PARKSIDE PHSA 20Li A1 - Heckenscheren

PHSA 20Li A1 - Heckenscheren PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PHSA 20Li A1 PARKSIDE als PDF.

📄 218 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PARKSIDE PHSA 20Li A1 - page 4

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heckenscheren kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PHSA 20Li A1 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PHSA 20Li A1 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PHSA 20Li A1 PARKSIDE

  • ATDE CH Inhalt Einleitung p. 4
  • Bestimmungsgemäße Verwendung p. 4
  • Allgemeine Beschreibung p. 5
  • Lieferumfang p. 5
  • Funktionsbeschreibung p. 5
  • Übersicht p. 5
  • Technische Daten p. 6
  • Ladezeiten p. 6
  • Sicherheitshinweise p. 7
  • Symbole und Bildzeichen p. 7
  • Allgemeine Sicherheitshinweise fürElektro werk zeuge p. 8
  • Sicherheitshinweise fürHeckenscheren p. 11
  • Weiterführende Sicherheitshinweise p. 12
  • Restrisiken p. 13
  • Bedienung p. 13
  • Akku entnehmen/einsetzen p. 13
  • Ein- und Ausschalten p. 14
  • Hinteren Handgriff einstellen p. 14
  • Arbeiten mit dem Gerät p. 14
  • Schneidtechniken p. 14
  • Reinigung/Wartung p. 15
  • Reinigung p. 15
  • Wartung p. 15
  • Lagerung p. 16
  • Wandhalterung p. 16
  • Entsorgung/Umweltschutz p. 16
  • Garantie p. 17
  • Reparatur-Service p. 18
  • Service-Center p. 18
  • Importeur p. 18
  • Ersatzteile/Zubehör p. 19
  • Fehlersuche Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Dieses Gerät wurde während der Produktion auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen. Die Funktionsfähigkeit Ihres Ge- rätes ist somit sichergestellt. Es ist nicht auszu- schließen, dass sich in Einzelfällen am oder im Gerät Restmengen von Schmierstoffen be nden. Dies ist kein Mangel oder Defekt und kein Grund zur Besorgnis. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil dieses Gerätes. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Gerätes mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen ver- traut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und händi- gen Sie alle Unterlagen bei Weiter- gabe des Gerätes an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät ist nur für das Schneiden und Trimmen von Hecken, Büschen und Zier- sträuchern im häuslichen Bereich bestimmt. Jede andere Verwendung, die in dieser Betriebsanleitung nicht ausdrücklich zuge- lassen wird, kann zu Schäden am Gerät führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen. Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Einsatz erlischt die Garantie. Das Gerät ist zum Gebrauch durch Erwachsene be- stimmt. Jugendliche über 16Jahre dürfen das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Der Original-EG- Konformitätserklärung p. 20

Explosionszeichnung ................ 2175 ATDE CH Bediener oder Nutzer ist für Unfälle oder Schäden an anderen Menschen oder de- ren Eigentum verantwortlich. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestim- mungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden. Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X20VTeam. Das Gerät ist mit Akkus der Se- rie PARKSIDE X20VTeam zu verwenden. Die Messer sind regelmäßig auf Ab- nutzung zu kontrollieren und nach- schleifen zu lassen. Stumpfe Messer überlasten das Gerät. Daraus resul- tierende Schäden unterliegen nicht der Garantie. Allgemeine Beschreibung Die Abbildung der wichtigsten Funktionsteile nden Sie auf der Ausklappseite. Lieferumfang Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie, ob es vollständig ist. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß. - Akku-Heckenschere - Messerschutz - Betriebsanleitung Akku und Ladegerät sind nicht im Lieferumfang enthalten! Funktionsbeschreibung Die Akku-Heckenschere besitzt als Schneid- einrichtung ein hochwertiges Messer aus gelasertem Spezialstahl. Beim Schneid- vorgang bewegen sich die Schneidzähne linear hin und her. Der Anstoßschutz an der Spitze des Messerbalkens verhindert unangenehme Rückschläge beim Auftreffen auf Wände, Zäune usw. Zum Schutz des Anwenders besitzt das Gerät einen Zweihand-Sicherheitsschalter und eine Schnellstop-Bremsfunktion. Zusätz- lich schützt der Handschutz vor Ästen und Zweigen. Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sie bitte den nachfolgenden Beschreibungen. Übersicht 1 Anstoßschutz 2 Sicherheitsmesserbalken 3 Handschutz 4 Sicherheitsschalter 5 Vorderer Handgriff 6 Lüftungsschlitze 7 Ein-/Ausschalter 8 Hinterer Handgriff 9 Akku 10 Ladegerät 11 Messerschutz 12 Aufhängevorrichtung am Messerschutz 13 Entriegelungstaste Akku 14 Führungsschiene 15 Entriegelungstaster am hinteren Handgriff 16 Aufhängevorrichtung an der Un- terseite des Gerätes6 ATDE CH Technische Daten Akku-Heckenschere ..PHSA 20-Li A1 Motorspannung U ...20 V (Gleichstrom) Leerlaufdrehzahl n

