Schumacher SL472 - Externe Batterie

SL472 - Externe Batterie Schumacher - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SL472 Schumacher als PDF.

📄 92 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Schumacher SL472 - page 20

Benutzerfragen zu SL472 Schumacher

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Externe Batterie kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SL472 - Schumacher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SL472 von der Marke Schumacher.

BEDIENUNGSANLEITUNG SL472 Schumacher

DE - Deutsch - Betriebsanleitung

Laden Sie das Starthilfegerät sofort nach dem Kauf, nach jedem Gebrauch und alle 30 Tage oder wenn der Ladestand unter 85% fällt, um den internen Akku voll aufzuladen und die Lebensdauer des Akkus zu verlangern.

1. ACHTUNG - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie vor der Benutzung die Betriebsanleitung. Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. In dieser Anleitung wird erklärart, wie Sie das Gerät sicher und effektiv nutzen können.itte lessen und befolgen Sie diese Anweisungen und Sicherheitshinweise sorgfältig. Die Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Lesen, verstehen und befolgen Sie alle Anweisungen zur Batterie, zum Fahrzeug und zur verwendenten Ausrüstung. Überprüfen Sie die Warnhinweise auf der Batterie und auf dem Motor.
Setzen Sie das Gerät nicht Regen, Schnee, Feuchtigkeit oder Staub aus.
WARNUNG: Explosive Gase. Offene Flammen und Funken vermeiden. Für ausrei-chende Belüftung während des Aufladens/der Benutzung sorgen.
Gefahr von Stromschägen.
Brandgefahr.
Gefahr durch gefährliche Stoffe.
Schutzkleidung/TRagen; Augen und Körper vollständig schützen, einschließlich Schutzbrille.

1.1 Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
1.2 Das Gerätarf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, es sei dess, sie werden beaufsichtigt oder erhalten eine Einweisung.
1.3 Kinder sollen den beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät speien.
1.4 Nicht mit nicht wiederaufladbaren Batterien verwenden.
1.5 In einem trockenen, gut belufteten Bereich und nicht in der Höhe von Flüssigkeiten verwenden.
1.6 Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
1.7 Verwenden Sie das Gerät nicht mit beschädigten Eingangs- oder Ausgangskabeln.
1.8 Offnen oder zerlegen Sie das Gerät nicht; bringen Sie es zu einer qualifizierten Fachkraft, wenn eine Wartung oder Reparatur erforderlich ist.
1.9 Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es einem heftigen Aufprall ausgesetzt war, heruntergefallen ist oder in irgendener Weise beschädigt wurde.
1.10 Stecken Sie weder Finger noch Höhe in das Gerät.
1.11 Stellen Sie das Gerät während der Verwendung niemals auf die Batterie.
1.12 Versuchen Sie nicht, Starthilfe zu geben, wenn die Batterie beschädigt ist.
1.13 Geben Sie niemals Starthilfe, wenn die Batterie gefroren ist. Achten Sie daraufuf, dass der interne Akku des Geräts nicht einfriert.
1.14 Schlieben Sie das Gerät niemals an eine Batterie oder einen Anlasser an, die/der einen Kurzschluss hat.

