KG760E.9 - Rasenmäher KRESS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KG760E.9 KRESS als PDF.
| Produkttyp | Kabelloser Rasenmäher |
| Marke | Kress |
| Modell | KG760E.9 |
| Schnittbreite | 51 cm |
| Gehäusebreite | 53 cm |
| Schnitthöhe | 20-80 mm, 7 Positionen |
| Vorderraddurchmesser | 200 mm |
| Hinterraddurchmesser | 250 mm |
| Fangkorbvolumen | 70 L |
| Maschinengewicht | 32 kg |
| Stromversorgung | Li-Ion-Akku 60 V max (54 V Nennspannung) |
| Leerlaufdrehzahl | 2800 U/min |
| Schnittart | Fangen, Seitenauswurf, Mulchen |
| Selbstfahrsystem | Ja, mit Geschwindigkeitsregelung |
| LED-Scheinwerfer | Ja |
| Schalldruckpegel (LpA) | 81,1 dB(A) (K=3 dB) |
| Schallleistungspegel (LwA) | 89,5 dB(A) (K=3 dB) |
| Vibration (ah) | < 2,5 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Empfohlene Fläche | Bis zu 2000 m² |
| Wartung | Regelmäßiges Schärfen und Auswuchten des Messers; Reinigung nach Gebrauch |
| Sicherheit | Sicherheitsschlüssel, Sperrknopf, Schnellstopp |
| Ersatzteile | Messer, Fangbehälter, Seitenauswurfschacht, Akku, Ladegerät |
| Reparierbarkeit | Autorisierte Servicestelle empfohlen |
Häufig gestellte Fragen - KG760E.9 KRESS
Benutzerfragen zu KG760E.9 KRESS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KG760E.9 - KRESS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KG760E.9 von der Marke KRESS.
BEDIENUNGSANLEITUNG KG760E.9 KRESS
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG PRODUKTSICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

WARNING Lesen Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung zum sicheren Betrieb des Gerätes aufmerksam durch. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
- Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dessen, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten
von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden um Sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Ladegerät speiten.
- Das Gerätarf nur mit dem mitgelieferten Netzteil verwendet werden.
WICHTIG VOR GEBRAUCH BITTE GENAU DURCHLESEN FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN
Sicherer Betrieb Training
a) Die Anweisungen aufmerksam durchlesen. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem vorschriftsmäßigen Gebrauch des Rasenmahers vertraut.
b) Niemals Kindern oder mit diesen Anweisungen nicht verbrauten Personen erlauben, den Rasenmacher zu benutzen. Nationale Vorschriften können das Alter der Bedienperson möglicherweise beschränken.
c) Niemals mahren, während sich Personen, insbesondere Kinder, oder Tiere in unmittelbarer Höhe aufhalten.
d) Bedenken Sie, dass der Bediener oder Benutzer bei Unfallen oder Gefährdungen anderer Personen oder deren Eigentum die Verantwortungträgt!
Vorbereitung
a) Tragen Sie beim Mahenstets festes Schuhwerk und eine lange Hose. Den Rasenmacher nicht barfuß oder mit offen den Sandalen benutzen.
b) Inspizieren Sie die Gegend, in der die Ausrüstung eingesetzt werden soll, gründlich und entfernen Sie alle Objekte, die durch die Maschine aufgeschleudert werden konnten.
c) Vor der Benutzung immer durch Augenschein prufen, ob Messer, Messerschrauben und Schneidbalken abgenutzt oder beschädigt sind. Abgenutzte Messer und Schrauben nur im ganzen Satz auswechseln, um Unwuchten zu vermeiden. Tauschen Sie beschädigte und unleserliche Etiketten aus.
Betrieb
a) Nur bei Tageslicht oder
gutem künstlichen LichtMAhen.
b) Nach Möglichkeit nicht in nassem Gras arbeiten.
c) Auf schrägen Flächen stets auf sicheren Tritt achten.
d) Gehen Sie; rennen Sie niemals mit dem Gerät;
e) Mahren Sie bei Rotormaschinen mit Rädern Abhängene niemals auf hinaus oder hinab, sondern immer seitlich am Hang entlang;
f) Beim Richtungswechsel an Abhängen außerst vorsichtig sein.
g) Keine besonderss steilen Abhängemahen.
h) Beim Rückwartsgeben oder Ziehen des Rasenmabers außerst vorsichtig sein.
i) Die Messer müssen stehen, wenn der Rasenmacher für den Transport gekippt werden muss, wenn nicht mit Gras bepflanzte Flächen überquert werden und beim Transport vom und zu dem zu mahenden Bereich.
j) Den Rasenmäher auf keinen Fall mit defekten Schutzvorrichtungen oder Schutzblechen, oder ohne ordnungsgemäß montierte Sicherheitseinrichtungen
wie z. B. Prallbleche und/oder Grasfangvorrichtung betreiben.
k) Den Motor wie in den Anweisungen beschreiben starten und darauf darüber achten, dass die Fuß ausreichend welt von den Messern entfernt sind.
