PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Kabelloser Bohrer

PDSSAP 20Li B2 - Kabelloser Bohrer PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PDSSAP 20Li B2 PARKSIDE als PDF.

📄 181 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - page 26
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypAkku-Schlagschrauber
MarkeParkside
ModellPDSSAP 20Li B2
Nennspannung20 V (Gleichstrom)
Leerlaufdrehzahl (3 Stufen)0-660 / 0-1250 / 0-1550 min⁻¹
Schlagfrequenz (3 Stufen)0-500 / 0-1500 / 0-1900 min⁻¹
Max. Anzugsdrehmoment1356 Nm (Stufe 3)
Max. Lösemoment1898 Nm
Max. SchraubkapazitätM33
Werkzeugaufnahme1/2" (12,7 mm)
Kompatible BatterieLithium-Ionen 20 V, Typ PAP 20 B3 (4 Ah, 80 Wh)
Kompatibles LadegerätPLG 20 C3, Eingang 230-240 V~, Ausgang 21,5 V/4,5 A
LadezeitCa. 60 min
Schalldruckpegel105,6 dB(A)
Schallleistungspegel116,6 dB(A)
Vibration (Schrauben)7,159 m/s² (Unsicherheit 1,5 m/s²)
FunktionenLED-Arbeitslicht, Drehrichtungsumschalter, 3-stufige Drehmomenteinstellung, Gürtelclip, Motorstopp
Mitgeliefertes Zubehör3 Stecknüsse (17/19/21 mm), Adapter 1/2" auf 3/4", Gürtelclip, Koffer, Bedienungsanleitung
WartungMit einem trockenen Tuch reinigen, kein Benzin oder Lösungsmittel verwenden. Batterie zwischen 0-50°C mit 50-80% Ladung lagern.
SicherheitGehörschutz tragen, nur Original-Batterie und -Ladegerät verwenden, Warnhinweise beachten.
Garantie5 Jahre (Produkt), 3 Jahre (Batterie)

Häufig gestellte Fragen - PDSSAP 20Li B2 PARKSIDE

Wie lade ich den Akku des Parkside PDSSAP 20Li B2 Akku-Schlagschraubers?
Setzen Sie den Akku in das kompatible Schnellladegerät (z.B. PLG 20 C3) und schließen Sie das Ladegerät an eine Steckdose an. Die rote LED zeigt den Ladevorgang an, die grüne LED signalisiert, dass der Akku bereit ist. Nicht laden, wenn die Temperatur unter 10°C oder über 40°C liegt.
Wie stelle ich die Geschwindigkeit oder das Anzugsdrehmoment ein?
Drücken Sie die Drehmomentauswahltaste, um zwischen den 3 Stufen zu wählen (auf dem Display angezeigt). Ein leichter Druck auf den Schalter ergibt eine reduzierte Geschwindigkeit, ein stärkerer Druck erhöht Geschwindigkeit und Drehmoment.
Wie kehre ich die Drehrichtung um?
Drehen Sie den Drehrichtungsumschalter oberhalb des Schalters nach rechts (Vorwärtslauf) oder nach links (Rückwärtslauf). Die Mittelstellung verriegelt das Gerät.
Welche Akkus sind mit dem PDSSAP 20Li B2 kompatibel?
Alle Akkus der X20 V Team Serie, insbesondere die Modelle PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3, PAPS 204 A1 und PAPS 208 A1. Die volle Leistung wird mit dem PAP 20 A3 oder B3 erreicht.
Wie lang ist die Ladezeit des Akkus?
Mit dem Ladegerät PLG 20 C3 (4,5 A) dauert ein 4 Ah Akku etwa 60 Minuten. Die Zeiten variieren je nach Ladegerät und Akkukapazität (siehe Ladezeittabelle).
Wie reinige und warte ich den Akku-Schlagschrauber?
Entfernen Sie vor jeder Wartung den Akku. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin oder Lösungsmittel. Halten Sie das Werkzeug sauber, trocken und ölfrei. Lagern Sie den Akku zwischen 0 und 50°C mit einer Ladung von 50 bis 80%.
Was tun, wenn der Akku nicht lädt (rote LED blinkt)?
Wenn die rote LED blinkt, ist der Akku überhitzt: lassen Sie ihn abkühlen. Wenn die rote und grüne LED zusammen blinken, ist der Akku defekt und muss ersetzt werden.
Welche Garantie hat der Parkside PDSSAP 20Li B2 Akku-Schlagschrauber?
Das Produkt hat 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Akkus der X20 V Team Serie haben 3 Jahre Garantie. Bewahren Sie den Kassenbon als Kaufnachweis auf.
Wo kann ich Ersatzteile oder Akkus bestellen?
Sie können Ersatzakkus auf www.kompernass.com oder telefonisch unter den Service-Hotlines (Frankreich: 0800 919270, Belgien: 0800 12089) bestellen. Halten Sie Ihre IAN (391002_2201) bereit.
Wie lagere ich den Lithium-Ionen-Akku langfristig?
Lagern Sie den Akku an einem kühlen und trockenen Ort zwischen 0°C und 50°C mit einem Ladezustand zwischen 50% und 80%. Überprüfen Sie regelmäßig die Ladung und laden Sie bei Bedarf nach.

