BEURER HK 66 Cosy - Heizdecke

HK 66 Cosy - Heizdecke BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HK 66 Cosy BEURER als PDF.

📄 66 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice BEURER HK 66 Cosy - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypHeizdecke (Schulterwärmer)
ModellHK 66 Cosy
MarkeBeurer
MaßeCa. 50 x 40 cm (Schätzung)
GewichtCa. 0,5 kg (Schätzung)
Stromversorgung220-240 V ~ 50/60 Hz
LeistungSiehe Typenschild
Temperaturstufen3 Stufen (min, mittel, max)
Automatische AbschaltungNach ca. 90 Minuten
SchnellheizungJa, für die ersten 10 Minuten
EinsatzbereichSchultern und Nacken
VerschlussMagnetisch und Druckknöpfe
SicherheitssystemÜberhitzungserkennung mit irreversibler Abschaltung
ZertifizierungOEKO-TEX® STANDARD 100
Pflege des HeizelementsMaschinenwaschbar bei 30°C (Wollprogramm)
Pflege des SchaltersMit einem trockenen, fusselfreien Tuch reinigen
TrocknenFlach auf einem Wäscheständer, nicht schleudern
Lieferumfang1 Heizelement, 1 Schalter, 1 Bedienungsanleitung
ReparierbarkeitNicht durch den Benutzer reparierbar, Kundendienst kontaktieren
GarantieSiehe beiliegende Garantiekarte
EntsorgungNicht im Hausmüll entsorgen, WEEE-Richtlinie beachten

Häufig gestellte Fragen - HK 66 Cosy BEURER

Wie schalte ich die Heizdecke HK 66 Cosy ein?
Schließen Sie zuerst den Schalter an das Heizelement an, dann den Netzstecker an die Steckdose. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste. Die Leuchtanzeige der Temperaturstufen leuchtet auf.
Wie stelle ich die Temperatur ein?
Drücken Sie die Temperatur-Einstelltaste, um durch die 3 Stufen zu blättern: 1 (Mindestwärme), 2 (mittel) und 3 (maximal). Das Gerät heizt auf höchster Stufe schneller.
Nach welcher Zeit schaltet sich die automatische Abschaltung ein?
Nach ca. 90 Minuten Betrieb schaltet sich das Gerät aus Sicherheitsgründen automatisch aus. Zum Wiedereinschalten drücken Sie erneut die Ein/Aus-Taste.
Kann ich diese Decke beim Schlafen verwenden?
Es wird empfohlen, den Schalter auf die niedrigste Temperaturstufe einzustellen, wenn Sie sie über mehrere Stunden verwenden, um eine Überhitzung des Körpers oder Verbrennungen zu vermeiden. Verwenden Sie sie nicht gefaltet oder zerknittert.
Wie reinige ich das Heizelement?
Trennen Sie das Gerät immer vom Netz, bevor Sie es reinigen. Kleine Flecken können mit einem feuchten Tuch und etwas Flüssigwaschmittel entfernt werden. Das Heizelement ist maschinenwaschbar bei 30°C im Schonwaschgang, ohne Schleudern, dann flach trocknen.
Kann ich den Schalter waschen?
Nein, der Schalter darf niemals mit Wasser in Kontakt kommen. Reinigen Sie ihn nur mit einem trockenen, fusselfreien Tuch.
Was tun, wenn das Gerät nicht mehr heizt und die Anzeige aus bleibt?
Überprüfen Sie, ob der Schalter richtig mit dem Heizelement verbunden ist und der Netzstecker in einer funktionierenden Steckdose steckt. Wenn das Problem weiterhin besteht, hat das Sicherheitssystem das Gerät wahrscheinlich irreversibel deaktiviert. Kontaktieren Sie den Kundendienst.
Kann ich diese Decke mit einem anderen Schalter verwenden?
Nein, verwenden Sie nur den mitgelieferten Schalter, wie auf dem Etikett angegeben. Ein ungeeigneter Schalter könnte eine endgültige Abschaltung des Sicherheitssystems verursachen.
Wie lagere ich die Heizdecke?
Trennen Sie das Gerät immer vom Netz und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es lagern. Trennen Sie den Schalter vom Heizelement und bewahren Sie alles in der Originalverpackung auf. Legen Sie keine schweren Gegenstände darauf, um übermäßige Falten zu vermeiden.
Welche Zertifizierungen hat dieses Produkt?
Das Heizelement ist nach OEKO-TEX® STANDARD 100 zertifiziert, was die Abwesenheit gesundheitsschädlicher Substanzen garantiert. Es erfüllt auch die europäischen und britischen Sicherheitsnormen.

