TPB 20000 C1 - Tragbarer Akku TRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TPB 20000 C1 TRONIC als PDF.
Benutzerfragen zu TPB 20000 C1 TRONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbarer Akku kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TPB 20000 C1 - TRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TPB 20000 C1 von der Marke TRONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG TPB 20000 C1 TRONIC
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
GB IE
20,000mAh POWER BANK
Bedienungs- und Sicherheitshinweise 6
GB/IE
PD-fahiges Netzteil und USB-Typ-C auf Typ-C-Kabel nicht im Lieferumfang enthalten.
Quick Charge 3.0-fahiges oder konventionelles Netzteil nicht enthalten.
Bestimmungsgemäß Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hinweise zu Warenzeichen . 10
Lieferumfang. 11
Teilebeschreibung . 11
Technische Daten . 11
Sicherheitshinweise. 13
Vor der Inbetriebnahme . 16
Bedienung und Betrieb. 16
Powerbank laden . 16
Ladezustand prufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mobile Geräte mit der Powerbank laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seite 18
Fehlerbehebung . 21
Reinigung und Pflege . 22
Lagerung bei Nichtgebrauch. 22
Entsorgung . 23
Garantie . 26
Abwicklung im Garantiefall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seite 27
Service . 28
Verwendete Warnhinweise und Symbole
In der Bedienungsanleitung, auf der Verpackung sowie auf dem Produkt werden folgende Symbole und Warnhinweise verwendet:

GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „GEFAHR" bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat.

WARNING! Dieses Symbol mit dem Signalwort „WARNUNG" bezeichnet eine Gefährung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann.

VORSICHT! Dieses Symbol mit dem Signalwort „VORSICHT" bezeichnet eine Gefährung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringe oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.

