Avanza series 600 - Кофемашина MELITTA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Avanza series 600 MELITTA в формате PDF.
Вопросы пользователей о Avanza series 600 MELITTA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Кофемашина в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Avanza series 600 - MELITTA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Avanza series 600 бренда MELITTA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Avanza series 600 MELITTA
1 Обзор аппарата....287
1.1 Общий вид аппарата....287
1.2 Общий вид панели управления.... 288
1.3 Общий вид капучинатора....289
2 Для вашей безопасности....289
2.1 Применение по назначению....289
2.2 Опасность, обусловленная электрическим током .....290
2.3 Опасность получения ожога....290
2.4 Прочие опасности....290
3 С чего начать....291
3.1 Распаковка аппарата 291
3.2 Проверка комплекта поставки 291
3.3 Установка аппарата....291
3.4 Подключение аппарата 292
3.5 Присоединение капучинатора 292
3.6 Первое включение аппарата 292
4 Основные принципы управления 293
4.1 Включение и выключение аппарата.....293
4.2 Засыпание кофейных зерен в контейнер 294
4.3 Наполнение водой.....295
4.4 Настройка выпускного отверстия для напитков....295
4.5 Использование молока 295
4.6 Очистка поддона для сбора капель и емкости для кофейного жмыха 296
5 Приготовление напитков 296
5.1 Настройка крепости кофе....297
5.2 Настройка количества кофе....297
5.3 Приготовление напитка....297
5.4 Прерывание приготовления кофе 297
5.5 Приготовление двух напитков одновременно 297
5.6 Приготовление молочной пены....298
5.7 Приготовление горячей воды 299
6 Изменение основных настроек....299
6.1 Режим обслуживания 1....299
6.2 Настройка автоматического выключения....300
6.3 Настройка жесткости воды....300
6.4 Включение/выключение промывки при выключении 301
6.5 Настройка температуры приготовления 302
6.6 Режим обслуживания 2....302
6.7 Восстановление заводских установок аппарата 303
6.8 Настройка тонкости помола 303
7 Уход и техническое обслуживание 304
7.1 Общая чистка 304
7.2 Очистка капучинатора.... 304
7.3 Чистка блока заваривания.... 304
7.4 Выполнение программы очистки....305
7.5 Выполнение программы для удаления накипи 307
7.6 Использование фильтра для воды....309
8 Транспортировка, хранение и утилизация....311
8.1 Выпаривание аппарата....311
8.2 Транспортировка аппарата 312
8.3 Утилизация аппарата....312
9 Технические характеристики....313
10 Неисправности....313
1 Обзор аппарата
1.1 Общий вид аппарата

Рус. 1: Вид аппарата спереди слева

text_image
Moka 10 11 12 13 14 15Рус. 2: Вид аппарата спереди справа
1 Контейнер для воды
2 Крышка контейнера для воды
3 Крышка контейнера для кофейных зерен
4 Контейнер для кофейных зерен
5 Подогреваемая подставка для чашек
6 Панель управления
7 Выпускное отверстие для напитков с двумя насадками
8 Емкость для кофейного жмыха (внутри)
9 Поддон для сбора капель
10 Рычаг «Регулировка тонкости помола» (внутри)
11 Съемная панель
12 Блок заваривания (внутри)
13 Капучинатор
14 Поплавок
15 Подогреваемая подставка для чашек
1.2 Общий вид панели управления

text_image
16 2x clean decalc 17 Avanza® 20 19 18Рис. 3: Панель управления
16 Индикаторы
17 «Клапан»
18 Кнопки
19 Поворотный регулятор «Количество кофе»
20 Кнопка «Вкл./Выкл.»
Индикация Название

Индикация готовности к работе

Индикатор 2 чашки

Индикатор Вода

Индикатор Поддон для сбора капель

Индикатор Кофейное зерно

Индикатор Фильтр
clean
Индикатор Очистка
decalc
Индикатор Удаление накипи

Индикатор Пар
| Элемент управления | Название |
![]() | Кнопка приготовления «Кофе» |
![]() | Кнопка «2 чашки» |
![]() | Кнопка «Крепость кофе» |
![]() | Кнопка «Обслуживание» |
![]() | Кнопка «Подача пара» |
1.3 Общий вид капучинатора

