PCSKT 1101 - Kochtopf PROFICOOK - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PCSKT 1101 PROFICOOK als PDF.

📄 186 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PROFICOOK PCSKT 1101 - page 5
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PROFICOOK

Modell : PCSKT 1101

Kategorie : Kochtopf

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kochtopf kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PCSKT 1101 - PROFICOOK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PCSKT 1101 von der Marke PROFICOOK.

BEDIENUNGSANLEITUNG PCSKT 1101 PROFICOOK

  • Lesen Sie sich diese Anleitung gut durch!
  • Bewahren Sie diese Anleitung auf.
  • Geben Sie den Topf mit der Anleitung weiter.
  • Verwenden Sie den Topf nicht zum Aufbewahren von Speisen. Wenn Sie Speisen länger im Topf aufbewahren, kann das Material beeinträchtigt werden und die Speisen einen metallischen Ge- schmack annehmen.
  • Den Topf niemals leer oder mit Fett auf höchster Energiestufe auf- heizen.
  • Schalten Sie die Herdplatte umgehend aus, sollte eine Überhitzung auftreten. Den Topf aber nicht von der Herdplatte nehmen! Lassen Sie ihn stattdessen eine Weile auf der sich abkühlenden Herdplatte stehen.6 ČESKY ČESKY ENGLISH ENGLISH WARNUNG:
  • Der Deckel soll erst geöffnet werden, nachdem der Druckanzeiger zurückgefallen ist.
  • Halten Sie nie die Hände oder das Gesicht in die Nähe des Druck- reglers, wenn Sie den Druck ablassen.
  • Berühren Sie den Deckel nicht während des Kochvorgangs.
  • Lesen Sie sich alle Anweisungen durch.
  • Verwenden Sie den Dampfdruckkochtopf nie in der Nähe von Kin- dern.
  • Stellen Sie den Dampfdruckkochtopf nicht in einen heißen Back- ofen.
  • Bewegen Sie den Dampfdruckkochtopf sehr vorsichtig, wenn dieser unter Druck steht. Berühren Sie nicht die heißen Flächen, sondern verwenden Sie die seitlichen Griffe. Verwenden Sie gegebenenfalls Topfhandschuhe.
  • Setzen Sie den Dampfdruckkochtopf nur für den Zweck ein, für den er vorgesehen ist.
  • In diesem Topf werden Speisen unter Druck zubereitet. Sie kön- nen sich durch falschen Gebrauch des Gerätes Verbrennungen zuziehen. Achten Sie darauf, dass der Dampfdruckkochtopf richtig verschlossen wurde, ehe Sie ihn auf den Herd stellen. Nähere Informationen hierzu nden Sie in dieser Bedienungsanleitung.
  • Öffnen Sie den Dampfdruckkochtopf niemals gewaltsam. Verge- wissern Sie sich vor dem Öffnen, dass der Innendruck vollständig abgebaut ist. Nähere Informationen hierzu nden Sie in dieser Bedienungsanleitung.
  • Erhitzen Sie den Dampfdruckkochtopf niemals, ohne vorher Was- ser in den Dampfdruckkochtopf gefüllt zu haben. Ohne Wasser wird das Gerät schwer beschädigt.7 ČESKY ČESKY ENGLISH ENGLISH WARNUNG:
  • Füllen Sie den Dampfdruckkochtopf niemals mit mehr als 2/3 sei- nes Nennvolumens. Wenn Sie Nahrungsmittel wie z. B. Reis oder getrocknetes Gemüse zubereiten, die während des Kochvorgangs quellen, füllen Sie den Dampfdruckkochtopf höchstens bis zur Hälf- te seines Nennvolumens.