ACHTUNG! Dieses Symbol weist in Kombination mit dem Signalwort „ACHTUNG" auf einen möglichen Sachschaden hin.
| i | HINWEIS: Dieses Symbol mit dem Signalwort „HINWEIS" bietet weitere nützliche Informationen. |
| ! | WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR! Eine Warnung, welche mit diesen Zeichen und den Worten „WARNUNG! EXPLOSIONSGEFAHR!" versehen ist, weist auf eine möglichche Explosionsgefahr hin. Wird ein solcher Warnhinweis nicht befolgt, kann das ernsthafte Verletzungen nach sichziehen oder tõdlichenden und möglichen Sachschaden nach sichziehen. Folgen Sie den Anweisungen dieser Warnung, um Lebensgefahr, schwerwiegende Verletzungen oder Sachschäden zu vermeiden! |
| Dieses Symbol bedeutet, dass vor der Verwendung des Produkts die Bedienungsanleitung beachtet werden muss. | |
| --- | Gleichstrom / -spannung |
| 3 | Qualcomm quick charge 3.0 Dieses Produkt entspricht den Spezifikationen und Vereinbarungen der Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0 Technologie von Qualcomm Technologies, Inc. |
| PD | PD: Power Delivery (PD), eingeführt vom USB Implementers Forum, Inc., ist eine Spezifikation für den Umgang mit higherer Leistung und erhöglich das schnelle Laden über eine USB-Verbindung. |
| CE | Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. |
| □ | Sicherheitshinweise Handlungsanweisungen |
POWERBANK
Einleitung
Wir beträckwūnschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieseres Produkts. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäß Verwendung
These POWERBANK (nachfolgend als „Produkt" genannt) ist ein Gerät der Informationstechnologie, das zum Aufladen von Mobilgeräten, die normalerweise über einen USB-Anschluss aufgeladen werden, vorgesehen ist.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Für Schäden aufgrund nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Hinweise zu Warenzeichen
- USB® ist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc.
- Das Warenzeichen und der Markenname TRONIC sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
Die Qualcomm Quick Charge 3.0 Technologie ist ein Produkt der Qualcomm Technologies, Inc. und/oder ihren Tochtergesellschaften. Qualcomm ist eine Marke der Qualcomm Incorporated, die in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern eingetragen ist. Quick Charge ist eine Marke der Qualcomm Incorporated. - Apple, iPad, iPad Air, iPad Pro, iPhone und Lightning sind Marken der Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.
-
Galaxy, Samsung, Samsung Galaxy sind eingetragene Marken von Samsung Electronics Co., Ltd. in der EU und anderen Ländern.
-
Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Lieferumfang
1 Powerbank
1 USB-Typ-A- auf USB-Typ-C-Kabel
1 Kurzanleitung
Teilebeschreibung
1 USB-Typ-C Eingang- und Ausgangsport (PD)
2 USB-Typ-A Ausgangsports (Quick Charge 3.0)
3 Powerbank
4 USB-Kabel (USB-Typ-A auf Typ-C)
5 Kurzanleitung
6 Ein-/Aus-Taste
7 LED-Anzeige für Akkukapazität
Technische Daten
Integrier Akku: 3,7 V , 20,000 mAh
74 Wh (Lithium-lon)
USB-Typ-C1
5V-3A/
Eingangsspannung/-strom
9V---,2A/
(PD):
12V---,1,5A
USB-Typ-C 1
5V-3A/
Ausgangspannung/-strom
9V---,2A/
(PD):
12V---,1,5A
USB-Typ-A 2
5V-3A/
Ausgangspannung/-strom
9V---,2A/
(Quick Charge 3.0):
12V---,1,5A
Maximale Ausgangsleistung: 15 W*
Maximaler Ausgangsstrom: 3 A*
Minimaler Ausgangsstrom: ca. 60 mA
Betriebstemperatur: 10 - 35^
Lagerungstemperatur: 0 - 45^
Feuchtigkeit (nicht
kondensierend): 10 - 70%
Abmessungen: ca. 143,5 × 69 × 28 ~mm
Gewicht: ca. 425 g
*Wenn alle USB-Ausgangsanschluss gleichzeitig verwendet werden, beträgt der gesamte Ausgangsstrom 3 A (5 V = 3 A, 15 W). Die Ausgangsspannung an beiden Ausgangsanschluss beträgt 5 V.

Sicherheitshinweise
Machen Sie sich vor der ersten Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Kontrollieren Sie das Produkt vor der Verwendung auf äußere sightbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Produkt nicht in Betrieb.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringgerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt speilen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind keine Spielzeuge.
Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
- Verwenden Sie das Produkt immer auf einer stabilen und ebenen Fläche. Falls es herunterfällt, kann es beschädigt werden.
Setzen Sie das Produkt nicht direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen aus. Anderenfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden.
Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen wärmeerzeugenden Geräten.
Das Produkt nicht in der Höhe von offenen Flammene betreiben.
Das Produkt ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z. B. Badezimmer) oder übermäßig Staubaufkommen ausgelegt.
Setzen Sie das Produkt nicht extremer Hitze aus. Dies gilt insbesondere für eine Lagerung im Auto. Bei längeren Standzeiten entstehen extreme Temperaturen in Innenaum und Handschuhfach. Entfern den Sie elektrische und elektronische Geräte aus dem Fahrzeug.
- Verwenden Sie das Produkt nicht sofort, wenn es von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Lassen Sie das Produkt erst aklimatisieren, bevor Sie es einschalten.