I) Den Rasenmäher beim Starten des Motors nicht kippen, es sei dann, es ist für das Anlaufenerforderlich. In dieser Fall nur so welt wie nötig und nur auf der Bediener abgewandten Seite kippen.
m) Hände und Fuß nicht in die Höhe oder unter rotierende Teile bringen. Bei Rotormaher die Austragsöffnung unbedingt freihalten.
n) Sie)durfen die Klingen nicht berühren,bevor die Sperrvorrichtung entfernt worden ist und die Klingenvollständig zum Stillstand gekommen sind;
o) Starten Sie den Rasenmacher nicht, wenn Sie vor der Auslassöffnung stehen.
p) Transportieren Sie den Rasenmacher nicht, wenn die Stromquelle eingeschaltet ist.
q) Stoppen Sie den Rasenmacher und
entfern den Sie die Deaktivierungsvorrichtung. Stellen Sie sich, dass die beweglichen Teile zum vollständigen Stillstand gekommen sind.
- Sie die Maschine unbeaufsichtigt halten,
- Sie ein Hindernis wegräumen,
- Sie die Maschine überprüfen, saubern oder an der Maschine arbeiten,
- nach der Kollision mit einem Fremdkörper. Den Rasenmäher auf Beschädigungen untersuchen und wenn notwendig instand setzen halten
Falls der Rasenmacher plottlich ungewohnlich stark zu vibrieren beginnnt (sofort prufen)
- Auf Schädenhininspizieren.
- Beschädigte Teile austauschen oder reparieren.
- Lose Teile überprüfen und festziehen.
Wartung und aufbewährung
a) Den Festsitz aller Schrauben, Mattern und Bolzen sicherstellen, um zugewährleisten, dass sich der Rasenmacher in einem betriebssicheren Zustand
befindet;
b) Den Grasfangkorb regelmäßig auf Abnutzung überprüfen;
c) Abgenutzte oder beschädigte Teile Sicherheitshalber auswechseln. Nur echte Erssatz- und Zubehörteile benutzen.
d) Achten Sie bei der Einstellung des Gerätes darauf, dass ihre Finger nicht zwischen dem beweglichen Messer und feststehenden Teilen eingeklemmt werden.
e) Lassen Sie den Rasenmacher stets auskühlen, bevor Sieihn einlagern.
f) Beim Warten der Messer denken Sie daran, dass sich die Klingen noch immer bewegen setzen, auch wenn die Stromquelle schon ausgeschaltet ist.
SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK
a) Zellen bzw. Akkupack nicht zerlegen, öffnen oder zerdrücken.
b) Akkupack nicht kurzschreiben. Akkupacks nicht wahllos in einer Schachtel oder Schublade
aufbewahren, wo sie einander kurzschreiben oder durch andere leitfähige Materialien kurzgeschlossen werden konnten. Bei Nichtverwendung des Akkupacks ist diese von Metallgegenständen fernzuhalten, wie etwa Buroklammern, Münzen, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, wo sich die Batterieklemmen berühren konnten. Das Kurzschreiben der Batterieklemmen kann Verbrennungen bzw. einen Brand verursichen.
c) Zellen bzw. Akkupacks nicht Hitze oder Feuer aussetzen. Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden.
d) Akkupack nicht mechanischen Stößen aussetzen.
e) Im Fall, dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt, damit diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommt. Sollte dies davon geschehen, den betroffenen Bereichsofar mit viel Wasser spulen und einen Arzt
aufsuchen.
f) Beim Verschlucken einer Zelle oder eines Akkupacks muss sofort ein Arzt herangezogen werden.
g) Akkupack sauber und trocken halten.
h) Sollten die Klemmen des Akkupacks schmutzig werden, diese mit einem sauberen, trockenen Tuch abwischen.
i) Akkupack muss vor Gebrauch aufgeladen werden. Immer diesen Anweisungen beachten und den korrekten Ladevorgang ausfuhren.
j) Akkupack bei Nichtverwendung nicht langere Zeit aufladen halten.
k) Nach längerer Lagerung des Gerätes ist es eventuell notwendig, die Zellen oder das Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu entladen, um eine optimale Leistung zu erhalten.
I) Nur mit dem von Kress bezeichneten Ladegerät aufladen. Hein Ladegerät
verwenden, das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
m)Kein Akkupack verwenden, das nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
n) Akkupacks von Kindern fernhalten.
o) Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
p) Den Akku bei Nichtverwendung aus dem Gerätnehmen.
q) Ordnungsgemäß entsorgen.
r) Vermischen Sie keine Zellen verschiedener Hersteller, Kapazitäten, Großen oder Typen innerhalb eines Geräts.
s) Nehmen Sie das Akkupack nicht aus der Originalverpackung, bis es verwendet werden soll.
t) Beachten Sie die Plus (+) und Minus (-) Markierungen auf dem Akku und stellen Sie die korrekte Anwendung sicher.