1.15 Das Starthilfegerät nicht zur Starthilfe eines Fahrzeugs verwenden, während die internen Akkus geladen werden.
1.16 Von Schmuck fernhalten. Legen Sie personliche Metallgegenstände wie Ringe, Armbänder, Halsketten und Uhren ab, wenn Sie mit Blei-Säure-Batterien arbeiten. Eine Blei-Säure-Batterie kann einen so starken Kurzschlussstrom erzeugen, dass ein Ring oder ähnlich am Metall festgeschweit wird, was zu starken Verbrennungen führt.
1.17 Von Werkzeugen fernhalten. Seien Sie besonderss vorsichtig, um das Risiko zu verringern, dass ein Metallwerkzeug auf die Batterie fällt. Es konnte zu Funkenbildung oder Kurzschluss der Batterie oder anderer elektrischer Teile kommt, was zu einer Explosion führen können.
1.18 Achten Sie darauf, dass sich die Klemmen niemals berühren oder mit demselben Metallstück in Kontakt kommt.
1.19 Bitten Sie am besten{jemanden, Ihnen bei Bedarf zu Hilfe zu eilen, wenn Sie in der Nähereiner Blei-Saure-Batterie arbeiten.
1.20 Wenn Batteriesäure mit ihrer Haut oder Kleidung in Berührung kommt, spulen Sie den Bereich sofort mindestens 30 Minuten lang mit Wasser. Wenn Säre in ihre Augen gelamt, spulen Sie die Augen sofort mindestens 10 Minuten lang mit fließendem Wasser aus unduchen Sie sofort einen Arzt auf.
1.21 Bei versehentlichem Verschlucken von Batteriesäure kein Erbrechen herbeiführen. Suchen Sie sofort einen Arzt auf.
1.22 Ermitteln Sie die Spannung der Batterie anhand der Betriebsanleitung des Fahrzeugs und vergewissemn Sie sich, dass die Ausgangsspannung des Geräts korrekt ist.
1.23 Bringen Sie die Ausgangskabel so an, dass jeder Risiko einer Beschädigung durch die Motorhaube, die Tur und sich bewegende oder heiße Motorteile verringgert wird. Wenn es notwendig ist, die Motorhaube während des Starthilfevorgangs zu schreiben, achten Sie daraufuf, dass die Haube nicht den Metallteil der Batterieklemmen berührt oder die Isolierung der Kabel durchtrennt.
1.24 Der Batteriepol, der nicht mit dem Chassis verbunden ist, muss zuerst angeschlossen werden. Der andere Anschluss muss am Chassis erfolgen, undzar fern der Batterie und der Kraftstoffleitung.
1.25 Beachten Sie die Anweisungen für die Reinigung und Wartung durch den Benutzer.
1.26 Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgefuhrt werden.
1.27 Das Gerätarf nur mit Schutzkleinspannung entsprechend der Kennzeichnung auf dem Gerät betriebenen werden.
1.28 Dieses Produkt enthalt einen Lithium-Ionen-Akku. Im Falle eines Brandes wenden Sie sichitte an den Notdienst, um Hilfe zu erhalten. Sie konnen einen speziellen Feuerloscher verwenden, um den Brand zu löschen. Verwenden Sie Wasser als allerletzte Maßnahme. Versuchen Sie niemals, ein heißes, rauchendes oder brennendes Produkt aufzuheiten oder zu bewegen, da Sie sich damit verletzen können.

2. ALLGEMEINE INFORMATIONEN

2.1 Beschreibung

  1. Anzeige-Taste
  2. LCD-Anzeige
  3. Ausgangsbuchse für Smart-Kabel
  4. LED-Leuchte
  5. USB-C-Eingangsbuchse zum Aufladen
  6. USB-Ausgang 5 V -2,4 A
  7. USB-Ausgang 5 V - 3 A
  8. Pad für kabelloses Laden
  9. Smart-Kabel mit Batterieklemmen

Nicht abgebildet:

Typ C/USB-Kabel & Tasche

Schumacher SL472 - Beschreibung - 1

3. DER INTERNE AKKU

3.1 Ladezustand

Prufen des Ladezustands des internen Akkus:

Drücken Sie die Anzeige-Taste. In der LCD-Anzeige wird der Akkuladezustand in Prozent (%) eingeblendet. Bei komplett geladenem internem Akku werden 100% angezeigt. Laden Sie den internen Akku auf, wenn die Anzeige weniger als 85% angeigt.

3.2 Laden des internen Akkus

Laden Sie das Gerät nach jedem Gebrauch so Schnell wie möglich wieder auf. Entladen Sie den Akku niemals vollständig. Verwenden Sie ein 2-A-USB-Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten) oder einen 2-A-USB-Ladeanschluss, um das Starthilfegerät Schnell wieder aufzuladen. Wenn Sie ein Ladegerät mit weniger als 2 A verwenden, verlangert sich die Ladezeit.