Benutzerfragen zu PDSSAP 20Li B2 PARKSIDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kabelloser Bohrer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PDSSAP 20Li B2 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PDSSAP 20Li B2 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PDSSAP 20Li B2 PARKSIDE

Originalbetriebsanleitung

NL BE

ACCU-DRAAISLAGSCHROEF-MACHINE 20 V

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

FR B

DE/AT/CH Originalbetriebsanleitung Seite 15

Alle Parkside Geräte und die Ladegeräte PLG 20 A1/A4/C1/A2/C2/A3/C3/PDSLG 20 A1/PLGS 2012 A1 der X20 V Team Serie sind mit dem Akku-Pack PAP 20 A1/A2/A3/B1/B3/PAPS 204 A1/PAPS 208 A1 kompatibel.

DE Smart-Akku Unterstützung 17

Dieses Gerät unterstützt erweiterte Funktionen bei Verwendung spezieller Smart-Akkus. Weitere Informationen entnehmen Sieitte den Begleitmaterialien der jeweiligen Hersteller. Wenn die Smart-Akku-Funktionen unterstützen werden, leuchtet die Ready2Connect LED in nachfolgender Weise:

Ready2Connect LED

Akkupack verbinden LED blinkt 3 mal

Mit der App verbinden LED bleibt an

Nicht mit der App verbunden LED bleibt aus

Werkzeug im Update Modus LED blinkt kontinuierlich

Werkzeug Update erfolgreich Die LED blinkt 5 Sekunden lang

Werkzeug Update fehlgeschlagen LED blinkt abwechselnd Schnell

FR

Bestimmungsgemäß Gerbrauch 16
Ausstattung 16
Lieferumfang 16
Technische Daten 17

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 18

  1. Arbeitsplatzssicherheit 18
  2. Elektrische Sicherheit
  3. Sicherheit von Personen 19
  4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs 19
  5. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs 20
  6. Service 20

Gerätespezifische Sicherheitschinweise für Schlagschrauber 21

Originalzubehor/-zusatzgerate 21

Sicherheitschinweise fur Ladegerate 21

Vor der Inbetriebnahme 22

Akku-Pack laden (siehe Abb. A) 22

Akku-Pack ins Gerät einsetzen/entnehmen 22

Akkuzustand prufen 22

Gurtelclip montieren

Ein/ausschalten 23

Drehzahl/Anziehdehrmoment einstellen/vorwahlen 23

Drehrichtung umschalten 23

Stecknuss aufsetzen 23

Wartung und Reinigung 23

Garantie der Kompernaß Handels GmbH 24

Service 25

Importeur 25

Entsorgung 26

Original-Konformitätserklarung 27

Ersatz-Akku Bestellung 28

Telefonische Bestellung 28

AKKU-DREHSCHLAGSCHRAUBER 20 VPASSP 20-Li A3

Einleitung

Wir beträckwūnschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil deses Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien-und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gerät ist zum Eindreten und Lösen von Schrauben sowie zum Anziehen und Lösen von Muttern vorgesehen. Das Gerät besitzt einen Rechts-/Linkslauf, eine 1/2'' Außenvierkant Werkzeugaufnahme und ein LED-Arbeitslicht. Das Licht these Gerätes ist dazu bestimmt, den direkten Arbeitsbereich des Gerätes zu beleuchten. Mit der Drehschlagfunktion des Gerätes wird die Kraft des Motors in gleichmäßige Drehschläge umgesetzt. Das Schlagwerk setzt beim Festziehen und beim Lösen ein.