text_image
21 22 Avanza* 23 24 25 26Рус. 4: Капучинатор
21 Трубка для подачи пара
22 Патрубок для всасывания воздуха
23 Держатель трубки для молока
24 Разъем трубки для молока
25 Трубка для молока
26 Выпускное отверстие для горячей воды или молочной пены
Уважаемый покупатель,
Благодарим вас за покупку кофейного автоматаMelitta® Avanza®.
Данное руководство по эксплуатации поможет вам ознакомиться с разнообразными возможностями аппарата и приготовить кофе, достойный восхищения.
Внимательно прочтите данное руководство. Это позволит вам исключить опасность получения травмы и причинения материального ущерба. Храните данное руководство в надлежащем виде. Данное руководство должно быть передано новому владельцу вместе с аппаратом.
Компания Melitta не несет ответственности за повреждения, обусловленные несоблюдением требований данного руководства.
При необходимости получения более подробной информации или при наличии вопросов обращайтесь в официальные представительства компании Melitta или посетите наш сайт: www.melitta.ru
Желаем вам приятного времяпровождения с кофе, приготовленным с помощью нашего нового аппарата.
2 Для вашей безопасности
СЕ Аппарат соответствует действующим европейским директивам и произведен в соответствии с современным уровнем техники. Тем не менее, существуют остаточные риски.
Во избежание опасности необходимо соблюдать указания по технике безопасности. Компания Melitta не несет ответственности за повреждения, обусловленные несоблюдением указаний по технике безопасности.
2.1 Применение по назначению
Аппарат предназначен для приготовления напитков из кофейных зерен, приготовления молочной пены или нагрева воды.
Аппарат не предназначен для использования в коммерческих целях.
Любой другой вид применения считается применением не по назначению и может стать
причиной получения травм и причинения материального ущерба. Компания Melitta не несет ответственности за повреждения, причиной которых стало применение аппарата не по назначению.
2.2 Опасность, обусловленная электрическим током
В случае повреждения аппарата или сетевого провода существует опасность поражения электрическим током, представляющим угрозу вашему здоровью.
Соблюдайте следующие указания по технике безопасности, чтобы избежать угрозы поражения электрическим током:
й Запрещается использовать поврежденный сетевой провод.
й Замена поврежденного
сетевого провода должна
выполняться исключительно
изготовителем, его службой
по работе с клиентами или
его сервис-партнером.
й Запрещается открывать
панели, привинченные бол-
тами к корпусу аппарата.
й Используйте аппарат только в технически исправном состоянии.
й Ремонт поврежденного аппарата должен выполняться исключительно в авторизованной мастерской.
Запрещается самостоятельно выполнять ремонт аппарата. й Запрещается вносить изменения в конструкцию и порядок функционирования аппарата, его компонентов и принадлежностей.
й Не допускайте погружения аппарата в воду.
й Не допускайте контакта сетевого провода с водой.
2.3 Опасность получения ожога
Подаваемая жидкость и пар могут быть очень горячими. Детали аппарата также могут нагреваться до очень высокой температуры.
Соблюдайте следующие указания по технике безопасности, чтобы предотвратить опасность получения ожога:
й Не допускайте попадания подаваемых горячих жидкостей и пара на кожу.
й Во время или непосред- ственно после приго- товления напитков не прикасайтесь к насадкам на выпускном отверстии и к трубке для подачи пара. Подождите, пока все детали охладятся.
2.4 Прочие опасности
Соблюдайте следующие указания по технике безопасности, чтобы предотвратить опасность получения травмы или
причинения материального ущерба:
й Не эксплуатируйте аппарат в шкафу и т. п.
й Запрещается касаться внутренних деталей аппарата в процессе его работы.
й Храните аппарат и сетевой провод в месте, недоступном для детей младше 8 лет.
й Данный аппарат может использоваться детьми старше 8 лет, а также лицами с ограниченными физическими и психическими возможностями, либо лицами, не имеющими соответствующих знаний и опыта, только под надзором или после получения необходимых инструкций по обращению с данным аппаратом и осведомления о связанных с этим видах опасности.
й Детям запрещается играть с аппаратом. Чистка и техническое обслуживание должны выполняться только лицами старше 8 лет. При очистке и техническом обслуживании запрещается оставлять без присмотра детей младше 8 лет.
й Оставляя аппарат на длительное время без присмотра, отсоедините его от сети электропитания.
й Запрещается эксплуатация аппарата на высоте свыше 2000 метров.
й При очистке прибора и его компонентов соблюдайте
указания, приведенные в соответствующей главе С чего начать 257 RU (Уход и техническое обслуживание на стр. 304).
3 С чего начать
В данной главе описывается порядок подготовки аппарата к использованию.
3.1 Распаковка аппарата
Распакуйте аппарат. Снимите с аппарата упаковочный материал, клейкую ленту и защитную пленку.
- Сохраните упаковочный материал на случай транспортировки и возможной отправки изготовителю.
i Информация
В аппарате могут находиться остатки кофе или воды. На заводе изготовителя проводится проверка исправности функционирования аппарата.
3.2 Проверка комплекта поставки
Проверьте по следующему списку комплектность поставки. В случае отсутствия деталей обратитесь к своему дилеру.
й Капучинатор
й Трубка для молока
й Приспособление для завинчивания фильтра для воды
й Полоски для определения жесткости
воды
3.3 Установка аппарата
Соблюдайте следующие указания:
й Не устанавливайте аппарат в помещениях с повышенной влажностью.
й Установите аппарат на устойчивую, ровную и сухую поверхность.
й Не устанавливайте аппарат вблизи
моечных раковин и т. п.
и Не устанавливайте аппарат на горя-
чие поверхности.
й Соблюдайте достаточное расстояние (около 10 см) от стены или других предметов. Сверху должно оставаться свободное пространство (не менее 20 см).
й При прокладке провода исключите возможность его повреждения в результате соприкосновения с острыми кромками или горячими поверхностями.
3.4 Подключение аппарата
Соблюдайте следующие указания:
й Убедитесь в том, что сетевое напряжение соответствует рабочему напряжению, указанном в технических характеристиках (см. таблицу Технические характеристики на стр. 313).
й Подключайте аппарат только к установленной в соответствии с предписаниями розетке. При наличии сомнений проконсультируйтесь со специалистом по электротехнике.
й Розетка с защитным контактом должна быть оснащена предохранителем не менее чем на 10 А.
3.5 Присоединение капучинатора
Капучинатор можно использовать для нагрева воды и приготовления молочной пены.