WARNING! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Produktes. Es befinden sich keine zu wartenden Bauteile im Produkt.
-
Nehmen Sie keine eigenmächtigen Veränderungen an dem Produkt vor.
Lassen Sie Reparaturen am Produkt nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführren. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. -
Setzen Sie das Produkt keinem Spritz- und / oder Tropfwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder offene Getränke auf oder halten das Produkt.
Schalten Sie das Produkt unverzüglich aus undziehen Sie das möglicherweise angeschlossene Ladekabel vom Produkt ab, falls Sie Brandgeruch oder Rauchentwicklung feststellen. Lassen Sie das Produkt durch einen qualifizierten Fachmann überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.
Bei Verwendung eines USB-Netzteils muss die verwendete Steckdose immer leicht zugänglich sein, damit in einer Gefahrensituation das USB-Netzteil schnell aus der Steckdose halten werden kann. Beachten Sie dazu die Bedienungsanleitung des Herstellers.
WARNING! EXPLOSIONSGEFAHR! Die
unsachgemäß Handhabung von Lithium-lonen-Akkus kann einen Brand, Explosionen, das Auslaufen gefährlicher Substanzen oder andere gefährliche Situationen hervorrufen! Werfen Sie das Produkt nicht ins Feuer, da der integrierte Akku explodieren kann.
Beachten Sie die Nutzungseinschrankungen bzw. Nutzungsverbote für batteriebetriebene Produkte an Orten mit gesonderter Gefahrenlage, wie z. B. Tankanlagen, Flugzeugen, Krankenhäusern, usw.
WARNING! Decken Sie das Produkt nicht während des Ladevorgangs ab. Andernfalls kann das Produkt überhitzen.
Das Produkt darf niemals an einem PC oder Notebook aufgeladen werden, da auf Grund der hohen Stromaufnahme der PC oder das Notebook beschädigt werden konnen.
Vorder Inbetriebnahme
HINWEIS: Entfernen Sie ähnliches Verpackungsmaterial vom Produkt.
□ Bette prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und mögliche Schäden. Falls etwas fehlen oder beschädigt sein sollte, wenden Sie sich an den Handler, bei dem Sie diesen Produkt erworben haben.
Bedienung und Betrieb
Powerbank laden
Vor der Nutzung des Produkts muss der integrierte Akku vollständig geladen werden.
- Verwenden Sie zum Aufladen der Powerbank 3 nur Netzele meit einer Ausgangsspannung und -strom, die mit der Nenneingangsspannung und -strom übereinstimmen, wie unter "Technische Daten" in dieser Bedienungsanleitung beschreiben wird.
ACHTUNG! Die Powerbank darf keinesfalls an einem PC oder Notebook aufgeladen werden.
Um die schnellste Ladegeschwindigkeit zu erreichen, laden Sie die Powerbank 3 über den PD-Anschluss 1 mit
einem USB-Typ-C-auf-Typ-C-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) und einem Power-Delivery (PD)-fähigen USB-Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten). Verbinden Sie den USB-Typ-C-Stecker Ihres Typ-C-auf-Typ-C-Kabels mit dem PD-Anschluss 1 der Powerbank 3 und dem PD-Anschluss Ihres USB-PD-fähigen Ladegerats (siehe Abb. A).
Alternative können Sie die Powerbank 3 über den USB-Typ-C-Ausgangsport 1 mit dem mitgelieferten USB-Typ-A auf Typ-C-Kabel 4 mit einem herkömmlichen USB-Ladegerät aufladen, allerdings dauert die Ladezeit dann länger. Verbinden Sie den USB-Typ-C-Stecker des USB-Kabels 4 mit dem PD-Anschluss 1 und schlieben Sie den USB-Typ-A-Stecker des USB-Kabels 4 an das USB-Netzteil an (siehe Abb. B).