Das Gerät ist zum Gebrauch durch Erwachsene bestimmt. Jugendliche über 16 Jahre dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden.

Benutzen Sie das Gerät nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Jede andere Verwendung oder Veränderung des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungs-widriger Verwendung entwickelte Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.

Ausstattung

Werkzeugaufnahme
Drehrichtungsumschalter/Sperre
3 Gurtelclip
3a Befestigungsschraube
4 LED-Arbeitsleuchte
Drehmomentanzeige
6 Drehmomentvorwohl
EIN-/AUS-Schalter/Drehzahlregulierung
8 Akku-Pack
9 Taste zur Entriegelung des Akku-Packs
10 Schnell-Ladegerat

10 Akku-Display-LED
12 Taste Akkuzustand
13 Rote Ladekontroll-LED
14 Grune Ladekontroll-LED
15 Stecknisse
16 Adapter 1/2" auf 3/4"
Ready2Connect LED

Lieferumfang

1 Akku-Drehschlagsschrauber
1 Adapter 1 / 2^ auf 3 / 4^
3 Stecknisse 17/19/21 mm
1 Gurtelclip
1 Tragekoffer
1 Bedienungsanleitung

Technische DatenGeräuschemissionswert Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend EN 62841. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise:
Akku-Drehschlagschrauber 20 V PASSP 20-Li A3 Bemessungsspannung 20=V (Gleichstrom)Schalldruckpegel LPA=105,6 dB (A) Unsicherheit KPA=3 dB Schalleistungspegel LWA=116,6 dB (A) Unsicherheit KWA=3 dB
Bemessungs- Leerlaufdrehzahl 1. Stufe: n 0-660 min-1 2. Stufe: no 0-1250 min-1 3. Stufe: no 0-1550 min-1Schwingungsemissionswert Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 62841:
SchlagfrequenzL Stufe: 0-1500 min-1 2. Stufe: no 0-1900 min-1Anziehen von Schrauben und Mutter maximaler zulässiger Höhe aH=7,159 m/s2
Drehmomentstufen1. Stufe: 130 Nm 2. Stufe: 400 Nm 3. Stufe: 1356 NmUnsicherheit K=1,5 m/s2
Max. SchraubkapazitätM33Gehörschutz/TRagen!
Max. Lösedrehmoment1898 NmHINWEIS
Werkzeugaufnahme1/2"
Akku PAP 20 B3* TypLITHIUM HONORDie angegebenen Schwungsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemissions- werte sind nach einem genormten Prüver- fahren gemessen worden und konnen zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendent werden.
Bemessungsspannung20=V(Gleichstrom)Die angegebenen Schwungsgesamtwerte und die angegebenen Geräuschemissions- werte konnen auch zu einer vorläufigen Ein- schätzung der Belastung verwendent werden.
Kapazität4 Ah
Zellen 10 (80 Wh)
HINWEIS▲WARNUNG!
Beachten Sie, dass die volle Leistung des Gerätes nur bei Verwendung des Akkus PAP 20 A3/PAP 20 B3 erreicht werden kann.▲Die Schwingungs- und Geräuschemissionen konnen während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs von den Angabewerten abweichen, abhängig von der Art und Wei- se, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird, insbesondere, welche Art von Werk- stück bearbeitet wird.
Akku-Schnelladeggerät PLG 20 C3* EINGANG/Input
Bemessungsspannung230-240 V~, 50 Hz (Wechselstrom)
Bemessungsaufnahme120 W
Sicherung (inner)3,15 A T3.15A
AUSGANG/Output
Bemessungsspannung21,5=V (Gleichstrom)
Bemessungsstrom4,5 A
Ladedauerca. 60 min
SchutzklasseII/回 (Doppelisolierung)
  • AKLU UND LADEGERÄT SIND NICT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN

WARNUNG!