text_image
Avanza* 21 23 25Рис. 5: Присоединение капучинатора
- Соедините капучинатор с трубкой для подачи пара (21). При этом вставьте соединение капучинатора до упора трубки подачи пара.
- Соедините трубку для молока (25) с капучинатором.
- Если вы еще не хотите использовать молоко, то можно зажать трубку для молока в держателе (23).
3.6 Первое включение аппарата
При первом включении аппарата он выполняет автоматическую промывку. Горячая вода вначале вытекает из капучинатора, а затем из выпускного отверстия. При этом из аппарата удаляется воздух.
ОСТОРОЖНО
Выходящая горячая вода и горячая трубка для подачи пара
- Не касайтесь льющейся горячей воды.
- Не касайтесь трубки для подачи пара во время и сразу же после использования. Дождитесь, пока трубка для подачи пара охладится.
i Информация
й Рекомендуется не употреблять первые две чашки кофе после первого включения.
й Если вы хотите использовать фильтр для воды, то его рекомендуется установить только после первого включения.

text_image
2x 2x 2x 20Рис. 6: Кнопка «Вкл./Выкл.»
Необходимое условие: аппарат установлен и подключен.
- Подставьте емкость под капучинатор.
- Нажмите кнопку «Вкл./Выкл.» (20).
» Кратковременно загорается
индикатор Готовность к работе.
» Загорается индикатор Вода, сигнализируя о необходимости наполнить контейнер для воды.
- Откройте крышку контейнера для воды и выньте его за ручку вверх из аппарата.
- Промойте его чистой водой. Наполните контейнер свежей водой.
- Вставьте контейнер для воды в аппарат сверху и закройте крышку.
» Загорается индикатор Пар, сигнализируя о необходимости открыть «Клапан».

- Откройте «Клапан».
» Горячая вода вытекает из капучинатора.

