BM 400 DC - Babyphone BABYFON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BM 400 DC BABYFON als PDF.
| Produkttyp | Babyphone (Baby-Monitor) |
| Marke | Babyfon |
| Modell | BM 400 DC |
| Stromversorgung Sender | Netzteil 6V DC/200 mA oder 3 Batterien R6 (AA) |
| Stromversorgung Empfänger | Netzteil 6V DC/200 mA oder 3 Batterien R6 (AA) |
| Anzahl Kanäle | 2 (A und B) |
| Frequenzen | Kanal A: 40,68 MHz, Kanal B: 40,69 MHz |
| Maximale Sendeleistung | 10 mW |
| Maximale Reichweite | 300 m (unter optimalen Bedingungen) |
| Hauptfunktionen | Sprachsteuerung (Vox), einstellbare Empfindlichkeit, einstellbare Lautstärke, Pilotton zur Störungsunterdrückung, akustische Reichweitenkontrolle, variable Sendeleistung, integriertes Akkuladegerät, Akku-Schwachanzeige |
| Mitgeliefertes Zubehör | 1 Sender, 1 Empfänger, 2 Netzteile, 3 Akkus (AA) |
| Pflege und Reinigung | Mit einem feuchten Tuch reinigen, keine ätzenden Reinigungsmittel verwenden, nicht in Wasser tauchen |
| Sicherheit | Mindestabstand von 1 m zwischen Sender und Kind; geringe Strahlung (max. 10 mW); Sender nicht ins Bett legen |
| Garantie | 24 Monate ab Kaufdatum |
| Batterieentsorgung | Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen an Sammelstellen abgegeben werden |
Häufig gestellte Fragen - BM 400 DC BABYFON
Benutzerfragen zu BM 400 DC BABYFON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BM 400 DC - BABYFON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BM 400 DC von der Marke BABYFON.
BEDIENUNGSANLEITUNG BM 400 DC BABYFON
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem neuen Babyfon® haben Sie ein Qualitätsprodukt aus dem Hause Vivanco erworben,itte lessen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um die Leistungsfähigkeit Ihr's Babyfons kennen zu lernen und richtig einzusetzen.
Babyfon® ist entwickelt worden für die Übertragung von Sprachsignalen bzw. Kindergeräuschen. Signaltöne, z. B. von Atmungs-oder Herztonüberwachungseinrichtungen, können nicht übertragen werden!
Der Einsatz des Babyfons® kann die persönliche Beaufsichtigung Ihres Kindes oder einer pflegebedürftigen Person nicht ersetzen, sondern nur Unterstützungen. Babyfon® macht darauf aufmerksam, dass jeder Art von Haftung außerhalb der gesetzlichen Gewährleistungsverschriften ausgeschlossen ist. Dies gilt insbesondere für den nicht vorgesehen medizinischen Einsatz these Babyfons.
Als Qualitätsprodukt erfüllt Babyfon selbstverständlich alle nationalen und europäischen Zulassungsvorschriften.
C0682
Dieses Vivanco Funkprodukt entspricht den europäischen R&TTE Richtlinie für Funksysteme in nicht harmonisierten Frequenzbereichen. Der Verkauf und Betrieb dieser Systeme ist in folgernden Ländern möglich: D, GB, F, E, I, NL, DK, B; LUX, P, FIN, S. In nicht EU -Mitgliedsstaaten müssen die dort geltenden Zulassungsvorschriften beachtet werden.
Elettrosmog im Kinderzimmer
Aufgrund der sehr geringen Strahlungsleistung von maximal 10mW ist eine gesundheitliche Gefährung Ihres Kindes durch Elektrosmog nach heute Wissenschaft ausgeschlossen. Wir empfehlen Ohnen trotzem, einen Sicherheitsabstand von mindestens 1m zwischen ihrem Baby und dem Babyfon®-Sender einzuhalten. Legen Sie den Sender nie in das Kinderbett oder Laufgitter. Die Funktionsfähigkeit des Babyfons® wird durch den Sicherheitsabstand nicht beinträchtigt! Das Original-Babyfon ist mit einer Sprachsteuerung ausgerüstet, welche das Gerät nur senden laßt, wenn Ihr Kind auch wirklich ein Gerausch verursacht.
Somit sendet Ihr Babyfon® nur bei Bedarf und nicht permanent. Diese sinnvolle Funktion vermeidet überflüssigen E-Smog.
Bei der Verwendung von Steckernetzteilen konnen Sie die niedereffrequenten Magnetfelder minimieren, in dem Sie einen Abstand von mindestens 1m zwischen der Steckdose (230V/50Hz)
und dem Kinderbett einhalten. Mochten Sie möglichst weniger zusätzlichen E-Smog im Kinderzimmer verursachen, so empfehl't Babyfon® den Batterie/Akkubetrieb für Sender und Empfänger. Eine Gefahr für Ihr Kind durch Elektrosmog Goes von dem Babyfon® also nicht aus.
Ihr Babyfon® BM 400 zeichnet sich darüber der Grundfunktion durch folgende Ausstattung aus:
Variable Ansprechempfindlichkeit
Zur optimalen Anpassung an ihre Lebensbedingungen / Umgebungsgeräutsche können Sie die Einschalschwelle des Babyfons® selbst bestimmen. Nach persönlichem Wunsch kann der Sender durch geringe Geräische oder erst ab einem higheren Gerauschpegel aktiviert werden.
Gurtelclip/Wandhalterung
Sender und Empfänger sind mit einem praktischen Gurtelclip ausgestattet. Mittels einer Schraube oder Haken können Sie den Gurtelclip auch als praktische Wandhalterung benutzen.
- 40 MHz/2 Sendekanäle
Durch die Verwendung des 40 MHz Frequenzbereichs werden Störungen durch CB-Funker vollig ausgeschlossen.
- Sicherheitscode
Um Störungen auszuschreiben, überträgt der Babyfon®-Sender sobald er aktiviert wird ein nicht hörbares Signal. Sobald these Signal empfangen wird, schaltet sich der Empfänger ein und schützt Sie dazu vor dem Empfang fremder Funkübertragungen. Auf diese Weise werden z.B. Störungen durch andere Baby-Überwachungssysteme nahezu ausgeschlossen. Sollen Sie von einen baugleichen Gerät gestört werden, können Sie im Batteriefach vom Sender und Empfänger den Piloton zusammen andern.
- Akustische Reichweitenkontrolle
Ein akustisches Signal (Piepton) meldet Ichnen, wenn sich der Empfänger außerhalb der Reichweite zum Sender befindet. Achtung: Wenn Sie den Empfänger einschalten, ertont für eine Sekunden der Piepton. Diese erlischt, sobald Sender und Empfänger sich aufeinander eingestellt haben.
Variable Sendeleistung.
Sollten Sie Sender und Empfänger überwiegend stationär betreiben (Kinderzimmer >Wohnzimmer) können Sie die Sendeleitung des Babyfons reduzieren. Hierdurch wird der mögliche E-Smog (beim Senden) deutlich verringert zum Schutz des Kindes.
Die Funktionsfähigkeit oder Zuverlüssigkeit ist dadurch nicht bereinträchtigt! Schützen Sie Ihr Kind vor unnötgem Elektrosmog.
- Akkuladefunktion
Sender und Empfänger verfügen über eine integrierte Akkuladefunktion zur schonenden Aufladung ihrer Akkus.
- Batteriestatusanzeige
Zur Erhöhung der Funktionssicherheit des Babyfons® beginnt die „Power“Anzeige bei Sender und Empfänger an zu blinken, sollte die Batterie/Akkuspannung einen sicheren Betrieb nicht mehr erhögenden. Beim Empfänger ertört zusätzlich dann ein Warnton.
2. Bedienelemente
(A) Sender
(A1) Stromversorgungsbuchse 6V DC
(A2) Ein-/Ausschalter
(A3) Betriebsbereitschaftsanzeige
(A4) Kanalwahlschalter
(A5) Batteriefach
(A6) Empfindlichkeitsregler
(A7) Reichweitenschalter
(B) Empfänger
(B1) Stromversorgungsbuchse 6V DC
(B2)Gurtelclip
(B3) Ein-/Ausschalter
(B4) Betriebsbereitschaftsanzeige
(B5) Lautstarkeregler
(B6) Kanalwahlschalter
(B7) Batteriefach
3. Betrieb
1. Inbetriebnahme mit Steckernetzteil:
- Schlieben Sie das Stromversorgungskabel an die darauf vorgesehene Buchse (A1) auf der Rückseite des Senders an. Stecken Sie nun das Netzteil in die Steckdose (230V / 50Hz) . Plazieren Sie den Sender in einem Abstand von mindestens 1 Meter entfernt von der zu überwachenden Person (Siehe Info E-Smog)
- Überprüfen Sie den Kanalwahlschalter (A4). Sender und Empfänger müssen auf den gleichen Kanal (,A^ bzw. B^ ) eingestellt sein, nur dann kann eine Übertragung zustande kommt.
- Schalten Sie jetzt den Sender ein (A2). Die Betriebsbereitschaftsanzeige (A3) leuchtet rot und signalisiert Ihnen den betriebsbereiten Zustand.
- Sie können die werkseitig eingestellte Ansprechempfindlichkeit (ab wann der Sender aktiviert wird mit Hilfe des Reglers (A6)) erhöhen und ihren Wünschen entsprechend anpassen.
- Stellen Sie nun die Sendeleitung entsprechend ihren Bedürfnissen ein. Wirde Babyfon überwiegend stationär betrieben (Sender im Kinderzimmer > Empfänger im Wohnzimmer) empfehlen wir die Schalterstellung „S“ (Kleine Sendeleitung). Bei mobiler Anwendung empfehlen wir die Schalterstellung „L“ (Große Sendeleitung). Nur bei Schalterstellung „L“ kann die angegebene Reichweite im optimalen Fall erreicht werden.
- Der Sender (A) ist nun betriebsbereit.
(B) Empfänger
- Schlieben Sie das Stromversorgungskabel an die darauf vorgesehene Buchse (B1) auf der Rückseite des Empfängers an. Stecken Sie nun das Netzteil in die Steckdose (230V / 50Hz)
- Überprüfen Sie den Kanalwahlschalter (B6). Sender und Empfänger müssen auf den gleichen Kanal (A^ ^ ) eingestellt sein, nur dann kann eine Übertragung zustande kommt.
- Schalten Sie jetzt den Empfänger ein (B3). Bei betriebsbereitem Gerät leuchtet die Betriebsbereitschaftsanzaige rot (B4).
- Für die Funktionssicherheit ist die minimale Lautstärkewerkseitig auf ca./der Maximallautstärke eingestellt. Sie konnen die Lautstärke entsprechend Ihr Wunsch erhöhen.
2. Inbetriebnahme mit Batterien/Akkus:
Das BM 400 verfügbar über eine automatische Akkuladefunktion für Sender und Emfänger. Diese Ladeautomatik wird aktiviert, wenn im Batteriefach Akkus befinden.
Achtung! Sollen Sie Batterien benutzen wollen,arf der Empfänger bzw Sender nicht mit dem Steckernetzteil verbunden werden! Dies fuhrt zur Beschädigung der Geräte!
- Sender (A)
- Öffnen Sie durch einfaches Schieben des Batteriefachdeckels in Pfeilrichtung das Batteriefach (A5).
- Legen Sie entsprechend der Markierung die 3 Mignon Akkus (bzw.Batterien) in das Batteriefach ein. SchlieBen Sie danach das Batteriefach wieder.
- Gehen Sie nun vor wie oben (Inbetriebnahme mit Steckernetzteil, Punkt 3 bis 5, Sender).
- Empfänger (B)
- Öffnen Sie durch einfaches Schieben des Batteriefachdeckels in Pfeilrichtung das Batteriefach (B7).
- Legen Sie entsprechend der Markierung die benöttigen 3 Mignon-Zellen in das Batteriefach ein Schlieben Sie das Batteriefach wieder.
- Gehen Sie nun vor wie oben (Inbetriebnahme mit Steckernetzteil, Punkt 2 bis 4, Empfänger) Die Funktionssicherheit ist bei erlischen der roten Anzeige bei Sender und Empfänger nicht mehr gewährleistet. In thisem Fall mussen die Akkus geladen bzw. die Batterien gewechselt werden.
Umwelttipp
Batterien oder Akkus gehoren nicht in den Hausmull. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrachte Batterien / Akkus zurückzugeben. Sie konnen ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in ihrer Gemeinde oder überall Dort abgeben, wo Batterien / Akkus der betreffenden Art verkauf werden. Auch wir behmen Batterien / Akkus unentgeltlich zurück.
Falls Sie hiervon Gebrauch machen wollen, senden Sie die alten Batterien mit dem Vermerk , gebraucht ! " an folgende Adresse:
Vivanco GmbH, Ewige Weide 17, D-22926 Ahrensburg
These Zeichen finden Sie auf den schadstoffhaltigen Batterien / Akkus.
Pb Batterie enthalt Blei
Cd Batterie enthalt Cadmium
Hg Batterie enthalt Quecksilber
4. Funktionreichweite
Auf Grund der physikalischen Ausbreitungsbedingungen von Funkwellen müssen Sie die Reichweite Ihres Babyfons® in ihrer Umgebung ermittelt. Bei optimalen Bedingungen erzielen Sie eine Reichweite von bis zu 300 m. Die tatsächliche Reichweite hängt aber stark von den örtlichen Gegebenheiten (z.B: Standort des Senders, Art der Bebauung oder atmospharischen Bedingungen) ab. Zusätzlich kann die Reichweite eingeschränkt sein, wenn Sie den Empfänger in Handen halten und Ihr umschlieben. Bei mobilem Betrieb sollen der Gürtelclip benutzt werden.
Sie sollenn sich aber frei innerhalb eines Houses / Wohnung mit Ihr Babyfon bewegen konnen. Sie konnen die Funktionreichweite in ihrer Umgebung leicht ermitteln, in dem Sie ein Radiogerät nehmen und stellen dies vor den Babyfon® -Sender. Wenn die Übertragung zu horen ist, bewegen Sie sich mit dem Empfänger in dem Bereich, in dem Sie die einwandfrei Funktionssicherheit benöttigen.
5. Kanalwahi
Beim Babyfon® BM 400 kann die Signalübertragung über zwei Übertragungskanäle erfolgen (A^ bzw B^ ) . Ist der Gerauschempfang sehr schlecht, weichen Sieitte auf den anderen Kanal aus: Schalten Sie den Kanalwahlschalter (A4) am Sender und den Kanalwahlschalter (B6) am Empfänger auf den jeweils anderen Kanal. Achten Sie daraufuf, dass die Kanalwahlschalter an Sender und Empfänger auf der selbst Position stehen. Nur so kann eine Übertragung erfolgen.
6. Sensitivität / Lautstärke
Die Anspruchspfindlichkeit des Senders und die Lautstärke des Empfängers des Babyfons® BM 400 konnen von Ihnen eingestellt werden: Drehen Sie den Empfindlichkeitsregler(A6) am Sender auf die gewünschte Mikrofon-Anspruchspfindlichkeit. Je
hoder die Empfindlichkeit eingestellt ist,estoehler beginnt der Sender zu senden,when Hr Baby ein Gerausch von sich gibt. Beim Empfänger konnen Sie ebenfalls am Lautstarkeregler (B5) die Lautstärke der empfangenen Signale ihrer Umgebung entsprechend regulieren.
7. Funktionsstörungen:
Problem: Lösung:
Keine Funktion 1. Überprüfen Sie die Stromversorgung ( Akku / Netzteil ) bei Sender und Empfänger
Keine Übertragung 1. Verringern Sie die Distanz des Senders zum Baby, unter Bechtung des Mindestabstandes von 1moder erhöhen Sie die Anspechempfindlichkeit (A6).
- Verringern Sie die Distanz vom Empfänger zum Sender
- Überprüfen Sie die Stellung der Kanalwahlschalter (beige auf „A" oder „B“)
Gestorte Übertragung: 1. Wahlen Sie einen anderen Sende-/ Empfangskanal
- Verringern Sie die Distanz vom Empfänger zum Sender
3 Überprüfen Sie die Akkus/ Batterien und wechseln Sie diese gegebenenfalls aus.
Pfeifton (Rückkopplung) 1. Vergroßern Sie die Entfernung des Empfängers zum Sender
- Verringern Sie die Lautstärke am Empfänger.
Rauschen 1. Überprüfen Sie die Akkus/ Batterien und wechseln Sie diese gegebenenfalls aus.
2. Überprüfen Sie die Stellung der Kanalwahlschalter (beige auf „A" oder „B“)
Fremdempfang 1. Weichen Sie auf den zweiten Kanal aus.
- Variieren Sie den Pilotton bei Sender und Empfänger
Sollten these Vorschläge nicht zur Problembeseitigung führen, wenden Sie sichitte an ihren Babyfon®-Fachhändler oder an unsere Hotline: Tel: 04102 231-235 oder per E-mail: Babyfon@vivanco.de
- Reinigung und Wartung:
Bite verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel und tauchen Sie die Geräte niemals unter Wasser. Verwenden Sie zum Reinigen der Oberflächen ein feuchtes Tuch oder bringen Sie das Gerät zu Ihr Frem Fachhändler.
Stellen Sie Ihr Babyfon® nicht für längerere Zeit in die pralle Sonne und niemals auf Herdplatten oder andere Hitzequellen.
8. Lieferumfang und technische Daten
1. Lieferumfang:
1 Sender, 1 Empfänger, 2 Netzteile, 3x Akkus (AA)
2. Technische Daten:
Anzahl Kanäle: 2
Frequenzen: Kanal A: 40,68 MHz
Kanal B: 40,69 MHz
Stromversorgung: Sender: Steckernetzteil 6 Volt/200mA
oder 3 Mignon -Zellen (AA)
Empfänger: Steckernetzteil 6 Volt/200mA
oder 3 Mignon -Zellen (AA)
Sendeleistung: Max. 10 mW
Die Garantiezeit beträgt 24 Monate ab Kaufdatum.
Technische Änderungen vorbehalten! Babyfon® is a registered trademark of Vivanco Germany.
General
Congratulations!
- Variabel zendvermögen
6. Gevoeligkeit / Volume
2. Technische gegevens:
Aantal kanalen: 2
Frequencies: Kanaal A: 40,68 MHz
Kanaal B:40,69 MHz