IAN 362138 - Nicht kategorisiert CRIVIT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 362138 CRIVIT als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 362138 - CRIVIT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 362138 von der Marke CRIVIT.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 362138 CRIVIT
84 DE/AT/CH Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Artikel vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Gebrauchsanwei- sung. Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Be- wahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus. Lieferumfang/Teileübersicht (Abb. A) 1 x Standluftpumpe (1) Pumpengriff (2) Klemmvorrichtungen (3) Adapterbox (4) Adapterboxhalterung (5) 2 x Adapter für Aufblasartikel (6) 1 x Adapter für Bälle (7) Doppelpumpenkopf (8) große Öffnung (9) kleine Öffnung (10) Klemmhebel (11) Pumpenschlauch (12) Pumpenfuß (13) Manometer (14) roter Zeiger (15) 1 x Gebrauchsanweisung Technische Daten Max. zulässiger Druck: 8 bar (116 psi) Nenndruck: 7 bar (100 psi) Manometer: bis 11 bar (160 psi) Pumpenhöhe: ca. 72,5 cm Länge Pumpenschlauch: ca. 100 cm Herstellungsdatum (Monat/Jahr): 12/2022 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieser Artikel ist für den privaten Gebrauch zum Aufpumpen aller gängigen Fahrradreifen mit Schrader-, Dunlop- und Prestaventil sowie zum Aufpumpen von Bällen, Luftmatratzen und ähnlichen Aufblasartikeln geeignet. Sicherheitshinweise Lebensgefahr!
- Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. Verletzungsgefahr!
- Aufgrund des hohen Kraftaufwands und den damit verbundenen Risiken ist der Artikel nicht geeignet, um von Kindern und Personen mit körperlichen und/oder geistigen Einschrän- kungen verwendet zu werden.
- Prüfen Sie den Artikel und besonders die Anschlussstellen vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen oder Abnutzungen.
- Verwenden Sie den Artikel nicht, wenn er sichtbare Schäden aufweist oder defekt ist. Der Artikel kann nicht repariert und muss entsorgt werden. Verbrennungsgefahr!
- Aufgrund der Reibung von Pumpenkolben und Pumpenzylindern können sich diese bei länge- rem Pumpen erwärmen. Fassen Sie den Artikel nach dem Verwenden nur am Pumpenfuß (13) und am Pumpengriff (2) an.
- Nach 80-maligem Aufpumpen muss eine Abkühlphase von 2 Minuten erfolgen. Pum- pen Sie den Aufblasartikel nur bis zum vom Hersteller angegebenen Maximaldruck auf. Bei Fahrradreifen ist dieser üblicherweise auf der Reifenflanke zu finden.
- Achten Sie während des Aufpumpens auf das Manometer (14) der Pumpe und auf den Artikel, den Sie aufpumpen. Bei Überdruck besteht die Gefahr einer Explosion!
- Die Druck-Kontrolle muss über ein kali- briertes Messgerät erfolgen.5DE/AT/CH Verwendung Hinweis: Der Artikel darf nur auf ebenem Untergrund verwendet werden. Hinweis: Auf der Anzeige des Manometers (14) befindet sich ein roter Zeiger (15). Drehen Sie den roten Zeiger, um den gewünsch- ten Maximaldruck als visuelle Markierung einzu- stellen. Bitte beachten Sie, dass die eingestellte Anzeige nur zur Orientierung dient und das Pumpen nicht beeinflusst!