  1. Stecken Sie den USB-C-Stecker des Ladekabels in den Eingangsanschluss. Schlieben Sie dann das USB-Ende des Ladekabels am USB-Anschluss des Ladegerats an.
  2. Schlieben Sie Ihr Ladegerät an eine stromfuhrende Wechsel- oder Gleichstromsteckdose an.
  3. Die LCD-Anzeige leuchtet auf, die Ziffer beginnt zu blinken und zeigt „IN" an. Damit wird angezeigt, dass der Ladevorgang begonnen hat.
  4. Bei Verwendung des Ladeeingangs (5 V DC, 2 A) ist das Starthilfegerät voll geladen nach ca.:

SL472: 2,5-4 Stunden

SL473:3-5 Stunden

SL474: 7-8 Stunden

  1. Wenn das Gerät vollständig geladen ist, wird in der Anzeige „100%“ angezeigt.
  2. Wenn der Akku vollständig geladen ist, trennen Sie das Ladegerät von der Steckdose undziehen Sie das Ladekabel aus dem Ladegerät und dem Gerät.

4. VERWENDUNG DER LED-LEUCHTE

  1. Drucken Sie die Anzeige-Taste.
  2. Halten Sie Anzeige-Taste 3 Sekunden lang gedrückt.
  3. Sobald die LED-Leuche leuchtet (durchgehend), drücken Sie die Anzeige-Taste und lessen Sie sie los, um zwischen den folgenden Modi zu wechseln:

Blinken fur ein SOS-Signal;
Blinken im Stroboskopmodus

  1. Wenn Sie die LED-Leuchte nicht mehr benötigen, drücken Sie die Anzeige-Taste, bis die Leuchte erlischt.
  2. Laden Sie das Gerät nach dem Gebrauch sochnell wie möglich wieder auf.

5. AUFLADEN EINES MOBILEN GERÄTS

5.1 Aufladen über die USB-Anschlüsse

Das Starthilfegerat verfügt über zwei USB-Anschlüsse. Der eine liefert bis zu 2,4 A bei 5 V Gleichstrom; der andere ist ein Quick Charge 3.0, der bis zu 5 V bei 3 A, 9 V bei 2 A oder 12 V bei 1,5 A liefert.

  1. Wenden Sie sich für die korrekten Ladeleistungsspezifikationen an ihren Mobilgeräthersteller. Ein Mobilgerätekabel an den entsprechenden USB-Anschluss anschließen.
  2. Drücken Sie die Anzeige-Taste. Der Ladevorgang sollte automatisch starten. In der Anzeige wird eingeblendet, welcher Anschluss derzeit verwendet wird.
  3. Die Ladezeit hängt von der Höhe des Akkus des Mobilgeräts und dem verwendenten Ladeanschluss ab.

HINWEIS: Bei den meisten Geräten ist es egal, welchen der beiden USB-Anschlüsse Sie zum Laden verwenden, die Ladung erfolgt jedoch möglicherweise langsamer.

  1. Wenn Sie den USB-Anschluss nicht mehr benötigen, ziehen Sie das Ladekabel von Ihr dem Mobilgerät ab und trennen Sie dann das Ladekabel vom Gerät. Das Gerät schaltet sich automatisch aus.
  2. Laden Sie das Gerät nach dem Gebrauch sochnell wie möglich wieder auf.

HINWEIS: Wenn kein USB-Gerät angeschlossen ist, wird die Stromversorgung der USB-Anschlüsse nach 30 Sekunden automatisch abgeschaltet.

5.2 Kabelloses Laden

Das kabellose Ladepad liefert eine Leistung von 10 W, um ihre kompatiblen Mobilgeräte schnell aufzuladen.

Wenden Sie sich an den Hersteller Ihres Mobilgeräts, um sicherzustellen, dass Ihr Gerät drahtloses Laden unterstützt. Legen Sie dasCompatible Gerät mit der Oberseite nach oben auf das Ladepad.

