MAKITA DJV185 - Elektrosäge

DJV185 - Elektrosäge MAKITA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DJV185 MAKITA als PDF.

📄 92 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice MAKITA DJV185 - page 24

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrosäge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DJV185 - MAKITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DJV185 von der Marke MAKITA.

BEDIENUNGSANLEITUNG DJV185 MAKITA

Akku-Stichsäge BETRIEBSANLEITUNG 24

Sägeblatttyp Typ B Max. Schnitttiefen Holz 135 mm Weichstahl 10 mm Aluminium 20 mm Gesamtlänge(mitBL1860B) 259 mm Nennspannung Gleichstrom 18 V Nettogewicht 2,0 - 2,3 kg

  • Wirbehaltenunsvor,ÄnderungendertechnischenDatenimZugederEntwicklungunddestechnischen FortschrittsohnevorherigeAnkündigungvorzunehmen.
  • Die technischen Daten können von Land zu Land unterschiedlich sein.
  • DasGewichtkannabhängigvondemAufsatz(denAufsätzen),einschließlichdesAkkus,unterschiedlich sein.DieleichtesteunddieschwersteKombination,gemäßdemEPTA-Verfahren01/2014,sindinderTabelle angegeben. Zutre󰀨ende Akkus und Ladegeräte Akku BL1815N/BL1820B/BL1830B/BL1840B/BL1850B/BL1860B Ladegerät DC18RC/DC18RD/DC18RE/DC18SD/DC18SE/DC18SF/ DC18SH/DC18WC
  • EinigederobenaufgelistetenAkkusundLadegerätesindjenachIhremWohngebieteventuellnichterhältlich. WARNUNG: Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus und Ladegeräte. Bei Verwendung irgend- welcherandererAkkusundLadegerätebestehtVerletzungs-und/oderBrandgefahr. Verwendungszweck DasWerkzeugistzumSägenvonHolz,Kunststo󰀨und Metallmaterial vorgesehen. Geräusch TypischerA-bewerteterGeräuschpegelermitteltgemäß EN62841-2-11: Schalldruckpegel (L

):87dB(A) Schallleistungspegel (L

):95dB(A) Messunsicherheit(K):3dB(A) HINWEIS:Der(Die)angegebene(n) Schallemissionswert(e)wurde(n)imEinklangmitder Standardprüfmethodegemessenundkann(können) fürdenVergleichzwischenWerkzeugenherangezo- gen werden. HINWEIS:Der(Die)angegebene(n) Schallemissionswert(e)kann(können)auchfüreine VorbewertungdesGefährdungsgradsverwendet werden. WARNUNG: Einen Gehörschutz tragen. WARNUNG: Die Schallemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell je nach der Art des bear- beiteten Werkstücks, von dem (den) angegebenen Wert(en) abweichen. WARNUNG: Identizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsäch- lichen Benutzungsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit). Schwingungen Schwingungsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme) ermitteltgemäßEN62841-2-11: Arbeitsmodus:SchneidenvonBrettern Schwingungsemission (a h,B ):10,3m/s

Messunsicherheit(K):1,7m/s

Messunsicherheit(K):1,5m/s 225 DEUTSCH HINWEIS:Der(Die)angegebene(n) Vibrationsgesamtwert(e)wurde(n)imEinklangmitder Standardprüfmethodegemessenundkann(können) fürdenVergleichzwischenWerkzeugenherangezo- gen werden. HINWEIS:Der(Die)angegebene(n) Vibrationsgesamtwert(e)kann(können)auchfüreine VorbewertungdesGefährdungsgradsverwendet werden. WARNUNG: Die Vibrationsemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs, und spe- ziell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, von dem (den) angegebenen Emissionswert(en) abweichen. WARNUNG: Identizieren Sie Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit). Konformitätserklärungen Nur für europäische Länder DieKonformitätserklärungensindinAnhangAdieser Betriebsanleitungenthalten. SICHERHEITSWARNUNGEN Allgemeine Sicherheitswarnungen für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Abbildungen und Spezikationen, die diesem Elektrowerkzeug beiliegen.Eine MissachtungderuntenaufgeführtenAnweisungenkann zueinemelektrischenSchlag,Brandund/oderschwe- renVerletzungenführen. Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf. DerAusdruck„Elektrowerkzeug“indenWarnhinweisen beziehtsichaufIhrmitNetzstrom(mitKabel)oderAkku (ohneKabel)betriebenesElektrowerkzeug. Sicherheitswarnungen für Akku-Stichsäge

1. Halten Sie das Elektrowerkzeug an den iso-

lierten Gri󰀨ächen, wenn Sie Arbeiten aus- führen, bei denen die Gefahr besteht, dass das Schneidwerkzeug verborgene Kabel kontaktiert.BeiKontaktmiteinemStromführen- denKabelkönnendiefreiliegendenMetallteile desElektrowerkzeugsebenfallsStromführend werden, so dass der Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden kann.

