Avanza series 600 - Kaffeemaschine MELITTA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Avanza series 600 MELITTA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Avanza series 600 - MELITTA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Avanza series 600 von der Marke MELITTA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Avanza series 600 MELITTA
2.3 Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr ......................................................... 8
4.2 Kaeebohnen in den Bohnenbehälter einfüllen ........................................11
4.3 Wasser einfüllen ......................................................................................................12
4.4 Auslauf für Kaeegetränke einstellen .............................................................12
4.5 Milch verwenden ....................................................................................................13
4.6 Tropfschale und Kaeesatzbehälter entleeren............................................13
5.5 Zwei Kaeegetränke gleichzeitig zubereiten ..............................................15
6.7 Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen ................................................20
1.1 Gerät im Überblick
Abb. 1: Gerät von links vorne
Abb. 2: Gerät von rechts vorne 1 Wassertank 2 Deckel des Wassertanks 3 Deckel des Bohnenbehälters 4 Bohnenbehälter 5 Tassenabstelläche 6 Bedienfeld 7 Auslauf für Kaeegetränke mit 2 Kaeedüsen 8 Kaeesatzbehälter (innen) 9 Tropfschale 10 Hebel „Mahlgradverstellung“ (innen) 11 Abdeckung 12 Brühgruppe (innen) 13 Cappuccinatore 14 Schwimmer 15 TassenblechGeräteübersicht
1.2 Bedienfeld im Überblick
Abb. 3: Bedienfeld 16 Anzeigen 17 "Ventil" 18 Tasten 19 Drehregler "Kaeemenge" 20 "Ein/Aus"-Taste Anzeige Bezeichnung Bereitschaftsanzeige Anzeige 2mal Anzeige Wasser Anzeige Tropfschale Anzeige Kaeebohne Anzeige Filter Anzeige Reinigen Anzeige Entkalken Anzeige Dampf Bezugstaste "Kaee" Bedientaste "2Tassen" Bedientaste "Kaeestärke" Bedientaste "Service" Bedientaste "Dampfbezug"Zu Ihrer Sicherheit
1.3 Der Cappuccinatore im
Abb. 4: Cappuccinatore 21 Dampfrohr 22 Luftansaugstutzen 23 Halterung für den Milchschlauch 24 Anschluss des Milchschlauchs 25 Milchschlauch 26 Auslauf für Heißwasser oder Milch- schaum Liebe Kundin, lieber Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Kaee- vollautomaten Melitta® Avanza® entschie- den haben. Die Bedienungsanleitung hilft Ihnen, die vielfältigen Möglichkeiten des Geräts ken- nenzulernen und höchsten Kaeegenuss zu erleben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. So vermeiden Sie Personen- und Sachschäden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Falls Sie das Gerät weitergeben, geben Sie auch diese Bedienungsanleitung mit. Für Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung übernimmt Melitta keine Haftung. Wenn Sie weitere Informationen benö- tigen oder Fragen zum Gerät haben, wenden Sie sich an Melitta oder besuchen Sie uns im Internet unter: www.melitta.de Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gerät. 2 Zu Ihrer Sicherheit Das Gerät entspricht den geltenden Europäischen Richtlinien und ist nach dem neuesten Stand der Technik gebaut. Dennoch gibt es Restge- fahren. Um Gefahren zu vermeiden, müs- sen Sie die Sicherheitshinweise beachten. Für Schäden durch Nichtbeachtung von Sicherheits- hinweisen übernimmt Melitta keine Haftung.
2.1 Bestimmungsgemäße
Verwendung Das Gerät dient zur Zubereitung von Kaeegetränken aus Kaee- bohnen, Zubereitung von Milch- schaum und zur Erwärmung von Wasser. Das Gerät ist für den Gebrauch im privaten Haushalt bestimmt. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- und Sachschä- den führen. Melitta haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Verwen- dung des Geräts entstehen.Zu Ihrer Sicherheit
2.2 Gefahr durch elektrischen
Strom Falls das Gerät oder das Netz- kabel beschädigt ist, besteht Lebensgefahr durch einen Strom- schlag. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Gefähr- dungen durch elektrischen Strom zu vermeiden: ū Verwenden Sie kein beschä- digtes Netzkabel. ū Ein beschädigtes Netzkabel darf ausschließlich durch den Hersteller, seinen Kunden- dienst oder seinen Service- partner ersetzt werden. ū Önen Sie keine fest ver- schraubten Abdeckungen vom Gehäuse des Geräts. ū Verwenden Sie das Gerät nur, wenn es sich in technisch ein- wandfreiem Zustand bendet. ū Ein defektes Gerät darf aus- schließlich von einer auto- risierten Werkstatt repariert werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. ū Nehmen Sie keine Ände- rungen am Gerät, an seinen Bestandteilen und am Zube- hör vor. ū Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. ū Lassen Sie das Netzkabel nicht mit Wasser in Verbindung kommen.
2.3 Verbrennungs- und
Verbrühungsgefahr Austretende Flüssigkeiten und Dämpfe können sehr heiß sein. Teile des Geräts werden ebenfalls sehr heiß. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Verbrü- hungen und Verbrennungen zu vermeiden: ū Vermeiden Sie Hautkontakt mit den austretenden Flüssig- keiten und Dämpfen. ū Berühren Sie nicht während und unmittelbar nach einem Getränkebezug die Düsen am Auslauf und das Dampfrohr. Warten Sie, bis die Bauteile abgekühlt sind.
2.4 Weitere Gefahren
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Perso- nen- und Sachschäden zu ver- meiden: ū Betreiben Sie das Gerät nicht in einem Schrank oder Ähnli- chem. ū Greifen Sie während des Betriebs nicht in den Innen- raum des Geräts. ū Halten Sie das Gerät und sein Netzkabel von Kindern unter 8Jahren fern. ū Dieses Gerät kann von Kin- dern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden,Erste Schritte
wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unter- wiesen wurden und die dar- aus resultierenden Gefahren verstehen. ū Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern unter 8 Jahren durch- geführt werden. Kinder über 8Jahren müssen bei der Reini- gung und Wartung beaufsich- tigt werden. ū Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn es län- gere Zeit unbeaufsichtigt ist. ū Das Gerät darf nicht in Höhen- lagen über 2000m betrieben werden. ū Beachten Sie bei der Reini- gung des Geräts und seiner Bestandteile die Hinweise in dem entsprechenden Kapi- tel (Pege und Wartung auf Seite21). 3 Erste Schritte In diesem Kapitel ist beschrieben, wie Sie Ihr Gerät für die Verwendung vorbereiten.
Packen Sie das Gerät aus. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, die Klebestreifen und die Schutzfolien vom Gerät. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für Transporte und eventuelle Rücksen- dungen auf. Information Im Gerät können sich Kaee- und Wasser- spuren benden. Das Gerät wurde im Werk auf seine einwandfreie Funktion geprüft.
3.2 Lieferumfang prüfen
Überprüfen Sie anhand der nachfolgen- den Liste die Vollständigkeit der Lieferung. Falls Teile fehlen, wenden Sie sich an Ihren Händler. ū Cappuccinatore, ū Milchschlauch, ū Einschraubhilfe für den Wasserlter, ū Teststreifen zur Bestimmung der Was- serhärte.
3.3 Gerät aufstellen
Beachten Sie die folgenden Hinweise: ū Stellen Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen auf. ū Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene und trockene Fläche. ū Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Spülbecken oder Ähnlichem auf. ū Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Flächen. ū Halten Sie einen ausreichenden Abstand von etwa 10cm zur Wand und zu anderen Gegenständen ein. Der Abstand nach oben sollte mindestens 20cm betragen. ū Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht durch Kanten oder heiße Flächen beschädigt werden kann.