  1. Drucken Sie die Anzeige-Taste.
  2. Der Ladevorgang sollte automatisch starten. Auf der Anzeige erscheint ein Symbol.
  3. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist, entfernen Sie Ihr mobiles Gerät.
  4. Laden Sie das Gerät nach dem Gebrauch sochnell wie möglich wieder auf.

Schumacher SL472 - Kabelloses Laden - 1

6. BETRIEBSANLEITUNG

6.1 Starten eines Fahrzeugs

WICHTIG:

  • Bei Verwendung des Starthilfegerats ohne eingebaute Batterie im Fahrzeug führt zu Schäden an der elektrischen Anlage im Fahrzeug.
  • Geben Sie nur Starthilfe für Fahrzeuge mit einem 12-V-Blei-Säure-Batterie-System.
  • Verwenden Sie für die Starthilfefunktion nur das mit dem Produkt gefelfte Smart-Kabel. HINWEIS: Der interne Akku muss eine Ladung von mindestens 75% haben, um einem Fahrzeug Starthilfe geben zu können.

Schalten Sie vor der Benutzung des Starthilfegerats die Zündung sowie alle elektrischen Verbraucher (Heizung, Beleuchtung usw.) aus.

Platzieren Sie die Gleichstromkabel in ausreichendem Abstand zu Lüfterflügeln, Riemen, Riemenscheiben und anderen beweglichen Teilen.

  1. Anschluss an das Starthilfegerät - Stand-by-Modus
    Stecken Sie das Smart-Kabel mit den Batterieklemme in die Starthilfe-Ausgangsbuchse. Die grüne LED am Smart-Kabel blinkt, was bedeutet, dass sich das Starthilfegerät im „Starthilfe-Stand-by-Modus" befindet.
  2. Anschluss an die Batterie

Prufen Sie zunachst, ob der Minuspol mit dem Chassis verbunden/geerdet ist. Wenn nicht, wenden Sie sich an ihren Fachhändler.

Schlieben Sie die rote Klemme (+) an den Pluspol (+) der Batterie und die schwarze Klemme (-) an die Masse/das Chassis des Fahrzeugs an (ein dickes Metallteil des Rahmens oder des Motorblocks. Nicht an den Vergaser oder die Kraftstoffleitungen anschließen).
3. Starthilfe-Modus

Die grüne LED am Smart-Kabel leuchtet durchgehend, was bedeutet, dass sich das Starthilfegerät im Modus „Bereit zur Starthilfe" befindet.

HINWEIS: Wenn die Fahrzeugbatterie stark entladen ist, kann die anfängliche Stromaufnahme des Starthilfegerats den Kurzschlusssschutz im Smart-Kabel aktivieren. Wenn der Zustand behoben wurde, wird das Smart-Kabel automatisch zurückgesetzt.

  1. Anlassen des Motors

Lassen Sie den Motor maximal 3 Sekunden lang an und warten Sie mindestens 1 Minute, bevor Sie es ein zweites Mal versuchen.
5. Entfernen Sie das Ausgangskabel

Trennen Sie nach dem Anlassen des Motors die Batterieklemmen von der Starthilfebuchse.

  1. Trennen der Verbindung
    Nehmen Sie zuerst die schwarze Klemme (-) und dann die rote Klemme (+) ab.
  2. Wiederaufladen

Laden Sie das Gerät so bald wie möglich wieder auf.

6.2 Startversuch

Wenn Sie das Starthilfegerat zum Anlassen eines Motors verwenden, betätigen Sie den Anlasser nicht länger als 3 Sekunden und warten Sie mindestens 1 Minute, bevor Sie einen zweiten Versuch unternehmen.

Wenn das Auto beim zweiten Mal nicht anspringt, überprüfen Sie das Smart-Kabel, um zu setzen, ob die grüne LED (dauerhaft) leuchtet. Wenn Sie Pieptone horen oder eine LED blinkt, lessen Sie den Abschnitt Fehlerbehebung.