- Закройте «Клапан», как только вода перестанет вытекать из капучинатора.
» Горячая вода вытекает из выпускного отверстия.
» Воздух из аппарата удален.
- Наполните зернами контейнер для кофейных зерен (см. главу 4.2 Засыпание кофейных зерен в контейнер на стр. 294).
- При необходимости теперь вы можете
а) настроить жесткость воды (см. главу 6.3 Настройка жесткости воды на стр. 300) или
b) установить фильтр для воды (см. главу 7.6 Использование фильтра для воды на стр. 309).
4 Основные принципы управления
4.1 Включение и выключение аппарата
Перед первым включением аппарата прочтите главу 3.6 Первое включение аппарата на стр. 292.
i Информация
й При включении и выключении аппарат выполняет автоматическую промывку.
й Используемая при промывке вода выводится в поддон для сбора капель.
Включение аппарата
- Подставьте емкость под выпускное отверстие.
- Нажмите кнопку «Вкл./Выкл.» (20).
» Аппарат нагреется и выполнит автоматическую промывку.
» Аппарат переходит в режим готовности.
i Информация
Если аппарат был выключен лишь на короткое время, то после включения не выполняется автоматическая промывка.
Выключение аппарата
- Подставьте емкость под выпускное отверстие.
- Нажмите кнопку «Вкл./Выкл.» (20).
» Аппарат выполнит автоматическую промывку.
» Затем аппарат выключится.
i Информация
й Аппарат автоматически выключится в случае продолжительного простоя. В данном случае также будет выполнена автоматическая промывка.
й Время выключения можно настроить в режиме обслуживания 1 (см. главу 6.2 Настройка автоматического выключения на стр. 300).
й Если после включения напитки не готовились, или контейнер для воды оставался пустым, промывка не выполняется.
4.2 Засыпание кофейных зерен в контейнер
Обжаренные кофейные зерна теряют свой аромат. Засыпьте в резервуар столько кофейных зерен, сколько сможете употребить за ближайшие 3–4 дня.
ВНИМАНИЕ
Использование неподходящих сортов кофе может привести к засорению кофемолки.
- Не используйте кофейные зерна, высушенные методом сублимации, или карамелизованные зерна.
- Не используйте молотый кофе или быстрорастворимые продукты.
i Информация
При переходе на новый сорт кофе в кофемолке еще могут находиться остатки старого сорта кофе. Даже если контейнер для кофейных зерен полностью опорожнен, а затем в него были засыпаны зерна нового сорта,
в кофемолке все еще остается некото- рое количество зерен старого сорта. Поэтому при первых двух получениях кофе в напитке еще может содержаться старый сорт кофе.
Мигающий индикатор Кофейное зерно сигнализирует о необходимости добавить кофейные зерна.

Рис. 7: Открытие крышки контейнера для кофейных зерен
- Откройте крышку (3) контейнера для кофейных зерен (4).
- Засыпьте кофейные зерна в соответствующий контейнер.
- Закройте крышку контейнера для кофейных зерен. При следующем получении кофе индикация больше не мигает.
Если в контейнере для кофейных зерен заканчиваются зерна во время приготовления напитка, подача прекращается и мигает индикатор Кофейное зерно.
После засыпания кофейных зерен в соответствующий контейнер индикатор продолжает мигать некоторое время.
После нажатия кнопки «Кофе» кофейные зерна поступают в кофемолку. Приготавливается кофе, индикатор прекращает мигать. Горят индикаторы Готовность к работе и Кофейное зерно.
4.3 Наполнение водой
Для оптимального вкуса напитка используйте только свежую холодную негазированную воду. Меняйте воду каждый день.
i Информация
Качество воды в значительной степени определяет вкус напитка. Поэтому используйте фильтр для воды (см. главу 6.3 Настройка жесткости воды на стр. 300 и главу 7.6 Использование фильтра для воды на стр. 309).
Горящий индикатор Вода сигнализирует о необходимости долить воду.

Рис. 8: Извлечение контейнера для воды
- Откройте крышку (2) контейнера для воды (1) и выньте его за ручку вверх из аппарата.
- Наполните контейнер водой.
- Вставьте контейнер для воды в аппарат сверху и закройте крышку.
4.4 Настройка выпускного отверстия для напитков
Выпускное отверстие (7) регулируется по высоте. Установите минимальное расстояние между выпускным отверстием и емкостью. Отрегулируйте высоту выпускного отверстия в зависимости от емкости.

Рис. 9: Настройка выпускного отверстия для напитков
4.5 Использование молока
Для оптимального вкуса напитка рекомендуется использовать охлажденное молоко.

Рис. 10: Стандартная упаковка молока
- Выньте шланг для молока (25) из держателя.
- Вставьте трубку для молока в стандартную упаковку для молока (27)
или в емкость, наполненную моло- ком.
Чтобы аппарат мог всасывать достаточное количество молока, конец шланга не должен касаться дна емкости.
4.6 Очистка поддона для сбора капель и емкости для кофейного жмыха

Если поддон для сбора капель (9) и емкость для кофейного жмыха (8) заполнены, загорается индикатор Поддон для сбора капель, сигнализируя о необходимости их опорожнения. Этот индикатор загорается после приготовления примерно 8 чашек напитка.
Уровень наполнения поддона для сбора капель также можно определить по положению поплавка (14).
Всегда очищайте обе емкости. Если под- дон для сборка капель выдвинут, мигает индикатор Поддон для сбора капель.