3.4 Gerät anschließen
Beachten Sie folgende Hinweise: ū Stellen Sie sicher, dass die Netz- spannung mit der Betriebsspan- nung übereinstimmt, die in den Technischen Daten angegeben ist (siehe TabelleTechnische Daten auf Seite29). ū Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkon- taktsteckdose an. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an eine Elektrofachkraft. ū Die Schutzkontaktsteckdose muss mindestens über eine 10-A-Sicherung abgesichert sein.Erste Schritte
anschließen Mit dem Cappuccinatore können Sie Heiß- wasser und Milchschaum zubereiten.
Abb. 5: Cappuccinatore anschließen
1. Verbinden Sie den Cappuccinatore
mit dem Dampfrohr(21). Schieben Sie dabei den Anschluss des Cappuccina- tore bis zum Anschlag des Dampfrohrs.
2. Verbinden Sie den Milchschlauch(25)
mit dem Cappuccinatore.
3. Falls Sie noch keine Milch verwenden
wollen, können Sie den Milchschlauch in die Halterung(23) klemmen.
einschalten Sobald Sie das Gerät erstmalig einschalten, führt das Gerät eine automatische Spü- lung durch. Heißes Wasser ießt zunächst aus dem Cappuccinatore, dann aus dem Auslauf. Dabei wird das Gerät entlüftet. VORSICHT Ausströmendes Heißwasser und heißes Dampfrohr Nicht in das ausströmende Heißwasser fassen. Das Dampfrohr während und unmit- telbar nach der Benutzung nicht berühren. Warten, bis das Dampfrohr abgekühlt ist. Information ū Wir empfehlen, die ersten beiden Tas- sen Kaee nach der ersten Inbetrieb- nahme wegzugießen. ū Falls Sie einen Wasserlter verwenden möchten, sollten Sie diesen erst nach der ersten Inbetriebnahme einsetzen.
Abb. 6: "Ein/Aus"-Taste Voraussetzung: Das Gerät ist aufgestellt und angeschlossen.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Cappuc-
2. Drücken Sie die "Ein/Aus"-Taste(20).
» Die Bereitschaftsanzeige leuchtet kurz auf. » Die Anzeige Wasser leuchtet und fordert Sie auf, den Wassertank zu füllen.
3. Önen Sie den Deckel des Wassertanks,
und ziehen Sie den Wassertank am Gri nach oben aus dem Gerät.
4. Spülen Sie den Wassertank mit klarem
Wasser aus. Füllen Sie den Wassertank mit frischem Wasser.
5. Setzen Sie den Wassertank von oben
in das Gerät ein und schließen Sie den Deckel. » Die Anzeige Dampf leuchtet und fordert Sie auf, das "Ventil" zu önen.
6. Önen Sie das "Ventil".
» Heißes Wasser ießt aus dem Cappuccinatore.Grundlegende Bedienung
7. Sobald kein Wasser mehr aus
dem Cappuccinatore ießt, schließen Sie das "Ventil". » Heißes Wasser ießt aus dem Aus- lauf. » Das Gerät ist entlüftet.
8. Füllen Sie Kaeebohnen in den Boh-
nenbehälter (siehe Kapitel4.2 Kaee- bohnen in den Bohnenbehälter einfüllen auf Seite11).
9. Bei Bedarf können Sie jetzt entweder
a) die Wasserhärte einstellen (siehe Kapitel6.3 Wasserhärte einstellen auf Seite18) oder b) einen Wasserlter einschrauben (siehe Kapitel7.6 Wasserlter ver- wenden auf Seite26). 4 Grundlegende Bedienung
ausschalten Vor dem Einschalten bei der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie das Kapitel3.6 Gerät erstmalig einschalten auf Seite10. Information ū Beim Ein- und Ausschalten führt das Gerät eine automatische Spülung durch. ū Bei der Spülung wird Spülwasser auch in die Tropfschale geleitet. Gerät einschalten
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die "Ein/Aus"-Taste (20).
» Das Gerät heizt sich auf und führt eine automatische Spülung durch. » Das Gerät wechselt in den Bereit- schaftsmodus. Information Falls das Gerät nur kurzzeitig ausgeschal- tet war, erfolgt nach dem Einschalten keine automatische Spülung. Gerät ausschalten
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die "Ein/Aus"-Taste (20).
» Das Gerät führt eine automatische Spülung durch. » Das Gerät schaltet sich aus. Information ū Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn es längere Zeit nicht bedient wird. Auch in diesem Fall erfolgt eine automatische Spülung. ū Die Ausschaltzeit können Sie im Servi- cemodus1 einstellen (siehe Kapitel6.2 Automatisches Ausschalten einstellen auf Seite17). ū Wenn seit dem Einschalten kein Getränk zubereitet wurde oder der Wassertank leer ist, erfolgt keine Spülung.
4.2 Kaeebohnen in den
Bohnenbehälter einfüllen Geröstete Kaeebohnen verlieren ihr Aroma. Füllen Sie nur so viel Kaee- bohnen in den Bohnenbehälter, wie Sie in den nächsten 3 bis 4Tagen verbrauchen werden. ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Kaee- sorten kann zum Verkleben des Mahl- werks führen. Verwenden Sie keine gefriergetrockne- ten oder karamellisierten Kaeeboh- nen. Verwenden Sie kein Kaeepulver oder Instantprodukte.Grundlegende Bedienung
Information Bei einem Wechsel der Bohnensorte kön- nen sich noch Reste der alten Bohnensorte im Mahlwerk benden. Auch wenn der Bohnenbehälter leer läuft und daraufhin eine neue Bohnensorte eingefüllt wird, verbleibt immer noch eine Restmenge der alten Bohnensorte im Mahlwerk. Daher können die ersten beiden Kaeebezüge noch Restmengen der alten Bohnensorte enthalten. Die blinkende Anzeige Kaeebohne for- dert Sie auf, Kaeebohnen nachzufüllen.
Abb. 7: Deckel des Bohnenbehälters önen
1. Önen Sie den Deckel (3) des Bohnen-
2. Füllen Sie Kaeebohnen in den Boh-
3. Schließen Sie den Deckel des Bohnen-
behälters. Beim nächsten Kaeebezug blinkt die Anzeige nicht mehr. Läuft der Bohnenbehälter während der Getränkezubereitung leer, wird die Aus- gabe abgebrochen und die Anzeige Kaf- feebohne blinkt. Füllen Sie Kaeebohnen in den Bohnenbehälter, blinkt die Anzeige zunächst weiter. Nach dem Drücken der Bezugstaste "Kaee" fallen Kaeebohnen in das Mahlwerk. Ein Kaee wird zube- reitet und das Blinken der Anzeige wird beendet. Es leuchtet die Bereitschaftsan- zeige und die Anzeige Kaeebohne.
4.3 Wasser einfüllen
Für einen optimalen Kaeegenuss verwen- den Sie nur frisches, kaltes Wasser ohne Kohlensäure. Wechseln Sie das Wasser täglich. Information Die Qualität des Wassers bestimmt sehr stark den Geschmack des Kaees. Ver- wenden Sie deshalb einen Wasserlter (siehe Kapitel6.3 Wasserhärte einstellen auf Seite18 und Kapitel7.6 Wasserlter verwenden auf Seite26). Die leuchtende Anzeige Wasser fordert Sie auf, Wasser nachzufüllen.
Abb. 8: Wassertank entnehmen
1. Önen Sie den Deckel(2) des Wasser-
tanks(1), und ziehen Sie den Wasser- tank am Gri nach oben aus dem Gerät.
2. Füllen Sie den Wassertank mit Wasser.
3. Setzen Sie den Wassertank von oben
in das Gerät ein und schließen Sie den Deckel.