HINWEIS: Durch kaltes Wetter kann die Leistung des Lithium-Akku des Starthilfegerats beeinträchtigt werden. Wenn Sie nur einen Klickton horen, sich der Motor jedoch nicht dreht, probieren Sie Folgendes aus:

Wenn das Starthilfegerät an die Autobatterie angeschlossen ist und die grüne LED am Smart-Kabel leuchtet, schalten Sie alle Lichter und elektrischen Verbraucher für eine Minute ein. Dies sordt für eine Stromaufnahme aus dem Starthilfegerät, durch die sich die Batterie erwartmt. Erneut versuchen, das Fahrzeug anzulassen. Wenn dies nicht Funktioniert, das Verfahren wiederholen. Bei besonders kaltem Wetter muss die Batterie unter Umständen zwei-oder dreimal erwartmt werden, bevor der Motor startet.

WICHTIG: Versuchen Sie NICHT, Ihr hem Fahrzeug mehr als drei Mal nacheinander Starthilfe zu geben. Wenn das Fahrzeug nach drei Versuchen nicht anspringt, wenden Sie sich an einen Servicetechniker.

7. WARTUNG UND LAGERUNG

Den Netzstecker Herausziehen und das Gerät vollständig elektrisch trennen. Danach mit einem trockenen Tuch jegliche Batteriekorrosion oder anderen Schmutz oder Öl von den Batterieklemmen, den Kabeln und von der Gehäuseaußenfläche abwischen.

Laden Sie den Akku vor der Lagerung auf volle Kapazität. Wenn das Gerät nicht regelmäßig verwendet wird, muss es mindestens einmal pro Monat geladen werden, um eine Tiefentladung zu vermeiden.

Lagern Sie das Gerät bei Temperaturen zwischen -10 °C und +45 °C an einem trockenen Ort, um es vor Feuchtigkeit und Nässe zu schützen.

8. FEHLERBEHEBUNG

8.1 Starthilfegerät

Problem Lösung
Die Anzeige des Starthilfegeräts leuchtet nicht auf.Sicherstellen, dass das Gerät geladen ist.Zum Zurücksetzen an eine Stromquelle anschlieben.Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anzeige gedrückt haben.
Das Thermometersymbol blinkt.Das Gerät ist zu weiß oder zu kalt. Das Thermometersymbol verschwindet, wenn der Zustand behoben ist.
Das Starthilfegerätlässt sich nicht aufladen.Sicherstellen, dass die Stromquelle aktiviert ist.Prüfen Sie, ob das Ladekabel richtig angeschlossen ist.
Das Starthilfegerät schaltet sich ein, gibt aber keine Starthilfe für mein Fahrzeug.Anschlüsse prüfen.
Stellen Sie sicher, dass der Ladezustand des Starthilfegeräts mindestens 50% beträgt.
Versuchen Sie nicht, Ihrrem Fahrzeug mehr als drei Mal nacheinander Starthilfe zu geben. Wenn das Fahrzeug immer noch nicht anspringt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Servicetechniker.
Überprüfen Sie die rot/grüne LED am Kabel und suchen Sie das entsprechende Problem in der unter stehenden Tabelle.