Рис. 11: Очистка поддона для сбора капель и емкости для кофейного жмыха
- Извлеките поддон (9) из аппарата, потянув его вперед.
- Снимите емкость для кофейного жмыха (8) и удалите жмых.
- Слейте жидкость из поддона для сбора капель.
- Вставьте емкость для кофейного жмыха на место.
- Задвиньте поддон в аппарат до упора.
i Информация
При опорожнении поддона для сбора капель и емкости для кофейного жмыха в то время, как аппарат выключен, он не регистрирует этот процесс. Поэтому сигнал о необходимости опорожнения может появляться несмотря на то, что поддон для сбора капель и емкость для кофейного жмыха еще не полностью заполнены.
5 Приготовление напитков
Для приготовления напитков предусматривается две возможности:
й приготовление напитков на выпускном отверстии для напитков, или
й нагрев воды и приготовление молочной пены в капучинаторе.
Обратите внимание:
й В контейнере для воды всегда
должно находиться достаточно воды.
Если уровень наполнения недостато-
чен, аппарат подаст сигнал о необхо-
димости добавления.
й В контейнере для кофейных зерен также всегда должно иметься достаточное количество кофейных зерен. Если больше не имеется кофейных зерен, то аппарат прерывает приготовление кофейного напитка.
й Индикация на случай отсутствия
молока не предусматривается.
й Емкости для напитков должны быть достаточно большими.
Максимальное количество кофе составляет 220 мл.
5.1 Настройка крепости кофе
Как только аппарат готов, он отображает текущую настройку крепости кофе.
Возможны следующие настройки крепости кофе:
| Индикация Крепость кофе | |
| мягкий | |
| нормальный | |
| крепкий | |

Для настройки крепости кофе
следует один или несколько раз нажать кнопку «Крепость кофе».
Крепость кофе можно настроить до приготовления напитка или во время процесса помола.
i Информация
При выключении аппарата последняя настроенная крепость кофе сохраняется в памяти.
5.2 Настройка количества кофе

text_image
19Рус. 12: Настройка количества кофе
Количество кофе можно настроить с помощью поворотного регулятора «Количество кофе» (19).
Количество кофе можно настроить до приготовления напитка или во время него.
Возможна бесступенчатая настройка количества кофе от 25 до 220 мл.
5.3 Приготовление напитка
Необходимое условие: аппарат готов к работе.
-
Подставьте емкость под выпускное отверстие.
-
Нажмите кнопку приготовления «Кофе».
» Начнется процесс помола и подачи напитка.
» Подача напитка закончится автоматически.
- Снимите емкость с подставки.
5.4 Прерывание приготовления кофе
Если требуется прервать приготовление напитка до его завершения, нажмите кнопку приготовления второй раз.
5.5 Приготовление двух напитков одновременно
Кнопка «2 чашки» предназначена для одновременного приготовления двух чашек напитка. При приготовлении двух чашек кофе аппарат выполняет два процесса помола.

Рис. 13: Приготовление двух чашек кофе
-
Установите две чашки под выпускное отверстие.
-
Нажмите кнопку «2 чашки» (28).
» Горит индикатор 2 раза.
- Нажмите кнопку приготовления «Кофе».
» Начнется процесс помола и подачи напитка.
» Подача напитка закончится автоматически.
- Возьмите обе емкости.
i Информация
й Настройка действует только для одного единственного приготовления напитка.
й Если в течение 1 минуты не выполняется приготовление напитка, аппарат переходит в режим приготовления одной чашки напитка.
5.6 Приготовление молочной пены
Для приготовления молочной пены используется капучинатор. Для при-
готовления молочной пары требуется водяной пар.
ОСТОРОЖНО
Выходящий водяной пар и горячая трубка для подачи пара
- Не вводите руки в выходящую струю пара.
- Не касайтесь трубки для подачи пара во время и сразу же после использования. Дождитесь, пока трубка для подачи пара охладится.
Необходимое условие: аппарат готов к работе. Капучинатор подключен к аппарату и соединен с емкость с молоком.
-
Подставьте емкость под капучинатор.
-
Нажмите кнопку «Подача пара».
» Мигающий индикатор Пар сигнализирует о том, что аппарат нагревается для подачи пара. » После этого горящий индикатор Пар сигнализирует о том, что аппарат готов к подаче пара.