Benutzerfragen zu HK 66 Cosy BEURER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizdecke kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HK 66 Cosy - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HK 66 Cosy von der Marke BEURER.

BEDIENUNGSANLEITUNG HK 66 Cosy BEURER

DESchulter-/Nacken-Heizkissen
Gebrauchsanweisung 4

EN Shoulder & neck heat pad Instructions for use. 9
FR Coussin chauffant pour les épaules et la nuque Mode d'emploi 14
ES Almohadilla electrica para los+hombres y el cuello Instrucciones de uso. 19
IT Termoforo per spalle e cervicale Istruzioni per l'uso 24
TR Omuz/ense isi yastigi
Kullanim kilavuzu 29

RU 3neKtpnuecka rpeIka dny n Iien Hnctpykua no npimHeHIO 33
PL Poduszka elektryczna pod ramiona i kark Instrukcja obstugi 38
NL Warmtekussen voor scholders en nek Gebruiksaanwijzing 43
DASkulder/nakke-varmepude Betjeningsvejledning. 48
SV Värmekudde für axlar och nacke Bruksanvisning. 53
NO Varmepute for skuldre/nakke Bruksanvisning.58
FI Lampötyyny hartioille ja niskalle Kayttöohje. 62

BEURER HK 66 Cosy - 1

DE Klappen Sie vor dem Lesen der Gebrauchsanweisung die Seite 3 aus.

Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den späteren Gebrauch auf. Machen Sie die Gebrauchsanweisung anderen Benutzern zugänglich. Geben Sie bei Weitergabe des Geräts auch die Gebrauchsanweisung mit.

Das Heizkissen inklusive Schalter wird im Folgenden nur noch Gerät genannt.

Das Heizkissen ohne Schalter wird im Folgenden nur noch Heizkörper genannt.

INHALT

  1. Lieferumfang. 4
  2. Zeichenerklarung 4
  3. Sicherheitshinweise 5
  4. Bestimmungsgemäß Verwendung 7
    5.Gerätebeschreibung. 7
  5. Bedienung 7

6.1 Sicherheit 7
6.2 Inbetriebnahme 7
6.3Einschalten 7

6.4 Temperatur einstellen 7
6.5 Abschaltautomatik 7
6.6 Ausschalten 7

  1. Reinigung und Pflege 7
  2. Was tun bei Problemen? 8
  3. Aufbewährung 8

  4. Entsorgung 8

  5. Technische Angaben 8
  6. Garantie / Service 8

1. LIEFERUMFANG

Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unverkehrheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sightbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfern wird. Benutzten Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an ihren Handlcer oder an die angegebene Kunden Dienstadresse.

1 Heizkörper
1 Schalter
- 1 Gebrauchsanweisung

2. ZEICHENERKLÄRUNG

Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts werden folgende Symbole verwendet:

BEURER HK 66 Cosy - ZEICHENERKLÄRUNG - 1

GEFA

Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod oder schwerste Verletzungen die Folge.

BEURER HK 66 Cosy - GEFA - 1

WARNING

Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, können Tod oder schwerste Verletzungen die Folge sein.

BEURER HK 66 Cosy - WARNING - 1

VORSICHT

Bezeichnet eine möglicherweise drohende Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, konnen leichte oder gingefugige Verletzungen die Folge sein.

HINWEIS

Bezeichnet eine möglicherweise schädliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, kann die Anlage oder etwas in ihrer Umgebung beschädigt werden.