Die LED-Anzeige für Akkukapazität 7 zeigt ihren den ungebahren Ladezustand des internen Akkus mittels der 4 LED-Leuchten wie nachfolgend beschrieben an:
| LED-Anzeigestatus 7 | Powerbank Ladezustand |
| 1 LED blinkt 0 - 25 % | |
| 1 LED leuchtet, 1 LED blinkt 25 - 50 % | |
| 2 LED leuchten, 1 LED blinkt 50 - 75 % | |
| 3 LED leuchten, 1 LED blinkt 75 - 100 % | |
| 4 LED leuchten 100 % |
*Dies ist der ungebährte Prozentsatz der Kapazität der Powerbank, aber keine tatsächliche Messung.
HINWEIS: Die 4. LED leuchtet grün, wenn die Powerbank über den PD-Eingang mit einem PD-fähigen USB-Ladegerät geladen wird. Wenn ein herkömmliches USB-Ladegerät zum Laden verwendet wird, leuchtet die 4. LED weiterhin in der ursprünglichen Farbe der Akkustatusanzeige.
ACHTUNG! Schließen Sie kein Gerät zum Aufladen an die Powerbank an, solange die Powerbank auflädt. Entfern den Sie das Ladekabel von der Powerbank, wenn diese vollständig aufgeladen ist.
Ladezustand prüfen
Sie können den Akkustand jederzeit mittels der LED-Anzeige für Akkukapazität 7 der Powerbank 3 prüfen.
Drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste 6. Die LED-Anzeige für Akkukapazität 7 zeigt Ohnen ca. 30 Sekunden lang den ungebahren Ladezustand des internen Akkus an.
Mobile Geräte mit der Powerbank laden
Sie können bis zu drei Geräte gleichzeitig an den beiden USB-Anschlüssen der Powerbank 3 aufladen. Falls alle Ausgänge möglichst verwendet werden, daß die Summe des Ausgangsstroms 3 A nicht überschreiben.
Zum Laden Ihr's Quick Charge 3.0-fahigen Geräts, verbinden Sie den USB-Typ-A-Stecker des USB-Kabels 4 oder Originaladekabel (Typ-A auf Typ-C) des aufzuladenden Gerätes mit USB-Typ-A-Ausgang 2, welche Quick Charge 3.0 Unterstützung. Schließen Sie dann den USB-Typ-C-Stecker des USB-Kabels 4 an den USB-Typ-C-Eingangsgsport des aufzuladenden Geräts an. Der Ladevorgang startet automatisch. Wenn ein Quick Charge 3.0-fähiges Gerät am Typ A-Port geladen wird, leuchtet die vierte LED der Akkukapazitätsanzeige grün.
HINWEIS: Sie können auch ihre herkömmlichen USB-Geräte über die USB-Typ-A-Ausgangsports 2 der Powerbank mit dem mitgelieferten USB-Kabel 4 oder einem USB-Typ-A auf Micro-USB-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) aufladen.
Um Ihr Power-Delivery (PD)-fähiges USB-Gerät zu laden, verbinden Sie die USB-Typ-C-Stecker Ihres USB-Typ-C auf Typ-C-Kabels mit dem PD-Anschluss 1 der Powerbank und dem PD-Anschluss des zu ladenden Geräts. Der Ladevorgang wird automatisch gestartet. Wenn ein PD-fähiges Gerät am Typ C-Port geladen wird, leuchtet die vierte LED der Akkukapazitätsanzeige grün.
Falls der Ladevorgang nicht sofort beginnt, drucken Sie zum Starten der Aufladung kurz die Ein-/Aus-Taste 6. Der aktuelle Akkustand der Powerbank 3 wird während des Aufladens mittels der LED-Anzeige für Akkukapazität 7 angezeigt.
Trennen Sie zum Beenden des Aufladens das USB-Ladekabel vom Mobilgerät und der Powerbank 3. Die Powerbank schaltet sich nach ca. 30 Sekunden aus.
Alternative drücken Sie zweimal auf die Ein-/Aus-Taste 6. Powerbank und LED-Anzeige für Akkukapazität schalten sich aus.