4.4 Auslauf für Kaeege-
tränke einstellen Der Auslauf(7) ist höhenverstellbar. Stel- len Sie einen möglichst geringen Abstand zwischen Auslauf und Gefäß ein. Schieben Sie den Auslauf je nach Gefäß nach oben oder nach unten.Grundlegende Bedienung
Abb. 9: Auslauf für Kaeegetränke ein- stellen
Für einen optimalen Kaeegenuss sollten Sie gekühlte Milch verwenden.
Abb. 10: Handelsübliche Milchverpackung
1. Nehmen Sie den Milchschlauch(25)
2. Stecken Sie den Milchschlauch in eine
handelsübliche Milchver packung(27) oder in ein mit Milch gefülltes Gefäß. Damit ausreichend Milch angesaugt werden kann, darf das Schlauchende den Gefäßboden nicht berühren.
4.6 Tropfschale und Kaee-
satzbehälter entleeren Wenn die Tropfschale(9) und der Kaeesatzbehälter(8) voll sind, leuchtet die Anzeige Tropfschale und fordert Sie auf, die Behälter zu entleeren. Die Anzeige erscheint nach ca. 8 Getränkebezügen. Der herausstehende Schwimmer(14) zeigt ebenfalls eine gefüllte Tropfschale an. Entleeren Sie immer beide Behälter. Wenn die Tropfschale herausgezogen ist, blinkt die Anzeige Tropfschale.
Abb. 11: Tropfschale und Kaeesatzbehälter entleeren
1. Ziehen Sie die Tropfschale(9) nach
vorne aus dem Gerät heraus.
2. Entnehmen Sie den Kaeesatzbehäl-
ter(8) und entleeren Sie ihn.
3. Entleeren Sie die Tropfschale.
4. Setzen Sie den Kaeesatzbehälter ein.
5. Schieben Sie die Tropfschale bis zum
Anschlag in das Gerät.Getränke zubereiten
Information Wenn Sie die Tropfschale und den Kaee- satzbehälter entleeren, während das Gerät ausgeschaltet ist, registriert das Gerät diesen Vorgang nicht. Deshalb kann es passieren, dass Sie zum Entleeren aufge- fordert werden, obwohl die Tropfschale und der Kaeesatzbehälter noch nicht voll sind. 5 Getränke zubereiten Für die Zubereitung von Getränken gibt es zwei Möglichkeiten: ū Zubereitung von Kaeegetränken am Auslauf für Kaeegetränke oder ū Zubereitung von Heißwasser und Milchschaum am Cappuccinatore. Beachten Sie: ū Im Wassertank sollte sich immer ausreichend Wasser benden. Wenn der Füllstand zu gering ist, fordert das Gerät Sie zum Nachfüllen auf. ū Auch im Bohnenbehälter sollten sich immer ausreichend Kaeebohnen benden. Wenn keine Kaeebohnen mehr vorhanden sind, bricht das Gerät die Zubereitung eines Kaeegetränks ab. ū Fehlende Milch zeigt das Gerät nicht an. ū Die Gefäße für die Getränke sollten ausreichend groß sein. Die maximale Kaeemenge beträgt 220ml.
5.1 Kaeestärke einstellen
Sobald das Gerät betriebsbereit ist, zeigt es die aktuelle Einstellung der Kaeestärke an. Folgende Einstellungen der Kaeestärke sind möglich: Anzeige Kaeestärke mild
stark Die Kaeestärke können Sie durch ein- oder mehrmaliges Drücken der Bedientaste "Kaeestärke" einstellen. Sie können die Kaeestärke vor dem Getränkebezug oder während des Mahl- vorgangs einstellen. Information Beim Ausschalten des Geräts wird die zuletzt eingestellte Kaeestärke gespei- chert.
Abb. 12: Kaeemenge einstellen Die Kaeemenge können Sie mit dem Drehregler "Kaeemenge"(19) einstellen. Sie können die Kaeemenge vor dem Getränkebezug oder während des Geträn- kebezugs einstellen. Es sind Kaeemengen zwischen 25ml und 220ml stufenlos einstellbar.
5.3 Kaeegetränk zubereiten
Voraussetzung: Das Gerät ist betriebsbe- reit.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Bezugstaste
"Kaee". » Der Mahlvorgang und die Getränke- ausgabe starten. » Die Getränkeausgabe endet auto- matisch.
3. Entnehmen Sie das Gefäß.Getränke zubereiten
abbrechen Falls Sie die Zubereitung eines Kaee- getränks vorzeitig abbrechen wollen, drücken Sie die Bezugstaste erneut.
5.5 Zwei Kaeegetränke
gleichzeitig zubereiten Mit der Bedientaste "2Tassen" bereiten Sie gleichzeitig zwei Kaeegetränke zu. Beim Zweitassenbezug führt das Gerät zwei Mahlvorgänge durch.
Abb. 13: Zweitassenbezug
1. Stellen Sie zwei Gefäße unter den
2. Drücken Sie die Bedientaste
"2Tassen"(28). » Die Anzeige 2mal leuchtet.
3. Drücken Sie die Bezugstaste
"Kaee". » Der Mahlvorgang und die Getränke- ausgabe starten. » Die Getränkeausgabe endet auto- matisch.
4. Entnehmen Sie die beiden Gefäße.
Information ū Die Einstellung gilt nur für eine ein- zelne Getränkezubereitung. ū Wenn Sie innerhalb von 1 Minute kein Kaeegetränk zubereiten, wechselt das Gerät zum Eintassenbezug.
5.6 Milchschaum zubereiten
Milchschaum bereiten Sie am Cappuccina- tore zu. Für die Zubereitung von Milch- schaum ist Wasserdampf erforderlich. VORSICHT Ausströmender Wasserdampf und heißes Dampfrohr Nicht in den ausströmenden Wasser- dampf fassen. Das Dampfrohr während und unmit- telbar nach der Benutzung nicht berühren. Warten, bis das Dampfrohr abgekühlt ist. Voraussetzungen: Das Gerät ist betriebs- bereit. Der Cappuccinatore ist am Gerät angeschlossen und Milch ist angeschlos- sen.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Cappuc-
2. Drücken Sie die Bedientaste
"Dampfbezug". » Die blinkende Anzeige Dampf zeigt, dass das Gerät für den Dampf- bezug aufheizt. » Danach zeigt die leuchtende Anzeige Dampf, dass der Dampfbe- zug bereit ist.
3. Önen Sie das "Ventil".
» Die Getränkeausgabe startet.
4. Schließen Sie das "Ventil".
» Die Getränkeausgabe stoppt.
5. Entnehmen Sie das Gefäß.
6. Sie können weitere Getränke zuberei-
ten oder den Cappuccinatore spülen:Getränke zubereiten
a) Bereiten Sie weitere Getränke zu und spülen Sie den Cappuccinatore später. b) Spülen Sie den Cappuccinatore, wie im Folgenden beschrieben. Information Nach 30 Sekunden wechselt das Gerät automatisch vom Dampfmodus in den Bereitschaftsmodus. Drücken Sie die Bedientaste "Dampfbezug", um vorzeitig in den Bereitschaftsmodus zu wechseln. Cappuccinatore spülen
1. Füllen Sie ein Gefäß mit klarem Wasser.
2. Tauchen Sie den Milchschlauch in das
gefüllte Gefäß. Damit ausreichend Wasser angesaugt werden kann, darf das Schlauchende den Gefäßboden nicht berühren.
3. Stellen Sie ein leeres Gefäß unter den
4. Drücken Sie die Bedientaste
"Dampfbezug". » Die blinkende Anzeige Dampf zeigt, dass das Gerät für den Dampf- bezug aufheizt. » Danach zeigt die leuchtende Anzeige Dampf, dass der Dampfbe- zug bereit ist.