BEURER HK 66 Cosy - HINWEIS - 1

Produktinformation

Hinweis auf wichtige Informationen

Anweisung lesen
Nicht gefaltet oder zusammengeschoben gebrauchen
Keine Nadeln hineinstechen
Darf nicht von sehr jungen Kindern (0-3 Jahre) benutzt werden
Hersteller
Gerät der Schutzklasse II
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Konformitätsbewertungszeichen für Großbritannien
Die Produkte entsprechen nachweislich den Anforderungen der Technischen Regelwerke der EAWU
(Elektro-)Gerätarf nicht über den Hausmüll entsorgt werden
Kennzeichnung zur Identifikation des Verpackungs-materials. A = Materialabkürzung, B = Materialnummer: 1-7 = Kunststoffe, 20-22 = Papier und Pappe
Produkt und Verpackungskomponenten trennen und entsprechend der communalen Vorschriften entsorgen.
Dieses Gerät erfüllt die hohen humanökologischen Anforderungen des OEKO-TEX® STANDARD 100, wie durch das Forschungsinstitut Hohenstein nachgewiesen.
maximale Waschtemperatur 30 °C sehr schonender Prozess
Nicht bleichen
Nicht im Wäschetrockner trocknen

3. SICHERHEITSHINWEISE

WICHTIGE ANWEISUNGEN - FÜR DEN SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHEN

WARNING

  • Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise kann Personen- oder Sachschaden (elektrischer Schlag, Hautverbrennung, Brand) verursachen. Die folgenden Sicherheits-und Gefahrenhinweise dieren nicht nur zum Schutz ihrer Gesundheit bzw. der Gesundheit Dritter, sondern auch zum Schutz des Geräts. Beachten Sie daher diese Sicherheitschinweise und übergeben Sie diese Anleitung bei Weitergabe des Geräts.

  • Dieses Gerätarf nicht von Personen benutzt werden, die unempfindlich gegen Hitze sind und von anderen schutzbedürftigen Personen, die nicht auf eine Überhitzung reagieren können (z.B. Diabetikern, Personen mit krankheitsbedingten Hautveränderungen oder vernarben den Hautarealen im Anwendungsgebiet, nach der Einnahme von schmerzlingernden Medikamenten oder Alkohol).

  • Dieses Gerätarf nicht bei sehr jungen Kindern (0-3 Jahre) angewandt werden, weil diese nicht auf eine Überhitzung reagieren können.

  • Das Gerät kann von Kindern, die Alter als 3 Jahre und jünger als 8 Jahre sind, unter Aufsicht benutzt werden, wobei der Schalter immer auf den Mindesttemperaturwert eingestellt sein muss.

  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.

  • Kinder dürfen nicht mit dem Gerätspielern.

  • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
  • Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch in Krankenhäusern bestimmt.
  • Dieses Gerät ist nur für den Einsatz im tatsächlichen/privaten Umfeld bestimmt - nicht im gewerblichen Bereich.
    Keine Nadeln hineinstechen.
  • Nicht gefaltet oder zusammengeschoben benutzen.
  • Nicht nass benutzen.
  • Dieses Gerätarf nur in Verbindung mit dem auf dem Etikett angegeben Schalter betrieben werden.
  • Dieses Gerätarf nur an die auf dem Etikett angegebene Netzspannung angeschlossen werden.

  • Wenn das Gerät über mehrere Stunden benutzt wird, empfehlen wir die niedrigste Temperaturstufe am Schalter einzustellen, um eine Überhitzung des erwärnten Körperteils, und in Folge ggf. eine Hautverbrennung zu vermeiden.
    Die von diesen Gerät ausgehenden elektrischen und magnetischen Felder können unter Umständen die Funktion Ihres Herzschrittmachers stären. Sie liegen jedoch welt unter den Grenzwerten: elektrische Feldstarke: max. 5000 V/m, magnetische Feldstarke: max. 80 A/m, magnetische Flussdichte: max. 0,1 Milli-Tesla.itte befragen Sie deshalb ihren Arzt und den Hersteller Ihres Herzschrittmachers vor der Benutzung these Gerats.