  • Verwenden Sie nur solche Heizquellen, die in dieser Bedienungs- anleitung zugelassen sind.
  • Wenn Sie Fleisch mit Haut gekocht haben (z. B. Ochsenzunge), die unter Druckeinuss anschwellen kann, dann stechen Sie nicht in das Fleisch, solange die Haut aufgebläht ist. Sie könnten sich durch Spritzer verbrühen.
  • Wenn Sie breiige Nahrungsmittel zubereiten (z. B. Trockenerbsen, Rhabarber), muss der Dampfdruckkochtopf vor dem Öffnen leicht geschüttelt werden. So vermeiden Sie, dass das Essen beim Öff- nen des Deckels herausspritzt.
  • Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch des Dampfdruck- kochtopfes, dass die Ventile nicht verstopft sind. Informationen hierzu nden Sie in dieser Bedienungsanleitung.
  • Verwenden Sie den Dampfdruckkochtopf nicht, um Nahrungsmittel unter Druck mit Öl zu frittieren.
  • Decken Sie die Druckventile nicht ab! Explosionsgefahr!
  • Nehmen Sie an den Sicherheitssystemen, außer der Wartung, die in der Gebrauchsanleitung aufgeführt ist keinerlei Eingriffe vor.
  • Lassen Sie andere Reparaturen nur durch autorisiertes Personal ausführen.
  • Verwenden Sie nur Originalersatzteile für dieses Modell. Verwen- den Sie insbesondere Körper, Deckel und Dichtungsring vom glei- chen Hersteller und achten Sie darauf, dass diese kompatibel sind.
  • Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden.8 ČESKY ČESKY ENGLISH ENGLISH Schnell und lecker Warum der Schnellkochtopf so beliebt ist Wie schaffen Sie es, Essen in kurzer Zeit nicht nur aufzuwärmen, sondern vitaminreich zu kochen? Mit dem Schnellkochtopf! In ihm werden unter erhöhtem Druck Speisen bei über 100°C gegart. Das spart Zeit und Energie. Außer- dem wird der Luftsauerstoff „ausgesperrt“ und somit werden die Vitamine geschont. Gründe genug, um sich mit Ihrem neuen Produkt vertraut zu machen und diese bewährte Kochmethode für sich zu nutzen. Übersicht der Bedienelemente 1 Druckregler 2 Deckel 3 Sicherheitsöffnung 4 Dichtungsring 5 Sicherheitsventil 6 Topf 7 Griff, unterteil 8 Griff, oberteil 9 Verriegelung 10 Druckanzeiger Sicherheit Folgende Einrichtungen am Schnellkochtopf dienen Ihrer Sicherheit:
  • Die Deckelverriegelung. Ist der Betriebsdruck erreicht, lässt sich durch diese Verriegelung der Deckel nicht mehr öffnen. Und umgekehrt verhindert diese Verriegelung, dass sich Druck im Topf aufbaut, wenn der Deckel nicht richtig geschlossen ist.
  • Erhöhter Druck kann durch das Sicherheitsventil entweichen.
  • Sollte durch widrige Umstände keine Druckregulierung über die Ventile erfolgen, entweicht der Druck durch die Sicherheitsöffnung am Deckel. Richtlinien und Normen Die Konstruktion und Produktion des Schnellkochtopf-Sets PC-SKT 1101 erfolgte gemäß der Europäischen Richtlinie 97/23/EG und der Europäischen Norm EN 12778:2002. Vor dem ersten Gebrauch Ein Schnellkochtopf erfordert andere Handgriffe als Ihr herkömmliches Kochgeschirr. Nehmen Sie sich einen kurzen Moment Zeit und lernen Sie Ihr neues Produkt vor dem ersten Kochvor- gang kennen. Topf öffnen

1. Schieben Sie die Verriegelung (9) am Deckelgriff in Richtung Druckregler.

2. Drehen Sie den Deckelgriff gegen den Uhrzeigersinn.

3. Jetzt können Sie den Deckel abnehmen.9

ČESKY ČESKY ENGLISH ENGLISH Markierungen

  • Am Deckel und am Topfgriff nden Sie Pfeile als Markierung. Die Pfeile helfen Ihnen, den Deckel leichter aufzusetzen oder abzunehmen.
  • Neben dem Druckregler sehen Sie eine Markierung I für die Einstellung des Druckreglers.
  • Im Topf erkennen Sie eine Minimal- und eine Maximalmarkierung. Zusätzlich eine Literskala. Topf schließen

1. Legen Sie den Deckel ach auf.

2. Die Pfeilmarkierungen zeigen aufeinander.

3. Drehen Sie den Deckelgriff im Uhrzeigersinn.

4. Ist der Deckel richtig verschlossen, rastet die Verriegelung (9) mit einem „Klick“ zurück.

  • Reinigen Sie den Topf, den Deckel und den Dichtungsring in gewohnter Weise in einem Spülbad.
  • Spülen Sie alle Teile gründlich mit klarem Wasser.
  • Trocknen Sie die Teile anschließend mit einem Tuch. Hinweise für den Gebrauch Zu Ihrer Sicherheit Prüfen Sie vor jedem Gebrauch die Funktionsfähigkeit der Sicherheitseinrichtungen.
  • Der Dichtungsring (4) muss in seinem Bett unter dem Rand des Deckels liegen. Der Sicherheitsbol- zen der Deckelverriegelung stößt von außen vor den Dichtungsring.
  • Das Sicherheitsventil (5) an der Unterseite des Deckels lässt sich leicht eindrücken und federt wieder zurück.
  • Gibt es vom letzten Kochvorgang Rückstände am Dichtungsring oder den Ventilen? - Spülen Sie ggf. den Dichtungsring noch einmal. - Rückstände an den Ventilen entfernen Sie mit einer Bürste oder einem Zahnstocher.
  • Haben sich am Topf oder am Deckel Schrauben gelöst? Ziehen Sie diese mit geeignetem Werkzeug nach.
  • Sind Bauteile beschädigt oder verbogen? Betreiben Sie den Schnellkochtopf erst wieder, wenn diese Teile ersetzt wurden. Füllmengen Beachten Sie beim Schnellkochen unsere Angaben zu den Füllmengen. MIN Dampf und damit Flüssigkeit entweicht während des Kochens. Unabhängig davon, ob Sie mit oder ohne Dämpfeinsatz garen, füllen Sie Flüssigkeit immer bis zur MIN-Markierung auf. Kocht der Schnellkochtopf „trocken“, kann dies irreparable Schäden zur Folge haben. MAX Der Schnellkochtopf darf maximal mit

seines Nennvolumens gefüllt werden. Diese

Füllung wird auch Nutzvolumen genannt.10 ČESKY ČESKY ENGLISH ENGLISH Halbe Füllung Bei Nahrungsmitteln, die schäumen oder sich während des Garens ausdehnen, wie Reis, Hülsen- früchten, Brühen oder getrocknetem Gemüse, darf der Schnellkochtopf höchstens bis zur Hälfte seines Nennvolumens gefüllt werden. Die Hälfte des Nennvolumens beinhaltet beim kleinen Topf : 1,5 Liter großen Topf : 3 Liter Welches Kochfeld ist geeignet? Dank des hochwertigen Topfbodens haben Sie folgende Auswahl: Gas Elektro Ceran Induktion Halogen Tipps für die Kochstelle Wie regle ich meinen Schalter an der Kochstelle? Einen Hinweis dazu gibt die folgende Tabelle: Einstellung am Schalter der Kochstelle bei ½ - 3 Stufen 1 - 6 Stufen 1 - 9 Stufen 1 - 12 Stufen Anbraten, offener Topf 2 - 3 4 - 6 6 - 9 9 - 12 Ankochen, aufheizen 3 6 9 12 Fortgaren, Dampfgaren, Aufwärmen ½ - 1½ 1 - 3 1 - 4 1 - 6 Richten Sie sich grob nach den Einstellungen und regeln Sie ggf. nach. Induktionskochfelder erhitzen sehr efzient. Ggf. kann eine kleinere Einstellung gewählt werden. Beach- ten Sie die Bedienungsanleitung Ihres Kochfeldes. Garen im Schnellkochtopf Vorbereitung

1. Füllen Sie die Zutaten in den Schnellkochtopf. Beachten Sie dabei die genannten Füllmengen.

2. Verschließen Sie den Topf mit dem Deckel. Die Verriegelung (9) springt mit einem „Klick“ zurück.

Welche Einstellung wähle ich am Druckregler?

  • Der Druckregler lässt sich stufenlos zwischen BIO und MAX einstellen.
  • Bei BIO garen Sie schonend mit ca. 105°C.
  • Auf MAX gart Ihr Essen besonders schnell bei ca. 120°C.
  • Empfohlene Einstellungen entnehmen Sie dem Kapitel „Tabellen Garzeiten“. Ankochen bis der Deckel verriegelt

1. Erhitzen Sie den Schnellkochtopf auf höchster Energiestufe.11

ČESKY ČESKY ENGLISH ENGLISH

2. Am Druckanzeiger (10) entweicht zunächst Dampf. Je nachdem wie voll der Schnellkochtopf ist, kann

das einige Minuten dauern.

3. Sobald sich der Druckanzeiger hebt und kein Dampf mehr entweicht, ist der Deckel verriegelt. Nun

wird im Schnellkochtopf Druck aufgebaut.

4. Wenig später entweicht Dampf am Druckregler. Schalten Sie die Kochplatte jetzt auf eine mittlere

5. Regeln Sie die Kochplatte so, dass am Druckregler nur wenig Dampf entweicht.

  • Während des Kochvorgangs lässt der Druckregler immer wieder überüssigen Dampf entwei- chen. Dies geschieht schlagartig und unangekündigt!
  • Stellen Sie den Schnellkochtopf so, dass der Dampf frei entweichen kann. Der Dampf sich also nicht auf Schränke oder empndliche Flächen richtet.
  • Die Flüssigkeit im Schnellkochtopf soll nie vollständig verdampfen! Garzeit
  • Die Garzeit wird gemessen sobald am Druckregler Dampf austritt.
  • Nehmen Sie den Schnellkochtopf am Ende der Garzeit von der Kochplatte. Weitere Informationen nden Sie im Kapitel „Tabellen Garzeiten“. Schnellkochtopf drucklos machen und Deckel öffnen WARNUNG! Öffnen Sie den Schnellkochtopf nie mit Gewalt. Steht der Schnellkochtopf noch unter Druck während Sie ihn öffnen, können Sie sich schwere Verbrennungen zuziehen. HINWEIS: Ist der Schnellkochtopf ohne Druck, lässt sich die Verriegelung (9) leicht schieben. Schütteln Sie den Schnellkochtopf leicht bevor Sie ihn öffnen, um Dampfblasen zu lösen. Sie haben 2 Möglichkeiten, um den Schnellkochtopf drucklos zu machen. a) Druck langsam abbauen.

1. Drehen Sie den Druckregler entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Symbol

2. Warten Sie, bis am Druckregler kein Dampf mehr austritt.

3. Schütteln Sie den Schnellkochtopf kurz und warten Sie, ob noch Dampf entweicht.

4. Ggf. wiederholen Sie den Vorgang, bis der Druckanzeiger (10) gefallen ist.

5. Lässt sich die Verriegelung (9) leicht schieben, öffnen Sie vorsichtig den Deckel.

Diese Methode empehlt sich bei Suppen, Eintöpfen oder bei Speisen mit empndlicher Schale wie Pellkartoffeln. b) Druck unter ießendem Wasser schnell abbauen

1. Stellen Sie den Schnellkochtopf in die Spüle.

2. Lassen Sie kaltes Wasser seitlich über den Deckel laufen. Nicht über die Ventile!

3. Ist der Druckanzeiger (10) gefallen, drehen Sie den Druckregler bis zum Symbol

4. Schütteln Sie den Schnellkochtopf kurz und warten Sie, ob noch Dampf entweicht.

5. Lässt sich die Verriegelung (9) leicht schieben, öffnen Sie vorsichtig den Deckel.12

ČESKY ČESKY ENGLISH ENGLISH Verschiedene Garmethoden Schmoren von Fleisch Schmoren ist ein kombiniertes Garverfahren, bei dem das Fleisch zunächst angebraten und anschlie- ßend in siedender Flüssigkeit weitergegart wird.

1. Erhitzen Sie den Schnellkochtopf auf mittlerer Stufe bis das Fett im Topf heiß ist.

2. Legen Sie das Fleisch in den Topf und drücken Sie es fest an. Es löst sich nach wenigen Minuten und

kann dann gewendet werden.

3. Je nach Rezept können Sie nun weitere Zutaten einfüllen.

4. In jedem Fall füllen Sie Flüssigkeit bis zur MIN-Marke nach.

5. Schließen Sie den Topf.

HINWEIS: Fleisch wird meistens auf einer höheren Einstellung des Druckreglers (bis MAX) gegart. Suppen und Eintöpfe

1. Füllen Sie bei stark schäumenden oder quellenden Speisen den Schnellkochtopf nur halb.

2. Kochen Sie die Suppe erst im offenen Topf an und nehmen Sie dabei den Schaum ab.

3. Rühren Sie um bevor Sie den Topf verschließen.

4. Wählen Sie eine Kochstufe und kochen Sie das Gericht an.

HINWEIS: Suppen und Eintöpfe werden auf einer höheren Einstellung des Druckreglers (bis MAX) gegart. Dampfgaren Bei der Methode „Dampfgaren“ werden ebenfalls die Vitamine geschont. Der Topf arbeitet aber ohne Druck. Gemüse und andere empndliche Speisen garen im Dämpfeinsatz.

1. Legen Sie den Halter für den Dämpfeinsatz ein und füllen Sie Wasser bis zur MIN-Marke auf.

2. Legen Sie den Dämpfeinsatz mit Ihren Speisen ein.

3. Verschließen Sie den Topf.

4. Stellen Sie den Druckregler auf das Symbol

und kochen Sie das Gericht an. HINWEIS: Auf die gleiche Weise lässt sich auch Tiefkühlkost zubereiten. Tabellen Garzeiten Allgemeines

  • Der große Vorteil des Schnellkochtopfes ist die Zeitersparnis. So benötigen Sie auf der Druckstufe MAX nur bis zu einem Drittel oder der Hälfte der üblichen Koch- zeit. Was also im herkömmlichen Kochtopf 60 Minuten braucht, ist im Schnellkochtopf in 20 bis 30 Minuten gar.
  • Auf der Druckstufe BIO braucht die gleiche Speise ca. 40 statt 60 Minuten.
  • Allerdings variieren auch beim Schnellkochtopf die Garzeiten, je nach Gewicht, Größe und Art der Speisen. So verlängert sich die Garzeit im Verhältnis zur Gesamtfüllmenge.
  • Sie können Garzeit sparen, indem Sie große Stücke vorher kleinschneiden.13 ČESKY ČESKY ENGLISH ENGLISH Die Zeiten in den nachfolgenden Tabellen sind Richtwerte und beziehen sich auf Mengen für 2 – 3 Portio- nen. Frischgemüse (ca. 500 g) Garmethode Garzeit (ca. Min.) Artischocken Dampfgaren 30 MAX 8-10 Auberginen Dampfgaren 15-18 BIO 3-4 Blumenkohl, Broccoli (Röschen) Dampfgaren 20-25 BIO 3-4 Bohnen, grün oder gewachst BIO 5-7 Erbsen, grün BIO 3-5 Karotten (Scheiben) Dampfgaren 18-20 BIO 4-6 Kohl (rot oder weiß) MAX 3-5 Kohlrabi (Stücke) BIO 5-8 Kürbis Dampfgaren 16-18 BIO 5-8 Maiskolben MAX 3-5 Paprikaschoten (gefüllt) BIO 8-10 Rosenkohl Dampfgaren 24-26 BIO 4-5 Sellerie (Stücke) BIO 2-3 Spargel BIO 5-6 Spinat BIO 2-3 Beilagen (ca. 500 g) Garmethode Garzeit (ca. Min.) Hefeklöße / Dampfnudeln BIO 6 Kartoffeln (ganz, mittelgroß) MAX 10-12 Naturreis MAX 8-9 Weißer Reis MAX 6-7 Fleisch (ca. 500 g) Garmethode Garzeit (ca. Min.) Eisbein / Schweinshaxe MAX 30-40 Gulasch MAX 15-20 Hasenbraten / Kaninchen MAX 10-15 Kassler Rippchen MAX 10-12 Lamm (ohne Knochen) MAX 20-25 Rinderbraten MAX 30-40 Rinderzunge MAX 45-55 Rouladen MAX 15-20 Schweinebraten MAX 30-3514 ČESKY ČESKY ENGLISH ENGLISH Fleisch (ca. 500 g) Garmethode Garzeit (ca. Min.) Schweinezunge MAX 30 Tafelspitz MAX 40-45 Geügel Garmethode Garzeit (ca. Min.) Ente (Brust / Keule) MAX 10-15 Gans (Brust / Keule) MAX 30 Hähnchen (Brust / Keule) MAX 10-15 Putenbrust MAX 30 Fisch (ca. 1000 g) Garmethode Garzeit (ca. Min.) Kabeljau BIO 13 Lachs BIO 13 Rotbarsch BIO 13 Seezunge BIO 10 Thunsch (Steaks) BIO 13 Reinigung Der Schnellkochtopf lässt sich am leichtesten direkt nach der Benutzung reinigen.

1. Warten Sie, bis sich die Metallteile abgekühlt haben.

2. Lösen Sie den Dichtungsring aus dem Deckel.

3. Reinigen Sie die Teile in gewohnter Weise von Hand in einem Spülbad.

  • Verzichten Sie auf scharfe oder scheuernde Hilfsmittel.
  • Angebrannte Reste lassen sich mit einem Spülschwamm entfernen.
  • Der Topf kann auch in der Spülmaschine gereinigt werden.

4. Trocknen Sie die Teile ab.

5. Kontrollieren Sie zum Abschluss, ob die Ventile frei von Rückständen sind.

6. Setzen Sie den Dichtungsring wieder ein.

Druckregler aus- und einbauen Für die Wartung oder Reinigung kann es nötig sein den Druckregler zu lösen. Sie benötigen neben einem Schraubenschlüssel mit der SW 13, technisches Verständnis und handwerkliches Geschick. Lassen Sie sich ggf. helfen. Ausbauen

1. Drehen Sie den Deckel um und lösen Sie die Hutmutter mit der darunter liegenden O-Dichtung.

2. Sie können den Druckregler nun nach oben abnehmen. Achtung Dichtung!

3. Durch drehen und drücken trennen Sie den Knopf vom Ventil.

4. Haben Sie die Teile gereinigt oder ausgetauscht, lassen sich Knopf und Ventil durch drücken und

drehen wieder zusammensetzen.15 ČESKY ČESKY ENGLISH ENGLISH HINWEIS: Knopf und Ventil passen nur in einer Position zu einander.

5. Legen Sie die größere Dichtung von oben in den Deckel. Die Seite mit der Nut zeigt nach unten.

6. Setzen Sie den Druckregler wieder ein. Achten Sie auf die Form im Deckel.

7. Legen Sie erst die O-Dichtung am Gewinde des Druckreglers an.

8. Schrauben Sie dann die Hutmutter auf.

9. Drehen Sie die Hutmutter mit dem Schraubenschlüssel leicht an.

10. Der Druckregler muss sich mit leichtem Widerstand drehen lassen.

11. Ist das nicht der Fall, stellen Sie die Hutmutter noch mal nach.

Aufbewahrung Schonen Sie den Dichtungsring!

  • Lagern Sie den Dichtungsring im Deckel. WICHTIG: Legen Sie den Deckel umgekehrt auf den Topf. So bleibt der Dichtungsring am besten in Form.
  • Lagern Sie den Topf / den Dichtungsring dunkel, geschützt vor Sonnenlicht bzw. UV-Strahlung. Wartung und Ersatzteile Erhalten Sie die Funktion und Sicherheit Ihres Schnellkochtopfes Verschleißteile müssen regelmäßig ausgetauscht werden. Verwenden Sie nur unsere Originalteile.
  • Tauschen Sie den Dichtungsring und andere Silikonteile nach spätestens 2 Jahren. Ist sonst noch ein Teil beschädigt, verformt, angerissen oder unansehnlich? Wir bieten noch weitere Ersatzteile an. Die nachfolgend aufgelisteten Ersatzteile können Sie über unser Internet-Serviceportal www.procook.de/service unter „Ersatz- und Zubehörteile“ bestellen. Bezeichnung Ersatzteilnummer PC-SKT 1101 Deckel, komplett 8910710 PC-SKT 1101 Druckregler 8910711 PC-SKT 1101 Ventil mit Silikonring, Unterlegscheibe, Hutmutter 8910712 PC-SKT 1101 Dichtungsring für Deckel (AS22FX-01-03-Y) 8910713 PC-SKT 1101 Silikonring für Sicherheitsventil (8910712) 8910714 PC-SKT 1101 Deckelgriff 8910715 PC-SKT 1101 Topfgriff 8910716 PC-SKT 1101 Topf Gegengriff 8910717 PC-SKT 1101 Dämpfeinsatz 8910718 PC-SKT 1101 Optischer Druckanzeiger aus Silikon 8910719 PC-SKT 1101 Glasdeckel 8911010 Störungsbehebung Sie stellen beim Kochvorgang eine Störung fest? Die Ursache dafür kann häug leicht von Ihnen selbst behoben werden. Hilfe zur Selbsthilfe nden Sie hier:16 ČESKY ČESKY ENGLISH ENGLISH Fehler Mögliche Ursache Beheben der Fehlerursache Beim Ankochen entweicht länger als gewohnt Dampf am Druckanzeiger. Der Topf ist nicht richtig verschlos- sen. Verschließen Sie den Topf richtig. Die Kochplatte ist nicht heiß genug. Stellen Sie den Schalter der Kochplatte höher. Die Kochplatte ist zu klein für den Schnellkochtopf. Stellen Sie Schnellkochtopf auf eine passende Kochplatte. Das Sicherheitsventil klemmt oder die zugehörige Dichtung ist beschä- digt. Reinigen bzw. ersetzen Sie die Teile. Beim Ankochen entweicht kein Dampf. Im Topf ist zu wenig Flüssigkeit. Geben Sie mehr Flüssigkeit zu. Die Kochplatte ist nicht heiß genug. Stellen Sie den Schalter der Kochplatte höher. Dampf entweicht am Deckelrand. Der Dichtungsring ist nicht richtig eingelegt, verschmutzt oder beschä- digt. Kontrollieren Sie den Dichtungsring. Der Topf ist nicht richtig verschlos- sen. Verschließen Sie den Topf richtig. Am Druckregler entweicht viel Dampf. Die Kochplatte ist zu heiß Stellen Sie den Schalter der Kochplatte kleiner. Die Hutmutter an der Unterseite des Deckels hat sich gelöst. Ziehen Sie die Mutter nach. Kontrollie- ren Sie auch die Dichtung. Der Druckregler hat die falsche Einstellung. Drehen Sie den Druckregler mehr in Richtung MAX. Während des Kochvor- gangs entweicht Dampf am Sicherheitsventil. Die Funktion des Druckreglers ist beeinträchtigt. Brechen Sie den Kochvorgang ab. Reinigen den Druckregler. Achten Sie auf der Unterseite des Deckels auf Fremdkörper. Am Deckelrand entweicht viel Dampf, obwohl der Druckanzeiger bereits gestiegen ist. Der Dichtungsring ist defekt. Ersetzen Sie den Dichtungsring. Der Dichtungsring hat als Sicher- heitseinrichtung angesprochen. Reinigen und kontrollieren Sie den Druckregler und das Sicherheitsventil. Der Topf lässt sich schwer verschließen, bzw. die Verrieglung springt beim Verschließen nicht zurück. Der Dichtungsring ist nicht richtig eingelegt. Kontrollieren Sie den Dichtungsring. Am Topf oder Deckel haben sich Schrauben gelöst. Kontrollieren Sie die Schrauben. Die Verriegelung (9) am Deckel ist bereits verriegelt. Drehen Sie den Deckel um und entrie- geln Sie die Mechanik auf der Untersei- te des Griffs. Der Topf lässt sich nicht öffnen. Der Topf steht noch unter Druck. Lassen Sie den Druck im Topf ab.17 ČESKY ČESKY ENGLISH ENGLISH Benutzung als Kochtopf mit Glasdeckel Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Verbrennungsgefahr! Griffe werden heiß! Verwenden Sie Topap- pen.
  • Den Topf niemals leer oder mit Fett auf höchster Energiestufe auf- heizen.
  • Schalten Sie die Herdplatte umgehend aus, sollte eine Überhitzung auftreten. Den Topf aber nicht von der Herdplatte nehmen! Lassen Sie ihn stattdessen eine Weile auf der sich abkühlenden Herdplatte stehen. Vor dem ersten Gebrauch Reinigen Sie den Topf in gewohnter Weise in einem Spülbad. Anschließend mit einem Tuch trocknen. Anwendungshinweise
  • Spülen Sie den Topf mit Wasser aus, bevor Sie Lebensmittel einfüllen, die leicht zum Anbrennen neigen.
  • Aufheizen auf höherer Energiestufe. Garen auf mittlerer bis kleinere Energiestufe.
  • Wollen Sie den Topf zum Braten verwenden, erhitzen Sie ihn leicht. Lassen Sie das Fett schmelzen und geben Sie erst dann das Bratgut hinein. Wenden Sie das Bratgut erst, wenn die Unterseite ge- bräunt ist.
  • Wenn Sie den Topf zum Frittieren verwenden wollen, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise: - Öle und Fette können bei Überhitzung brennen. Seien Sie vorsichtig! - Niemals Fett und Öle mischen, der Topf könnte überschäumen. Auch das Mischen verschiedener Öl- und Fettsorten untereinander ist gefährlich! - Fügen Sie dem Öl niemals Wasser hinzu! - Sollte der Topf Feuer fangen, versuchen Sie auf keinen Fall die Flammen mit Wasser zu löschen. Ersticken Sie die Flammen mit einem feuchten Tuch. - Fette und Öle müssen hoch erhitzbar sein. Verwenden Sie keine Margarine, Olivenöl oder Butter. Diese Fettsorten sind zum Frittieren nicht geeignet, da sie schon bei niedriger Temperatur Rauch entwickeln können. Wir empfehlen die Verwendung von üssigem Frittieröl. - Schmelzen Sie das Fett bei einer Temperatur von max. 60°C. Ist das Fett geschmolzen, können Sie die Temperatur langsam auf 160-175°C erhöhen. Verwenden Sie ein geeignetes Thermometer für die Temperaturmessung.
  • Um Ablagerungen durch Kochsalz zu vermeiden, geben Sie das Salz erst ins Wasser, wenn es ge- kocht hat.18 ČESKY ČESKY ENGLISH ENGLISH
  • Verwenden Sie den Topf nicht zum Aufbewahren von Speisen. Wenn Sie Speisen länger im Topf auf- bewahren, kann das Material beeinträchtigt werden und die Speisen einen metallischen Geschmack annehmen. Energiespartipps
  • Kochen Sie immer auf einer Herdplatte die genauso groß oder kleiner ist als der Topfboden.
  • Nutzen Sie die Speicherenergie von Herdplatte und Topfboden aus. Reduzieren bzw. schalten Sie die Temperatur vor dem Ende der Garzeit aus.
  • Sofern der Topf über einen Deckel verfügt, verwenden Sie diesen nach Möglichkeit während des Garvorgangs. Reinigung und Pege
  • Nach Gebrauch möglichst bald in heißem Wasser unter Zusatz eines Spülmittels reinigen. Anschlie- ßend mit einem Tuch trocknen.
  • Weichen Sie festsitzende Speisereste ein. Verwenden Sie eventuell einen Holzschaber, Schwamm oder eine Bürste zum Entfernen der Speisereste. Achtung: Verwenden Sie keine harten Objekte, Stahlwolle, Scheuerpulver oder aggressive Mittel wie z. B. Chlorbleiche.
  • Eventuell auftretende Verfärbungen können mit einem handelsüblichen Pegemittel für Edelstahltöpfe entfernt werden.
  • Achtung: Spülen Sie einen heißen Glasdeckel nicht mit kaltem Wasser ab. Der Deckel kann durch den Temperaturschock beschädigt werden. Garantie Garantiebedingungen

1. Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Mona-

ten ab Kaufdatum. Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten. Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nut- zung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.

2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem

unserer Vertragshändler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und dieses Garantie- scheins an uns. Bendet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden.

3. Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt

werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts.

4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsan-

weisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantiean- sprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunst- stoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.19 ČESKY ČESKY ENGLISH ENGLISH

5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf

neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt. Stand 06 2012 Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Internet-Serviceportal zur Verfü- gung. www.sli24.de Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation. Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt wer- den, können Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www.sli24.de online verfolgen. Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner. So einfach kann Service sein!

3. Ab zur Post damit

Fertig, so einfach geht es! Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen können. Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an:

  • Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
  • Downloadbereich für Firmwareupdates
  • FAQ’s, die Ihnen Problemlösungen anbieten