Befüllen Sie den Wassertank

bis zur „Max.“-Markierung

mit Entkalkerlösung.

2. Lassen Sie alles eine Stunde einwirken.

3. Spülen Sie den Wassertank

mit fließendem Wasser aus.

4. Wiederholen Sie diesen Vorgang bei Bedarf.

Wenn Sie das Gerät nicht verwenden, empfehlen wir Ihnen, folgende Handlungen durchzuführen:

1. Leeren Sie noch eventuell vorhandenes Restwasser aus dem Wassertank

2. Trocknen Sie den Filter

mit der Filtertrockungsfunktion (siehe Kapitel „8.1 Filtertrocknungsfunktion“) oder lassen Sie ihn an der Luft trocknen.

3. Reinigen Sie Filter

und Wasserstandssensor

4. Bewahren Sie den Luftbefeuchter in der Originalverpackung und in trockener Umgebung auf.

5. Bewahren Sie den Luftbefeuchter ohne Beschwerung auf.

9. ZUBEHÖR- UND ERSATZTEILE

Für den Erwerb von Zubehör- und Ersatzteilen besuchen Sie www.beurer.com oder wenden Sie sich an die jeweilige Serviceadresse (lt. Serviceadressliste) in Ihrem Land. Außerdem sind Zubehör- und Ersatzteile zusätzlich im Handel erhältlich. Bezeichnung Artikel- bzw. Bestellnummer Ersatzfilter 110.005

10. WAS TUN BEI PROBLEMEN?

Problem Mögliche Ursache Behebung Der Luftbefeuch- ter lässt sich nicht einschalten. Netzstecker nicht eingesteckt Netzstecker in geeignete Steckdose stecken. Motoreinheit sitzt nicht richtig auf Wassertank Korrekten Sitz überprüfen. Es darf kein Spalt zwischen Motoreinheit und Wassertank sein. Wassertank ist leer Wassertank auüllen Der Luftbefeuch- ter startet nicht Die gewünschte Zielluftfeuchtigkeit ist bereits erreicht oder überschritten Wenn Sie eine höhere Zielluftfeuchtigkeit wünschen, stellen Sie diese über die Zielluft- feuchtigkeit-Taste (siehe Kapitel „7.2 Zielluft- feuchtigkeit einstellen“) ein. Unzureichender Luftdurchlass Filter verschmutzt Filter reinigen (siehe Kapitel „8.2 Filter reini

gen“) und /oder entkalken (ggf. ersetzen). Lufteinlass oder Luftauslass blockiert Lufteinlass / Luftauslass überprüfen16 Problem Mögliche Ursache Behebung Der Luftbefeuch- ter ist sehr laut Fremdkörper im Lufteinlass oder Luftauslass Netzstecker ziehen und Lufteinlass / Luftaus- lass von Fremdkörper befreien. Filter verstopft Filter reinigen (siehe Kapitel „8.2 Filter reini

gen“) und /oder entkalken (ggf. ersetzen) Luftbefeuchter steht nicht auf einer geraden und ebenen Fläche Luftbefeuchter auf eine gerade und ebene Fläche stellen. Bedienpanel nicht beleuchtet/ keine Anzeige. Netzstecker ist nicht mit der Steck- dose verbunden und / oder nicht eingeschaltet Netzstecker in geeignete Steckdose ste

cken. Gerät befindet sich im Nacht-Modus Mit Lüftergeschwindigkeit-Taste andere Lüf

tergeschwindigkeit oder Modus wählen. Luftbefeuchter startet in nied

rigster Stufe, obwohl die Ziel

luftfeuchtigkeit erreicht ist. Das Gerät führt eine Messung durch, um zu Überprüfen, ob die Zielluft

feuchtigkeit weiterhin erreicht wird.

Die Wassertank- Anzeige leuchtet auf, obwohl der Wassertank voll ist. An der Spitze des Wasserstand

sensors können sich Luftblasen gesammelt haben. Heben Sie den Filterhalter inkl. Filter und Wasserstandssensor nach oben aus dem Wasser heraus und setzen Sie alles erneut ein. Im Display wird keine aktuelle relative Luft

feuchtigkeit angezeigt. Wassertank ist leer. Wenn der Wassertank leer ist, werden keine Luftfeuchtigkeitswerte angezeigt. Wassertank auüllen

Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Befol

gen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die, für die Entsorgung, zuständige kommu

nale Behörde. Rücknahmestellen für Ihre Altgeräte erhalten Sie z. B. bei der örtlichen Gemeinde- bzw. Stadtverwaltung, den örtlichen Müllentsorgungsunternehmen oder bei Ihrem Händler. Achten Sie auch beim Filter auf eine fachgerechte Entsorgung.

12. TECHNISCHE ANGABEN

Produktname LB 200 Netzspannung / Leistung: 220-240 V~, 50-60 Hz, 17 W Fassungsvermögen Wassertank 3 Liter Geeignet für Raumgrößen: bis zu 30 m² Verdunstungsleistung bis zu 200 ml / h Messbereich relative Luftfeuchtigkeit: 20 % bis 95 %16 17 Irrtum und Änderungen vorbehalten Maße: 230 x 230 x 350 mm Gewicht: ca. 2865 g inkl. Filter Schutzklasse: Schutzklasse II / Technische Änderungen vorbehalten.

3. VOORGESCHREVEN GEBRUIK

12. TECHNISCHE GEGEVENS

9. TILBEHØR OG RESERVEDELER

dier. Fyll vanntanken

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BEURER

Modell : LB 200

Kategorie : Luftreiniger