5. Önen Sie das "Ventil".
6. Sobald ein sauberes Wasser-/
Dampfgemisch in das leere Gefäß ießt, schließen Sie das "Ventil". » Der Cappuccinatore ist gespült. Information Wir empfehlen: ū den Cappuccinatore nicht nur zu spü- len, sondern in regelmäßigen Abstän- den zu zerlegen und zu reinigen (siehe Kapitel7.2 Cappuccinatore reinigen auf Seite21). ū den Cappuccinatore wöchentlich mit dem Melitta® PERFECT CLEAN Milchsys- temreiniger für Kaeevollautomaten zu spülen. Verwenden Sie anstelle von klarem Wasser die Milchreinigerlösung.
5.7 Heißwasser zubereiten
Heißwasser bereiten Sie am Cappuccina- tore zu. VORSICHT Ausströmendes Heißwasser und heißes Dampfrohr Nicht in das ausströmende Heißwasser fassen. Das Dampfrohr während und unmit- telbar nach der Benutzung nicht berühren. Warten, bis das Dampfrohr abgekühlt ist. Voraussetzungen: Das Gerät ist betriebs- bereit. Der Cappuccinatore ist angeschlos- sen.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Cappuc-
2. Önen Sie das "Ventil".
» Die Getränkeausgabe startet.
3. Schließen Sie das "Ventil".
» Die Getränkeausgabe stoppt.
4. Entnehmen Sie das Gefäß.Grundeinstellungen ändern
6 Grundeinstellungen ändern Die Grundeinstellungen des Geräts kön- nen Sie mit mehreren Funktionen ändern. Die Funktionen sind in zwei Servicemodi aufgeteilt.
Jeder Funktion ist eine Anzeige zugeord- net. Servicemodus1 Anzeige Funktion Automatisches Ausschalten Wasserhärte Ausschaltspülung Filterprogramm Reinigungsprogramm Entkalkungsprogramm Brühtemperatur Zum Aufrufen des Servicemodus1 gehen Sie wie folgt vor: Voraussetzung: Das Gerät ist betriebsbe- reit.
1. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um den Servicemodus1 aufzurufen. » Die Bereitschaftsanzeige blinkt schnell und die Anzeige 2mal leuchtet.
2. Durch ein- oder mehrmaliges
Drücken der Bedientaste "Service" gelangen Sie zur gewünschten Funktion. » Entsprechend der gewählten Funktion leuchtet eine Anzeige, siehe Tabelle Servicemodus1. » Die Anzahl der leuchtenden Bohnen- symbole zeigt die aktive Einstellung der Funktion. Drücken Sie die Bezugstaste "Kaee", um den Servicemodus zu verlassen, ohne die Einstellungen zu speichern. Information Wenn innerhalb von 1Minute keine wei- tere Eingabe erfolgt, wechselt das Gerät zum Bereitschaftsmodus zurück.
6.2 Automatisches Ausschal-
ten einstellen Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht bedienen, schaltet es sich zunächst in den Energiesparmodus. Nach einer weiteren, vorgegebenen Zeit schaltet sich das Gerät aus. Folgende Einstellungen sind möglich: Anzeige Energiespar- modus nach: Ausschalten nach: 3 Minuten 30 Minuten
20 Minuten 4 Stunden
blinken 30 Minuten 8 Stunden Information Sie beenden den Energiesparmodus, indem Sie eine beliebige Taste drücken. Voraussetzung: Das Gerät ist betriebsbe- reit.
1. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um den Servicemodus1 aufzurufen.
2. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" so oft, bis die Anzeige für die Funktion Automatisches Ausschalten erscheint.Grundeinstellungen ändern
3. Drücken Sie die Bedientaste
"Kaeestärke" so oft, bis die gewünschte Zeit eingestellt ist.
4. Sie können die nächste Funktion
aufrufen oder den Servicemodus verlassen: a) Drücken Sie die Bedientaste "Ser- vice" kurz, um zur nächsten Funktion zu navigieren. b) Drücken Sie die Bedientaste "Service" länger als 2Sekunden, um die Einstellung zu speichern und den Servicemodus zu verlassen.
6.3 Wasserhärte einstellen
Mit der Einstellung der Wasserhärte wird reguliert, wie häug das Gerät Sie auor- dert, es zu entkalken. Je härter das Wasser ist, desto häuger muss das Gerät entkalkt werden. Information Während Sie einen Wasserlter ver- wenden, können Sie keine Wasserhärte einstellen (siehe Kapitel7.6 Wasserlter verwenden auf Seite26). Mit eingesetz- tem Wasserlter ist die Wasserhärte auf weich eingestellt. Bestimmen Sie die Wasserhärte mit dem beiliegenden Teststreifen. Beachten Sie die Anweisungen auf der Verpackung des Teststreifens und die Tabelle Wasserhärte- bereich auf Seite29. Folgende Einstellungen sind möglich: Anzeige Wasserhärte weich, Entkalken nach 150Liter
mittel, Entkalken nach 100Liter
hart, Entkalken nach 70Liter
blinken sehr hart, Entkalken nach 30Liter keine Kaeebohne Ein Wasserlter wird verwendet. Es ist keine Einstellung möglich. Voraussetzung: Das Gerät ist betriebsbe- reit.
1. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um den Servicemodus1 aufzurufen.
2. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" so oft, bis die Anzeige für die Funktion Wasserhärte erscheint.
3. Drücken Sie die Bedientaste
"Kaeestärke" so oft, bis die gewünschte Wasserhärte eingestellt ist.
4. Sie können die nächste Funktion
aufrufen oder den Servicemodus verlassen: a) Drücken Sie die Bedientaste "Ser- vice" kurz, um zur nächsten Funktion zu navigieren. b) Drücken Sie die Bedientaste "Service" länger als 2Sekunden, um die Einstellung zu speichern und den Servicemodus zu verlassen.
6.4 Ausschaltspülung
aktivieren/deaktivieren Es wird immer unmittelbar nach dem Ein- schalten das Kaeesystem durchgespült. Nur die Ausschaltspülung kann aktiviert oder deaktiviert werden. Ist diese aktiviert, wird nach dem Ausschalten das Kaeesys- tem gespült. Information Wir empfehlen, die Ausschaltspülung nicht dauerhaft zu deaktivieren, da die Aus- schaltspülung das Kaeesystem reinigt. Folgende Einstellungen sind möglich: Anzeige Ausschaltspülung aktiviert keine Kaeebohne deaktiviertGrundeinstellungen ändern
Voraussetzung: Das Gerät ist betriebsbe- reit.
1. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um den Servicemodus1 aufzurufen.
2. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" so oft, bis die Anzeige für die Funktion Ausschaltspülung erscheint.
3. Drücken Sie die Bedientaste
"Kaeestärke" so oft, bis die Ausschalt- spülung aktiviert oder deaktiviert ist.
4. Sie können die nächste Funktion
aufrufen oder den Servicemodus verlassen: a) Drücken Sie die Bedientaste "Ser- vice" kurz, um zur nächsten Funktion zu navigieren. b) Drücken Sie die Bedientaste "Service" länger als 2Sekunden, um die Einstellung zu speichern und den Servicemodus zu verlassen.
6.5 Brühtemperatur einstellen
Die Brühtemperatur beeinusst den Geschmack des Kaeegetränks. Folgende Einstellungen sind möglich: Anzeige Brühtemperatur niedrig
hoch Voraussetzung: Das Gerät ist betriebsbe- reit.
1. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um den Servicemodus1 aufzurufen.
2. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" so oft, bis die Anzeige für die Funktion Brühtemperatur erscheint.
3. Drücken Sie die Bedientaste
"Kaeestärke" so oft, bis die gewünschte Brühtemperatur einge- stellt ist.
