BM 66 - Babyphone BABYFON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BM 66 BABYFON als PDF.
Benutzerfragen zu BM 66 BABYFON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BM 66 - BABYFON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BM 66 von der Marke BABYFON.
BEDIENUNGSANLEITUNG BM 66 BABYFON
text_image
BabYFON® Vivanco GmbH Ewige Weide 15 D-22926 Ahrensburg/Germany Fax +49(0)41 02 / 231 - 160 www.babyfon.comD Bedienungsanleitung
GB Instruction manual
F Mode d'emploi
E Instrucciones de uso
I Istruzioni per l'uso
NL Gebruiksaanwijzing
SF N käyttöohjet
N Betjeningsveiledning

Babyfon® gehört zu führenden Marken für Funk-Babysitter in Europa. Seit vielen Jahren widmen wir uns der Entwicklung und Herstellung zuverlässiger und qualitativ hochwertiger Produkte. Das Babyfon BM 66 setzt diese langjährige Tradition fort.
A Babygerät
1 Ein-/Aus-/Kanalwahlschalter
2 Betriebskontrollleuchte
3 Mikrofon
4 Empfindlichkeitseinstellung
5 Netzteilanschluss
6 Netzteil
7 Batteriefachdeckel
8 Schraube für Batteriefachdeckel
9 Batteriefach
10 Gürtelclip
B Elterngerät
11 Ein-/Aus-/Kanalwahlschalter
12 Betriebskontrollleuchte
13 Lautsprecher
14 Lautstärkeregler
15 Netzteilanschluss
16 Netzteil
17 Batteriefachdeckel
18 Schraube für Batteriefachdeckel
19 Batteriefach
20 Ladekontakte für Akku-Pack
21 Gürtelclip
Wichtige Information
Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Dieses Babyfon ist nur als Hilfsmittel gedacht. Es ist kein Ersatz für eine verantwortungsbewusste und korrekte Aufsicht der Eltern und sollte daher auch nicht als solches eingesetzt werden.
- Das Babyfon und das Anschlusskabel des Netzteils niemals in die Reichweite des Babys legen, bitte halten Sie einen Mindestabstand von 1 Meter.
- Stellen Sie das Babygerät niemals in das Babybett oder den Laufstall.
- Verwenden Sie das Babyfon niemals in der Nähe von Wasser oder an feuchten Orten.
● Vermeiden Sie extreme Hitze- oder Lichteinwirkung. - Öffnen Sie niemals die Gehäuse oder Netzteile (Gefahr von Stromschlägen !).
- Prüfen Sie, ob die lokale Netzspannung mit der angegebenen Spannung auf dem Netzteil übereinstimmt.
- Vermeiden Sie die Berührung der Batterie- und Ladekontakte. Führen Sie keine Metallgegenstände an die Kontakte.
Praktische Hinweise
Funk-Babysitter erzeugen elektrische, magnetische und elektromagnetische Felder. In der Nähe des Babys lassen sich elektrische und magnetische Felder durch Akku- oder Batteriebetrieb des Babygerätes vollständig vermeiden. Platzieren Sie bei Netzbetrieb das Netzteil möglichst weit vom Baby entfernt. Elektromagnetische Felder entstehen durch Funkbetrieb. Platzieren Sie das Babygerät mindestens in 1 Meter Abstand zum Baby.
- Decken Sie das Babygerät nie ab (z.B. mit einem Handtuch, Laken, usw.)
● Reinigen Sie das Babyfon mit einem feuchten Tuch
Vorbereitung Ihres Babyfons






- Stellen Sie das Babygerät mindestens 1 Meter von Ihrem Baby entfernt auf. Stellen Sie das Babygerät niemals in das Babybett oder den Laufstall.
- Schließen Sie das Netzteil an den Anschluss am Babygerät an.
- Stecken Sie das Netzteil in eine möglichst weit vom Baby entfernte Steckdose.
- Schalten Sie das Babygerät ein, indem Sie den Kanal A oder B wählen.
- Entfernen Sie sich mit dem Elterngerät vom Babygerät. Wenn die Einheiten zu nahe beieinander stehen, kann ein hoher Pfeifton entstehen.
- Schließen Sie das zweite Netzteil an den Anschluss am Elterngerät an.
- Stecken Sie auch das zweite Netzteil in eine Steckdose.
- Schalten Sie das Elterngerät ein und wählen Sie den gleichen Kanal wie beim Babygerät.
- Ihr Babyfon ist nun betriebsbereit, die Übertragung startet automatisch, wenn das Babygerät durch ein Geräusch aktiviert wird.
- Testen Sie zum Beispiel mit Hilfe eines Radios, ob die Übertragung an dem von Ihnen gewählten Einsatzort gewährleistet ist.
Gebrauch Ihres Babyfons

- Stellen Sie sicher, dass beide Geräte eingeschaltet sind und der gleiche Kanal gewählt ist.
- Stellen Sie die Ansprechempfindlichkeit des Mikrofons am Babygerät auf das von Ihnen gewünschte Niveau ein. Anfangs empfiehlt sich eine Mittelstellung, die individuell nachjustiert werden kann.
- Stellen Sie die Lautstärke am Elterngerät Ihren Wünschen entsprechend ein. Wird das Babygerät durch ein Geräusch im Kinderzimmer aktiviert, startet automatisch die Übertragung und die Betriebskontrollleuchte des Elterngerätes wechselt für die Dauer der Übertragung von grün auf rot.