SYMBOLE
| ! | Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und stellen Sie sicher |
| Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Unbeteiligten ein. | |
| Vorsicht scharfe Schneidblätter. Schneidblätter haben einen Nachlauf, nachdem die Maschine ausgeschaltet ist - Trennen Sie vor einer Wartung. | |
| Batterien können bei falscher Entsorgung in der Wasserkreislauf gelangen und das Ökosystem bedrohen. Entsorgen Sie alte Batterien nicht im unsortierten Haushaltsabfall. | |
| Nicht verbrennen | |
| Li-Ion | Lithium-Ionen-Akku: Dieses Produkt wurde mit einem Symbol markiert, das sich auf die ‘gesonderte Sammlung’ aller Akkupacks und Akkus bezieht. Es wird anschließend recycliert oder demontiert, um die Beeinträchtigung der Umwelt zu verringn. Akkupacks konnen die Umwelt und menschliche Gesundheit beeinträchtigen, da diese schädliche Substanzen enthalten. |
| Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollenn nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihrzuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ohnen hierzu gerne Auskunft. |
| Schutzhandschuhe tragen |
| Entfernen Sie den Akku aus der Halterung, bevor Sie Einstellungen, Service- oder Wartungsarbeiten durchführren. |
| Ziehen Sie den Schlüssel ab |
| Die Messer drehen sich nach dem Ausschalten der Maschine weiter. Warten Sie, bis alle Teile der Maschine vollkommen zur Ruhe gekommen sind, ehe Sie etwas anfassen. |
KOMPONENTEN
| 1. HEBEL ZUR STEUERUNG DER GESCHWIN-DIGKEIT |
| 2. BETRIEBSBÜGEL |
| 3. GRIFFBÜGEL |
| 4. MULCHSACK SCHALTHEBEL |
| 5. AKKU-ABDECKUNG |
| 6. LED-SCHEINWERFER |
| 7. VORDERER GRIFF |
| 8. ZEIGER ZUR EINSTELLUNG DER SCHNIT-THÖHE |
| 9. SCHRITTHÖHENEINSTELLHEBEL |
| 10. HINTERER GRIFF |
| 11. SICHERHEITSKLAPPE |
| 12. GRASFANGBEUTEL |
| 13. SELBST ANGETRIEBENE GESCHWINDIG-KEITSREGELUNG |
| 14. SCHNELLAUSLOSER-TASTE |
| 15. SCHALTER FÜR BATTERIEKONT-ROLLLEUCHTE |
| 16. SICHERHEITS-SPERRTASTE |
| 17. BETRIEBSKONTROLLLEUCHTEN |
| 18. SCHALTER FÜR LED-SCHEINWERFER |
| 19. SEITENENTLADUNGSABDECKUNG (SIEHE ABB. C2) |
- SEITENENTLADUNGSSCHacht (SIEHE ABB.C2)
- SICHERHEITSSCHLUSSEL (SIEHE ABB. D1)
- MESSERBOLZEN (SIEHE ABB. M1)
- MESSER (SIEHE ABB. M1)
- ABSTANDSHALTER (SIEHE ABB.M1)
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehor gehört teilweise nicht zum Lieferumfang.
TECHNISCHE DATEN
Typ KG760E .9 (7 - Bezeichnung der Maschine, reprasentiert die Schnurloser Rasenmaher)
| KG760E .9 | |
| Nennspannung | 60V max* |
| Leerlaufdrehzahl 2800/min | |
| Deckbreite | 53 cm |
| Schnittbreite | 51 cm |
| Vorderrad-Durchmesser | 200 mm |
| Hinterrad-Durchmesser | 250 mm |
| Schnitthöhe | 20 - 80 mm |
| Schneidehöhen-Positionen | 7 |
| Grasfangkorb | 70 L |
| Gewicht | 32 kg |
*Spannung ohne Arbeitslast gemessen.
Anfangsakkuspannung erreicht maximal 60 Volt.
Nennspannung ist 54 Volt.
ZUBEHÖRTEILE
| KG760E .9 | |
| Gras-Sammelbeutel 1 | |
| Seitenentladungsschacht | 1 |
Wir empfehlen Ihnen, sümttliche Zubehörteile beim selbst Fachhändler zu beziehen, bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben. Wahlen sie den Werkzeugtyp entsprechend der Arbeit, die Sie durchführten möchten. Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile. Auch Ihr
Fachhändler berät Sie offen.
INFORMATIONENÜBER LÄRM
| Gewichteter Schalldruck L | pA = 81.1dB(A) |
| KpA 3.0 dB (A) | |
| Gewichtete Schalleistung L | wA = 89.5 dB(A) |
| KwA | 3.0 dB (A) |
| Tragen Sie einen Gehörschutz. | |
INFORMATIONENÜBER VIBRATIONEN
| Typischer gewichteter Vibrationswert: | ah<2.5 m/s2 |
Unsicherheit K = 1.5 m/s^2
WARNING: Der Vibrationsemissionswert kann während des tatsächlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs vom angegebenen Wert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug gemäß folgenden Beispielen und weiteren Verwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird: Die Verwendung des Werkzeugs und die Art, wie die Materialien geschritten oder angebohr werden. Der Pflege- und Wartungszustand des Werkzeugs. Die Verwendung des wichtigen Zubehör und dessen Scharfe und Zustand. Die Festigkeit der Handgriffe und die Benutzung von Antivibrationszubehör. Der bestimmungsgemäß eund diesen Anweisungen entsprechende Gebrauch. Wird these Werkeug nicht angemessen gehandhabt, kann es zum Auftreten des HandArm-Vibrationssyndroms kommt.