  • Nicht an den Leitungen ziehen, drehen oder sie scharf knicken.
  • Das Kabel und der Schalter des Geräts können bei unsachgemäßer Anordnung die Gefahr von Verhakung, Strangulierung, Stolpern oder Treten mit sich bringen. Der Benutzer muss sicherstellen, dass überschüsse Kabel und Kabel im Allgemeinen sicher verlegt werden.
  • Dieses Gerät ist*häufig dahingehend zu prufen, ob es Anzeichen von Abnutzung oder Beschädigung zeigt. Falls solche Anzeichen vorhanden sind, das Gerät unsachgemäß gebraucht wurde oder es sich nicht mehr erwartmt, muss es vor erneutem Einsatzten erst durch den Hersteller überprüft werden.

  • Sie dürfen das Gerät (inkl. Zubehör) keinesfalls öffnen oder reparieren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr gewährleistet ist. Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie.

  • Wenn die Netzanschlussleitung these Gerats beschädigt wird, muss sie entsorgt werden. Ist sie nicht abnehmbar, muss das Gerät entsorgt werden.
  • Schalter und Leitungen nicht dem direkten Sonnenlicht aussetzen.
  • Während theses Geräteingeschaltet ist, damit,
  • kein scharfkantiger Gegenstand daraufufgelegt werden,
  • keine Wärmequelle wie Wärmlfasche oder ähnliches daraufufgelegt werden.
    Die elektronischen Bauteile im Schalter erwärmen sich beim Gebrauch des Geräts. Der Schalterarf deshalb nicht abgedeckt werden oder auf dem Heizkörper liegen, wenn es betrieben wird.
  • Lassen Sie das Gerät vor der Lagerung abkühlen. Andernfalls kann es beschädigt werden.
  • Legen Sie während der Lagerung keine Gegenstände auf dem Gerät ab, um zu vermeiden, dass es scharf geknicht wird. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
  • Beachten Sie unbedingt die Hinweise zu den folgenden Kapiteln: Bedienung, Reinigung und Pflege, Aufbewährung.
  • Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte haben, so wenden Sie sichitte an unseren Kundenservice.

4. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

VORSICHT

Dieses Gerät ist nur zur Erwärung des menschlichen Körpers bestimmt.

Die besondere Form these Geräts wurde speziell für die Anwendung in der Schulter- und Nackenpartie entwickelt. Positionieren Sie das Gerät auf der Schulter und führen Sie die beiden Enden auf der Brust zusammen. Der Magnetverschluss hält das Gerät geschlossen. Für einen engeren Sitz konnen Sie die Druckknöpfe verwenden. Zum öffnenziehen Sie einfach die Enden auseinander bzw. öffnen die Druckknöpfe.

5. GERÄTEBESCHREIBUNG

Die dazugehörigen Zeichnungen sind auf Seite 3 abgebildet.

1 Netzstecker
2 Schalter
3 EIN-AUS Taste
4 Taste zur Temperatureinstellung
5 Beleuchtete Anzeige der Temperaturstufen
6 Steckkupplung
7 Heizkörper

6. BEDIENUNG

6.1 Sicherheit

HINWEIS

  • Das Gerät ist mit einem SICHERHEITS-SYSTEM ausgestellt. Diese Sensortechnik verhindert eine Überhitzung des Heizkörpers auf seiner gesamten Fläche durch automatische Abschaltung im Fehlerfall. Wenn das SICHERHEITS-SYSTEM das Gerät abgeschäftet hat, erfolgt auch im eingeschalteten Zustand keinerlei Beleuchtung des Schalters mehr.
  • Beachten Sie, dass das Gerät nach einem Fehlerfall aus Gründen der Sicherheit nicht mehr betrieben werden kann und entweder entsorgt oder an die angegebene Service-Adresse eingesendet werden muss.
  • Verbinden Sie keinesfalls den defekten Heizkörper mit einem anderen Schalter des gleichen Typs. Dies wurde ebenfalls zu einer finalen Abschaltung durch das Sicherheitssystem im Schalter führen.

6.2 Inbetriebnahme

HINWEIS

Stellen Sie safer, dass sich der Heizkörper im Gebrauch nicht zusammen schiebt oder Falten bildet.

  1. Verbinden Sie zuerst den Schalter mit dem Heizkorper in dem Sie die Steckkupplung zusammenfugen.
  2. Stecken Sie danach den Netzstecker in die Steckdose.