- Stellen Sie sich während des Pumpens immer mit beiden Füßen auf den Pumpenfuß (13), um ein Umkippen des Artikels zu vermeiden. Der Pumpenschlauch (12) darf nicht geknickt werden! Betätigen Sie den Pumpengriff (2) gleichmäßig und nicht zu schnell. Auswahl der Adapter (Abb. B) Die Adapter (6/7) befinden sich in der Adapter- box (4) am Artikel. Schieben Sie die Adapter- box aus der Adapterboxhalterung (5). Klappen Sie die Adapterbox auf und entnehmen Sie den benötigten Adapter. Aufpumpen von Bällen (Abb. C) Stecken Sie den Adapter für Bälle (7) in die große Öffnung (9) des Doppelpumpenkopfs (8). Klappen Sie den Klemmhebel (11) nach oben, um den Adapter zu arretieren. Stecken Sie den Adapter anschließend in den Ball. Aufpumpen von Aufblasartikeln (Abb. D) Öffnen Sie das Ventil des Aufblasartikels. Ste- cken Sie den passenden Adapter für Aufblasar- tikel (6) in die große Öffnung (9) des Doppel- pumpenkopfs (8). Klappen Sie den Klemmhebel (11) nach oben, um den Adapter zu arretieren. Stecken Sie den Adapter anschließend in das Ventil des Aufblasartikels. Aufpumpen von Reifen mit Dunlopventil (Abb. E) Öffnen Sie den Verschluss des Reifenventils. Stecken Sie die kleine Öffnung (10) des Doppel- pumpenkopfs (8) auf das Ventil. Klappen Sie den Klemmhebel (11) nach oben, um den Adap- ter zu arretieren. Aufpumpen von Reifen mit Schraderventil (Abb. F) Öffnen Sie den Verschluss des Reifenventils. Stecken Sie die große Öffnung (9) des Doppel- pumpenkopfs (8) auf das Ventil. Klappen Sie den Klemmhebel (11) nach oben, um den Adap- ter zu arretieren. Aufpumpen von Reifen mit Prestaventil (Abb. G) Öffnen Sie den Verschluss des Reifenventils. Lösen Sie die Mutter des Ventils. Stecken Sie die kleine Öffnung (10) des Doppelpumpenkopfs (8) auf das Ventil. Klappen Sie den Klemmhebel (11) nach oben, um den Adapter zu arretieren. Transport (Abb. H) Legen Sie den Pumpenschlauch (12) über den Pumpengriff (2). Klemmen Sie den Pumpen- schlauch in die beiden Klemmvorrichtungen (3). Anschließend können Sie den Artikel am Pum- pengriff anheben und transportieren. Lagerung, Reinigung Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum lagern. Tauchen Sie den Artikel nicht ins Wasser, er wird ansonsten beschädigt! Wichtig! Nur mit einem feuchten Reinigungstuch reinigen und anschließend trocken wischen. Geben Sie gelegentlich etwas Öl auf die be- weglichen Teile. Hinweise zur Entsorgung Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackungsmaterialien entsprechend den aktuellen örtlichen Vorschriften. Bewahren Sie Verpackungsmaterialien (wie z. B. Folienbeutel) für Kinder unerreichbar auf. Weitere Informationen zur Entsorgung des ausgedienten Artikels erhalten Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackung umweltscho- nend.6 DE/AT/CH Der Recycling-Code dient der Kennzeich- nung verschiedener Materialien zur Rückführung in den Wiederverwertungs- kreislauf (Recycling). Der Code besteht aus einem Recyclingsymbol für den Verwertungs- kreislauf und einer Nummer, die das Material kennzeichnet. Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH räumt privaten End- kunden auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum (Garantiefrist) nach Maßgabe der folgenden Bestimmungen ein. Die Garantie gilt nur für Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Teile, die der normalen Abnutzung unterliegen und deshalb als Verschleißteile anzusehen sind (z. B. Batte- rien) sowie nicht auf zerbrechliche Teile, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. Ansprüche aus dieser Garantie sind ausge- schlossen, wenn der Artikel unsachgemäß oder missbräuchlich oder nicht im Rahmen der vor- gesehenen Bestimmung oder des vorgesehenen Nutzungsumfangs verwendet wurde oder Vorga- ben in der Anleitung/Anweisung nicht beachtet wurden, es sei denn, der Endkunde weist nach, dass ein Material- oder Verarbeitungsfehler vorliegt, der nicht auf einem der vorgenannten Umstände beruht. Ansprüche aus der Garantie können nur innerhalb der Garantiefrist unter Vorlage des Originalkassenbelegs geltend gemacht werden. Bitte bewahren Sie deshalb den Originalkassen- beleg auf. Die Garantiefrist wird durch etwaige Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Bitte wenden Sie sich bei Beanstandungen zunächst an die untenstehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbin- dung. Liegt ein Garantiefall vor, wird der Artikel von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Weitere Rechte aus der Garantie bestehen nicht. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere Gewähr- leistungsansprüche gegenüber dem jeweiligen Verkäufer, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. IAN: 409048_2207 Kundenservice Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 447744 E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: deltasport@lidl.ch7GB/IE Congratulations! You have chosen to purchase a high-quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first time. Read the following instructions for use carefully. Use the product only as described and only for the given areas of application. Store these instructions for use carefully. When passing the product on to third parties, please also hand over all accompanying documents. Package contents/overview of parts (Fig. A) 1 x floor pump (1) pump handle (2) clamping devices (3) adapter box (4) adapter box bracket (5) 2 x adapter for inflatable products (6) 1 x adapter for balls (7) dual pump head (8) large opening (9) small opening (10) clamping lever (11) pump tube (12) pump foot (13) pressure gauge (14) red mark (15) 1 x instructions for use Technical data Max. permissible pressure: 8bar (116psi) Rated pressure: 7bar (100psi) Pressure gauge: up to 11bar (160psi) Pump height: approx. 72.5cm Long pump tube: approx. 100cm Date of manufacture (month/year): 12/2022 Intended use This product is suitable for private use for inflating all common bicycle tires with Schrader valves, Dunlop valves and Presta valves. It may also be used for inflating balls, air mattresses and similar inflatable products. Safety information Life-threatening hazard!
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 12/2022 Delta-Sport-Nr.: LP-12183
Notice-Facile