Leerlaufhubzahl ..............max. 2600 min

=3 dB Schallleistungspegel (L

  • Die effektive Laufzeit eines voll geladenen Akkus unter Last hängt von der Arbeitswei- se und der Beanspruchung während des Schneidens ab. Lärm- und Vibrationswerte wurden entspre- chend den in der Konformitätserklärung genannten Normen und Bestimmungen ermittelt. Der angegebene Schwingungsemissions- wert ist nach einem genormten Prüfverfah- ren gemessen worden und kann zum Ver- gleich eines Elek tro werk zeugs mit einem anderen verwendet werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschät- zung der Aussetzung verwendet werden. Warnung: Der Schwingungsemis- sionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Elek- tro werk zeugs von dem Angabewert unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, in der das Elek tro- werk zeug verwendet wird. Versuchen Sie, die Belastung durch Vibrationen so gering wie möglich zu halten. Beispielhafte Maßnah- men zur Verringerung der Vibrati- onsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs und die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle An- teile des Betriebszyklus zu berück- sichtigen (beispielsweise Zeiten, in denen das Elek tro werk zeug abge- schaltet ist und solche, in denen es zwar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung läuft). Ladezeiten Das Gerät ist Teil der Serie Parkside X20V TEAM und kann mit Akkus der Parkside X20V TEAM Serie betrieben werden. Akkus der Serie Parkside X20V TEAM dürfen nur mit Ladegeräten der Serie Park- side X20V TEAM geladen werden. Wir empfehlen Ihnen, dieses Gerät aus- schließlich mit folgenden Akkus zu betreiben: PAP20A1, PAP20A3, PAP20B1, PAP20B3. Wir empfehlen Ihnen, diese Akkus mit fol- genden Ladegeräten zu laden: PLG20A1, PLG20A3, PLG20C1, PLG20C3, PDSLG20A1. Eine aktuelle Liste der Akkukompatibilität nden Sie unter: www.lidl.de/akku7 ATDE CH Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt behandelt die grundlegen- den Sicherheitsvorschriften bei der Arbeit mit dem Gerät. Symbole und Bildzeichen Bildzeichen auf dem Gerät: Dieses Gerät ist Teil des Parkside X20VTEAM. Achtung! Betriebsanleitung lesen! Tragen Sie Augenschutz. Tragen Sie Gehörschutz. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Gefahr durch Schnittverletzungen Achtung! Verletzungsgefahr durch laufende Messer Benutzen Sie die Akku-Heckensche- re nicht bei Regen oder an nassen Hecken. Ladezeit (Min.) PAP20A1 PAP20B1 PAP20A2 PAP20A3 PAP20B3 Smart PAPS204A1 Smart PAPS208A1 PLG20A1 PLG20A4 PLG20C1

Entfernen Sie den Akku vor Wartungsarbeiten. Angabe des Schallleistungspegels

in dB Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Bildzeichen auf dem Messerschutz: Den Messerschutz hier zusammendrücken, um ihn abzunehmen. Symbole in der Betriebsanleitung: Gefahrenzeichen mit Anga- ben zur Verhütung von Per- sonen- oder Sachschäden Gefahrenzeichen mit Anga- ben zur Verhütung von Per- sonenschäden durch elektri- schen Schlag Gebotszeichen mit Angaben zur Verhütung von Schäden Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät.8 ATDE CH Tragen Sie Sicherheitsschuhe. Tragen Sie Augen- und Gehör- schutz. Allgemeine Sicherheitshinweise fürElektro werk zeuge WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An- weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elek- trischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwende- te Begriff „Elek tro werk zeug” bezieht sich auf netzbetriebene Elek tro werk zeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elek tro- werk zeuge (ohne Netzkabel).