Erklärung der Funktionen
Digitaler Pilotton / Vermeidung von Störungen
Das Babygerät sendet neben der Geräuschübertragung zusätzlich einen unhörbaren Signalton. Die Elterneinheit startet den Empfang nur, wenn dieser Signalton empfangen wird. Dadurch wird der Empfang fremder Funk-Babysitter nahezu ausgeschlossen. Dennoch können in seltenen Fällen Störungen durch andere Funkanwendungen in der Nähe auftreten. Beim Auftreten solcher Störungen oder bei schlechtem Empfang schalten Sie beide Geräte auf den anderen Kanal um.
250 m Reichweite
Sie erzielen im Freien bei idealen Bedingungen mit Ihrem Babyfon eine Reichweite von ca. 250 Metern. Hindernisse wie Wände, Decken oder große Objekte beeinträchtigen die Reichweite. Je mehr Hindernisse sich zwischen Baby- und Elterngerät befinden, desto geringer wird die Reichweite.
Verwendung von Batterien oder wiederaufladbaren Akkus

Elterngerät
- Lösen Sie den Gürtelclip vom Gerät durch Schieben des Clips nach unten.

- Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Schraube am Batteriefachdeckel lösen.

- Legen Sie vier 1,5V AAA Batterien unter Beachtung der korrekten Polung in das Batteriefach. Sie können verwenden:
a. Nicht aufladbare 1,5V AAA Batterien
b. Handelsübliche Mikro-Akkus (AAA)
c. Babyfon Akku-Pack EAB 4 (als Sonderzubehör im Fachhandel erhältlich)