Versuchen Sie, die Belastung so gering wie möglich zu halten. Beisipelhafte Maßnahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs und die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigten (beispelseweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und solche, in denen eszwareingeschaltet ist, aber ohne Belastung lauft).

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - WARNUNG! - 1

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

WARNING!

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebildungen und technischen Daten, mit denen these Elektrowerkzeuge versehen ist. Versäumnisse bei der Einhaltung der nachfolgenden Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) und auf akku-betriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).

1. Arbeitsplatzsicherheit

a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung und unbeuchtete Arbeitsbereiche konnen zu Unfallen führen.

b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäubebefinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren.

2. Elektrische Sicherheit

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden.Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.Unveränderte Stecker und passende Steck dosenverringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c] Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzahngen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignetsind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschafter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3. Sicherheit von Personen

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Be nutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mude sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b) Tagen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringgert das Risiko von Verletzungen.

c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschelt ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Elektrowerkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.

d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Teil des Elektrowerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.

e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.

f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden konnen, sind diese anzuschlieben und richtig zu verwenden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.

4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs

a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.

b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, dass sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.

c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und / oder entfern den Sie den abnehmbaren Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.

d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.

e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektrowerkzeuges reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Einsatzwerkzeug, Einsatzwerkeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie darauf die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h) Halten Sie Griffe und Grillflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grillflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.

5. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs

a) Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die damit vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Munzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.

d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspullen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, behmen Sie zusätzlich arztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
e) Benutzen Sie keinen beschädigten oder veränderten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersebar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verletzungsgefahr führen.
f) Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130^ (265^) * nnen eine Explosion hervorrufen.
g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkezeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zerstoren und die Brandgefahr erhöhen.

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs - 1

VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf.

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs - 2

Schützen Sie den Akku

vor Hitze, z. B. auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Feuer, Wasser und Feuchtigkeit.

EsbestehtExplosionsgefahr.

6. Service

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicherge-stellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhalten bleibt.
b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sümttliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundenstellen erfolgen.

Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Schlagschrauber

Tragen Sie Gehorschutz beim Schlag-schrauben. Die Einwirkung von Larm kann Gehorverlustbewirken.
Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist Sicherer gehalten als mit ihrer Hand.
Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest. Beim Festziehen und Losen von Schrauben konnen kurzfristig hohe Reaktionsmomente aufreten.
Warten Sie, bis das Elektrowerkzeug zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie es able-gen. Das Einsatzwerkzeug kann sich verhaken und zum Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug führen.
Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifflachen, wenn Sie Arbeiten ausfuhren, bei denen die Schraube verborgene Stromleitungen treffen kann. Der Kontakt der Schraube mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.

Originalzubehör/-zusatzgeräte

■ Benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Bedienungsanleitung angegeben sind bzw. deren Aufnahme mit dem Gerät kompatibel ist.

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Originalzubehör/-zusatzgeräte - 1

WARNING!

■ Verwenden Sie kein Zubehör, welches nicht von PARKSIDE empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag und Feuer führen.

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - WARNING! - 1

ACHTUNG! HeiBe Oberfläche. Es besteht Verbrennungsgefahr.

Sicherheitshinweise für Ladegeräte

  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
    Wenn die Netzanschlussleitung theses Gerates beschadigt wird, musse durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ahnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Sicherheitshinweise für Ladegeräte - 1

Das Ladegerät ist nur für den Betrieb im Innebereich geeignet.

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Sicherheitshinweise für Ladegeräte - 2

WARNING!

Wenn die Netzanschlussleitung theses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eineähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

ACHTUNG!

Dieses Ladegerät kann nur die folgenden Batterien laden: PAP 20 A1/PAP 20 A2/ PAP 20 A3/PAP 20 B1/PAP 20 B3/ PAPS 204 A1/PAPS 208 A1.
Eine aktuelle [(e) der Akkukompatibilität]
finden Sie unter www.Lidl.de/Akku.