4. Sie können die nächste Funktion
aufrufen oder den Servicemodus verlassen: a) Drücken Sie die Bedientaste "Ser- vice" kurz, um zur nächsten Funktion zu navigieren. b) Drücken Sie die Bedientaste "Service" länger als 2Sekunden, um die Einstellung zu speichern und den Servicemodus zu verlassen.
Jeder Funktion ist eine Anzeige zugeord- net. Servicemodus2 Anzeige Funktion Werkseinstellungen Ausdampfen Zum Aufrufen des Servicemodus2 gehen Sie wie folgt vor: Voraussetzung: Das Gerät ist betriebsbe- reit.
1. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" und zusätzlich die Bezugstaste "Kaee" länger als 2Sekun- den, um den Servicemodus2 aufzuru- fen. » Die Bereitschaftsanzeige und die Anzeige 2mal blinken schnell.
2. Durch ein- oder mehrmaliges
Drücken der Bedientaste "Service" gelangen Sie zur gewünschten Funktion. » Entsprechend der gewählten Funktion leuchtet eine Anzeige, siehe Tabelle Servicemodus2. » Die Anzahl der leuchtenden Bohnen- symbole zeigt die aktive Einstellung der Funktion.Grundeinstellungen ändern
Drücken Sie die Bezugstaste "Kaee", um den Servicemodus zu verlassen, ohne die Einstellungen zu speichern. Information Wenn innerhalb von 1Minute keine wei- tere Eingabe erfolgt, wechselt das Gerät zum Bereitschaftsmodus zurück.
6.7 Gerät auf Werkseinstellun-
gen zurücksetzen Sie können das Gerät auf die Werkseinstel- lungen zurücksetzen. Beim Zurücksetzen gehen Ihre Einstellwerte in den Funktio- nen verloren. Voraussetzung: Das Gerät ist betriebsbe- reit.
1. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" und zusätzlich die Bezugstaste "Kaee" länger als 2Sekun- den, um den Servicemodus2 aufzuru- fen.
2. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" so oft, bis die Anzeige für die Funktion Werkseinstellungen erscheint.
3. Drücken Sie die Bedientaste
"Kaeestärke" so oft, bis in der Anzeige eine Kaeebohne leuchtet.
4. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen und den Servicemodus zu verlassen.
6.8 Mahlgrad einstellen
Der Mahlgrad des Kaeepulvers hat Ein- uss auf den Geschmack des Kaees. Wenn Sie den Mahlgrad feiner einstellen, wird der Kaeegeschmack stärker. ACHTUNG Sehr fein gemahlenes Kaeepulver kann die Brühgruppe verstopfen. Der Mahlgrad wurde vor der Ausliefe- rung optimal eingestellt. Justieren Sie den Mahlgrad frühestens nach 100Kaf- feebezügen (nach etwa1Monat, abhängig vom Kaeekonsum). Stellen Sie den Mahlgrad nicht zu fein ein. Der Mahlgrad ist optimal einge- stellt, wenn der Kaee gleichmäßig aus dem Auslauf ießt und eine feine, dichte Crema entsteht. Stellen Sie den Mahlgrad ein, während das Mahlwerk läuft. Voraussetzung: Das Gerät ist betriebsbe- reit.
Abb. 14: Mahlgrad einstellen
1. Önen Sie die Abdeckung(11). Fassen
Sie dafür in die Mulde an der rechten Seite des Geräts, und ziehen Sie die Abdeckung zur Seite ab.
2. Bereiten Sie ein beliebiges Kaeege-
3. Stellen Sie den Hebel (10) nach links
oder nach rechts, während das Mahl- werk läuft. Nach links = Mahlgrad feiner Nach rechts = Mahlgrad gröberPege und Wartung
4. Setzen Sie die Abdeckung(11) seitlich
ein, bis sie ein rastet. 7 Pege und Wartung Durch regelmäßige Pege und Wartung des Geräts stellen Sie eine gleichbleibend hohe Qualität Ihrer Getränke sicher.
7.1 Allgemeine Reinigung
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Entfer- nen Sie äußerliche Verunreinigungen von Milch und Kaee sofort. ACHTUNG Bei Verwendung nicht geeigneter Reinigungsmittel kann die Oberäche verkratzen. Verwenden Sie keine scheuernden Tücher, Schwämme und Reinigungs- mittel. Voraussetzung: Das Gerät ist ausgeschal- tet. Reinigen Sie das Gerät von außen mit einem weichen, feuchten Tuch und einem handelsüblichen Geschirrspül- mittel. Spülen Sie die Tropfschale, den Kaee- satzbehälter und das Tassenblech ab. Verwenden Sie hierbei ein weiches, feuchtes Tuch und ein handelsübliches Geschirrspülmittel. Der Kaeesatzbehälter ist spülmaschi- nengeeignet. Reinigen Sie den Bohnenbehälter mit einem weichen, trockenen Tuch.
7.2 Cappuccinatore reinigen
Zur Vermeidung von Schäden am Gerät empfehlen wir, den Cappuccinatore und den Milchschlauch regelmäßig zu reini- gen.
1. Ziehen Sie den Cappuccinatore vom
2. Ziehen Sie vom Cappuccinatore die
folgenden Einzelteile ab: ū Milchschlauch(25), ū Luftansaugstutzen(22), ū Auslauf für Milchschaum(26) ū Einsatz Auslauf(29).
3. Reinigen Sie den Cappuccinatore und
die Einzelteile mit warmem Wasser.
4. Fügen Sie den Cappuccinatore wieder
5. Schließen Sie den Cappuccinatore an
das Gerät an (siehe Kapitel3.5 Cappuc- cinatore anschließen auf Seite10).
7.3 Brühgruppe reinigen
Zur Vermeidung von Schäden am Gerät empfehlen wir, die Brühgruppe einmal pro Woche zu reinigen.Pege und Wartung
Abb. 16: Brühgruppe ausbauen
Abb. 17: Brühgruppe reinigen Voraussetzung: Das Gerät ist ausgeschal- tet.
1. Önen Sie die Abdeckung(11). Fassen
Sie dafür in die Mulde an der rechten Seite des Geräts, und ziehen Sie die Abdeckung zur Seite ab.
2. Drücken und halten Sie den roten
Hebel(30) am Gri der Brüh- gruppe(12), und drehen Sie den Gri im Uhrzeigersinn, bis er am Anschlag einrastet.
3. Ziehen Sie die Brühgruppe am Gri aus
4. Spülen Sie die Brühgruppe als Ganzes
unter ießendem Wasser gründlich von allen Seiten ab. Achten Sie insbeson- dere darauf, dass das Sieb(31) frei von Kaeeresten ist.
5. Lassen Sie die Brühgruppe abtropfen.
6. Entfernen Sie mit einem weichen,
trockenen Tuch Kaeereste von den Flächen im Inneren des Geräts.
7. Setzen Sie die Brühgruppe in das Gerät
ein. Drücken und halten Sie den roten Hebel am Gri der Brühgruppe und drehen Sie den Gri gegen den Uhrzei- gersinn, bis er am Anschlag einrastet.
8. Setzen Sie die Abdeckung seitlich ein,
bis sie ein rastet. Bei eingeschaltetem Gerät zeigt ein Wech- selblinken der Bereitschaftsanzeige und der Anzeige clean eine fehlende Brühgruppe an. Nach dem Einsetzen der Brühgruppe wechselt das Gerät in den Bereitschafts- modus.
