Out There HXHP303 - Helm JAM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Out There HXHP303 JAM als PDF.
Benutzerfragen zu Out There HXHP303 JAM
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Helm kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Out There HXHP303 - JAM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Out There HXHP303 von der Marke JAM.
BEDIENUNGSANLEITUNG Out There HXHP303 JAM
A-Kopfhorer
B-Aux-Kabel
C-USB-Ladekabel
D - Kurzanleitung
E - Wilkommenskarte
F- Rechtshinweise
G - Jam-Aufkleber



BEDIENELEMENTE

C
A


A-Einschalt-/Ausschalttaste, wiedergabe/ pause-Taste
B-Lautstärke lauter/Nächster Titel
C - Lautstärke leiser/Vorheriger Titel
D - LED-Leuchtenanzeige
E-Ladeanschluss
F - Aux-in-Anschluss
G-ANC-Schalter
EINRICHUNG
LADEN IHRER OHRHÖRER
Eine wiederaufladbare Batterie versorgt die "Out There"-Kopfhörer mit Strom. Die Kopfhörer werden aufgeladen gefelfert. Für eine optimale Spieldauer sollenn sie jedem vor dem ersten Gebrauch geladen werden.
A - Das integrierte Ladekabel auspacken und das MicroUSB-Kabel in den Ladeanschluss der Kopfhörer stecken.
B - Den größeren USB-Stecker in ihren Rechner oder einen mit Strom versorgten USB-AC-Adapter stecken. Der AC-Adapter ist nicht im Lieferumfang enthalten. Sie können den Adapter für Ihr Handy benutzen oder bei ihrem nachsten Besuch im Laden kaufen.
C - Wenn die LED rot blinkt, ist die Batterie fast leer und sie muss aufgeladen werden. Laden Sie sie ca. 2 Stunden für ca. 17 Stunden Spielzeit. Während des Aufladens leuchtet die Leuche konstant rot. Nach Aufladen der Batterie wird die LED ausgeschaltet.
- Die ANC-Funktion immer ausschalten, wenn sie nicht benutzt wird oder wenn Ihr Kopfhörer aufgeladen wird. Dies gewährleistet die effizienteste Ladezeit.

2hrs 17hrs
GEBRAUCH
A-EINSCHALTEN IHRER KOPFHÖRER
Die Einschalttaste 3 Sekunden lang drucken, um ihre Kopfhörer einzuschalten.
B- ANSCHLIESSEN AN EIN GERÄT
Nach dem Einsatzuchen die Kopfhörer nach einem Gerät, um mit diesen Verbindung aufzunehmen. Die LED blinking abwechseln rot und blau. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihr Gemätr. Rufen Sie im Bluetooth-Menu „Out There" auf. Wenn das Gerät und Out There verbunden sind, ertönt ein Ton und die LED leuchtet konstant blau auf.
Nach Abschluss des Pairing-Vorgangs finden sich Ihr Gerät und die Kopfhörer jederzeit wieder, wenn die Bluetooth-Funktion Ihres Geräts aktiviert ist. Beim Verbinden mit einem Rechner sind unter Umständen seitens des Rechners weitere Schritte zuunternehmen. Bitten Sie den Rechner-Hersteller um thisbezügliches Informationen.
Unter Umständen werden Sie zur Eingabe eines Pairing-Codes aufgefordert. Diese Fall verwenden Sieitte den Code 0000^u . Wenn sowohl die ^ als auch die ^ -Taste gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt werden, wird die Verbindung mit dem gekoppelten Gerät unterbrochen.
Sie können Ihr Gerät auch mit Hilfe eines Aux-Kabels mit Out There verbinden. Nach dem Einstecken leuchtet die Leuchte konstant rot.
Wenn Sie ein Aux-Kabel verwenden, müssen Sie ihre Musik von Ihr Gemärk nicht von ihren Kopfhörern aus speilen und pausieren.