VorderInbetriebnahme

Akku-Pack laden (siehe Abb. A)

VORSICHT!

Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie den Akku-Pack aus dem Ladegerätnehmen bzw. einsetzen.

HINWEIS

Laden Sie den Akku-Pack nie, wenn die Umgebungstemperatur unterhalb 10^ oder oberhalb 40^ liegt. Soll ein Lithium-lonen-Akku langere Zeit gelagert werden, muss regelmäßig der Ladezustand kontrolliert werden. Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50 und 80% . Das Lagerungsklima soll kuhl und trocken sein in einer Umgebungstemperatur zwischen 0 und 50^ .

Stecken Sie den Akku-Pacl in das Schnell-Ladegerat (siehe Abb. A).
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Die grüne Ladekontroll-LED 14 leuchtet kurz auf, dann leuchtet die rote Ladekontroll-LED 13
Die grüne Kontroll-LED4 signalisiert Ihnen, dass der Ladevorgang abgeschlossen und der Akku-Pack 8 einsatzbereit ist.

ACHTUNG!

Sollte die rote Kontroll-LED3 blinken, dann ist der Akku-Pack 8 berhitzt und kann nicht aufgeladen werden.
Sollte die rote und grune Kontroll-LED3 14 gemeinsam blinken, dann ist der Akku-Pack efekt.

Schieber Ben Sie den Akku-Pac8 in das Gerat ein.
Schalten Sie das Ladegerät zwischen aufein-anderfolgenden Ladevorgängen für mindestens 15 Minuten ab. Ziehen Sie dazu den Netzstecker.

Akku-Pack ins Gerät einsetzen/entnahme

Akku-Pack einsetzen

Bringen Sie den Drehrrichtungsumschalte in Mittelstellung (Sperre). Lassen Sie den Akku-Pack 8 den Griff einrasten.

Akku-Pack entnehmen

Drucken Sie die Taste zur Entriegelung und entnahmen Sie den Akku-Pack 8

Akkuzustand prüfen

Drucken Sie zum Prufen des Akkuzustands die Taste Akkuzustand 12 Der Zustand bzw. die Restleistung wird in der Akku-Display-LED wie folgt angezeigt: ROT/ORANGE/GRUN = maximale Ladung ROT/ORANGE = mittlere Ladung ROT = schwache Ladung - Akku aufladen

Gurtelclip montieren

Losen Sie die Befestigungsschraub3a mit einem handelsüblichen Kreuzschlitzschraubendreher (nicht mitgeliefert).
Halten Sie das entsprechende Loch des Gurtel-clips 3 uber das des Schraubengewindes.
Drehen Sie Befestigungsschraub3a wieder fest.

Ein-/ausschalten

Einschalten

Drucken Sie zur Inbetriebnahme des Gerätes den EIN-/AUS-Schalter und halten Sie ihn gedrückt.

Die LED-Arbeitsleuche leuchtet bei leicht oder vollständig gedrücktem EIN-/AUS-Schalter 7

Sie ermöglich so das Ausleuchten des Arbeitsbereiches bei ungpunstigen Lichtverhältnissen.

Ausschalten

Lassen Sie zum Ausschalten des Gerätes den EIN-/AUS-Schalter 7 los.

Drehzahl/Anziehdrehmomenteinstellen/vorwahlen

Drucken Sie auf die Taste für die Drehmomentvorwahl, um das gewünschte Drehmoment schrittweise auszuwahlen. Die gewählte Drehmomentstufe wird auf der Drehmoment-anzeige angezeigt.
Leichter Druck auf den EIN-/AUS-Schalte bewirkt eine niedrige Drehzahl und ein niedriges Anziehdreh moment. Mit zunehmendem Druck erhöht sich die Drehzahl und das Anziehdrehmoment.
Das Anziehrehmoment ist abhängig von der gewählten Drehzahl/Drehmomentvorwahl und der Schlagdauer.

HINWEIS

Zum Anziehen von Radmuttern muss jedoch diekleinstre Drehmorenteinstellung gewählt werden, um ein zu festes Anziehen zu vermeiden.
Die integrierte Motorbremse sorgt fur einen Schnellen Stillstand.