1) ARBEITSPLATZSICHERHEIT

a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unord- nung oder unbeleuchtete Arbeitsberei- che können zu UnfälIen führen. b) Arbeiten Sie mit dem Elek tro- werk zeug nicht in expIosionsge- fährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befi nden. Elek tro werk- zeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- zung des EIektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a) Der Anschlussstecker des Elek- tro werk zeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elek tro werk- zeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten OberfIächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. c) Halten Sie Elek tro werk zeuge von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektroge- rät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elek tro werk zeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdo- se zu ziehen. Halten Sie das Ka- bel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen. Beschädigte oder ver- wickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. e) Wenn Sie mit einem Elek tro werk- zeug im Freien arbeiten, verwen- den Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Ver- längerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. f) Wenn der Betrieb des Elek tro- werk zeugs in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden9 ATDE CH Sie einen Fehlerstromschutz- schalter. Der Einsatz eines Fehler- stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3) SICHERHEIT VON PERSONEN

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und ge- hen Sie mit Vernunft an die Ar- beit mit einem Elek tro werk zeug. Benutzen Sie kein Elek tro werk- zeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfl uss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten ste- hen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elek tro werk zeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b) Tragen Sie persönliche Schutz ausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutz- helm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elek tro werk zeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. c) Vermeiden Sie eine unbeabsich- tigte lnbetriebnahme. Vergewis- sern Sie sich, dass das Elek tro- werk zeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elek tro werk zeuges den Finger am Schalter haben oder das Elek tro werk zeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elek tro werk zeug einschal- ten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil be ndet, kann zu Verletzungen führen. e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elek tro werk- zeug in unerwarteten Situationen bes- ser kontrollieren. f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auf- fangeinrichtungen montiert wer- den können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet wer- den. Verwendung einer Staubabsau- gung kann Gefährdungen durch Staub verringern. h) Wiegen Sie sich nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elektrowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem Gebrauch mit dem Elektrowerk- zeug vertraut sind. Achtloses Han- deln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.

4) VERWENDUNG UND BEHAND-

LUNG DES ELEK TRO WERK ZEUGS

a) Überlasten Sie das Elektrowerk- zeug nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem pas- senden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. b) Benutzen Sie kein Elek tro werk-10 ATDE CH zeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elek tro werk zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten Iässt, ist ge- fährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Ge- räteeinsteIlungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichts- maßnahme verhindert den unbeabsich- tigten Start des Elek tro werk zeuges. d) Bewahren Sie unbenutzte Elek tro- werk zeuge außerhalb der Reich- weite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benut- zen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elek tro werk- zeuge sind gefährlich, wenn sie von uner- fahrenen Personen benutzt werden. e) Pfl egen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeug mit Sorg- falt. Kontrollieren Sie, ob be- wegliche Teile einwandfrei funk- tionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschä- digt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elektro- werkzeuges reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. SorgfäItig ge- pfl egte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weni- ger und sind Ieichter zu führen. g) Verwenden Sie Elek tro werk zeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisun- gen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Ge- brauch von Elek tro werk zeugen für ande- re als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. h) Halten Sie Griffe und Grifffl ächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grifffl ä- chen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen.

5) VERWENDUNG UND BEHAND-

LUNG DES AKKUWERKZEUGS

a) Laden Sie die Akkus nur in Lade- geräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladege- rät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird. b) Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elek tro werk zeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzun- gen und Brandgefahr führen. c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte ver- ursachen könnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Ver- brennungen oder Feuer zur Folge haben. d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku aus- treten. Vermeiden Sie den Kon- takt damit. Bei zufälligem Kon- takt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. Austre- tende Akkufl üssigkeit kann zu Hautrei- zungen oder Verbrennungen führen.11 ATDE CH e) Benutzen Sie keinen beschä- digten oder veränderten Akku. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich unvorhersehbar verhalten und zu Feuer, Explosion oder Verlet- zungsgefahr führen. f) Setzen Sie einen Akku keinem Feuer oder zu hohen Tempera- turen aus. Feuer oder Temperaturen über 130 °C können eine Explosion hervorrufen. g) Befolgen Sie alle Anweisungen zum Laden und laden Sie den Akku oder das Akkuwerkzeug niemals außerhalb des in der Betriebsanleitung angegebenen Temperaturbereichs. Falsches Laden oder Laden außerhalb des zugelassenen Temperaturbereichs kann den Akku zer- stören und die Brandgefahr erhöhen.