C-TASTENFUNKTION
Die „wiedergabe/pause“-Taste kurz 0,5 Sekunden lang drücken, um ihre Musik abzuspielen. Zum Erhöhen der Lautstärke die „O“-Taste kurz drücken. Zum Verringern der Lautstärke die „X“-Taste kurz drücken. Die „O“-Taste länger drücken (ca. 3 Sekunden), um zum nachsten Titel zu gelangen. Die „X“-Taste länger drücken, um zum vorherigen Titel zu gelangen.
D - ANRUFBEARBEITUNG
Die „wiedergabe/pause“-Taste kurz drücken, um einen Anruf anzunehmen, während Sie Musik horen. Nach Beenden des Anrufs diese nochmals kurz drücken, um aufzulegen.
Die „wiedergabe/pause“-Taste länger drücken, um einen Anruf privat anzunehmen.Jetzt horen Sie den Anruf auf Ihrtem Telefon und nicht durch die Kopfhörer.
Falls Sie einen eingehenden Anruf nicht annehmen möchten, die „wiedergabe/pause“-Taste länger drücken, um den Anruf an die Sprachbox zu verweisen.
*Siehe die folgenden Tabellen für alle Tastenfunktionen und zum Interpretieren der LED-Anzeigen.

LED-ANZEIGEN
LADEN
| Rotes Blinken alle 5 Sekunden | Batterie ist fast leer |
| Konstantes Rot Aufladen | |
| LED Aus Ladevorgang abgeschlossen | |
IM GEBRAUCH
| Blaues und rotes Blinken Pairing-Modus | |
| Blaues Blinken alle 5 Sekun-den | Verbunden mit dem Gerät |
GRUNDFUNKTIONEN
EIN-/AUSSCHALTEN
| Ein-/Ausschalten Die wiedergabe/pause-Taste länger drücken |
MUSIK
| Wiedergabe/pause Die wiedergabe/pause-Taste kurz drücken |
| Lautstärke lauter O-Taste kurz drücken |
| Lautstärke leiser X-Taste kurz drücken |
| Zum nachsten Titel O-Taste länger drücken |
| Zum vorherigen Titel X-Taste länger drücken |
ANRUFE
| Einen Anruf annehmen Die wiederragabe/pause-Taste kurz drücken |
| Einen Anruf ablehnen Die wiederragabe/pause-Taste länger drücken |
| Einen Anruf beenden Die wiederragabe/pause-Taste kurz druppen |
| Anruf auf Ihr Gemärzt und nicht durch die Kopfhörer horen Die wiederragabe/pause-Taste länger druppen |
| Einen zweiten Anruf annehmen Die wiederragabe/pause-Taste kurz druppen |
| Einen zweiten Anruf ablehnen Die wiederragabe/pause-Taste länger druppen |
RECHTliche INFORMATIONEN
VOR DEM GEBRAUCH ALLE GEBRAUCHSANLEITUNGEN LESEN. DIESE ANLEITUNGEN FÜR DIE ZUKUNFTIGE BEZUGNAHME AUFBEWAHEN.
GARANTIE - GROSSBRITANNIEN UND EUROPA
JAM garantiert für zwei Jahre ab Kaufdatum, dass these Produkt frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie gilt nicht für Schäden bedingt durch Missbrauch oder falsche Anwendung, Unfall, Anbringen eines unzulässigen Zubehörteils, Veränderungen am Produkt oder alle anderen Bedingungen, die sich der Kontrolle von JAM entziehen. Vertreiber in der EU: FKA Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11 0GP, UK. E-Mail: support@jamaudio.de.
WICHTIGSICHERHEITSHINWEISE
VOR DEM GEBRAUCH ALLE ANLEITUNGEN LESEN
ACHTUNG: Lassen Sie beim Hören Vernunft walten. Vor dem Anschreiben der Kopfhörer auf jeder Fall die Lautstärke Ihres Geräts runterdrehen, um Hörschäden zu vermeiden. Nach dem Aufsetzen der Kopfhörer die Lautstärke langsam aufdrehen, bis die Lautstärke für Sie angenehm ist.
- Benutzen Sie theses Produkt nur für den beabsichtigten Zweck gemäß Beschreibung in thisem Handbuch. Verwenden Sie kein Zubehor, das nicht vom Jam empfohlen wird.
- Jam haftet nicht für Schäden an Smartphones, iPod-/MP3-Player oder anderen Geräten.
- Dieses Produkt nicht auf Oberflächen legen oder lagern, von denen es in eine Wanne oder ein Waschbecken fallen kann.
- Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten legen oder fallen halten.
- Nicht für Kinder geeignet. DIESES PRODUKT IST KEIN SpielZEUG.
- Das Produkt darf nicht mit einer beschädigten Schnur, Stecker, Kabel oder Gehäuse betrieben werden.
Von erwarten Oberflächen fernhalten. - Nur auf trockene Oberflächen legen. Nicht auf mit Wasser oder Reinigungslösungen benetzte Flächen legen.
ACHTUNG: In diesen Produkt befindet sich eine interne, nicht austauschbare Lithiumbatterie. Bei der Entsorgungitte die ortlichen, Landes- und/oder Bundesvorschriften beachten. Batterien (Akkupack oder installierte Batterien) dürfen nicht extremer Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer o.a. ausgesetzt werden.
BATTERIEAUSTAUSCH
Ohne Kopfhörer werden mit einer niederaufladbaren Batterie geliefert, die während der gesamtten Lebensdauer des Produkts halten soll. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass Sie eine Ersatzbatterie benötigen, wenden Sie sich bee. nte an den Kundendienst fur Informationen zur Garantie und Ersatzbatterieservice außerhalb der Garantie. Dieses Produkt enthalt Kleinteile, an denen Kleinkinder ersticken konnen.
VORSICHT: Alle Servicearbeiten an thisem Produkt dürfen nur von autorisierten Jam Audio-Wartungsfachleuten durchgeführt werden. Für einen vollständigen Benutzerleitfaden und zum Registrieren Ihrches Produkts besuchen Sieitte www.jamaudio.com (USA) oder canada, jamaudio.com (Kanada) oder uk.jamaudio.com/instructionbooks (UK)