2. Verwenden Sie Klemmen oder eine andere

praktische Methode, um das Werkstück auf einer stabilen Unterlage zu sichern und abzu- stützen.WennSiedasWerkstücknurvonHand odergegenIhrenKörperhalten,bendetessich ineinerinstabilenLage,diezumVerlustder Kontrolleführenkann.

3. Tragen Sie stets eine Sicherheits- oder

Schutzbrille. Eine gewöhnliche Brille oder Sonnenbrille ist KEIN Ersatz für eine Sicherheitsbrille.

4. Vermeiden Sie das Schneiden von Nägeln.

Untersuchen Sie das Werkstück auf Nägel, und entfernen Sie diese vor der Bearbeitung.

5. Schneiden Sie keine übergroßen Werkstücke.

6. Vergewissern Sie sich vor dem Schneiden,

dass genügend Platz um das Werkstück vor- handen ist, damit das Stichsägeblatt nicht auf den Boden, die Werkbank usw. tri󰀨t.

7. Halten Sie das Werkzeug mit festem Gri󰀨.

8. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten

des Schalters, dass das Stichsägeblatt nicht das Werkstück berührt.

9. Halten Sie die Hände von beweglichen Teilen

10. Lassen Sie das Werkzeug nicht unbeaufsich-

tigt laufen. Benutzen Sie das Werkzeug nur im handgeführten Einsatz.

11. Schalten Sie das Werkzeug stets aus, und

warten Sie, bis das Stichsägeblatt zum voll- ständigen Stillstand kommt, bevor Sie das Stichsägeblatt aus dem Werkstück entfernen.

12. Vermeiden Sie eine Berührung des

Stichsägeblatts oder des Werkstücks unmit- telbar nach der Bearbeitung, weil sie dann möglicherweise noch sehr heiß sind und Hautverbrennungen verursachen können.

13. Lassen Sie das Werkzeug nicht unnötig im

14. Manche Materialien können giftige

Chemikalien enthalten. Tre󰀨en Sie Vorsichtsmaßnahmen, um das Einatmen von Arbeitsstaub und Hautkontakt zu verhü- ten. Befolgen Sie die Sicherheitsdaten des Materiallieferanten.

15. Verwenden Sie stets die korrekte

Staubschutz-/Atemmaske für das jeweilige Material und die Anwendung.

ANLEITUNG AUF. WARNUNG: Lassen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt (durch wiederholten Gebrauch erworben) von der strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das vorliegende Produkt abhalten. MISSBRAUCH oder Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung können schwere Personenschäden verursachen.26 DEUTSCH Wichtige Sicherheitsanweisungen für Akku

1. Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle

Anweisungen und Warnhinweise, die an (1) Ladegerät, (2) Akku und (3) Akkuwerkzeug angebracht sind.

Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des Akkus.EskannsonstzueinemBrand,übermäßiger HitzeentwicklungodereinerExplosionkommen.

3. Falls die Betriebszeit beträchtlich kürzer

geworden ist, stellen Sie den Betrieb sofort ein. Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung, möglichen Verbrennungen und sogar einer Explosion.

4. Falls Elektrolyt in Ihre Augen gelangt, waschen

Sie sie mit sauberem Wasser aus, und begeben Sie sich unverzüglich in ärztliche Behandlung. Anderenfalls können Sie Ihre Sehkraft verlieren.

5. Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden:

(1) Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden. (2) Lagern Sie den Akku nicht in einem Behälter zusammen mit anderen Metallgegenständen, wie z. B. Nägel, Münzen usw. (3) Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus. Ein Kurzschluss des Akkus verursacht star- ken Stromuss, der Überhitzung, mögliche Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann.

Lagern und benutzen Sie das Werkzeug und den Akku nicht an Orten, an denen die Temperatur 50 °C erreichen oder überschreiten kann.

7. Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbren-

nen, selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im Feuer explodieren.

8. Unterlassen Sie Nageln, Schneiden,

Zerquetschen, Werfen, Fallenlassen des Akkus oder Schlagen des Akkus mit einem harten Gegenstand.EinesolcheHandlungkannzu einemBrand,übermäßigerHitzeentwicklungoder einerExplosionführen.

9. Benutzen Sie keine beschädigten Akkus.

Die enthaltenen Lithium-Ionen-Akkus unterliegen den Anforderungen der Gefahrengut-Gesetzgebung. FürkommerzielleTransporte,z.B.durchDritteoder Spediteure,müssenbesondereAnforderungenzu VerpackungundEtikettierungbeachtetwerden. ZurVorbereitungdeszutransportierenden ArtikelsisteineBeratungdurcheinenExpertenfür Gefahrenguterforderlich.BittebeachtenSiemög- licherweiseausführlicherenationaleVorschriften. ÜberklebenoderverdeckenSieo󰀨eneKontakte, und verpacken Sie den Akku so, dass er sich in derVerpackungnichtumherbewegenkann.

11. Entfernen Sie den Akku zum Entsorgen vom

Werkzeug, und entsorgen Sie ihn an einem sicheren Ort. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bezüglich der Entsorgung von Akkus.