WARNING: Sie sollen die tatsächlichen Arbeitsabschnittte genau ermittelt, um so den Belastungsgrad abzuschätzen. Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit möglichereweise wesentlich gemindert werden.
So minimieren Sie das Risiko, dem Sie bei Vibrationen ausgesetzt sind.
Verwenden Sie IMMER scharfe Meißel, Bohrer und Sägeblätter.
Pflegen Sie diese Werkzeug den Anweisungen entsprechend und achten Sie stets auf eine gutes Einf (wo erforderlich).
Bei regelmäßiger Verwendung von Elektrowerkzeug so Sie in Antivibrationszubehör investieren.
Erstellen Sie einen Arbeitsplan, um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage z verteilen.
HINWEISE ZUM BETRIEB

HINWEIS: Lesen Sie das Handbuch vor Inbetriebnahme des Werkzeugestig durch.
Bestimmungsgemäß Gerbrauch
Dieses Produkt ist bestimmt für das Rasenmahen im privaten Bereich.
VOR INBETRIEBNAHME
Anheben des Griffbügels (Siehe Abb. A)
Drucken und halten Sie während des Betriebs den Schnellausloser gedrückt.
Montage des Gras-Sammelbeutels am Rasenmacher (Siehe Abb.B1, B2, B3)
HINWEIS: Drücken Sie den Gras-Beutel möglich ein, um sicherzugehen, dass er komplett installiert ist.
HINWEIS: Nehmen Sie den Mulcheinsatz aus dem Rasenmacher Heraus, bevor Sie den Gras-Sammelbeutel montieren.
Montage des Seitenentladungsschachtes (Siehe Abb.C1,C2)
Heben Sie die Seitenentladungsabdeckung an, um den Seitenentladungsschacht zu montieren.
HINWEIS: Denken Sie daran, zuerst den Grasfangsack zu entfernen und dann den Mulchsack-Schaltebel zu drucken, um den Mulchauslass vor der Montage zu schlieben.
Einsetzen/ausbauen der Batterie (Siehe Abb. D1, D2)
Führer Sie den Sicherheitssschlüssel ein, bevor Sie den Akkupack einbauen.
HINWEIS: Drücken Sie den Auslöseknopf für den Akku um das Akkupack oder die Akkupacks von ihrer Werkzeug zu entnahmen. Setzen Sie den Akkupack nach dem Aufladen in den Akkuanschluss des Gerätes ein und schiben Sie bis Sie ein "Klicken" horen. Ein einfaches Schiebern und ein leichter Druck reichen aus.
Prüfen der Betriebskontrolleuchte (siehe Abb. D3)
Drücken Sie den Schaltknopf für die Akku-Kontrollleuche und die Betriebskontrollleuche leuchtet.
BETRIEB
Starten & Stoppen(Siehe Abb. E1, E2)
Drücken Sie die Sicherheits-Sperrtaste und dann den Bedienungsbügel zum Starten. Lassen Sie den Bedienungsbügel los, um anzuhalten. Zum Starten drucken Sie gleichzeitig die Sicherheits-Sperrtaste und den Betriebsbügel.
HINWEIS: Stellen Sie den Hebel für den Mulchsack nach jeder Gebrauch in die Sackposition. (Siehe Abb. B1)
Betrieb des Selfstantrriebssystems (Siehe Abb. F)
Drücken Sie die Sicherheits-Sperrtaste und betätigten Sie dann den Hebel für den Selfstantrieb, um die Geschwindigkeit zu steuern.
HINWEIS: Um den Selfstantrieb zu aktivieren, drücken Sie gleichzeitig die Sicherheits-Sperrtaste und den Hebel zur Steuerung der Geschwindigkeit des Selfstantriebs.
TIPPS ZUM MULCHEN
Ihr neuer Rasenmäher ist so entworfen, dass er beim Mulchen das abgeschnittene Gras in keine Stücke schnedet und es wieder auf den Rasen verteil. Unter normalen Umständen wird das gemulchte Gras rasch biologisch abgebaut und liefert so dem Rasen neue Nährstoffe.
Lesen Sie sich die folgenden Empfehlungen für eine optimale Mulchleistung durch.
1) Vermeiden Sie das Mähen, wenn das Gras von Regen oder Tau feucht ist. Feuchtes Gras kann Klumpen bilden, die den Mulchprozess beeinträchtigen und die Laufzeit reduzieren.
Die Beste Zeit für das Mühen von Gras ist der Spätnachmittag. Dann ist das Gras trocken und die frisch geschnittene Stelle wird nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt.
2) Für eine optimale Mulchleistung sollenn Sie die Schnitthöhe so einstellen, dass Sie ungebärn ein Drittel der Länge der Halmlänge abschreiben. Idealerweise nicht mehr als 40mm auf einmal. Wenn der Rasen überwuchert ist, dann kann es notwendig sein, die Schnitthöhe zu reduzieren, um den Aufwand beim Schieben zu verringn und eine Überlastung des Motors zu verhindern. Bei extrem schwerem Mulchen ist es ratsam, erst auf hoher Schnitthöhe zu schreiben und dann noch einmal auf endgültiger Schnitthöhe zu schreiben. Oder Sie konnen engere Schnittte machen und langsam mühen.