Bitte vermeiden Sie das Hören von Musik bei hoher Lautstärke über längerere Zeiträume, um möglich Gehorschäden zu vermeiden.

WEEE-Erklärung
These Kennzeichnung bedeutet, dass这点 Produkt in der EU nicht mit anderen Haushaltsmull entsorgt werden sollte. Das Gerät muss ordnungsgemäß entsorgt werden, um die umweltvertragliche Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern und eventuelle Umweltschäden oder eine gesundheitliche Beeinträchtigung von Menschen auf Grund von unkontrollierter Abfallentsorgung zu vermeiden.

BATTERIERICHTLINIE
Dieses Symbol bedeutet, dass Batterien nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden)durfen, da sie umwelt- und gesundheitsschädliche Substanzen enthalten. Die Batterienitte an ausgezeichneten Sammelstellen entsorgen.
Hiermit erklart FKA Brands Ltd, dass这点es Radiogerät den wichtigen Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Direktive 2014/53/EU entspricht. Eine Kopie der Konformitätserklärung ist unter uk.jamaudio.com/DoC erhalten.
Alle Rechte vorbehalten.
IB-HXHP303

"Out There"
HX-HP303
Gebruiksaanwijzing
INHOUD





GRUNDLAGGENDE FUNKTIONER
STRØM
NAPAJANIE SLUCHADIEL
Sluchadla, "Out There" sa napajau z nabijacej baterie. Sluchadla sa dodavaju dobijane, ale pre optimnu dobu prehravania sa pred prvym pouzitim uistite, ze ste ich nabili.
音用前,云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云云
本报告-英国及澳