a) Lassen Sie lhr Elek tro werk zeug nur von qualifi ziertem Fach- personal und nur mit Original- Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. b) Warten Sie niemals beschädigte Akkus. Sämtliche Wartung von Akkus sollte nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen. Achtung! Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Hin- weise zum Aufl aden und der korrekten Verwendung, die in der Betriebsanleitung Ihres Akkus und Ladegeräts der Serie Parkside X20VTeam gegeben sind. Eine detaillierte Beschreibung zum Ladevor- gang und weitere Informatio- nen fi nden Sie in dieser sepa- raten Bedienungsanleitung. Sicherheitshinweise fürHeckenscheren a) Halten Sie alle Körperteile vom Messer fern. Versuchen Sie nicht, bei laufenden Messern Schnitt- gut zu entfernen oder zu schnei- dendes Material festzuhalten. Die Messer bewegen sich nach dem Ausschalten des Schalters weiter. Ein Moment der Unachtsamkeit bei Benut- zung der Heckenschere kann zu schwe- ren Verletzungen führen. b) Tragen Sie die Heckenschere am Griff bei stillstehendem Messer und achten Sie darauf, nicht den Schalter zu betätigen. Das richtige Tragen der Heckenschere verringert die Gefahr des unbeabsichtigten Betriebs und eine dadurch verursachte Verlet- zung durch das Messer. c) Bei Transport oder Aufbewah- rung der Heckenschere stets die Abdeckung über die Messer ziehen. Sachgemäßer Umgang mit der Heckenschere verringert die Verlet- zungsgefahr durch das Messer. d) Stellen Sie sicher, dass alle Schal- ter ausgeschaltet sind und der Akku entfernt oder abgeschaltet ist, bevor Sie eingeklemmtes Schnittgut entfernen oder die Maschine warten. Ein unerwarteter Betrieb der Heckenschere beim Entfer- nen von eingeklemmtem Material kann zu ernsthaften Verletzungen führen. e) Halten Sie die Heckenschere nur an den isolierten Grifffl ächen, da das Schneidmesser verborgene Stromleitungen treffen kann. Der12 ATDE CH Kontakt der Messer mit einer spannungs- führenden Leitung kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. f) Halten Sie jegliche Netzleitungen aus dem Schnittbereich fern. Lei- tungen können in Hecken und Büschen verborgen sein und versehentlich durch das Messer angeschnitten werden. g) Verwenden Sie die Heckensche- re nicht bei schlechtem Wetter, besonders nicht bei Gewitterge- fahr. Dies verringert die Gefahr, von einem Blitz getroffen zu werden. Weiterführende Sicherheitshinweise