BEURER HK 66 Cosy - HINWEIS - 1

6.3 Einsatzen

Drücken Sie die EIN-AUS Taste 3. Im eingeschalteten Zustand ist die Anzeige der Temperaturstufen 5 beleucht.

BEURER HK 66 Cosy - Einsatzen - 1

Schaltfolge: 3-1-2-3-1...

6.4 Temperatur einstellen

Um die Temperatur zu verändern, drücken Sie die Taste zur Temperatureinstellung 4.

Stufe 1: Minimale Wärme

Stufe 2: Mittlere Wärme

Stufe 3:Maximale Wärme

Diechnellste Erwärung des Geräts erreichen Sie, indem Sie zuerst die höchste Temperaturstufe einstellen.
i Dieses Gerat verfugt uber eine Schnellheizung, die zu einer schellen Erwarmung innerhalb der ersten 10 Minuten fuhrt.

6.5 Abschaltautomatik

Dieses Gerät ist mit einer Abschaltautomatik ausgestattet. Diese stoppt die Wärmezufuhr und Anzeige der Temperaturstufen ca. 90 Minuten nach der Inbetriebnahme des Geräts. Um das Gerät erneut in Betriebnehmen zu können, drücken Sie die EIN-AUS Taste 3. Nach ungebähr 5 Sekunden ist ein erneutes Einschlten möglich.

WARNING

Wenn das Gerät über mehrere Stunden benutzt wird, empfehlen wir die niedrigste Temperaturstufe am Schalter einzustellen, um eine Überhitzung des erwärnten Körperteils, und in Folge ggf. eine Hautverbrennung zu vermeiden.

6.6 Ausschalten

Drücken Sie die EIN-AUS Taste 3 um das Gerät auszuschalten. Die Anzeige der Temperaturstufen ist dann nicht mehr beleuchtet.

Falls das Gerät nicht verwendet wird, drücken Sie die EIN/AUS Taste 3 um das Gerät auszuschalten undziehen Sieden Netzstecker aus der Steckdose.

Trennen Sie anschließend die Steckkupplung 6 und somit den Schalter 2 vom Heizkörper.

7. REINIGUNG UND PFLEGE

WARNING

Ziehen Sie vor der Reinigung immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose. Trennen Sie anschließend die Steckkupplung und somit den Schalter vom Heizkörper. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

HINWEIS

Der Schalterarf niemals mit Wasser oder mit anderen Flüssigkeiten in Kontaktkommen. Er kann sonst beschädigt werden.

  • Verwenden Sie zur Reinigung des Schalters ein trockenes fusselfreies Tuch. Verwenden Sie keine chemischen Reiniger oder Scheuermittel.
  • Kleine Flecken auf dem Heizkörper konnen mit einem angefeuchteten Tuch sowie ggf. mit etwas flüssigem Feinwaschmittel entfernt werden.

HINWEIS

Beachten Sie, dass der Heizkörper nicht chemisch gereinigt, ausgewirungen, maschinell getrocknet, gemangelt oder gebügtelt werden darf. Andernfalls kann der Heizkörper beschädigt werden.

  • Der Heizkörper ist maschinenwaschbar.
  • Stellen Sie die Waschmaschine auf einen besonderss schonenden Waschgang bei 30^ ein (Wollwaschgang). Benutzen Sie ein Feinwaschmittel und dosieren Sie es nach Angaben des Herstellers.
  • Ziehen Sie direkt nach dem Waschen den noch feuchten Heizkörper auf das Originalmaß in Form und halten Sieihn flach ausgebreitet auf einem Wäscheständer trocknen.

HINWEIS

  • Verwenden Sie keine Wäscheklammern oder ähnliches um den Heizkörper am Wäscheständer zu befestigen. Andernfalls kann der Heizkörper beschädigt werden.
  • Verbinden Sie den Schalter erst wieder mit dem Heizkörper, wenn die Steckkupplung und der Heizkörper vollständig trocken sind. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.

WARNING

Schalten Sie das Gerät auf keinen Fall zum Trocknen ein! Andern-falls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.