- Bei Verwendung von handelsüblichen 1,5V Mikro-Akkus (AAA) müssen diese zum Aufladen aus dem Batteriefach entnommen werden und durch ein handelsübliches Akku-Ladegerät wieder aufgeladen werden.
-
Bei Verwendung des Babyfon Akku-Packs EAB 4 kann dieser mit Hilfe der in der Elterngerät integrierten Ladefunktion aufgeladen werden. Stellen Sie beim Einlegen des Akku-Packs sicher, dass die Polung stimmt und der Ladekontakt im Batteriefach hergestellt ist (siehe B20 am Elterngerät).
-
Schieben Sie den Batteriefachdeckel wieder auf das Batteriefach und drehen Sie die Schraube wieder fest. Das Batteriefach ist so vor unbeabsichtigtem Öffnen gesichert.
-
Befestigen Sie den Gürtelclip wieder am Gerät durch Einsetzen und Schieben nach oben.
- Die Ladezeit beträgt ca. 15 Stunden.
Babygerät
Gehen Sie vor wie beim Elterngerät. Beim Babygerät ist jedoch die Verwendung und Aufladung von Babyfon Akku-Packs nicht möglich.
Batteriealarm
Ein Signalton und eine blinkende Betriebskontrollleuchte warnt Sie, sobald die Akkus oder Batterien im Elterngerät erschöpft sind. Sie sollten dann neue Batterien einlegen oder Akkus wieder aufladen.
Entsorgung der Batterien / Akkus
Entsorgen Sie die Batterien oder Akkus auf umweltfreundliche Weise. Batterien oder Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien oder unterschiedliche Batterietypen gleichzeitig. Entfernen Sie Batterien aus dem Gerät, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird.
Technische Spezifikation
| Anzahl Kanäle: | 2 | |
| Frequenz | 40,66 – 40,70 MHz | |
| Stromversorgung: | Sender: | Steckernetzteil 9 Volt/ 200mAoder 4 Mikro-Zellen (AAA)(Batterien nicht im Lieferumfang) |
| Empfänger: | Steckernetzteil 9 Volt/ 200mAoder Akku-Pack (Akku-Pack EAB 4als Sonderzubehör im Fachhandel erhältlich) oder 4 Mikro-Zellen (AAA) |
Sendeleistung: max. 10 mW
Betriebstemperatur: 10 bis 40°
Technische Änderungen vorbehalten!
Babyfon® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Vivanco AG, Ahrensburg
Fehlerbehebung
Sollte Ihr Babyfon BM 66 nicht korrekt funktionieren, gehen Sie bitte in folgender Reihenfolge vor:
- Versuchen Sie mit Hilfe der folgenden Störungstabelle den Fehler zu finden und zu beseitigen.
- Lesen Sie den entsprechenden Abschnitt in dieser Anleitung sorgfältig durch.
- Schauen Sie im Internet unter www.babyfon.de oder www.vivanco.com nach, ob der Fehler und dessen Beseitigung dort beschrieben wird.
- Fragen Sie Ihren Fachhändler.
- Rufen Sie für Deutschland die Telefon-Hotline 01805 / 40 49 10 (0,14€ / Min. - aus dem Mobilfunknetz ev. teurer) an.
Kontakte in Europa finden Sie unter www.vivanco.com.
| Problem | Mögliche Ursache | Lösung |
| Keine Übertragung/keine Sendung/kein Ton | Kanal ist bei beiden Geräten unterschiedlich eingestellt | Stellen Sie beide Geräte auf denselben Kanal (A1/B11) |
| Sender schaltet nicht automatisch auf Senden | Ansprechempfindlichkeit erhöhen (A4) | |
| Geräte befinden sich außerhalb der Reichweite | Abstand zwischen den Geräten verringern | |
| Sender steht nicht beim Baby oder ist zu weit entfernt | Verringern Sie die Distanz des Senders zum Baby, unter Beachtung des Mindestabstandes von 1m | |
| Batterien erschöpft | Wenn Sie Batterien verwenden, tauschen Sie diese aus | |
| Es ist eine Störung in der Übertragung oder eine fremde Sprache zu hören | Kanal ist ungünstig gewählt | Wechseln Sie auf einen anderen Kanal (A1/B11) |
| Lautes Piepen und Pfeifen | Rückkopplung, da Abstand zwischen den Geräten zu gering ist | Abstand zwischen den Geräten vergrößern oder verringern Sie die Lautstärke am Empfänger (B14) |
| Akkus werden nicht mehr geladen | Steckernetzteil ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen | Überprüfen Sie den Anschluss |
| Stecker des Steckernetzteils steckt nicht richtig im Gerät | Stecker richtig in die Anschlussbuchse (A5/B15) stecken | |
| Akkus haben ihre Lebensdauer überschritten | Akkus austauschen | |
| Babyfon sendet bei jedem kleinsten Geräusch | Ansprechempfindlichkeit ist zu hoch eingestellt | Ansprechempfindlichkeit verringern (A4) |
Zulassung
CE 0700 Ⓞ
Dieses Vivanco Funkprodukt entspricht der europäischen R&TTE Richtlinie für
Funksysteme in nicht harmonisierten Frequenzbereichen. Der Verkauf und Betrieb dieser
Systeme ist in folgenden Ländern möglich:
Deutschland, Frankreich, Niederlande, Belgien, Spanien, Portugal, Italien, Schweiz, Österreich, Finnland, Norwegen, Schweden, Dänemark, Polen, Griechenland.
In allen nicht genannten Staaten ist der Betrieb nicht zulässig.
Die Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieses Heftes.
Garantie
Die Garantiezeit beträgt 12 Monate ab Kaufdatum. Bitte wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler oder an
Vivanco Service
Ewige Weide 17,
D-22926 Ahrensburg
Bitte unbedingt den Kaufbeleg vorlegen.
Babyfon BM 66
EU-Konformitätserklärung
Erklärt, dass das Produkt / Declares that the product:
Typ / type:
BM 66
Modell / model:
EDP-No.: 20411
Verwendungszweck /:
Intended use
Babyfon / 40 MHz
bei bestimmungsmäßiger Verwendung den grundlegenden Anforderungen gemäß Artikel 3 der
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG entspricht und dass die folgenden Normen angewandt wurden:
1 Gesundheit (Artikel 3.1.a der R&TTE-Richtlinie)
angewendete Norm(en)
applied standard(s)
EN 50371
Ausgabe 2002
issue
2 Sicherheit (Artikel 3.1.a der R&TTE-Richtlinie)
Safety (Article 3.1.a of the R&TTE Directive)
angewendete Norm(en)
applied standard(s)
EN 60950 - 1
(1) 本说明仅供参考。
Ausgabe
issue
3 Elektromagnetische Verträglichkeit (Artikel 3.1.b der R&TTE-Richtlinie)
angewendete Norm(en)
applied standard(s)
4 Effiziente Nutzung des Funkfrequenzspektrums (Artikel 3.2 der R&TTE-Richtlinie)
angewendete Norm(en)
applied standard(s)
EN 300 220-3 V 1.1.1.
Ausgabe
issue
Ahrensburg, den 16.06.2005
(Ort und Datum der Konformitätserklärung)