HINWEIS:
- Falls Sie alle USB-Anschlüsse nutzen, geben diese 5 V Spannung aus. Der gesamte maximale Ausgangsstrom damit 3,0 A bei allen Ausgängen nicht überschreiben. Falls alle USB-Ausgänge verwendet werden, ist eine Schnellaufladung nicht möglich.
- Wenn der USB-Typ-A-Ausgang 2 oder der PD-Port 1 im Quick Charge- bzw. PD-Modus ist, und ein anderes Gerät zum Aufladen angeschlossen ist, wird der Quick Charge-Modus oder der PD-Modus nicht Unterstützung und der Modus wechselt in den normalen Lade-Modus. Alle Geräte werden nun mit jeweils 5 V geladen.
- Wenn das Produkt für längerere Zeit nicht verwendet wird, sollte der integrierte Akku zur Veränderung seiner Betriebszeit vollständig aufgeladen werden. Laden Sie den integrierten Akku regelmäßig auf, wenn Sie das Produkt längerere Zeit nicht benutzen. Dies ist zum Erhalt des Akkus erforderlich.
Fehlerbehebung
= Problem
= Ursache
= Lösung
Die Powerbank 3 wird nicht geladen.
Evtl. Verbindung fehlerhalt.
Überprüfen Sie die Verbindung.
Um die Powerbank aufzuladen, verwenden Sie ein Netzteil, dessen Ausgangsspannung und -strom mit der Nenneingangsspannung und -strom übereinstimmen, wie unter „Technische Daten" in diesen Benutzerhandbuch angegeben.
Ein angeschlossenes Gerät wird nicht geladen.
Der Akku ist leer.
Laden Sie den Akku auf.
Keine Verbindung zum Gerät.
Das Gerät ist nicht verbunden. Stellen Sie sicher, dass es verbunden ist. Drücken Sie zum Starten der Aufladung kurz die Ein-/Aus-Taste 6.
Die Stromaufnahme der angeschlossenen Geräte können zu niedrig sein.
Ziehen Sie die Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts hinzu und prüfen Sie, ob dessen Stromaufnahme mit diesen Produkt übereinstimmt. Der Mindestentnahmestrom der Powerbank beträgt ca. 60 mA.
Die Powerbank reagiert nicht auf Tastendruck oder wenn ein Gerät angeschlossen wird, obwohl der Akku geladen ist.
Die Stromaufnahme der angeschlossenen Geräte ist zu hoch. Dadurch wurde die interne Überstromsicherung ausgelöst.
Verringern Sie die Anzahl der verbundenen Geräte und drücken Sie die Ein-/Aus-Taste 6.
Reinigung und Pflege
Es befinden sich keine zu wartenden Teile im Inneren.
Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Produkts führen.
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Produkt eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Produktes zu vermeiden.
- Verwenden Sie keine atzenden, scheuernden oder Lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen des Produkts angreifen.
Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel.
Lagerung bei Nichtgebrauch
Lagern Sie das Produkt an einem trockenen und staubfrei Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
Bei längerer Lagerung sollte der integrierte Akku voll geladen werden, um die Lebensdauer zu verlangern. Laden Sie den integrierten Akku bei längerer Nichtbenutzung regelmäßig nach. Dies ist zur Schonung des Akkus erforderlich.
Entsorgung
Verpackung:
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingsstellen entsorgen konnen.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe/20-22: Papier und Pappe/80-98: Verbundstoffe.
Produkt:

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Gerät entsorgen
Das Symbol der durchgestrichen Mülltonne bedeutet, dass diesen Gerät am Ende der Nutzungszeit nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Das Gerät ist bei eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abzugeben. Zudem
sind Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sowie Vertreiber von Lebensmitteln zur Rücknahme verpflichtet. LIDL bietet ihren Rückgabemöglichkeiten direkt in den Filialen und Märkten an. Rückgabe und Entsorgung sind für Sie kostenfrei. Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie das Recht, ein entsprechendes Altgerät unentgeltlich zurückzugegeben. Zusätzlich haben Sie die Möglichkeit, unabhängig vom Kauf eines Neugerätes, unentgeltlich (bis zu drei) Altgeräte abzugeben, die in keiner Abmessung größter als 25 cm sind.itte löschen Sie vor der Rückgabe alle personenbezogenen Daten.itte entnehmer Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei entnommen werden konnen und führen diese einer separaten Sammlung zu.
These Entsorgung ist für Sie kostenfrei.
Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.

Das Produkt inkl. Zubehör, die Anleitung und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar und unterliegen einer erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie diese getrennt, den abgebildeten Info-tri (Sortierinformation) folgend, für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.
Batterien/Akkus:

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus!
Defekte oder verbrauchte Batterien/ Akkus müssen gemäß VERORDNUNG 2023/1542 entsorgt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und über die angebotenen lokalen Sammeleinrichtungen darüber.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Batterien oder Akkus bedeutet, dass Sie Batterien und Akkus nicht im Hausmüll entsorgen)dürfen. Entnahmen Sie die Batterien/ den Akku-Pack aus dem Produkt vor der Entsorgung. Diese können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung.
Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei.
Sie sind gesetzlich verpflichtet, alte Batterien und Akkus nach Gebrauch zurückzugegeben. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien und Akkus kostenfrei im Handelsgeschäft z. B. in ihrer LIDL Filiale oder bei einer communalen Sammelstelle ab.
Der eingebaute Akku kann zur Entsorgung nicht ausgebaut werden. Geben Sie das Produkt vollständig an einer Sammelstelle für alte Elektronik ab.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und vor der Auslieferung sorgfältig geprüft. Im Falle von Materialoder Herstellungsfehlern haben Sie gegenüber dem Verkäufe des Produkts gesetzliche Rechte. Ihr gesetzlichen Rechte werden in keiner Weise durch unsere unter aufgeführte Garantie eingeschränkt.
Die Garantie für these Produkt beträgt 3 Jahre ab Kaufdatum. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Originalkaufbeleg an einem sicheren Ort auf, da diese Dokument als Nachweis des Kaufs erforderlich ist.
Alle Schäden oder Mängel, die bereits zum Zeitpunkt des Kaufs vorhanden sind, müssen unverzüglich nach dem Auspacken des Produkts gemeldet werden.
Sollte das Produkt innerhalb von 3 Jahren ab Kaufdatum einen Material- oder Herstellungsehler aufweisen, werden wir es - nach unserer Wahl - kostenlos für Sie reparieren oder ersetzen. Die Garantiezeit verlangert sich durch einenstattgegebenen Gewährleistungsanspruch nicht. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
These Garantie erlischt, wenn das Produkt beschädigt oder unsachgemäß verwendet oder gewartet wurde.
Die Garantiedeckt Material- und Herstellungsfehler ab. These Garantie erstreckt sich weder auf Produktteile, die normalem Verschleib unterliegen, und somit als Verschleiße gelten (z. B. Batterien, Akkus, Schläuche, Farbpatronen), noch auf Schaden an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Teile aus Glas.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schelle Bearbeitung Ihres Anspruchs zu gewährleisten, beachten Sie die folgenden Hinweise:
Halten Sie den Originalkaufbeleg und die Artikelnummer (IAN 470595_2407) als Nachweis für den Kauf bereit.
Sie finden die Artikelnummer auf dem Typenschild, einer Gravur auf dem Produkt, der Startseite der Bedienungsanleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, wenden Sie sich zunachst Telefonisch oder per E-Mail an die unter aufgeführte Serviceabteilung.
Sobald das Produkt als defekt erfasst wurde, konnen Sie es kostenlos an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift zusückensenden. Stellen Sie safer, dass Sie den Originalkaufbeleg (Kassenbon) sowie eine kurze, schriftliche Beschreibung beilegen, in der die Einzelheiten des Defekts und der Zeitpunkt des Aufretens dargelegt sind.

Service

Service Deutschland
Tel.: 08005435111
E-Mail: owim@lidl.de

Service Österreich
Tel.:0800292726
E-Mail:owim@lidl.at

Service Schweiz
Tel.:0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