8. WAS TUN BEI PROBLEMEN?

ProblemDie Temperaturstufen werden nicht beleuch-tet obwohl - der Schalter vollständig mit dem Heiz-körper verbunden ist - der Netzstecker mit einer Funktionieren- den Steckdose verbunden ist - die EIN/AUS Tast3GEDrückt wurde.
Mögliche UrsacheDas Sicherheitssystem hat das Gerät irrever- sibel abgeschaltet.
Behebung SendeSie den Heizkörper und den Schalter zum Service ein.

9. AUFBEWAHRUNG

Wenn Sie das Gerät langere Zeit nicht verwenden, empfehlen wir Ihnen, es in der Originalverpackung aufzubewahren. Trennen Sie hierzu die Steckkupplung und somit den Schalter vom Heizkörper.

10. ENTSORGUNG

Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entfernert werden. Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihr Land erfolgen. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der Materialien. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sichitte an die für die Entsorgung zuständigeCOMMUNALE Behörde. Rücknahmestellen für ihre Altgeräte erhalten Sie z. B. bei der örtlichen Gemeinde-bzw. Stadtverwaltung, den örtlichen Müllentsorgungsunternehmen oder bei ihrem Handler.

Hinweise für Verbraucher zur Altgeräteentsorgung und Verschrottung in Deutschland

Besitzer von Altgeräten konnen diese im Rahmen der durch die öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger eingerichteten und zur Verfugung stehenden Möglichkeit der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten unentgeltlich abgeben, damit eine ordnungs-gemäße Entsorgung der Altgeräte sichergestellt ist. Die Rückgabe ist gesetzlich vorschrieben.

Außer dem ist die Rückgabe unter bestimmten Voraussetzungen auch bei Vertreibern möglich.

Gemäß Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) sind die folgenden Vertreiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet:

  • Elektro-Fachgeschäfte, mit einer Verkaufsfläche für Elektround Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern.
  • Lebensmittelläden mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen.
  • Versandhandel, wobei die Pflicht zur 1:1-Rücknahme im privaten Haushalt nur für Wärmeüberträger (Kuhl-/Gefriergeräte, Klimageräte u.a.), Bildschirmgeräte und Großgeräte gilt. Für die 1:1-Rücknahme von Lampen, Kleingeräten und kleinen IT- u.

Telekommunikationsgeräten sowie die 0:1-Rücknahme mussen Versandhändler Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum Endverbraucher bereitstellen.

These Vertreiber sind verpflichtet,

  • bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
  • auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußerten Abmessung länger als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zrückzunehmen; die Rücknahmearf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknupft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschrankt.

Enthalten die Produkte Batterien und Akkus oder Lampen, die aus dem Altgerät zerstörungsfrei entnommen werden können, müssen diese vor der Entsorgung entnommen werden und getrennt als Batterie bzw. Lampe entsorgt werden.

Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronik gerät personenbezogene Daten enthalt, sind Sie selbst für deren Lösung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.

11. TECHNISCHE ANGABEN

Siehe Typschild-Etikett am Heizkörper.

12. GARANTIE / SERVICE

Nahere Informationen zur Garantie und den Garantiebedingungen finden Sie im mitgelieferten Garantie-Faltblatt.

ENGLISH

BEURER HK 66 Cosy - ENGLISH - 1

11. TECHNISCHE GEGEVENS

Koblingsfolge: 3-1-2-3-1...

6.4 Indstilling at temperatur

Koblingsrekkefolge: 3-1-2-3-1...

6.4 Stille inn temperatur

Trykk pa knappen for temperaturinnstilling for a ende temperature 4.

Trinn 1 Minimal varme

Trinn 2 Middels varme

Trinn 3 Maksimal varme

BEURER HK 66 Cosy - Stille inn temperatur - 1

Den raskeste maten a varme opp apparatet pa er a velge det hoyeste temperaturtrinnet.

BEURER HK 66 Cosy - Stille inn temperatur - 2

Dette apparatet har en rask oppvarming, sik at det varmes hurtig opp i lopet av de forste 10 minuttene.

TÄRKEITA OHJEITA - SÄLLYTA MYÖHEMPAA KÄYTTOA VARTEN

VAROITUS

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BEURER

Modell : HK 66 Cosy

Kategorie : Heizdecke