3) Für eine optimale Leistung sollenn Sie das Gehäuse des Rasenmachers frei von angesammeltem Gras halten. Stellen Sie manchmal den Rasenmacher ab und warten Sie, bis die Klingen vollig zum Stillstand gekommen sind. Stöpseln Sie den Sicherheitsschluss aus und drehen Sie den Rasenmacher auf die Seite. Benutzen Sie einen Gegenstand, wie z.B. einen Stock, um alle Ansammlungen von Gras im Bereich der Klingen wegzuwischen. Seien Sie vorsichtig wegen der scharfen Kanten der Klingen. Reinigen Sie oft in feuchtem Frühlingsgras und am Ende jeder Benutzung.
4) Einige Arten von Gras oder Zustände von Gras können es notwendig machen, dass eine Stelle ein zweites Mal gemulcht werden muss, um das Gras komplett über den Rasen zu vertellen.
Wenn Sie ein zweites Mal schneiden, dann ist es ratsam,rechtwinklig zum ersten Schnittmuster zu schneiden. WECHSELN SIE DAS SCHNITTMUSTER NIEMALS SO; DASS SIE DEN ABHANG EINES HUGELS HINAUF- ODER HINAB-MAHEN!
5) Wechseln Sie das Schnittmuster wochentlich. Dies verhindert Vermattierung und Körnung Ihres Rasens.
6) Mähen Sie nicht an einem Hang, der einen Winkel von mehr als 15^ aufweist.
SCHNEIDEBEREICH
Der Schneidebereich kann durch mehrere Faktoren beeinträchtigt werden, beispelsweise durch die Schnitthöhe, die Feuchtigkeit des Rasens, die Graslänge und -dichte. Außen dem wird durch zu früfiges Starten und Anhalten des Rasenmahers im laufenden Betrieb der Schneidebereich verkleinert.
Die Maschine ist ideal zum Mähen von Parzellen bis zu einer Höhe von 2000 m².
TIPPS:
1) Es empfeihlt sich, dass Sie ihren Rasen haufteriger mühren, mit normaler Geschwindigkeit laufen, und den Maher während des Betriebs nicht zu oft starten bzw. anhalten.
2) Um optimale Leistungen zu erreichen, stellen Sie sicher, dass zwei vollständig geladene Akkupacks gleichzeitig genutzt und stets 1/3 oder weniger der Grashöhe geschlossen werden.
3) Gehen Sie beim Mähen von langem Gras langsam, damit das Schneiden effektiver durchgeführt und das Schnittgut ordnungsgemäß ausgeworfen werden kann.
4) Vermeiden Sie das Schneiden von nassem Gras; anderenfalls wird theses auf der Unterseite des Mahwerks haften und Schnittgut kann nicht gesammelt bzw. ordnungsgemäß ausgeworfen werden.
5) Bei frischem oder dickem Gras sollte eine höhere Schnittthöhe eingesetzt werden, die zudem die Lebensdauer der Batterie verlangert.
Einstellen der Schnitthöhe (Siehe Abb. G)
Drucken und halten Sie den Hebel für die Schnitthöheneinstellung. Stellen Sie die Schnitthöhe nach oben und unter ein.

WARNING! Halten Sie an,{lassen Sie den Bedienungsbügel los und warten Sie,bis
Motor anhalt, bevor Sie die Höhe einstellen. Die Klingen drehen sich weiter, nach dem die Maschine ausgeschaltet wurde. Drehende Klingen konnen Verletzungen verursachen. Berühren Sie niemals rotierende Klingen!
Öffnen des Led-Scheinwerfers (siehe Abb. H)
Drucken Sie den Schalter für den Led-Scheinwerfer.
Einfernen/Leeren des Gras-Sammelbeutels (See Fig. I1, I2)

WARNING! Überprüfen Sie vor der Verwendung
stets, dass die Sicherheitsklappe den Auswurf
verschlossen hat. Hebben Sie die Sicherheitsklappeniemals an, wenn der Rasenmaher ohne montierten Gras-Sammelbeutel verwendet wird.
NACH DEM BETRIEB:
AUFBEWAHRUNG (Siehe Abb. J1, J2)
Schalten Sie den Rasenmacher aus und entfernen Sie stets den Sicherheits Schlüssel und die Batterien. Das Außer des Rasenmachers gründlich mit einer weichen Bürste und einem Tuch reinigen. Kein Wasser und keine Lösungs-oder Poliermittel verwenden. Anhaltendes Gras und Schmutz entfernen, insbesondere von den Lüftungsschlitzen. Den Rasenmacher auf die Seite legen und den Messerbereich reinigen. Zusammengepresses Schnittgut im Messerbereich mit einem Holz- oder Plastikstück entfernen. Den Rasenmacher an einem trockenen Ort aufbewahren. Keine anderen Gegenstände auf die Maschine stellen. Um die Verstauung zu erreichtern, halten Sie den Schnellauslöser gedrückt und klappen Sie den Griffbühl gen.
WARTUNG

WARNING: Schalten Sie den Rasenmacher aus, entfernen Sie den Sicherheits Schlüssel und die Batterien, bevor Sie den Grasfangsack lebern.