7.4 Reinigungsprogramm
durchführen Mit dem Reinigungsprogramm werden Rückstände und Kaeeölreste mit Hilfe von Kaeevollautomaten-Reiniger ent- fernt. Zur Vermeidung von Schäden am Gerät empfehlen wir, das Reinigungsprogramm alle 2 Monate – oder wenn das Gerät Sie dazu auordert– durchzuführen. Die leuchtende Anzeige Reinigen fordert Sie auf, das Gerät zu reinigen. VORSICHT Der Kontakt mit Kaeevollautomaten- Reiniger kann zu Reizungen der Augen und der Haut führen. Beachten Sie die Verarbeitungshin- weise auf der Verpackung des Kaee- vollautomaten-Reinigers. ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Kaee- vollautomaten-Reiniger kann zu Schäden am Gerät führen. Verwenden Sie ausschließlich die Melitta® PERFECT CLEAN Reini- gungstabs für Kaeevollautomaten. Das Reinigungsprogramm dauert unge- fähr 15Minuten und sollte nicht unterbro- chen werden. Das Reinigungsprogramm läuft in mehre- ren Stufen ab. Der Fortschritt wird durchPege und Wartung
die Anzahl der angezeigten Kaeebohnen verdeutlicht. Während des Reinigungsprogramms führt das Gerät mehrere Spülvorgänge durch. Dabei wird auch in die Tropfschale gespült. Voraussetzung: Das Gerät ist betriebsbe- reit.
1. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um den Servicemodus1 aufzurufen.
2. Drücken Sie die Bedien-
taste "Service" so oft, bis die Anzeige für das Reinigungsprogramm erscheint.
3. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um das Reinigungsprogramm zu starten. » Die Anzeige Reinigen blinkt bis zum Ende des Reinigungspro- gramms. Die erste Stufe des Reinigungspro- gramms startet. Eine Kaeebohne leuchtet. » Die Anzeige Tropfschale leuch- tet und fordert Sie auf, die Tropf- schale und den Kaeesatzbehälter zu entleeren.
4. Entleeren Sie die Tropfschale und den
5. Setzen Sie die Tropfschale ohne den
Kaeesatzbehälter ein.
6. Stellen Sie den Kaeesatzbehälter
unter den Auslauf. » Das Gerät spült zweimal. » Die Anzeige Reinigen blinkt schnell und fordert Sie auf, die Brühgruppe zu entnehmen und eine Reinigungstablette einzulegen.
7. Entnehmen Sie die Brühgruppe. Schal-
ten Sie das Gerät dabei nicht aus.
8. Spülen Sie die Brühgruppe unter
ießendem Wasser ab (siehe Kapitel7.3 Brühgruppe reinigen auf Seite21.
9. Legen Sie eine Reinigungstablette in
die Brühgruppe. Setzen Sie die Brüh- gruppe in das Gerät ein. Abb. 18: Reinigungstablette in die Brüh- gruppe legen. Die zweite Stufe des Reinigungspro- gramms startet. Zwei Kaeebohnen leuchten. » Das Gerät führt mehrere Spülvor- gänge durch. » Die Anzeige Tropfschale leuch- tet und fordert Sie auf, die Tropf- schale und den Kaeesatzbehälter zu entleeren. Die dritte Stufe des Reinigungs- programms startet. Drei Kaeebohnen leuchten.
10. Entleeren Sie die Tropfschale und den
11. Setzen Sie die Tropfschale ohne den
Kaeesatzbehälter ein. Die vierte Stufe des Reinigungs- programms startet. Die drei Kaeebohnen blinken.
12. Stellen Sie den Kaeesatzbehälter
unter den Auslauf. » Das Gerät führt mehrere Spülvor- gänge durch. » Die Anzeige Tropfschale leuch- tet und fordert Sie auf, die Tropf- schale und den Kaeesatzbehälter zu entleeren.
13. Entleeren Sie die Tropfschale und den
14. Setzen Sie die Tropfschale und den
Kaeesatzbehälter ein. » Das Reinigungsprogramm ist beendet. » Die Anzeige Reinigen erlischt. » Das Gerät ist betriebsbereit.Pege und Wartung
Information Falls das Reinigungsprogramm abgebro- chen wurde, z.B. weil Sie das Gerät ver- sehentlich ausgeschaltet haben, müssen Sie das Gerät wieder einschalten und den Anweisungen ab Schritt 10 folgen. Das Gerät ist anschließend betriebsbereit, auch wenn es nicht vollständig gereinigt wurde. Für eine vollständige Reinigung müssen Sie das Reinigungsprogramm von Anfang an durchführen.
7.5 Entkalkungsprogramm
durchführen Mit dem Entkalkungsprogramm werden Kalkablagerungen im Innern des Geräts mit Kaeevollautomaten-Entkalker ent- fernt. Zur Vermeidung von Schäden am Gerät empfehlen wir, das Entkalkungsprogramm alle 3 Monate – oder wenn Sie das Gerät dazu auordert – durchzuführen, es sei denn, Sie nutzen regelmäßig einen Was- serlter. Die leuchtende Anzeige Entkal- ken fordert Sie auf, das Gerät zu entkalken. VORSICHT Der Kontakt mit Entkalker kann zu Rei- zungen der Augen und der Haut führen. Beachten Sie die Verarbeitungshin- weise auf der Verpackung des Ent- kalkers. VORSICHT Ausströmendes Heißwasser und heißes Dampfrohr Das Dampfrohr während und unmittel- bar nach der Benutzung nicht berüh- ren. Warten, bis das Dampfrohr abgekühlt ist. ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Entkal- ker und die Nichtbeachtung der Verar- beitungshinweise können zu Schäden am Gerät führen. Verwenden Sie ausschließlich Melitta® ANTI CALC Flüssigentkalker für Kaee- vollautomaten. Beachten Sie die Verarbeitungshin- weise auf der Verpackung des Entkal- kers. ACHTUNG Ein eingeschraubter Wasserlter kann während des Entkalkungsprogramms beschädigt werden. Entfernen Sie den Wasserlter (siehe Abb. 19 auf Seite26). Legen Sie den Wasserlter während des Entkalkungsprogramms in ein Gefäß mit Leitungswasser. Nach Beendigung des Entkalkungspro- gramms können Sie den Wasser lter wieder einsetzen und weiter verwen- den. Das Entkalkungsprogramm dauert unge- fähr 25Minuten und sollte nicht unterbro- chen werden. Das Entkalkungsprogramm läuft in meh- reren Stufen ab. Der Fortschritt wird durch die Anzahl der angezeigten Kaeebohnen verdeutlicht. Während des Entkalkungsprogramms führt das Gerät mehrere Spülvorgänge durch. Dabei wird auch in die Tropfschale gespült. Voraussetzung: Das Gerät ist betriebsbe- reit.
1. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um den Servicemodus1 aufzurufen.
2. Drücken Sie die Bedien-
taste "Service" so oft, bis die Anzeige für das Entkalkungsprogramm erscheint.Pege und Wartung
3. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um das Entkalkungsprogramm zu starten. » Die Anzeige Entkalken blinkt bis zum Beenden des Entkal- kungsprogramms. Die erste Stufe des Entkalkungspro- gramms startet. Eine Kaeebohne leuchtet. » Die Anzeige Tropfschale leuch- tet und fordert Sie auf, die Tropf- schale und den Kaeesatzbehälter zu entleeren.
4. Entleeren Sie die Tropfschale und den
5. Setzen Sie die Tropfschale ohne den
Kaeesatzbehälter ein.
6. Stellen Sie den Kaeesatzbehälter
unter den Cappuccinatore. » Die Anzeige Wasser leuchtet und fordert Sie auf, Entkalkerlösung in den Wassertank zu füllen.
7. Entnehmen Sie den Wassertank.
8. Füllen Sie 0,5 Liter Entkalkerlösung in
den Wassertank. Beachten Sie dabei die entsprechende Gebrauchsanleitung des Kaeevollautomaten-Entkalkers.