12. Verwenden Sie die Akkus nur mit den von

Makita angegebenen Produkten.DasEinsetzen derAkkusinnichtkonformeProduktekannzu einemBrand,übermäßigerHitzebildung,einer ExplosionoderAuslaufenvonElektrolytführen.

13. Soll das Werkzeug längere Zeit nicht benutzt

werden, muss der Akku vom Werkzeug ent- fernt werden.

14. Bei und nach dem Gebrauch kann der Akku

heiß werden, was Verbrennungen oder Niedertemperaturverbrennungen verursachen kann. Beachten Sie die Handhabung von hei- ßen Akkus.

15. Berühren Sie nicht den Anschlusskontakt

des Werkzeugs unmittelbar nach dem Gebrauch, da er heiß genug werden kann, um Verbrennungen zu verursachen.

16. Achten Sie darauf, dass sich keine

Späne, Staub oder Schmutz in den Anschlusskontakten, Löchern und Nuten des Akkus absetzen.EskönntesonstzuErhitzung, Brandauslösung,BerstenundFunktionsstörungen des Werkzeugs oder des Akkus kommen, was zu VerbrennungenoderPersonenschädenführen kann.

17. Wenn das Werkzeug den Einsatz in der Nähe

einer Hochspannungs-Stromleitung nicht unterstützt, benutzen Sie den Akku nicht in der Nähe einer Hochspannungs-Stromleitung. DieskannzueinerFunktionsstörungoder BetriebsstörungdesWerkzeugsoderdesAkkus führen.

18. Halten Sie die Batterie von Kindern fern.

DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN. VORSICHT: Verwenden Sie nur Original- Makita-Akkus. Die Verwendung von Nicht-Original- Makita-AkkusodervonAkkus,dieabgeändert worden sind, kann zum Bersten des Akkus und darausresultierendenBränden,Personenschäden undBeschädigungführen.Außerdemwirddadurch dieMakita-GarantiefürdasMakita-Werkzeugund -Ladegerätungültig. Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku-Nutzungsdauer

1. Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen

erschöpft ist. Schalten Sie das Werkzeug stets aus, und laden Sie den Akku, wenn Sie ein Nachlassen der Werkzeugleistung feststellen.

2. Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll

aufgeladenen Akkus. Überladen führt zu einer Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus.

3. Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur

zwischen 10 – 40 °C. Lassen Sie einen heißen Akku abkühlen, bevor Sie ihn laden.

4. Wenn Sie den Akku nicht benutzen, nehmen

Sie ihn vom Werkzeug oder Ladegerät ab.

5. Der Akku muss geladen werden, wenn er lange

Zeit (länger als sechs Monate) nicht benutzt wird.27 DEUTSCH FUNKTIONSBESCHREIBUNG VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Einstellungen oder Funktionsprüfungen des Werkzeugs stets, dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abge- nommen ist. Anbringen und Abnehmen des Akkus VORSICHT: Schalten Sie das Werkzeug stets aus, bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmen. VORSICHT: Halten Sie das Werkzeug und den Akku beim Anbringen oder Abnehmen des Akkus sicher fest. Wenn Sie das Werkzeug und den Akku nicht sicher festhalten, können sie Ihnen aus der Hand rutschen, was zu einer BeschädigungdesWerkzeugsunddesAkkusundzu Körperverletzungenführenkann. RichtenSiezumAnbringendesAkkusdessen FührungsfederaufdieNutimGehäuseaus,undschie- benSiedenAkkuhinein.SchiebenSieihnvollständig ein,bisermiteinemleisenKlickeneinrastet.WennSie dieroteAnzeigesehenkönnen,wieinderAbbildung gezeigt,istderAkkunichtvollständigverriegelt. ZiehenSiedenAkkuzumAbnehmenvomWerkzeug ab,währendSiedenKnopfanderVorderseitedes Akkusverschieben. ►Abb.1: 1. Rote Anzeige 2. Knopf 3. Akku VORSICHT: Schieben Sie den Akku stets bis zum Anschlag ein, bis die rote Anzeige nicht mehr sichtbar ist. Anderenfalls kann er aus dem Werkzeug herausfallenundSieoderumstehendePersonen verletzen. VORSICHT: Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen des Akkus. FallsderAkkunichtreibungsloshineingleitet,ister nicht richtig ausgerichtet. Werkzeug/Akku-Schutzsystem DasWerkzeugistmiteinemWerkzeug/Akku- Schutzsystem ausgestattet. Dieses System schaltet die StromversorgungdesMotorsautomatischab,umdie LebensdauervonWerkzeugundAkkuzuverlängern. DasWerkzeugbleibtwährenddesBetriebsautoma- tisch stehen, wenn das Werkzeug oder der Akku einer derfolgendenBedingungenunterliegt: Überlastschutz Wird das Werkzeug oder der Akku auf eine Weise benutzt,dieeineungewöhnlichhoheStromaufnahme bewirkt,bleibtdasWerkzeugohnejeglicheAnzeige automatisch stehen. Schalten Sie in dieser Situation dasWerkzeugaus,undbrechenSiedieAnwendung ab,dieeineÜberlastungdesWerkzeugsverursacht hat. Schalten Sie dann das Werkzeug wieder ein, um es neu zu starten. Überhitzungsschutz WenndasWerkzeugoderderAkkuüberhitztwird,bleibtdas Werkzeugautomatischstehen,unddieLampebeginntzu blinken.LassenSiedasWerkzeugunddenAkkuindiesem Fallabkühlen,bevorSiedasWerkzeugwiedereinschalten. Überentladungsschutz WenndieAkkukapazitätunzureichendwird,bleibtdas Werkzeug automatisch stehen. Nehmen Sie in diesem FalldenAkkuvomWerkzeugab,undladenSieihnauf. Schutz gegen andere Ursachen DasSchutzsystemistauchfürandereUrsachenausgelegt, dieeineBeschädigungdesWerkzeugsbewirkenkönnten, undlässtdasWerkzeugautomatischanhalten.Ergreifen SieallefolgendenMaßnahmen,umdieUrsachenzubesei- tigen,wenndasWerkzeugvorübergehendzumStillstand gekommenistoderimBetriebstehengebliebenist.

1. Schalten Sie das Werkzeug aus und dann wieder

ein, um es neu zu starten.

2. LadenSieden/dieAkku(s)aufodertauschenSie

ihn/siedurcheinenaufgeladenenAkku/aufgela- dene Akkus aus.

LassenSiedasWerkzeugundden/dieAkku(s)abkühlen. FallsdurchdieWiederherstellungdesSchutzsystems keine Besserung eintritt, wenden Sie sich an Ihre lokale Makita-Kundendienststelle. Anzeigen der Akku-Restkapazität Nur für Akkus mit Anzeige DrückenSiediePrüftasteamAkku,umdieAkku- Restkapazitätanzuzeigen.DieAnzeigelampenleuchten wenige Sekunden lang auf. ►Abb.2: 1. Anzeigelampen 2.Prüftaste Anzeigelampen Restkapazität Erleuchtet Aus Blinkend 75%bis 100% 50%bis75% 25%bis50% 0%bis25% Den Akku auaden. Möglicherweise liegt eine Funktionsstörung im Akku vor. HINWEIS:Abhängigvonden Benutzungsbedingungenundder UmgebungstemperaturkanndieAnzeigegeringfügig vondertatsächlichenKapazitätabweichen. HINWEIS:Dieerste(äußerstelinke)Anzeigelampe blinkt,wenndasAkku-Schutzsystemaktivist.28 DEUTSCH Wahl der Schnittbewegung Dieses Werkzeug kann mit einer kreisförmigen oder geradlinigen(aufundab)Schnittbewegungbetrie- benwerden.BeikreisförmigerSchnittbewegung wirddasStichsägeblattvorgeschoben,wodurchdie Schnittgeschwindigkeit erhöht wird. ►Abb.3: 1.Schnittbewegungs-Umschalthebel UmdieSchnittbewegungzuwechseln,stellenSieden Schnittbewegungs-UmschalthebelaufdiePositionder gewünschtenSchnittbewegung.WählenSiediegeeig- neteSchnittbewegunganhandderTabelleaus. Position Schnittbewegung Anwendungen 0 Geradlinige Schnittbewegung ZumSchneiden von Weichstahl, Edelstahlund Kunststo󰀨en. Fürsaubere Schnitte in Holz und Sperrholz. I Kleine kreisförmige Schnittbewegung ZumSchneiden von Weichstahl, Aluminium und Hartholz. II Mittelgroße kreisförmige Schnittbewegung ZumSchneiden von Holz und Sperrholz. Fürschnelles Schneiden in Aluminium und Weichstahl. III Großekreisförmige Schnittbewegung Fürschnelles Schneiden in Holz und Sperrholz. Einschalten der Frontlampe VORSICHT: Blicken Sie nicht direkt in die Lampe oder die Lichtquelle. ZumEinschaltenderLampedrückenSiedieVer-/ Entriegelungstaste.ZumAusschaltenderLampedrü- ckenSiedieVer-/Entriegelungstasteerneut. ►Abb.4: 1. Lampe 2.Ver-/Entriegelungstaste ANMERKUNG: Bei Überhitzung des Werkzeugs blinkt die Lampe. Lassen Sie das Werkzeug voll- ständig abkühlen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. HINWEIS: Wischen Sie Schmutz auf der LampenlinsemiteinemtrockenenTuchab.Achten Siesorgfältigdarauf,dassSiedieLampenlinsenicht verkratzen,weilsichsonstdieLichtstärkeverringert. Schalterfunktion DrückenSiezumEinschaltendesWerkzeugsdie Ver-/Entriegelungstaste.DasWerkzeugwirdinden Bereitschaftsmodusversetzt.DrückenSiezumStartendes WerkzeugsdieStart/Stopp-TasteimBereitschaftsmodus. ZumStoppendesWerkzeugsdrückenSiedieStart/Stopp- Taste erneut. Das Werkzeug wird in den Bereitschaftsmodus versetzt.DrückenSiezumAusschaltendesWerkzeugsdie Ver-/EntriegelungstasteimBereitschaftsmodus. ►Abb.5: 1.Ver-/Entriegelungstaste2.Start/ Stopp-Taste HINWEIS:BleibtdasWerkzeugetwa10Sekunden lang ohne Bedienung im Bereitschaftsmodus, schal- tet es sich automatisch aus, und die Lampe erlischt. HINWEIS: Sie können das Werkzeug auch anhaltenundausschalten,indemSiedieVer-/ EntriegelungstastewährenddesBetriebsdes Werkzeugsdrücken. UmdieHelligkeitderLampezuverringern,haltenSiedieVer-/ Entriegelungstastegedrückt,wennSieindenBereitschaftsmodus wechseln.Etwa1SekundenachBeginndesDrückensderVer-/ EntriegelungstastebeginntdieHelligkeitderLampeabzuneh- men.LassenSiedieVer-/Entriegelungstastelos,wennSie diegewünschteHelligkeiterreichthaben.Dadurchwirddas WerkzeugauchindenBereitschaftsmodusversetzt.Etwa3 SekundennachBeginndesDrückensderVer-/Entriegelungstaste wird die Helligkeit der Lampe auf ein Minimum reduziert, und danachändertsichdieHelligkeitnichtmehr. HINWEIS: Die Helligkeit der Lampe kann nicht eingestellt werden, wenn sich das Werkzeug im Bereitschaftsmodusbendet.SchaltenSiedas Werkzeug aus, um die Helligkeit der Lampe einzustellen. HINWEIS: EsgibtkeineSpeicherfunktionfürdieHelligkeit der Lampe. Wenn Sie die Lampe aus- und wieder einschal- ten,wirddieHelligkeitderLampejedesMalmaximiert. Hubzahl-Stellrad DieHubzahlkanndurchDrehendesHubzahl-Stellrads eingestelltwerden.DiehöchsteHubzahlerhaltenSie bei„5“,unddieniedrigstebei„1“. ►Abb.6: 1.Hubzahl-Stellrad WählenSieanhandderTabelleeinefürdaszuschneidende WerkstückgeeigneteHubzahlaus.DiekorrekteHubzahl kannjedochjenachderArtoderDickedesWerkstücks unterschiedlichsein.ImAllgemeinenerlaubenhöhere HubzahlenschnelleresSchneidenvonWerkstücken,aber dieLebensdauerdesStichsägeblattswirdverringert. Werkstück Nummer Holz 4-5 Weichstahl 3 - 5 Edelstahl 3-4 Aluminium 3 - 5 Kunststo󰀨e 1-4 ANMERKUNG: Das Hubzahl-Stellrad lässt sich nur bis 5 und zurück auf 1 drehen. Wird es gewaltsam über 5 oder 1 hinaus gedreht, kann die Hubzahleinstellfunktion unbrauchbar werden.29 DEUTSCH Elektronikfunktionen DasWerkzeugistfürkomfortablenBetriebmit Elektronikfunktionenausgestattet. Sanftanlauf DieSanftanlauf-FunktionreduziertAnlaufstößeauf einMinimumundbewirktruckfreiesAnlaufendes Werkzeugs. Konstanthubzahlregelung ElektronischeHubzahlregelungzurAufrechterhaltung einerkonstantenHubzahl.FeineOberächengütewird ermöglicht,weildieHubzahlselbstunterBelastung konstant gehalten wird. Nulllast-Sanfthubfunktion UmdieVibrationenzuverringernunddas StichsägeblattproblemlosaufdieSchnittlinieaus- zurichten,verringertdasWerkzeugdieHubzahl automatisch,bisdasWerkzeugmitdemSchneiden desWerkstücksbeginnt,wenndasHubzahl-Stellrad auf2oderhöhereingestelltist.SobalddasWerkzeug mitdemSchneidendesWerkstücksbeginnt,erreicht dieHubzahldenvoreingestelltenWert,derbiszum AnhaltendesWerkzeugsbeibehaltenwird. HINWEIS: Bei niedriger Temperatur ist diese Funktioneventuellnichtverfügbar.JenachMaterial, StichsägeblattundHubzahlkanndieseFunktionauch nichtverfügbarsein. Deaktivieren oder Aktivieren der Nulllast-Sanfthubfunktion UmdieNulllast-Sanfthubfunktionzudeaktivierenoder zu aktivieren, folgen Sie den nachstehenden Schritten.

1. Vergewissern Sie sich, dass das Werkzeug aus-

2. StellenSiedasHubzahl-Stellradauf„1“.

3. DrückenSiedieVer-/Entriegelungstaste,umdas

Werkzeug einzuschalten.

4. StellenSiedasHubzahl-Stellraddurch

Vorwärtsdrehenauf„5“,unddanndurchZurückdrehen auf „1“. DieLampeblinktzweimal,umanzuzeigen,dassdie Nulllast-Sanfthubfunktiondeaktiviertist.Umdiese Funktionwiederzuaktivieren,führenSiedasgleiche Verfahren erneut durch. HINWEIS:IstdieNulllast-Sanfthubfunktiondeak- tiviert,blinktdieLampebeimEinschaltendes Werkzeugs zweimal. HINWEIS:SiekönnendieNulllast-Sanfthubfunktion auch deaktivieren oder aktivieren, indem Sie das Hubzahl-Stellradvon„5“auf„1“undvon„1“auf„5“ drehen. Elektrische Bremse Dieses Werkzeug ist mit einer elektrischen Bremse ausgestattet.FallsdasWerkzeugständignichtsofort anhält,nachdemdieStart/Stopp-TasteoderdieVer-/ Entriegelungstastegedrücktwurde,lassenSiedas Werkzeug in einem Makita Service-Center warten. MONTAGE VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten am Werkzeug stets, dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist. Montieren und Demontieren des Stichsägeblatts VORSICHT: Säubern Sie das Stichsägeblatt und/oder den Sägeblatthalter stets von anhaften- den Spänen oder Fremdkörpern.Anderenfallslässt sichdasStichsägeblattmöglicherweisenichtfest genugeinspannen,wasschwerePersonenschäden zurFolgehabenkann. VORSICHT: Berühren Sie das Stichsägeblatt oder das Werkstück nicht unmittelbar nach dem Arbeitsvorgang.DieTeilekönnensehrheißseinund Hautverbrennungenverursachen. VORSICHT: Ziehen Sie das Stichsägeblatt stets fest an. Unzureichendes Anziehen des StichsägeblattskannzuSägeblattbruchoderschwe- renPersonenschädenführen. VORSICHT: Verwenden Sie nur Stichsägeblätter des Typs B. Die Verwendung vonanderenSägeblätternaußersolchendes Typs B verursacht unzureichende Befestigung des Stichsägeblatts,waszuschwerenPersonenschäden führenkann. VORSICHT: Achten Sie beim Entfernen des Stichsägeblatts darauf, dass Sie sich nicht die Finger an der Oberkante des Stichsägeblatts oder den Spitzen des Werkstücks verletzen. VergewissernSiesichvordemAnbringendes Stichsägeblatts,dasssichderSägeblatt-Spannhebelin dergelöstenStellungbendet. FührenSiedasStichsägeblattzumAnbringen(mitden Zähnennachvorngerichtet)indenStichsägeblatthalter ein.DerSägeblatt-Spannhebelbewegtsichaufdie xierteStellung,unddasStichsägeblattwirdverrie- gelt. Vergewissern Sie sich, dass die Hinterkante des StichsägeblattsinderRollesitzt.ZiehenSieleichtam Stichsägeblatt,umsicherzugehen,dasseswährend desBetriebsnichtherausfällt. ►Abb.7: 1.Stichsägeblatthalter2.Sägeblatt- Spannhebel(gelösteStellung)3.Sägeblatt- Spannhebel(xierteStellung) ►Abb.8: 1.Stichsägeblatthalter2.Stichsägeblatt

VORSICHT: Falls sich der Sägeblatt- Spannhebel nicht auf die xierte Stellung bewegt, ist das Stichsägeblatt nicht vollständig montiert. Drücken Sie den Sägeblatt-Spannhebel nicht von Hand auf die xierte Stellung. Dadurch kann das Werkzeug beschädigt werden. UmdasStichsägeblattzuentfernen,schiebenSieden Sägeblatt-SpannhebelbiszumAnschlagnachvorn. DadurchwirddasStichsägeblattfreigegeben. ►Abb.9: 1.Stichsägeblatthalter2.Sägeblatt- Spannhebel3.Stichsägeblatt HINWEIS:FallssichdasStichsägeblattnurschwer entfernenlässt,drehenSiedenSchnittbewegungs- UmschalthebelaufdiePosition„III“,undschieben SiedenStichsägeblatthalternachunten.Umden Stichsägeblatthalternachuntenzubewegen,stellen SiedenSägeblatt-Spannhebeleinmalvollständig aufdiexierteStellungzurück,undschaltenSiedas Werkzeug mehrmals leicht ein. HINWEIS: Die Rolle ist gelegentlich zu schmieren. Aufbewahrung des Inbusschlüssels WennderInbusschlüsselnichtbenutztwird,kanneran derinderAbbildunggezeigtenStelleaufbewahrtwer- den, damit er nicht verloren geht. ►Abb.10: 1.Inbusschlüssel BETRIEB VORSICHT: Halten Sie die Grundplatte stets bündig mit dem Werkstück. Anderenfalls kann es zueinemBruchdesStichsägeblattskommen,was eineschwereVerletzungzurFolgehabenkann. VORSICHT: Schieben Sie das Werkzeug beim Kurvenschneiden oder Dekupieren sehr langsam vor.GewaltsamesVorschiebendesWerkzeugs kannzueinerschiefenSchnittächeundBruchdes Stichsägeblattsführen. Schalten Sie das Werkzeug ein, ohne dass das StichsägeblattKontakthat,undwartenSie,bisdas StichsägeblattseinevolleHubzahlerreicht.SetzenSie danndieGrundplatteachaufdasWerkstückauf,und schiebenSiedasWerkzeugentlangdervorherange- zeichneten Schnittlinie sachte vor. ►Abb.11: 1. Schnittlinie 2. Grundplatte Neigungsschnitt VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor dem Neigen der Grundplatte stets, dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist. Bei geneigter Grundplatte können Sie Neigungsschnitte injedemWinkelzwischen0°und45°(linksoderrechts) ausführen. ►Abb.12 LösenSiedieSchraubeaufderUnterseiteder GrundplattemitdemInbusschlüssel.Verschieben SiedieGrundplatteso,dasssichdieSchraubeinder Mitte des kreuzförmigen Schlitzes in der Grundplatte bendet. ►Abb.13: 1.Inbusschlüssel2.Schraube

NeigenSiedieGrundplatte,bisdergewünschte Neigungswinkel erreicht ist. Die Kante des MotorgehäuseskennzeichnetdenNeigungswinkel mitTeilstrichen.ZiehenSiedanndieSchraubezur Sicherung der Grundplatte fest. ►Abb.14: 1. Kante 2. Teilstrich Frontbündige Schnitte LösenSiedieSchraubeaufderUnterseiteder GrundplattemitdemInbusschlüssel,undschiebenSie dieGrundplattebiszumAnschlagzurück.ZiehenSie danndieSchraubezurSicherungderGrundplattefest. ►Abb.15: 1.Inbusschlüssel2.Schraube

Ausschnitte Ausschnitte können nach einem von zwei Verfahren gemachtwerden:„BohreneinesStartlochs“oder „Tauchschneiden“. Bohren eines Startlochs UminterneAusschnitteohneZulaufschnittvoneiner Kantedurchzuführen,bohrenSieeinStartlochmit einemDurchmesservon12mmodermehrvor.Führen SiedasStichsägeblattindiesesLochein,umIhren Schnittzubeginnen. ►Abb.16 Tauchschneiden SiebrauchenkeinStartlochzubohrenodereinen Zulaufschnittauszuführen,wennSiedenfolgenden Vorgangsorgfältigausführen.

1. BerührenSiedasWerkstückmitderVorderkante

der Grundplatte, und kippen Sie das Werkzeug so, dassdieSpitzedesStichsägeblattsknappüberder OberächedesWerkstückspositioniertist.

2. ÜbenSieDruckaufdasWerkzeugaus,so

dass sich die Vorderkante der Grundplatte nicht bewegt,wennSiedasWerkzeugeinschaltenunddas HinterendedesWerkzeugssachteabsenken.

3. WenndasStichsägeblattdasWerkstückdurch-

bohrt,senkenSiedieGrundplattedesWerkzeugs langsamaufdieWerkstückoberächeab.

4. Vollenden Sie den Schnitt auf normale Weise.

►Abb.17 Versäubern von Kanten UmKantenzutrimmenoderMaßkorrekturenvorzu- nehmen,führenSiedasStichsägeblattleichtanden Schnittkanten entlang. ►Abb.1831 DEUTSCH Schneiden von Metall VerwendenSiebeimSchneidenvonMetallimmerein geeignetesKühlmittel(Schneidöl).Anderenfallskommt eszuerheblichemVerschleißdesStichsägeblatts.Die UnterseitedesWerkstückskanneingefettetwerden, anstatteinKühlmittelzuverwenden. Staubabsaugung Montieren und Demontieren des Staubfängers MontierenSiedenStaubfänger,wieinderAbbildung gezeigt. ►Abb.19: 1.Staubfänger UmdenStaubfängerzuentfernen,drückenSieaufeine SeitedesStaubfängers,undnehmenSieihndannab, wieinderAbbildunggezeigt. ►Abb.20: 1.Staubfänger Montieren und Demontieren des Absaugstutzens DurchAnbringendesAbsaugstutzenskönnenSiedie- sesWerkzeuganeinMakita-Sauggerätanschließen. FührenSiedenAbsaugstutzenbiszumAnschlagindas Werkzeug ein. ►Abb.21: 1.Absaugstutzen UmdenAbsaugstutzenabzunehmen,ziehenSieihn heraus,währendSiedenKnopfamAbsaugstutzen drücken. ►Abb.22: 1. Knopf 2.Absaugstutzen Anschließen des Werkzeugs an das Sauggerät SchließenSiedenSchlauchdesSauggerätsanden Absaugstutzenan. ►Abb.23 Parallelanschlag Sonderzubehör VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor dem Anbringen oder Abnehmen von Zubehör stets, dass das Werkzeug ausgeschaltet und der Akku abgenommen ist. Geradschnitte Sollen Breiten von 160 mm oder weniger wiederholt geschnittenwerden,gewährleistetderParallelanschlag schnelle,saubereundgeradeSchnitte. ►Abb.24: 1.Parallelanschlag(Richtlineal) ZumInstallierenführenSiedasStangenteilindas VierkantlochderGrundplatteein,wobeiderAnschlagteil nachuntenzeigt.SchiebenSiedenParallelanschlag aufdiegewünschteSchnittbreitenposition,undziehen SiedanndieSchraubezurSicherungfest. ►Abb.25: 1.Inbusschlüssel2.Schraube 3.Parallelanschlag(Richtlineal) Kreisschnitte UmKreiseoderBögenmiteinemRadiusvon170 mm oder weniger zu schneiden, installieren Sie den Parallelanschlagwiefolgt. ►Abb.26: 1.Parallelanschlag(Richtlineal) VORSICHT: Berühren Sie nicht die Spitze des Kreisführungsstifts. Die scharfe Spitze desKreisführungsstiftskanneineVerletzung verursachen.

1. FührenSiedenStangenteilindasVierkantloch

derGrundplatteein,wobeiderAnschlagteilnachoben zeigt.

2. FührenSiedenKreisführungsstiftineinesder

beidenLöcherimAnschlagteilein.SchraubenSie denGewindeknopfaufdenKreisführungsstift,umden Kreisführungsstiftzusichern. ►Abb.27: 1. Gewindeknopf 2.Parallelanschlag (Richtlineal) 3.Kreisführungsstift 4.Schraube5.Inbusschlüssel

3. SchiebenSiedenParallelanschlagaufden

gewünschtenSchnittradius,undziehenSiedie SchraubezurSicherungfest. HINWEIS: Verwenden Sie zum Schneiden von KreisenoderBögenstetsdieStichsägeblätterNr. B-17,B-18,B-26oderB-27. Splitterschutz Sonderzubehör VORSICHT: Bei der Durchführung von Neigungsschnitten kann der Splitterschutz nicht verwendet werden. FürsplitterfreieSchnittekannderSplitterschutzver- wendetwerden.ZumMontierendesSplitterschutzes schiebenSiedieGrundplatteganznachvorn,und führenSiedieVorrichtungvonderUnterseiteder Grundplatte ein. Wenn Sie die Deckplatte verwenden, montieren Sie den Splitterschutz auf die Deckplatte. ►Abb.28: 1. Grundplatte 2. Splitterschutz Deckplatte BenutzenSiedieDeckplattebeimSchneidenvon Zierfurnieren,Kunststo󰀨enusw.Sieschütztempndli- cheoderfeineOberächenvorBeschädigung.Bringen Sie sie an der Unterseite der Grundplatte an. ►Abb.29: 1. Deckplatte 2. Grundplatte32 DEUTSCH Führungsschienenadaptersatz Sonderzubehör WennSieParallelschnittevongleichmäßiger BreiteoderGeradschnitteausführen,gewähr- leistetdieVerwendungderFührungsschieneund desFührungsschienenadaptersdieErzeugung vonschnellenundsauberenSchnitten.Umden Führungsschienenadapterzumontieren,führenSie dieRichtstangebiszumAnschlagindasVierkantloch derGrundplatteein.ZiehenSiedieSchraubemitdem Inbusschlüsselsicherfest. ►Abb.30: 1.Inbusschlüssel2. Richtstange 3.Schraube FührenSiedieRichtstangeindasVierkantloch desFührungsschienenadaptersein,undziehen SiedieSchraubesicherfest.SetzenSieden FührungsschienenadapteraufdieFührungsschiene. ►Abb.31: 1.Führungsschienenadapter 2.Führungsschiene3.Schraube ANMERKUNG: Verwenden Sie stets StichsägeblätterNr.B-8,B-13,B-16,B-17oder 58,wennSiedieFührungsschieneundden Führungsschienenadapterbenutzen. WARTUNG VORSICHT: Vergewissern Sie sich vor der Durchführung von Inspektions- oder Wartungsarbeiten stets, dass das Werkzeug aus- geschaltet und der Akku abgenommen ist. ANMERKUNG: Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Waschbenzin, Verdünner, Alkohol oder dergleichen. Solche Mittel können Verfärbung, Verformung oder Rissbildung verursachen. UmdieSICHERHEITundZUVERLÄSSIGKEITdieses Produktszugewährleisten,solltenReparaturenund andereWartungs-oderEinstellarbeitennurvonMakita- VertragswerkstättenoderMakita-Kundendienstzentren unterausschließlicherVerwendungvonMakita- Originalersatzteilenausgeführtwerden. SONDERZUBEHÖR VORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit dem in dieser Anleitung beschriebenen Makita-Werkzeug empfohlen.DieVerwendungandererZubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen.VerwendenSieZubehörteileoder VorrichtungennurfürihrenvorgesehenenZweck. WennSieweitereEinzelheitenbezüglichdieser Zubehörteilebenötigen,wendenSiesichbitteanIhre Makita-Kundendienststelle.

  • Parallelanschlag-(Richtlineal)-Satz
  • Führungsschienenadaptersatz
  • Original-Makita-Akkuund-Ladegerät HINWEIS: Manche Teile in der Liste können als StandardzubehörimWerkzeugsatzenthaltensein. Sie können von Land zu Land unterschiedlich sein.33 ITALIANO ITALIANO (Istruzioni originali) DATI TECNICI Modello: DJV185 Lunghezza della corsa 23 mm Corse al minuto Da 800 a 3.000 min
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MAKITA

Modell : DJV185

Kategorie : Elektrosäge