HINWEIS: Folgende Wartungsarbeiten sind regelmäßig auszuführen, um den zuverlässigen und sicheren Betrieb zu gewährleisten. Den Rasenmacher auf offensichtliche Defekte wie z. B. ein lockeres, verstelltes oder beschädigtes Messer, lose Befestigung- oder Zubehörteile und verschlüssene oder beschädigte Komponenten. Die Abdeckungen und Schutzbleche müssen in einwandfreiem Zustand und richtig angebracht sein. Vor dem Betrieb des Rasenmachers die notwendigen Wartungs- und Reparaturarbeiten durchführung. Soltte der Rasenmacher trotz regelmäßiger Wartung ausfallen,itte rufen Sie den Kundendienst für eine Beratung an.
SCHÄRFEN DER KLINGE
HALTEN SIE DIE KLINGE FÜR EINE OPTIMALE MAHLEISTUNG SCHARF. EINE STUMPFE KLINGE SCHNEIDET GRAS NICT SAUBER ODER MULCHT NICT ORDENTLICH.
TRAGEN SIE ORDENTLICHEN AUGENSCHUTZ BEIM ENTFERNEN, SCHÄRFEN UND EINSETZEN DER KLINGE. VERSICHEREN SIE SICH DASS DER SICHER-HEITSSCHLUSSEL und die BATTERIEN ENTFERNT SIND.
Es ist unter normalen Umständen normalerweise ausreichend, die Klinge zweimal in der Mah-Saison zu schärfen. Sand sorgt davon, dass die Klinge rasch stumpf wird. Falls Ihr Rasen auf sandiger Erde wachst, dann ist es notwendig, öfter zu schärfen.
ERSETZEN SIE EINE VERBOGENE ODER BESCHÄDIGTE KLINGE SOFORT!
BEIM SCHÄRFEN DER KLINGE: (Siehe Abb. K)
-
Gehen Sie sicher, dass die Klinge ausbalanciert bleibt.
-
Scharfen Sei die Klinge am originalen Schnittwinkel.
- Scharfen Sie die Schnittkanten an beiden Enden der Klinge und entfemen Sie von beiden Enden gleich viel Material.
HINWEIS:
- Stellen Sie sicher, dass der Maher ausgeschelt ist. Entfernen Sie den Sicherheitschluss und die Batterien.
- Bringen Sie den Maher in die senkrechte Lagerstellung.
AUSBBALANCIEREN DER KLINGE (Siehe Abb. L)
Überprüfen Sie die Balance der Klinge dadurch, dass Sie das zentrale Loch in der Klinge L-1 auf einen Schraubenzieher-Schaft L-2 platzieren, der horizontal im Schraubstock L-3 eingeklemmt ist. Wenn eines der beiden Enden der Klinge nach unter hin rotiert, müssen Sie these Sonde Weiter feilen. Die Klinge ist ordentlich ausbalanciert, wenn keines der beiden Enden nach unter hangt.
KLINGEN WARTEN (Siehe Abb. M1, M2)
Erneumann Sie - unabhängig vom Zustand - ihre klinge, sobald Sie 50 Stunden mit ihr gemaht haben oder spätestens nach 2 Jahren.
Je nachdem, was früher eintritt. Folgen Sie diesen Arbeitssschritten, um ihre Klinge herauszunehmen und zu ersetzen. Sie brauchen davon Gartenhandschuhe (nicht mitgeliefert) und einen Gabelschlüssel (nicht mitgeliefert), um die Klinge herauszunehmen. Stellen Sie safer, dass der Sicherheitschlüssel und die Batterien nicht installiert sind. Klemmen Sie einen Holzklotz zwischen dem Messer und dem Mahwerk ein, um das Drehen des Messers zu verhindern fest und losen Sie die Klingenschraube mit einem Schraubenschlüssel. Nehmen Sie dann die Klinge ab. Zum Zusammenbau setzen Sie die Klinge mit den Schneidflächen zum Boden hin an. N, danachziehen Sie den Bolzen fest.