9. Setzen Sie den Wassertank wieder ein.
Die zweite Stufe des Entkalkungspro- gramms startet. Zwei Kaeebohnen leuchten. Der Entkalker benötigt ca. 20Minuten Einwirkzeit. Während der Zeit werden mehrere Spülvorgänge durchgeführt. » Danach leuchtet die Anzeige Dampf und fordert Sie, auf das "Ven- til" zu önen.
10. Önen Sie das "Ventil".
» Die Anzeige Dampf blinkt. Das Gerät führt mehrere Spülvorgänge durch. » Die Anzeige Tropfschale leuch- tet und fordert Sie auf, die Tropf- schale und den Kaeesatzbehälter zu entleeren.
11. Entleeren Sie die Tropfschale und den
12. Setzen Sie die Tropfschale ohne den
Kaeesatzbehälter ein.
13. Stellen Sie den Kaeesatzbehälter
unter den Cappuccinatore. » Die Anzeige Wasser leuchtet und fordert Sie auf, den Wassertank zu füllen.
14. Entnehmen Sie den Wassertank.
15. Spülen Sie den Wassertank gründlich
aus und füllen Sie ihn mit frischem Wasser.
16. Setzen Sie den Wassertank ein.
Die dritte Stufe des Entkalkungs- programms startet. Drei Kaeebohnen leuchten. » Heißes Wasser ießt in den Kaee- satzbehälter. » Die Anzeige Dampf blinkt.
17. Sobald die Anzeige Dampf
leuchtet, schließen Sie das "Ventil". » Die Anzeige Tropfschale leuch- tet und fordert Sie auf, die Tropf- schale und den Kaeesatzbehälter zu entleeren.
18. Entleeren Sie die Tropfschale und den
19. Setzen Sie die Tropfschale und den
Kaeesatzbehälter ein. » Das Entkalkungsprogramm ist beendet. » Die Anzeige Entkalken erlischt. » Das Gerät ist betriebsbereit. Information Falls das Entkalkungsprogramm abgebro- chen wurde, z.B. weil Sie das Gerät ver- sehentlich ausgeschaltet haben, müssen Sie das Gerät wieder einschalten und den Anweisungen ab Schritt 11 folgen. Das Gerät ist anschließend betriebsbereit, auch wenn es nicht vollständig entkalkt wurde. Für eine vollständige Entkalkung müssen Sie das Entkalkungsprogramm von Anfang an durchführen.Pege und Wartung
7.6 Wasserlter verwenden
Die Verwendung eines Wasserlters ver- längert die Lebensdauer des Geräts und Sie müssen das Gerät seltener entkalken. Der Wasserlter ltert Kalk und andere Schadstoe aus dem Wasser. Verwenden Sie ausschließlich die Melitta® Pro Aqua-Filterpatronen für Kaeevoll- automaten. Beachten Sie die Verarbei- tungshinweise auf der Verpackung des Wasserlters. Information Bei Verwendung und regelmäßigem Aus- tausch der Melitta® Pro Aqua-Filterpatrone muss das Gerät nur noch einmal pro Jahr entkalkt werden. Die Angabe basiert auf durchschnittlich 6Kaeegetränken mit jeweils 120ml pro Tag und 6-maligem Filterwechsel pro Jahr.
Abb. 19: Wasserlter ein- oder ausschrauben Der Wasserlter(33) wird mit der Ein- schraubhilfe(32) in das Gewinde(32) am Boden des Wassertanks(1) eingeschraubt oder ausgeschraubt. Information Der Wasserlter sollte nicht über einen längeren Zeitraum trockenstehen. Wir empfehlen, den Wasserlter bei länge- rem Nichtgebrauch in einem Gefäß mit Leitungswasser im Kühlschrank aufzube- wahren. Wasserlter einsetzen Voraussetzung: Das Gerät ist betriebsbe- reit.
1. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um den Servicemodus1 aufzurufen.
2. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" so oft, bis die Anzeige für das Filterprogramm erscheint.
3. Drücken Sie die Bedientaste
"Kaeestärke", bis eine Bohne leuchtet.
4. Folgen Sie den Anweisungen aus Kapi-
tel Wasserlter wechseln ab Schritt 3. Wasserlter wechseln Zur Erhaltung einer gleichbleibenden Wir- kung des Wasserlters empfehlen wir, den Wasserlter alle 2Monate – oder wenn Sie das Gerät dazu auordert – zu wechseln. Die leuchtende Anzeige Filter fordert Sie auf, den Wasserlter zu wechseln. Information ū Wenn Sie einen Wasserlter verwen- den, können Sie keine Wasserhärte ein- stellen. Die Wasserhärte ist automatisch auf weich eingestellt (siehe Kapitel6.3 Wasserhärte einstellen auf Seite18). ū Legen Sie den Wasserlter für einige Minuten in ein Gefäß mit frischem Lei- tungswasser, bevor Sie ihn einsetzen. Voraussetzung: Das Gerät ist betriebsbe- reit.Pege und Wartung
1. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um den Servicemodus1 aufzurufen.
2. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" so oft, bis die Anzeige für das Filterprogramm erscheint. » Ein Bohne leuchtet.
3. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um das Filterprogramm zu starten. » Die Anzeige Filter blinkt bis zum Beenden des Filterprogramms. » Die Anzeige Tropfschale leuch- tet und fordert Sie auf, die Tropf- schale und den Kaeesatzbehälter zu entleeren.
4. Entleeren Sie die Tropfschale und den
5. Setzen Sie die Tropfschale ohne den
Kaeesatzbehälter ein.
6. Stellen Sie den Kaeesatzbehälter
unter den Cappuccinatore. » Die Anzeige Wasser leuchtet und fordert Sie auf, den Wassertank zu entnehmen und den Wasserlter einzusetzen.
7. Entnehmen Sie den Wassertank.
8. Entleeren Sie den Wassertank.
9. Setzen Sie einen neuen Filter in den
Wassertank ein (siehe Abb. 19).
10. Füllen Sie den Wassertank.
11. Setzen Sie den Wassertank wieder ein.
» Die Anzeige Dampf leuchtet und fordert Sie auf, das "Ventil" zu önen.
12. Önen Sie das "Ventil".
Fordert das Gerät Sie während dieses Vorgangs auf, den Wassertank zu füllen, schließen Sie zunächst das "Ventil". Füllen Sie den Wassertank und önen Sie anschließend das "Ventil". » Der Filter wird mit Wasser gespült. » Wasser ießt in das Gefäß unter dem Cappuccinatore. » Die Anzeige Dampf leuchtet und fordert Sie auf, das "Ventil" zu schließen.
13. Schließen Sie das "Ventil".
» Das Filterprogramm ist beendet. » Die Anzeige Filter erlischt. » Das Gerät ist betriebsbereit. Wasserlter dauerhaft abmelden Wenn Sie einen eingesetzten Wasserlter entfernt haben und das Gerät ohne Was- serlter weiterbetreiben wollen, melden Sie den Wasserlter am Gerät ab:
1. Entnehmen Sie den Wassertank.
2. Leeren Sie den Wassertank.
3. Entfernen Sie den Wasserlter (siehe
4. Füllen Sie den Wassertank.
5. Setzen Sie den Wassertank wieder ein.
6. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um den Servicemodus1 aufzurufen.
7. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" so oft, bis die Anzeige für die Funktion Filter erscheint.
8. Drücken Sie die Bedientaste
"Kaeestärke" so oft, bis keine Kaee- bohne leuchtet.
9. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um die Einstellung zu speichern und den Servicemodus zu verlassen. » Der Wasserlter ist abgemeldet. » Die Wasserhärte ist auf den Härte- grad zurückgestellt, die das Gerät vor dem Einsetzen eines Wasserl- ters gespeichert hatte.
10. Stellen Sie gegebenenfalls die Wasser-
härte ein (siehe Kapitel6.3 Wasserhärte einstellen auf Seite18).Transport, Lagerung und Entsorgung
8 Transport, Lagerung und Entsorgung
8.1 Gerät ausdampfen
Wir empfehlen, das Gerät bei längerem Nichtgebrauch, vor einem Transport und bei Frostgefahr auszudampfen. Beim Ausdampfen wird das Restwasser aus dem Gerät entfernt. Wenn Sie das Gerät erneut in Betrieb nehmen, wird nach dem Einschalten eine automatische Spülung durchgeführt und das Gerät entlüftet (siehe Kapitel3.6 Gerät erstmalig einschalten auf Seite10). VORSICHT Ausströmender Wasserdampf und heißes Dampfrohr Nicht in den ausströmenden Wasser- dampf fassen. Das Dampfrohr während und unmit- telbar nach der Benutzung nicht berühren. Warten, bis das Dampfrohr abgekühlt ist. Voraussetzung: Das Gerät ist betriebsbe- reit.
1. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" und zusätzlich die Bezugstaste "Kaee" länger als 2Sekun- den, um den Servicemodus2 aufzuru- fen.
2. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" so oft, bis die Anzeige für die Funktion Ausdampfen erscheint.
3. Drücken Sie die Bedientaste
"Service" länger als 2Sekunden, um das Ausdampfen zu starten. » Die Bereitschaftsanzeige blinkt, bis die Dampfbereitschaft erreicht ist. » Die Anzeige Wasser leuchtet und fordert Sie auf, den Wassertank zu entnehmen.
4. Entnehmen Sie den Wassertank und
entleeren Sie ihn. » Die Anzeige Dampf leuchtet und fordert Sie auf, das "Ventil" zu önen.
5. Önen Sie das "Ventil".
» Wasser und Dampf entweichen aus dem Cappuccinatore. » Die Anzeige Dampf blinkt. » Die Anzeige Dampf leuchtet und fordert Sie auf, das "Ventil" zu schließen.
6. Schließen Sie das "Ventil".
» Das Gerät ist ausgedampft und schaltet sich automatisch aus.
8.2 Gerät transportieren
ACHTUNG Gefrierendes Restwasser kann zu Schä- den am Gerät führen. Vermeiden Sie, dass das Gerät Tempera- turen unter 0°C ausgesetzt wird. Transportieren Sie das Gerät in der Ori- ginalverpackung. Damit vermeiden Sie Transportschäden. Bevor Sie das Gerät transportieren, führen Sie folgende Tätigkeiten aus:
1. Dampfen Sie das Gerät aus (siehe
Kapitel8.1 Gerät ausdampfen auf Seite28).
2. Entleeren Sie die Tropfschale und den
3. Entleeren Sie den Wassertank.
4. Entleeren Sie den Bohnenbehälter.
5. Reinigen Sie das Gerät (siehe Kapitel7.1
Allgemeine Reinigung auf Seite21).
6. Verpacken Sie das Gerät.
Information ū Beim Versand des Geräts an die Service- Stellen von Melitta ist es nicht nötig,Technische Daten
das Tassenblech einzusenden. Sie vermeiden dadurch transportbedingte Kratzer. ū Verwenden Sie keine handelsüblichen Klebe- und Paketbänder zum Befesti- gen loser Teile. Beim Ablösen bleiben Kleberückstände am Gerät haften, die sich nur schwer entfernen lassen.
Die mit diesem Symbol gekenn- zeichneten Geräte unterliegen der Europä ischen Richtlinie 2002 / 96 / EG für WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Elektrogeräte gehören nicht in den Haus- müll. Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht über geeignete Sammel systeme. 9 Technische Daten Technische Daten Betriebsspannung 220V – 240V, 50Hz – 60Hz Leistungsaufnahme 1450W Pumpendruck maximal 15bar Maße Breite Tiefe Höhe 200mm 460mm 353mm Fassungsvermögen Bohnenbehälter Wassertank 250g 1,5l Gewicht (leer) 8,1kg Umgebungsbedingungen Temperatur Relative Luftfeuchtigkeit 10°C – 32°C 30% – 80% (nicht konden- sierend) Wasserhärte- bereich °dH °e °fH Weich 0bis10 0bis13 0bis18 Mittel 10bis15 13bis19 18bis27 Hart 15bis20 19bis25 27bis36 Sehr hart > 20 > 25 > 36 10 Störungen Wenn die unten genannten Maßnahmen die Störungen nicht beheben oder andere, hier nicht aufgeführte Störungen auftre- ten, wenden Sie sich an unsere Hotline (Ortstarif). Die Hotlinenummer nden Sie im Deckel vom Wassertank oder auf unserer Internet- seite im Bereich Service.Störungen
Störung Ursache Maßnahme Kaee läuft nur tropfen- weise aus dem Auslauf. Mahlgrad ist zu fein. Mahlgrad gröber einstellen (siehe Kapitel6.8 auf Seite20). Gerät ist verschmutzt. Brühgruppe reinigen (siehe Kapi- tel7.3 auf Seite21). Reinigungsprogramm durchführen (siehe Kapitel7.4 auf Seite22). Gerät ist verkalkt. Entkalkungsprogramm durchführen (siehe Kapitel7.5 auf Seite24). Kaee läuft nicht. Wassertank ist nicht gefüllt oder nicht richtig einge- setzt. Wassertank füllen und auf richtigen Sitz achten (siehe Kapitel4.3 auf Seite12). Brühgruppe ist verstopft. Brühgruppe reinigen (siehe Kapi- tel7.3 auf Seite21). Beim Aufschäumen von Milch entsteht zu wenig Milchschaum. Cappuccinatore ist ver- schmutzt. Cappuccinatore reinigen (siehe Kapi- tel7.2 auf Seite21). Obwohl der Bohnenbe- hälter gefüllt ist, zeigt das Gerät an, dass Kaeeboh- nen eingefüllt werden müssen. Kaeebohnen fallen nicht ins Mahlwerk. Eine Bezugstaste drücken. Leicht an den Bohnenbehälter klopfen. Bohnenbehälter reinigen. Kaeebohnen sind zu ölig. Andere Kaeebohnen verwenden. Lautes Geräusch des Mahl- werks. Fremdkörper sind im Mahlwerk. Hotline kontaktieren. Brühgruppe lässt sich nach Entnahme nicht einsetzen. Gri für die Verriegelung der Brühgruppe ist nicht in der richtigen Position. Prüfen, ob der Gri für die Verriege- lung korrekt eingerastet ist (siehe Kapitel7.3 auf Seite21). Antrieb ist nicht in der richtigen Position. Bezugstaste "Kaee" und Bedientaste "2Tassen" gleichzeitig länger als 2Sekunden drücken. Das Gerät führt eine Initialisierung durch. Schnelles Wechselblinken der Anzeigen:
Softwarestörung Gerät aus- und wieder einschalten (siehe Kapitel4.1 auf Seite11). Hotline kontaktieren. Schnelles Wechselblinken der Anzeigen:
Brühgruppe ist nicht ein- gesetzt. Brühgruppe einsetzen und ver- riegeln. Leuchten der Anzeige, ohne dass sie aktiviert wurde: Gerät ist nicht vollständig entlüftet. Gerät entlüften, dafür den Drehregler bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen. Sobald die Anzeige Dampf dauerhaft leuchtet, den Drehregler bis zum Anschlag gegen den Uhrzei- gersinn drehen. Brühgruppe reinigen (siehe Kapi- tel7.3 auf Seite21).31
Bild 15: Ta isär cappuccinatore
Fig. 8: Ta ut vanntank
Notice-Facile