  • Es ist empfohlen, die Hecken und Bü- sche nach verborgenen Objekten, z.B. Drahtzäunen und verborgenen Leitun- gen, abzusuchen.
  • Halten Sie die Heckenschere richtig, z. B. mit beiden Händen an den Handgriffen, wenn zwei Handgriffe vorhanden sind. Der Verlust der Kontrolle über das Gerät kann zu Verletzungen führen.
  • Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Gerät geeignete Kleidung und Ar- beitshandschuhe. Fassen Sie das Gerät nie am Schneidmesser an oder heben es am Schneidmesser auf. Der Kontakt mit dem Schneidmesser kann zu Verletzungen führen. Zu Ihrer persönlichen Sicherheit: Tragen Sie geeignete Arbeitsklei- dung wie festes Schuhwerk mit rutschfester Sohle, eine robuste, lange Hose, Handschuhe, eine Schutzbrille und Gehörschutz! Tragen Sie keine lange Kleidung oder Schmuck, da diese von sich bewegenden Teilen erfasst werden können. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie barfuß gehen oder offene Sandalen tragen.
  • Das Gerät ist für das Schneiden von Hecken vorgesehen. Mit dem Gerät keine Zweige, hartes Holz oder anderes schneiden. Das Gerät könnte beschädigt werden.
  • Versuchen Sie nicht, einen blo- ckierten/verklemmten Sicher- heitsmesserbalken zu lösen, be- vor Sie das Gerät ausgeschaltet und den Akku herausgenommen haben. Es besteht Verletzungsgefahr.
  • Halten Sie beim Arbeiten das Gerät immer mit beiden Händen und mit Abstand vom eigenen Körper gut fest. Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündbaren Flüs- sigkeiten oder Gasen. Bei Kurzschluss besteht Brand- und Explosionsgefahr.
  • Die Messer sind regelmäßig auf Abnutzung zu kontrollieren und nachschleifen zu lassen. Stumpfe Messer überlasten das Gerät. Daraus resultierende Schäden unterliegen nicht der Garantie.
  • Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, es sei denn, Sie besitzen hierfür eine Ausbil- dung. Sämtliche Arbeiten, die nicht in dieser Betriebsanleitung angegeben werden, dürfen nur von unserem Service-Center ausgeführt werden. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewar- teten Geräten.
  • Verwenden Sie kein Zubehör, welches nicht von PARKSIDE13 ATDE CH empfohlen wurde. Dies kann zu elektrischem Schlag oder Feuer führen.
  • Die Heckenschere ist für Arbeiten vorge- sehen, bei denen der Bediener auf dem Boden steht und nicht auf einer Leiter oder sonstiger instabiler Standfl äche.
  • Tragen Sie nicht gleichzeitig mehrere Gürtelhalterungen und/oder mehrere Schultergurte.
  • Es ist empfohlen, dass vor der Benut- zung der Heckenschere der Benutzer sicherstellen sollte, dass sich die Verriegelungsvorrichtung(en) jeglicher beweglicher Teile, sofern vorhanden, in der Verriegelungsstellung be ndet bzw. be nden. Restrisiken Auch wenn Sie dieses Elek tro werk zeug vorschriftsmäßig bedienen, bleiben immer Restrisiken bestehen. Folgende Gefahren können im Zusammenhang mit der Bau- weise und Ausführung dieses Elek tro werk- zeugs auftreten: a) Schnittverletzungen. b) Gehörschäden, falls kein geeigneter Gehörschutz getragen wird. c) Gesundheitsschäden, die aus Hand- Arm-Schwingungen resultieren, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsge- mäß geführt und gewartet wird. Warnung! Dieses Elek tro werk zeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umstän- den aktive oder passive medizini- sche Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten ihren Arzt und den Hersteller des medizi- nischen Implantats zu konsultieren, bevor das Gerät bedient wird. Bedienung Tragen Sie beim Arbeiten mit dem Gerät geeignete Klei- dung und Arbeitshandschuhe. Tragen Sie Augen- und Gehörschutz. Vergewissern Sie sich vor jeder Be- nutzung, dass das Gerät funktions- tüchtig ist. Der Ein-/Ausschalter und der Sicherheitsschalter dürfen nicht arretiert werden. Sie müssen nach Loslassen des Schalters den Motor ausschalten. Sollte ein Schalter be- schädigt sein, darf mit dem Gerät nicht mehr gearbeitet werden. Persönliche Schutzausrüstung und ein funktionstüchtiges Gerät vermin- dert das Risiko von Verletzungen und Unfällen. Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche Vorschriften. Akku entnehmen/ einsetzen

1. Zum Herausnehmen des Akkus aus dem

Gerät drücken Sie die Entriegelungstaste (13) am Akku (9) und ziehen den Akku heraus.

2. Zum Einsetzen des Akkus (9) in das

Gerät schieben Sie den Akku entlang der Führungs schiene (14) in das Gerät. Er rastet hörbar ein. Setzen Sie den Akku erst ein, wenn das Gerät vollständig montiert ist. Es besteht Verlet- zungsgefahr!14 ATDE CH Ein- und Ausschalten Achten Sie auf einen sicheren Stand und halten Sie das Gerät mit beiden Händen und mit Abstand vom eige- nen Körper gut fest. Achten Sie vor dem Einschalten darauf, dass das Gerät keine Gegenstände berührt. Messerschutz entfernen:

1. Drücken Sie den Messerschutz (

11) an den mit gekennzeich- neten Stellen und entfernen Sie diesen. Einschalten:

2. Vergewissern Sie sich, dass der Akku

(9) eingesetzt ist (siehe „Akku entneh- men/einsetzen“).

3. Drücken Sie den Sicherheitsschalter (4)

am vorderen Handgriff (5).

4. Drücken Sie den Ein-/Aus-

schalter (7). Das Gerät läuft mit höchs- ter Geschwindigkeit. Ausschalten:

5. Lassen Sie den Sicherheitsschalter (4)

oder Ein-/Ausschalter (7) los. Hinteren Handgriff einstellen Der hintere Handgriff (8) lässt sich, wenn das Gerät ausgeschaltet ist, in drei ver- schiedenen Positionen (-90°, 0° und 90°) einstellen.