STÖRUNGSEHEBUNG
| Problem Abhilfemaßnahme | |
| 1. Der Maher lauft nicht, wenn der Bedienungsbügel aktiviert ist. | A. Vergewissern Sie sich, dass der Sicherheitsschlüssel installiert wurde und vollständig eingerastet ist und dass der Sicherheitssperrknopf vollständig gedrück ist. B. Lassen Sie den Bedienungsbügel los, um den Maher auszuschalten. Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel und die Batterien, kippen Sie den Rasenmäher auf die Seite, und überprüfen Sie, ob sich das Messer frei drehen{lásst. Ist es nicht frei beweglich, bringen Sie das Gerät in ein autorisiertes Servicezentrum. Das Messer sollte sich frei drehen{lüssen. C. Werde der Akku vollständig aufgeladen? Schließen Sie das Ladegerät an und warten Sie, bis die grüne LED aufleuchtet. Zum Starten drücken Sie gleichzeitig die Sicherheits-Sperrtaste und den Betriebsbügel. (siehe Abb. E1) |
| 2. Der Maher lauft nicht, wenn der Hebel zur Steuerung der Geschwindigkeit des Selfstantriesaktiviert ist. | A. Um den Selfstantrieb zu aktivieren, drücken Sie gleichzeitig die Sicherheits-Sperrtaste und den Hebel zur Steuerung der Geschwindigkeit des Selfstantries. (siehe Abb. F) |
| 3. Der Motor blockiert beim Mähen. | A. Lassen Sie den Bedienungsbügel los, um den Maher auszuschalten. Entfernen Sie den Sicherheitsschlüssel und die Batterien,kippen Sie den Rasenmáher auf die Seite, und überprüfen Sie,ob sich das Messer frei drehen{lasset. Ist es nicht frei beweglich,bringen Sie das Gerät in ein autorisiertes Servicezentrum. Das Messer sollte sich frei drehen lassen. B. Stellen Sie die Schnitthöhe der Räder auf die höchste Position ein,und starten Sie den Rasenmáher. C. Wurde der Akku vollständig aufgeladen? Schließen Sie das Ladegerät an und warten Sie, bis die grüne LED aufleuchtet. D. Vermeiden Sie eine Überlastung des Rasenmáthers. Vermeiden Sie eine Überlastung des Rasenmáthers. Verlangsamen Sie die Schnittgeschwindigkeit, oder haben Sie die Schnitthöhe an. Oder beides |
| 4. Der Rasenmáherläuft,aber die Schneidleistungist unbefriedigend, oder nicht den gesamten Rasenschneidert. | A. Wurde der Akku vollständig aufgeladen? Schließen Sie das Ladegerät an und warten Sie, bis die grüne LED aufleuchtet. B. Lassen Sie den Bedienungsbügel los,um den Maher auszuschalten. Entfern Sie den Sicherheitsschlüssel und die Batterien. Kippen Sie den Rasenmáher auf die Seite,und überprüften Sie Folgendes: Scharfe des Messers -halten Sie das Messer scharf. Das Deck und die Auswurföffnung auf Verstopfungen. C. Die Radhöheneinstellung ist möglicherweise zu niedrig für den Rasen. Hebem Sie die Schnitthöhe an. |
| 5. Der Rasenmáherlässt sich nur schwer schieren. | A. Vergroßern Sie die Schnitthöhe,um den Widerstand durch das Gras zu verringern. Überprüften Sie,ob sich die Räder frei drehen lassen. |
| 6. Der Rasenmäher ist ungewöhnlich laut und vibriert. | A. Lassen Sie den Bedienungsbügel los, um den Maher auszuschalten. Entfernen Sie den Sicherheitschlüssel und die Batterien. Kippen Sie den Rasenmäher auf die Seite, und überprüfen Sie, ob das Messer verbogen oder beschädigt ist. Ersetzen Sie ein beschädigtes Messer ggf. durch ein Ersatzmesser von. Übergeben Sie den Rasenmäher an eine Vertragswerkstatt, wenn die Unterseite des Decks beschädigt ist. B. Wenn das Messer nicht sichlich beschädigt ist und der Rasenmäher weiterhin vibriert: Lassen Sie den Bedienungsbügel los, um den Maher auszuschalten. Entfernen Sie den Sicherheitschlüssel und die Batterien, und entfern Sie das Messer. Drehen Sie das Messer um 180 Grad, und setzen Sie es wieder ein. Übergeben Sie den Rasenmäher an eine Vertragswerkstatt,, wenn das Gerät weiterhin vibriert. |
| 7. Ladestatus-LEDs leuchten nicht. | A. Steckverbindung prüfen. B. Tauschen Sie das Ladegerät aus. |
| 8. Die LED des Akku-Ladegeräts schaltet nicht auf grün um. | A. Der Akku muss untersucht werden. Bringen Sie diesen zu einem autorisierten Servicezentrum. |
| 9. Geschnitenes Gras wird vom Rasenmähernicht im Beutel aufgesammelt. | A. Nehmen Sie bei Nutzung des Auffangkorbs die Mulchplatte hereaus. B. Die Auswurföffnung ist verstopf. Lassen Sie den Bedienungsbügel los, um den Maher auszuschalten. Entfernen Sie den Sicherheitschlüssel und die Batterien. Entfernen Sie abgeschrittene Gras aus der Auswurföffnung. C. Zu viel gemähtes Gras. Heben Sie die Schnitthöhe der Räder an, um die abgeschrittene Länge zu verkürzen. D. Der Behälter ist voll. Leeren Sie den Behälter öfter. |
| 10. Beim Mulchen sind Ablagerungen erkennbar. | A. Es wird zu viel Gras abgeschritten. Heben Sie die Schnitthöhe der Räder an, um die abgeschrittene Länge zu verkürzen. Schneiden Sie nicht mehr als 1/3 der Gesamtlänge. B. Prüfen Sie das Messer auf dessen Scharfe. Halten Sie das Messer stets gut geschärft. |
| 11. Niedrige oder verringerete Laufzeit nach zahlreichen Anwendungen. | A. Bringen Sie das Gerät in ein autorisiertes Servicezentrum - eventuell ist ein neuer Akku erforderlich. |