ACHTUNG!

Das tatsächlich erzielte Anziehrehmoment ist grundsatzlich mit einem Drehmoment-schlüssel zu überprüfen!

Drehrichtung umschalten

Wechseln Sie die Drehrichtigung, indem Sie den Drehrrichtungsumschalter 2 nach rechts bzw. links durchdrücken.

Stecknuss aufsetzen

Stecken Sie eine der mitgelieferten Stecknisse 15 der den Adapter die Werkzeugaufnahme 1.

Wartung und Reinigung

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Wartung und Reinigung - 1

WARNING!VERLETZUNGSGEFAHRSchalten Sie vor allen Arbeiten amGerät das Gerät aus und entnehmenSie den Akku.

Das Gerät ist wartungsfrei.

Das Gerat muss stets sauber, trocken und frei von OI oder Schmierfetten sein.
Es durren keine Flüssigkeiten in das Innere der Geräte gelangen.
■ Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein trockenes Tuch. Verwenden Sie niemals Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff an-greifen.
Soll ein Lithium-lonen-Akku langere Zeit gelagert werden, muss regelmäßig der Ladezustand kontrolliert werden. Der optimale Ladezustand liegt zwischen 50 und 80% . Das optimale Lagerungsklima ist kuhl und trocken.

HINWEIS

Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z. B. Schalter) können Sie über unsere Service-Hotline bestellen.

Garantie der KompernaßHandelsGmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf这点es Gerät 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln theses Produkte stehen Ohnen gegen den Verkäfer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrankt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis fur den Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von 5 Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkte ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der 5-Jahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.

Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neuen Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.

Sie erhalten auf die Akku-Packs der X20V Team Serie 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.

Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleibe angegeben werden können oder fur Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.

These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen都认为 einzuhalten. Verwendungs-zwecke und Handlungen, von denen in der Be Dienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.

Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Garantiezeit gilt nicht bei

■ normaler Abnutzung der Akkukapazitat
gewerblichen Gebrauch des Produktes
■ Beschäftigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden
■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs-vorschriften, Bedienungsfehler
Schaden durch Elementarereignisse

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:

■Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN) 391002_2201 als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unter links) oder dem Aufkleber auf der Rück-oder Unterseite des Produktes.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, Kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt kann Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, wir in der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Abwicklung im Garantiefall - 1

Auf www.lidl-service.com konnen Sie diese und weitere Handbucher, Produktvideos und Installationssoftware herunterlagen.

Mit diesen QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Section (www.lidl-service.com) und konnen mittels der Ungabe der Artikelnummer (IAN) 391002_2201 ihre Bedienungsanleitung öffnen.

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Abwicklung im Garantiefall - 2

WARNING!

Lassen Sie ihre Geräte von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführten. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

Service

DE ServiceDeutschland

Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de

AT ServiceOsterreich

Tel.: 0800 447 744 E-Mail: kompernass@lidl.at

CH ServiceSchweiz

Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: kompernass@lidl.ch

IAN391002_2201

Importeur

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst die benannte Servicestelle.

Das Produkt und die Verpackung sind recyclelbar, unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung und werden getrennt gesammelt.

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Importeur - 1

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt

an, dass diesen Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie diesen Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.

Für den deutschen Markt gilt

Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, das entsprechende Altgerät an ihren Handler zurückzugegeben. Handler von Elektro- und Elektronikgeräten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 qm sowie Lebensmittelhandler mit einer Verkaufsfläche von mindestens 800 qm, die regelmäßig Elektro- und Elektronik geräte verkaufen, sind außer dem verpflichtet, bis zu drei Altgeräte unentgeltlich zurückzunehmen, auch ohne dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größter sind als 25 cm. LIDL bietet ihren Rücknahmemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Informieren Sie sich auch bei ihrem Handlert über die Rücknahme möglichkeiten vor Ort.

Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthalt, sind Sie selbst für deren Lösung verantwortlich, bevor Sie es darübergeben.