1. Schieben Sie den Entriegelungstaster

2. Drehen Sie den hinteren Handgriff (8)

in die gewünschte Position.

3. Lassen Sie den Entriegelungstaster (15)

los. Der hintere Handgriff (8) rastet ein. Arbeiten mit dem Gerät Achten Sie beim Schneiden dar- auf, keine Gegenstände, wie z.B. Drahtzäune oder Pfl anzenstützen, zu berühren. Dies kann zu Schäden am Sicherheitsmesserbalken führen.

  • Schalten Sie bei Blockierung der Messer durch feste Gegenstände das Gerät sofort aus und nehmen Sie den Akku heraus. Entfernen Sie erst dann den Gegenstand.
  • Vermeiden Sie die Überbeanspruchung des Gerätes während der Arbeit. Schneidtechniken
  • Schneiden Sie dicke Äste zuvor mit ei- ner Astschere heraus.
  • Der doppelseitige Sicherheitsmesserbal- ken ermöglicht den Schnitt in beiden Richtungen oder durch Pendelbewegun- gen von einer Seite zur anderen.
  • Bewegen Sie beim senkrechten Schnitt die Akku-Heckenschere gleichmäßig vorwärts oder bogenförmig auf und ab.
  • Bewegen Sie beim waagrechten Schnitt die Akku-Heckenschere sichelförmig zum Rand der Hecke, damit abgeschnit- tene Zweige zu Boden fallen.
  • Um lange, gerade Linien zu erhalten, emp ehlt es sich Schnüre zu spannen. Schnitthecken schneiden: Es emp ehlt sich, Hecken in trapez- ähnlicher Form zu schneiden, um ein Verkahlen der unte- ren Äste zu verhin- dern. Dies ent- spricht dem natürlichen Pfl anzenwachstum und lässt Hecken optimal gedeihen. Beim Schnitt15 ATDE CH werden nur die neuen Jahrestriebe redu- ziert, so bildet sich eine dichte Verzwei- gung und ein guter Sichtschutz aus.
  • Schneiden Sie zuerst die Seiten einer Hecke. Bewegen Sie dazu die Akku- Heckenschere mit der Wachstumsrichtung von unten nach oben. Wenn Sie von oben nach unten schneiden, bewegen sich dün- nere Äste nach außen, wodurch dünne Stellen oder Löcher entstehen können.
  • Schneiden Sie dann die Oberkante je nach Geschmack gerade, dachförmig oder rund.
  • Trimmen Sie schon junge Pfl anzen auf die gewünschte Form hin. Der Haupt- trieb sollte unbeschädigt bleiben, bis die Hecke die geplante Höhe erreicht hat. Alle anderen Triebe werden auf die Hälfte gekappt. Frei wachsende Hecken pfl egen: Frei wachsende Hecken bekommen zwar keinen Formschnitt, müssen aber regel- mäßig gepfl egt werden, damit die Hecke nicht zu hoch wird. Reinigung/Wartung Lassen Sie Instandsetzungsarbeiten und Wartungsarbeiten, die nicht in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind, von unserem Service-Center durchfüh- ren. Verwenden Sie nur Originalteile. Schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie vor allen Arbeiten den Akku aus dem Gerät. Tragen Sie beim Hantieren mit dem Sicherheitsmesserbalken Handschuhe. So vermeiden Sie Schnittverletzungen. Führen Sie folgende Reinigungs- und War- tungsarbeiten regelmäßig durch. Dadurch ist eine lange und zuverlässige Nutzung gewährleistet. Reinigung Das Gerät darf weder mit Wasser abgespritzt werden noch in Wasser gelegt wer- den. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages.
  • Halten Sie Lüftungsschlitze (

Motorgehäuse des Gerätes sauber. Verwenden Sie dazu ein feuchtes Tuch oder eine Bürste. Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw. Lösungsmittel. Sie könnten das Gerät damit irreparabel beschädigen.

  • Halten Sie das Messer stets sauber. Nach jeder Benutzung des Gerätes müssen Sie - das Messer reinigen (mit öligem Lappen); - den Sicherheitsmesser- balken einölen mit Öl- kännchen oder Spray. Wartung
  • Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf offensichtliche Mängel wie lose, abgenutzte oder beschädigte Tei- le. Prüfen Sie den festen Sitz der Schrau- ben im Sicherheitsmesserbalken ( 2).
  • Überprüfen Sie Abdeckungen und Schutzeinrichtungen (siehe ) auf Beschädigungen und korrekten Sitz. Tauschen Sie diese gegebenenfalls aus.
  • Leichte Scharten an den Schneidzähnen können Sie selbst glätten. Ziehen Sie dazu die Schnei den mit einem Ölstein ab. Nur scharfe Schneidzähne bringen eine gute Schnittleistung.
  • Stumpfe, verbogene oder beschädigte16 ATDE CH Sicherheitsmesserbalken müssen ausge- wechselt werden. Lassen Sie Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben sind, von unserem Service-Center durchführen. Verwenden Sie nur Originalteile. Lagerung
  • Bewahren Sie das Gerät im mitgelieferten Messerschutz (

11) trocken und außer-

halb der Reichweite von Kindern auf.

  • Die Lagertemperatur für den Akku und das Gerät beträgt zwischen 0°C und 45°C. Vermeiden Sie während der La- gerung extreme Kälte oder Hitze, damit der Akku nicht an Leistung verliert. Wandhalterung Aufhängevorrichtung an der Unter- seite des Gerätes (16)
  • Bringen Sie an der gewünschten Posi- tion eine Schraube mit Hilfe von Dübeln an der Wand an.
  • Der Schraubenkopf kann einen Durch- messer von 8 - 10 mm haben.
  • Lassen Sie den Schraubenkopf mit ca. 10 mm Abstand zur Wand hervorstehen.
  • Sie können das Gerät mit der Öffnung an der Unterseite an die Schraube ansetzen und das Gerät auf Anschlag nach unten ziehen. Aufhängevorrichtung am Messer- schutz (12)
  • Bringen Sie zwei Schrauben im Abstand von 17 mm mit Hilfe von Dübeln an der Wunschposition einer Wand an.
  • Der Schraubenkopf kann einen Durch- messer von 5 - 7 mm haben.
  • Lassen Sie die Schraubenköpfe mit ca. 10 mm Abstand zur Wand hervorstehen.
  • Sie können das Gerät mit den Öffnun- gen am Messerschutz an die beiden Schrauben ansetzen und das Gerät auf Anschlag nach unten ziehen. Die Aufbewahrung im Messerschutz verhindert, dass Öl am Sicherheits- messerbalken heruntertropft und den Bo- den oder die Wand verunreinigt. Restöl sammelt sich im Messerschutz und kann in ein Rest ölbehältnis umgegossen werden. Achten Sie beim Bohren dar- auf, keine Versorgungsleitun- gen zu beschädigen. Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um diese auf- zuspüren oder nehmen Sie einen Ins- tallationsplan zu Hilfe. Kontakt mit Elektroleitungen kann zu elektri- schem Schlag und Feuer, Kontakt ei- ner Gasleitung zur Explosion führen. Beschädigung einer Wasserleitung kann zu Sachbeschädigung und elektrischem Schlag führen. Entsorgung/ Umweltschutz Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät bevor Sie das Gerät entsorgen. Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer um- weltgerechten Wiederverwertung zu. Entsorgungshinweise zum Akku nden Sie in der separaten Betriebsanleitung Ihres Akkus und Ladegeräts. Elektrische Geräte gehören nicht in den Hausmüll.
  • Führen Sie Schnittgut der Kompostierung zu und werfen Sie dieses nicht in die Mülltonne.17 ATDE CH Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte: Verbrauchte Elektroge- räte müssen getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zuge- führt werden. Je nach Umsetzung in nationales Recht können Sie folgende Möglichkeiten haben:
  • an einer Verkaufsstelle zurückgeben,
  • an einer of ziellen Sammelstelle abgeben,
  • an den Hersteller/Inverkehrbringer zurücksenden. Die Entsorgung Ihrer de- fekten, eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch Nicht betroffen sind den Altgeräten bei- gefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Geben Sie das Gerät an einer Verwer- tungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile können sortenrein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführt werden. Fragen Sie hierzu unser Service-Center. Garantie Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Gerätes gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf- datum. Bitte bewahren Sie den Original- Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf- datum dieses Gerätes ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Gerät von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleis- tung setzt voraus, dass innerhalb der Drei- Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kauf- beleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie ge- deckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewähr- leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemel- det werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteteile, die normaler Ab- nutzung ausgesetzt sind und daher als Ver- schleißteile angesehen werden können (z.B. Messer, Getrieberad) oder für Beschädigun- gen an zerbrechlichen Teilen (z.B. Schalter). Diese Garantie verfällt, wenn das Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Gerätes sind alle in der Be- triebsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Betriebs- anleitung abgeraten oder vor denen ge- warnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Gerät ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch18 ATDE CH bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsach- gemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlie- gens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
  • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Identi kationsnum- mer (IAN410570_2110) als Nachweis für den Kauf bereit.
  • Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild.
  • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zu- nächst die nachfolgend benannte Servi- ceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere Informationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation.
  • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie, nach Rücksprache mit unserem Kun- denservice, unter Beifügung des Kauf- belegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift über- senden. Um Annahmeprobleme und Zu- satzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Stellen Sie sicher, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Sie das Gerät bitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehör- teile ein und sorgen Sie für eine ausrei- chend sichere Transportverpackung. Reparatur-Service Sie können Reparaturen, die nicht der Ga- rantie unterliegen, gegen Berechnung von unserer Service-Niederlassung durchführen lassen. Sie erstellt Ihnen gerne einen Kos- tenvoranschlag. Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert eingesandt wurden. Achtung: Bitte senden Sie Ihr Gerät gereinigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service-Niederlassung. Nicht angenommen werden unfrei eingeschickte Geräte oder Geräte, die per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Sonderfracht eingeschickt werden. Die Entsorgung Ihrer defekten, eingesende- ten Geräte führen wir kostenlos durch. Service-Center