| 12. Die LED des Akkuladegeräts blinking rot und der Akku kann nicht aufgeladen werden. | A. Der Akku überhitz nach dauerhafter Nutzung. Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät und halten Sie diesen auf 42 °C oder weniger abkühlen. |
| 13. Wenn sich der Hebel für den Mulchsack nicht bewegen{lssst.} | A. Entfernen Sie die Akkupacks. B. Stellen Sie den Maher in die aufrechte Lagerposition. C. Entfernen Sie das Gras von der Mulchplatte (siehe Abb. N). |
UMWELTSCHUTZ

Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollenn
- nach Möglichkeit zu einer Recyclungstelle gebracht werden. Ihr zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ohnen hierzu keinse Auskunft.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir,
Positec Germany GmbH
Gruner Weg 10, 50825 Cologne, Germany
Erklaren im Namen von Positec, dass das Produkt
Beschreibung Schnurloser Rasenmaher
Typ KG760E.9 (7-- Bezeichnung der Maschine,
repräsentiert die Schnurloser Rasenmacher)
Funktion Grasschnitt
den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht,
2006/42/EC, 2014/30/EU
2011/65/EU&(EU)2015/863
2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC
2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC
Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang VI
Gemessene Schalleistung 89.5 dB(A)
Garantierte Schalleistung 93 dB(A)
Zertifizierungsstelle
Name: Intertek, Deutschland GmbH(notifizierte
Stelle 0905)
Anschrift: Stangenstraße 1, 70771
LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Normen,
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO
3744, EN 55014-1, EN 55014-2
Zur Kompilierung der technischen Daten ermächtigte
Person,
Name Marcel Filz
Anschrift Positec Germany GmbH, Gruner
Weg 10, 50825 Cologne, Germany


2021/01/06
Allen Ding
Stellvertretender Chefingenieur,
Prüfung und Zertifizierung
Positec Technology (China) Co., Ltd
Nom: Intertek, Deutschland GmbH (Organisme notified 0905)
Adresse: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGENL
Et conforme aux normes,
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2
LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Normatas conformes a,
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO
3744, EN 55014-1, EN 55014-2
LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Sommige aufgebelede of beschreiben toebehoren worden nicht meegeleverd.
TECHNISCHE GEGEVENS
Gebruik ALTiJD scherpe beitels, boren en messen.
Adres: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGER
Standaards in overeenstemming met,
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO
3744, EN 55014-1, EN 55014-2
Adresse: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Standarder i overensstemmelse med:
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO 3744,
EN 55014-1, EN 55014-2
Samsvarer med folgende direktiver,
2006/42/EC, 2014/30/EU
2011/65/EU&(EU)2015/863
2000/14/EC revidert ved 2005/88/EC
2000/14/EC revidert ved 2005/88/EC
Adresse: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Standardene samsvarer med,
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2
ÄNDAMÄSENLIG ANVÄNDNING
Adress: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN
Standarder overensstämmer med,
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO
3744, EN 55014-1, EN 55014-2
Adres: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN
Normy sa zgodne z,
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN
ISO 3744, EN 55014-1, EN 55014-2
ANOOHKEYH: (ΔEITE J1,J2)
Taatote To XooKOTIKo unxavna kai aotuapuvete NaVTo KAEiOiaopaleiackai Tc mntapie.KaapioTe to EeWTEPIKO Tnunxavns EovuxiTkaueia aanbBoupra Ka navi.Mnv xnpoiopoieite vepo,diautika upa n yuaiaTik.
ApaipaeTcAeTcTcAinapeC ouoeKai Ta unoalemuata ano Tc oxiauec aepioou.
Fupiote Tn mnxavn oTo nai kai katheta Tnv nepioxn Tns Aetidac. Eav exouv ouoowpeutei unoalemuata any kacov OTNV nepioxn Tnc Aetidac, aopaipoe Ta me Eulivo n Iaaotiko epyaiaio.
AnOthkeuEte Tn uXavn oac e E npo epoc. Mny toToeTeite AVtikejEvva naww otN uXavn.
Tia n Tieukoavon tns aiothekeuong, meote kai kpatnoTe to Koumi ynpovnc ateAevepwongkai dIawote tn npapaxeipolaqns.
SYNTHPHSEH
NPOEIAOIOIHs:STAMATHSTE TO XAOOKONTIKO,ANOMAKPYNETETO KAEIAI AΦAIAEAKAI TIG MNATAPIEI NPOTOY ANOMAKPYNETOTSAKO YAAOHTG PAIAIOY.
Ovopa: Intertek Deutschland GmbH
LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
PóTuNa OuμoρφωONs,
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO
3744, EN 55014-1, EN 55014-2
To npoawno nou exe i eouoiodotnon va ouvtaei to Texyvko apxio,
Ovoja: Marcel Filz
Positec Germany GmbH, Gruner
Weg 10, 50825 Cologne, Germany


2021/01/06
Allen Ding
BOnOc ApxunXavikoc, Okiueg & IIOToToinoei
Positec Technology (China) Co., Ltd
Cim:Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN
Adresa: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN
Adresa: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN
Splina posudzované normy,
EN 60335-1, EN 60335-2-77, EN 62233, EN ISO
3744, EN 55014-1, EN 55014-2
Naslov: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN