KQ45XE - Dunstabzugshaube SMEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KQ45XE SMEG als PDF.
Benutzerfragen zu KQ45XE SMEG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dunstabzugshaube kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KQ45XE - SMEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KQ45XE von der Marke SMEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG KQ45XE SMEG
WLaSCIWOSCI TECHNICZNE 86
INSTALACJA. 87
UZYTKOWANIE 90
KONSERWACJA 91
INNHOLD
NO
ANBEFALINGER OG FORSLAG 93
EGENSKAPER 94
INSTALLASJON 95
BRUK. 98
VEDLIKEHOLD 99
101
102
103
106
aillie 107
EMPFEHLUNGENBUN'SBHINWEISE
These Gebrauchsanleitung gilt fkr mehrre GeroteBAusfkrhungenE Es ist mbglichO dass einzeln AusstattungsB merkmale beschrieben sindO die nicht auf Ihr Gerot zuteffenE
MONTJGEB
Der Hersteller haftet nicht fkr SchodenO die auf eine fehlerhafte oder unsachgemoSe Montage zurckzufxhren sindE
Der minimale Sicherheitsabstand zwischen Kochmulde und Haube muss mm betragen (eine Modelle kūnnen an einer geringeren Húhe installiert werdenO beziehen Sie sich dazu auf den Absatz Raumbedarf und Installation)E
PrxfenO ob die Netzspannung mit dem Wert auf dem im Haubeninneren angebrachten Schild xbereinstimmtE
Sei Geroten der Klasse I ist SicherzustellenO dass die elektrische Anlage des Wohnhause xber eine vorB schriftsmõige Erdung verfXgtE
Das Anschlussrohr der Haube zur Luftastrittsbluffnung muss einen Durchmesser von Npbl mm oder darkber aufweisenE Der Rohrverlauf muss so kurz wie mbiglich seinE
Die Haube darf an keine Entbftungsschochte angeschlossen werdenO in die Verbrennungsgase (HeizkesselO Kamine uswE) geleitet werdenE
Werden im Raum außer der Dunstabzugshaube andereO nicht elektrisch betriebene (zESE gasbetriebene) Gerote verwendetO muss fkr eine ausreichende Selkftung gesorgt werdenE Sollte die Kxche diesbezglich nicht entsprechenO ist an einer Aussenwand eine Öffnung anzubringenO die Frischluftzufhr gewohrleisteteE Der GeB brauch ist dann sachgewoß und SicherO wenn der maxE Unterdruck des Raums nicht mehr als bIObIM mbar beB trogtE
Ein schadhafters Kabel muss vom Hersteller oder vom technischen Kundendienst ausgewechselt werdenQ damit jeder Risiko vermieden wirdE
Wenn die Anweisungen fkr die Installation fkr die Gaskochgerots einen grbberen Abstand oben angegeben muss dies berkcksichtigt werdenE Vorschriften xber die Entlastung der Luft mxssen erfktt seinE
bESIENUNG
Die Dunstabzugshaube ist ausschließlich zuminiertdaten Haushalt und zur Seseitigung von Kxchen genxchen vorgesehenE
UnsachgemoBer Einsatz der Haube ist zu unterlassenE
Große Flammen bei eingeschalteter Haube niemals unbedeckt lessenE
Die Intensitot der Flamme ist so zu regulierenO dass sie den Topboden nicht xbberragtE
Frittiergerote mxssen wohrend des Gebrauchs stets beaufsichtigt werdenY xberhitztes Ol kann sich entzxndenE
Keine flambierten Speisen unter der Abzugshaube zubereitenY SrandgefahrE
Dieses Gerot darf nicht von PersonenO auch KindernO mit verminderten psychischen O sensorischen und geistiB gem Fohigkeiten O oder von Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse benutzt werden O sofern sie nicht von fkr ihre Sicherheit verantwortlichen Personen beaufsichtigt und beim Gebrauch des Gerots angeleitet werdenE
Kinder dxrfen sich nicht unbeaufsichtigt in der Nohe des Gerots aufhalten und auf keinen Fall mit dem Gerot spielEn
TICHTUNG/ Die zugonglichen Teile kinnen sehr heiB werdenO wenn sie mit Kochgeroten eingesetzt werB denE"E
WJRTUNG8
§ Sever Wartungsarbeiten durchgefängrt werdenO muss die Stromzufuhr zur Haube unterbrochen werdenO indem der Stecker gezogen oder der Hauptschalter abgeschaltet wirdE
Sei der Filterwartung mxssen die vom Hersteller empfohlenen Zeitroume zum Austauschen der Filter genaub estens eingehalten werden (Srandgefahr)E
Zur Reinigung der Haubenflochen Wir empfehlen ein feuchtes Tuch und ein mildes FlxssigreinigungsmitteE
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin dass these Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln istO sondern an einem Sammelpunkt fkr das Recycling von elektrib schen und elektronischen Geroten abgegeben werden mussE Durch ihren Seitrag zum korrekten Entsorgenes这点es Produkt schxxtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihr MitmenschenE Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefohrdetE Weitere Informationen xber das Recycling这点es Produkt erhalten Sie von ihrer RathausO ihrer Mxllabfuhr oder dem GeschoftO in dem Sie das Produkt gekauft habenE

PlatblbedarfB


Koponenten
bebl.BMengeBBProduktkomponenten
1 Haubenkbirper komplett mit Steuerungen O SeleuchB tungO VentilatorgruppeO FilterO unterem Kamin
7 IV PVZBROhr (installiert)
8 IV Luftstromrichtungsgitter (installiert)
9 IV Reduktionsflansch UHbIBPbl mm
9 IV Deckel
bebl.8MengeInstallationskomponentenB
11a P Dxbel SS UPTNbl
MengebSokumentations
V Setriebsanleitung

bohrenBderBWandB
SollBdieBHaubeBinBJbluftversionBangeschlossenBCerden,bindemBdasB RohrbanBderB RückseiteBausgeleitetBCird,BsobmussBdieBJbblugsOffnungBgemezBdenBIngabenBinBderBfolgendenBeichnungBausgefuhrtBCerden.B
HaubentBp B45BBB60BB90B XBB180BB240BB390B

beimontageBderHaubeBinUmluftversionBdaraufBachten,BdassBoberhalBderHaubeBeinJbstandb vonmindestens8-10BcmbblurboerenbegrenblungBuSeckeBoderbbrettuBeinbluhaltenBist.B
An der Wand anzeichnen:
- eine senkrechte Linie bis zur Decke oder zum oberen Rand in der Mitte des Installationsbereichs der Haube.
- eine horizontale Linie mindestens (650-550) mm oberhalb der Kochmulde.
- Wie angegeben 808mm oberhalb der waagrechten Bezugslinie und Xmm (X = siehe Tabelle in der Zeichnung) rechts von der senkrechten Bezugslinie einen Punkt kennzeichnen.
- Diesen Vorgang an der gegenüberliegenden Seite wiederholen und die Ausrichtung überprüfen.
Die gekennzeichneten Punkte mit einem Bohrer 12mm bohren.
Die Dübel mit Schraube und Bugel 11a in die Bohrungen eingufen und festschrauben.
MontageBdesBHaubenkΦrpersb
Die beiden Schrauben Vr der Bügel 11a so regulieren, dass sie nur bis zum Gewindebeginn eingeschraubt sind.
- Den Haubenkowski be dien 2 Bugeln 11a einhaken.
- Das Comfort Panel durch Herausziehen öffnen. Die Filter einzeln entnehmen, indem sie zur Rückseite der Gruppe geschoben und gleichzeitig nach unter gezogen werden.
Vom Haubeninneren her den Haubenkörper mit Hilfe der Schrauben Vr ausrichten.

JnnschlusseB
LUFTJUSTRITTBJBLLUFTVERSIONB
Für die Installation als Abluftversion die Haube mittels eines starren oder flexiblen Rohrs mit 150 oder 120~mm , das vom Installateur ausgewählt wird, an die Ableitung anschließen. Das Rohr kann sowohl an der Oberseite, als auch an der Unterseite der Haube austreten.
Vor dem Anschlieben der Saugleitungen das Umlenkgitter 8 und das PVC-Rohr 7 ausbauen, falls dies noch nicht geschehen ist. Der Reduzierflansch 9 wird nur ausgebaut, um die Anschlüsse mit 150 auszufahren.
HINTERER LUFTAUSTRITT
- Für die Erstellung der Auslassöffnung ist das Schema zu befolgen, welche im Absatz über den Wandauslass aufgeführrt ist.
- Die hintere Austrittsöffnung mit Hilfe einer Zange aufbrechen.
- Für den Anschluss mit einem Rohr mit 120 mm den Reduzierflansch 9 am Austritt am Haubenkörperenetzen.
- Das Rohr mit passenden Rohrschellen fixieren. Das besteht Material ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Eventuelle Aktivkohlefilter zur Geruchsbinding ausbauen. - Den Verschlussdeckel 10 mit den mitgelieferten Schrauben am oberen Luftaustritt der Haube befestigen.
OBERER LUFTAUSTRITT
- Für den Anschluss mit einem Rohr mit 120 mm den Reduzierflansch 9 am Austritt am Haubenkörperenetzen.
- Den mittleren Teil des Verschlussdeckels 10 mit Hilfe einer Zange abnehmer und mit den mitgelieferten Schrauben am oberen Luftaustritt der Haube befestigen.
- Das Rohr mit passenden Rohrschellen fixieren. Das benötigte Material ist nicht im Lieferumfang enthalten.
Eventuelle Aktivkohlefilter zur Geruchsbinding ausbauen.




LUFTNJUSTRITTbBEBSERBFILTERVERSIONB
- Falls die bereits installierten Komponenten für die Filterversion ausgebaut wurden, müssen sie wieder eingebaut werden.
Das PVC-Rohr 7 am Flansch aufstecken. - Das Umlenkgitter 8 wieder am Luftaustritt anschrauben und darauf davon achtenden, dass es korrekt am Rohr positioniert ist.
- Sicherstellen, ob der Aktivkohlefilter zur Geruchsbinding vorhanden ist.

ELEKTROJINSCHLUSSB
- Bei Anschluss der Haube an das Stromnetz muss ein zweipoliger Schalter mit einem Öffnungsweg von mindestens 3 mm Zwischengeschaltet werden.
- Entfernen Sie die Fettfilter (s. Abschnitt „Wartung“) und versichern Sie sich, daß die Kabelverbindung in die Steckdose des Geblæses einwandfrei eingesteckt wird.


Schalttafelb
| Taste | Funktion LED | |
| L Schaltet die Beleuchting ein und aus. - | ||
| Schaltet bei zirka 2 Sekunden langem Drücken die ver-minderte Beleuchting ein oder aus. | - | |
| T1 | Schaltet den Absaugmotor bei der ersten Gebläsestufe ein oder aus. | Eingeschaltet |
| Mit zirka 2 Sekunden langem Gedrück halten der Tastes bei abgeschalten Verbrauchern (Motor+ Licht) erfolgt das Reset der Filter und die eingeschalteten LEDs verlö-schen. | Nach 100 Betriebsstunden schalten sich alle LEDs (L1-L2-L3-L4) blei-bend ein, um die Sättigung der Me-tallfettfilter anzuzeigen. Nach 200 Betriebsstunden schalten sich alle LEDs (L1-L2-L3-L4) blin-kend ein, um die Sättigung der Ak-tivkohlefilter anzuzeigen. | |
| T2 | Schaltet den Absaugmotor bei der zweiten Geschwin-digkeitsstufe ein. | Eingeschaltet |
| Mit zirka 5 Sekunden langem Gedrück halten der Tastes bei abgeschalten Verbrauchern (Motor+ Licht) wird die Fernbedienung aktiviert oder deaktiviert. | 2 Mal Blinken = Fernbedienung ak-tiviert.1 Mal Blinken = Fernbedienung de-aktiviert. | |
| T3 | Schaltet den Absaugmotor bei der dritten Geschwindig-keitsstufe ein. | Eingeschaltet |
| Aktiviert mit zirka 2 Sekunden langem Drücken die auf 10 Minuten eingestellte Intensivgeschwindigkeit, nach deren Ablauf wieder zur zuvor gewährten Gebläsestufe darübergekehrt wird. | ||
| T4 | Aktiviert mit zirka 2 Sekunden langem Drücken das um 30 Minuten verzögerte automatische Abschalten (Mo- tor+Beleuchtung). | Eingeschaltet |
| Mit zirka 5 Sekunden langem Gedrück halten der Tastes wird der Alarm der Aktivkohlefilter aktiviert oder deak-tiviert. | 2 Mal Blinken der LEDs (L1-L2-L3) = Filteralarm aktiviert.1 Mal Blinken der LEDs (L1-L2-L3) = Filteralarm deaktiviert. | |
ReinigungBderBComfortBPanelB
- Den Comfort Panel durch Ziehen öffnen.
Die Platte vom Haubenkorper aushaken, indem der Hebel des Befestigungsstiftes verschoben wird.
Die Comfort Panel darf keinesfalls im Geschirrspuler gewaschen werden.
-
Außen mit einem feuchten Lappen und neutralem Flüssigreini-ger säubern.
-
Innem mit einem feuchten Lappen und neutralem Reinigungsmittel saubern; keine nassen Lappen oder Schwämme oder Wasserstrahl verwenden; kein Scheuermittel verwenden.
-
Am Ende die Platte wieder am Haubenkörper einhaken und schlieben, indem der Drehknopf in die dem Öffnen entgegengesetzte Richtung gedreht wird.

Metallfettfilter
Die Fettfilter sind spülmaschinengeeignet und müssen gewaschen werden, sobald sich alle LEDs der Bedienelemente bleibend eingeschaltet haben, oder mindestens alle 2 Monate, oder auch offen, je nach Intensität des Gebrauchs.
Reset des Alarmsignals
Die Taste T1 drucken (siehe Absatz GEBRAUCH).
Reinigung der Filter
Die Comfort Panels durch Ziehen offen.
Die Filter einzeln ausbauen, indem sie in den hinteren Teil der Gruppe geschoben und gleichzeitig nach unten gezogen werden.
Die Filter waschen, ohne sie zu verbiegen, und vor dem erneuten Einbau trocknen halten.
- Nun die Filter wieder einbauen, so dass der Griff nach der äußerten Sichteite zeigt.
Die Comfort Panel wieder schlieben.

- Der Aktivkohlefilter ist weder waschbar, noch regenerierbar und muss ausgewechselt werden, wenn alle LEDs der Steuerungen blinkend eingeschaltet sind, oder mindestens alle 4 Monate.
Aktivierung des Alarmsignals
- Bei den Filterversionen der Abzugshauben wird die Alarmanzeige für Filtersattigung im Augenblick der Installation oder in der Folge aktiviert.
Die Taste Delay (T4) an der Tastatur 5 Sekunden lang gedrück halten, es erscheinen die folgenden Meldungen: - Zweimaliges Blinken der LEDs (L1-L2-L3) - Sättigungsalarm Aktivkohlefilter AKTIVIER
- Einmaliges Blinken der LEDs (L1-L2-L3) - Sattigungsalarm Aktivkohlefilter DEAKTIVIER
JUSWECHSELNBSESBJIKTIVKOHLE-GERUCHSFILTERS
Reset des Alarmsignals
Die Taste T1 drucken (siehe Absatz GEBRAUCH).
Auswechseln des Filters
Die Comfort Panels durch Ziehen offen.
Die Fettfilter aus Metall entfernen.
Die verbrauchten Aktivkohle-Geruchsfilter wie angegeben ausbauen (A).
- Die neuen Filter wie angegeben einbauen (B).
Die Fettfilter aus Metall wieder einbauen.
Die Comfort Panel wieder schlieben.


beleuchtungB
- Vor dem Auswechseln der Lampen, die beiden Schrauben der Lampenhalterung loesen und die Lampenhalterung aus der Dunstabzugshaubeziehen.
Die Lampe aus der Halterung fühmen. - Die Lampe durch eine gleichwertige ersetzen und bei der Remontage darauf auf achten, daß die beiden Steckerstiffe vorschriftsmaßig in die Lampenfassung eingeführt werden.
Die Lampenhalterung wieder montieren, indem die beiden zuvor entfernten Schrauben wieder angezogen werden.

JISVIEZENBENBSUGGESTIES
J 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
Jiaiaaiall jaoi iie ojwrll ie jslglue g Jaoa 2
a < 0