Service Schweiz Tel.: 0800 56 44 33 E-Mail: grizzly@lidl.ch IAN 410570_2110 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Service-Anschrift ist. Kon- taktieren Sie zunächst das oben genannte Service-Center. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim DEUTSCHLAND www.grizzlytools.de19 ATDE CH Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools.shop Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktfor- mular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite18). Position Position Bezeichnung Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung 2 41 Sicherheitsmesserbalken 91104529 3 40 Handschutz 91104528 4+5 30, 33-39 Sicherheitsschalter + Vorderer Handgriff 91104531 11 42 Messerschutz 9110453020 ATDE CH Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Gerät startet nicht Akku (9) entladen Akku laden (separate Bedienungsanlei- tung für Akku und Ladegerät beachten) Akku (9) nicht eingesetzt Akku einsetzen (separate Bedienungs- anleitung für Akku und Ladegerät beachten) Sicherheitsschalter (4) nicht richtig betätigt Einschalten (siehe „Bedienung“) Ein-/Ausschalter (7) defekt Reparatur durch Service-Center Gerät arbeitet mit Unterbrechungen Interner Wackelkontakt Reparatur durch Service-Center Ein-/Ausschalter (7) defekt Sicherheitsmes- serbalken wird heiß Sicherheitsmesserbalken (2) stumpf Sicherheitsmesserbalken schleifen oder austauschen lassen (Service-Center) Sicherheitsmesserbalken (2) hat Scharten Sicherheitsmesserbalken überprüfen oder austauschen lassen (Service-Center) Zu viel Reibung wegen fehlender Schmierung Sicherheitsmesserbalken (2) ölen Schlechtes Schneidergebnis Zu viel Reibung wegen fehlender Schmierung Sicherheitsmesserbalken (2) ölen Verschmutzter Sicherheits- messerbalken (2) Sicherheitsmesserbalken reinigen Sicherheitsmesserbalken (2) stumpf Sicherheitsmesserbalken schleifen oder austauschen lassen (Service-Center) Schlechte Schneidtechnik Siehe „Arbeiten mit dem Gerät“MTGB

Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die Akku-Heckenschere Modell PHSA 20-Li A1 Seriennummer 000001 - 162000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2000/14/EG & 2005/88/EG • 2014/30/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 62841-1:2015 • EN 62841-4-2:2019 EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN 55014-2:2015

EN IEC 55014-1:2021 • EN IEC 55014-2:2021

EN IEC 63000:2018 Zusätzlich wird entsprechend der Geräuschemissionsrichtlinie 2000/14/EG & 2005/88/EG bestätigt: Schallleistungspegel: Garantiert: 90 dB(A); Gemessen: 87 dB(A) Angewendetes Konformitätsbewertungsverfahren entsprechend Anh. V / 2000/14/EG & 2005/88/EG Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller: Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY

  • Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Christian Frank Dokumentationsbeauftragter204205
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PHSA 20Li A1

Kategorie : Heckenscheren