Sofern dies ohne Zerstörung des Altgerätes möglich ist, entnehmer Sie die alten Batterien oder Akkus sowie Lampen bevor Sie das Altgerät zur Entsorgung zurückgeben und führen Sie sie einer separaten Sammlung zu. Bei fest eingebauten Akkus ist bei der Entsorgung daraufuf hinzuweisen, dass das Gerät einen Akku enthalt.

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Für den deutschen Markt gilt - 1

Weitere Möglichkeit zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Für den deutschen Markt gilt - 2

Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmull!

Defekte oder verbrauchte Akkus mösen gemäß Richtlinie 2006/66/EG recyclelt

werden. Batterien/Akkus sind als Sondermull zu be handeln und müssen daher durch entsprechende Stellen (Händler, Fachhändler, öffentlicheCOMMUNALE Stellen, gewerbliche Entsorgungsunternehmen) umweltgerecht entsorgt werden. Batterien/Akkus konnen giftinge Schwermetalle enthalten.

Werfen Sie Batterien/Akkus davon nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer separates Sammlung zu. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand darüber.

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmull! - 1

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die ortlichen Recyclingstellen entsorgen konnen.

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Werfen Sie Akkus nicht in den Hausmull! - 2

Entsorgen Sie die Verpackung umwelt-gerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebessendert. Die Verpackungsmaterialien sind hnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) der Bedeutung: 1-7: Kunststoffe, pier und Pappe, 80-98: Verbundstoffe.

Original-Konformitätserklärung

Wir, KOMPERNASS HANDELS GMBH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, DEUTSCHLAND, erklaren hiermit, dass diesen Produkt mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten und EG-Richtlinien übereinstimmt:

Maschinenrichtlinie

(2006/42/EG)

Elektromagnetische Verträglichkeit

(2014/30/EU)

RoHS-Richtlinie

(2011/65/EU)*

  • Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärungträgt der Hersteller. Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

Angewandte harmonisierte Normen

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-2:2014

ENIEC55014-1:2021

ENIEC55014-2:2021

ENIEC63000:2018

Typ/Gerätebezeichnung: Akku-Drehschlagschrauber 20 V PASSP 20-Li A3

Herstellungsjahr: 06-2022

Seriennummer: IAN 391002_2201

Bochum, 24.06.2022

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Seriennummer: IAN 391002_2201 - 1

Semi Uguzlu

  • Qualitätsmanager -

Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.

Ersatz-Akku Bestellung

Wenn Sie einen Ersatz-Akku für Ihr Gerät bestellen möchten, so konnen Sie dies entweder bequem im Internet unter www.kompernass.com oder Telefonisch abwickeln.

Dieser Artikel kann aufgrund begrenzter Vorratsmenge nach kurzer Zeit ausverkauft sein.

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Ersatz-Akku Bestellung - 1

HINWEIS

Die Bestellung von Ersatzteilen kann in einigen Ländern nicht online vorgenommen werden. Kontaktieren Sie in diesen Fallitte die Service-Hotline.

Telefonische Bestellung

DE Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
AT ServiceÖsterreichTel.: 0800 447 744
CH ServiceSchweizTel.: 0800 56 44 33

Um einechnelbe Bearbeitung ihrer Bestellung zu gewährleisten,halten Sieitte fur alle Anfragen die Artikelnummer (IAN 391002_2201) des Gerates bereit. Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild oder dem Titelblatt dieser Anleitung.

Sommaire

Introduction 30

Telefonische bestelling 58

ACCU-DRAAISLAGSCHROEF-MACHINE 20 V PASSP 20-Li A3

Inleiding

2. Elektrische veiligung

3. Veiligkeit van Personen

Telefonische bestelling

NL ServiceNederlandTel.: 0800 0249630
BE ServiceBelgiTeL.: 0800 12089

beregnetiht. EN 62841:

Produktionsar: 06-2022

Serienummer: IAN 391002_2201

Bochum, 24.06.2022

PARKSIDE PDSSAP 20Li B2 - Serienummer: IAN 391002_2201 - 1

Semi Uguzlu

-Kvalitetschef

Gyartasi ev: 2022.06.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PDSSAP 20Li B2

Kategorie : Kabelloser Bohrer