8.2 Smart-Kabel-LED und Alarmverhalten

LED AnzeigeSummer WarningLED und Summer BeschreibungBeschreibung / Ursache
Grüne LED Blinkend Kein SignatlonStand-by-Modus Das Kabel ist ordnungsgemäß an das Starthilfegerät angeschlossen, aber es ist keine Batterie angeschlossen.AKTION: Schließen Sie das Starthilfegerät an die Fahrzeugbatterie an.
Falsche Erkennung von Hochspannung Es wird eine „fallsche“ hohe Batteriespannung erkannt, aber der Tiefentladungsschutz wurde nicht aktiviert.AKTION: Drehen Sie den Schlüssel, um dem Fahrzeug Starthilfe zu geben.
Grüne LED leuchtet durchgehend Kein SignatlonStarthilfe-Bereitschaftsmodus Kabel ordnungsgemäß an Starthilfegerät und Batterie angeschlossen.AKTION: Starthilfe für den Automotor ist bereit.
2 rote LEDs leuchten durchgehend Schneller SignatlonVerpolungsschutz Die Polarität der Klemmen wurde nicht beachtet.AKTION: Schließen Sie die Klemmen richtig an (siehe Schritt 4.1 - Punkt 2 - Anschluss an die Batterie).
Keine Lichter/LED Kein SignatlonBatterie erschöpft oder schlechte Verbindung (1) Das Smart-Kabel ist nicht richtig mit dem Starthilfegerät verbunden ODER (2) Der Akku im Starthilfegerät ist tiefentladen.AKTION: Zuerst die Verbindung zwischen Smart-Kabel und Starthilfegerät überprüften. Überprüften Sie dann den Akkustatus des Starthilfegerats.
1 Rote LED leuchtet durchgehend Schneller SignatlonKurzschlusssschutz (1) Es liegt ein Kurzschluss an den Klemmen vor ODER (2) Es liegt ein Kurzschluss an der Autobatterie vor.AKTION: Zuerst ist der Klemmenanschluss zu überprüften. Überprüften Sie dann die Autobatterie und tauschen Sie sie aus.
Rote und grüne LED leuchten durchgehend Piept einzelmal pro SekundeTemperaturschutz Das Starthilfegerät hat automatisch in den Temperaturschutzmodus geschaltet.AKTION: Lassen Sie das Starthilfegerät abkühlen, bevor Sie einen neuen Versuch starten.

Schumacher SL472 - Starthilfegerät - 1

Elektrogeräte)dürfen nicht zusammen mit dem normalen Hausmull entsorgt werden. Alte Elektrogeräte müssen getrennt gesammelt und an den darauf vorgesehenen Sammelstellen entsorgt werden. Wenden Sie sich an ihre örtlichen Behörden oder ihren Handlcer, um Ratschlage zum Recycling zu erhalten.

6. OAHHIEA EITOYPRIA

6.1 TnV EKKIVOn OXmuToC

\SHMANTIKO:

-H xphon tnc evioxutknc mnatapiaac xwpi ca va unapxel mnatapia oto oxnma 8a npokaloeBaa nto nektpko ouotma tou oxmuato.
- Katáληλ μόν για εκκίνηση Μχημάτων με σύστημα πιπαρίας ρολύβδου-oξέος 12 V.
-Xpouonoiote mvo to kaawdo Ekkivnnc nou napexetai e to npoiov yia tn 1toupya Ekkivnnc mkaawda.

EHMEIOH: H eoutwepikn mnatapia 8a npenei va evai opoptioevn kata toulaotov 75% yia Ekkivm onxmuatoc.

H mi Za kal oAeC oi nAektpiKec ouokveEc (Bepmuavon, wotuouc kTλ.) θa npenει va εival OFF πpiv ano tn xpnon tnC evloxutknc μnatapiac.

TOno8eTe ta kaWdelta DC paKpia ano nTepuyia avEmuotnpwv,muVTEc,tpoxaIec kai aAlambda KivouuEv aEaptnmuata.

1.Σuδεσησηνενλοχικήμπατίαρia-Aειουργia avapovn
Suvdelta to kaawdo ekkivnnc me klin npatapac oynv unodox n Eodou tnc evioxutuknc npatapac. To npaoivo LED oto kaawdo avaoohnyi, nou onmuive ot u n evioxutukn npatapia eival oE Aetoupyia avamovnc ekkvnoonc".
2. Σύνδεση στην μηατία

EéyTe npwta ev o apvtukoc noloc exi ouv8eiv yiw8ei 0to aai. Eav oxi, enikovwnote μe tov etanwntn.

4. ANVÄNDALED-LAMPAN

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Schumacher

Modell : SL472

Kategorie : Externe Batterie