- Откройте «Клапан».
» Начинается подача напитка.

- Закройте «Клапан».
» Подача напитка прекращается.
-
Снимите емкость с подставки.
-
Можно продолжить приготовление напитков или промыть капучинатор:
a) Продолжите приготовление напитков, а капучинатор промойте позднее. b) Промойте капучинатор, как описано ниже.
i Информация
Через 30 секунд аппарат автоматически переходит из режима подачи пара в режим готовности к работе. Нажмите кнопку «Подача пара», чтобы аппарат досрочно перешел в режим готовности.
Промывка капучинатора
-
Заполните емкость чистой водой.
-
Погрузите трубку для молока в наполненную емкость. Чтобы аппарат мог всасывать достаточное количество воды, конец шланга не должен касаться дна емкости.
-
Подставьте пустую емкость под капучинатор.
-
Нажмите кнопку «Подача пара».
» Мигающий индикатор Пар сигнализирует о том, что аппарат нагревается для подачи пара.
» После этого горящий индикатор
Пар сигнализирует о том, что аппарат готов к подаче пара.

- Откройте «Клапан».

- Закройте «Клапан», как только в пустую емкость начнет поступать чистая смесь воды и пара.
» Капучинатор промыт.
i Информация
Мы рекомендуем:
й не только промывать капучинатор, но и регулярно разбирать и очищать его (см. главу 7.2 Очистка капучинатора на стр. 304).
й еженедельно промывать капучи-
натор средством Melitta® PERFECT
CLEAN для чистки молочных систем
кофейных автоматов. Вместо чистой
воды используйте раствор средства
для чистки молочных систем.
5.7 Приготовление горячей воды
Для нагрева воды используется капучинатор.
ОСТОРОЖНО
Выходящая горячая вода и горячая трубка для подачи пара
- Не касайтесь льющейся горячей воды.
- Не касайтесь трубки для подачи пара во время и сразу же после использования. Дождитесь, пока трубка для подачи пара охладится.
Необходимое условие: аппарат готов к работе. Капучинатор присоединен.
- Подставьте емкость под капучинатор.

- Откройте «Клапан».
» Начинается подача напитка.

- Закройте «Клапан».
» Подача напитка прекращается.
- Снимите емкость с подставки.
6 Изменение основных настроек
Существует несколько функций для изменения основных настроек аппарата. Эти функции распределены на два режима обслуживания.
6.1 Режим обслуживания 1
У каждой функции имеется своя индикация.
| Режим обслуживания 1 | |
| Индикация | Функция |
| Автоматическое выключение | |
| Жесткость воды | |
| Промывка при выключении | |
| Программа фильтра | |
| clean | Программа очистки |
| decalc | Программа удаления накипи |
| Температура приготовления | |
Порядок действий для перехода в режим обслуживания 1:
Необходимое условие: аппарат готов к работе.

- Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы перейти в режим обслуживания 1.
» Быстро мигает индикатор Готовность к работе и горит индикатор 2 чашки.

- Один или несколько раз нажмите кнопку «Обслуживание», чтобы перейти к требуемой функции.
» В соответствии с выбранной функции горит индикация, см. таблицу Режим обслуживания 1.
» Количество горящих кофейных зерен сигнализирует об активной настройке функции.
Нажмите кнопку приготовления «Кофе», чтобы выйти из режима обслуживания без сохранения настроек.
i Информация
Если в течение 1 минуты не будет нажата ни одна кнопка, аппарат переходит в режим готовности.
6.2 Настройка автоматического выключения
Если аппарат не используется в течение длительного времени, сначала он пере- ходит в режим энергосбережения. Затем после определенного настроенного времени аппарат выключается.
Возможны следующие настройки:
| Индикация | Режим энергосбережения через: | Выключение через: |
| 3 минуты 30 минуты | ||
| 10 минуты 1 час | ||
| Индикация | Режим энергосбережения через: | Выключение через: |
| 20 минуты 4 часов | ||
| 30 минуты 8 часов | ||
i Информация
Для выхода из режима энергосбережения следует нажать любую кнопку.
Необходимое условие: аппарат готов к работе.

- Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы перейти в режим обслуживания 1.

- Несколько раз нажмите кнопку «Обслуживание», пока не появится значок функции Автоматическое выключение.

- Несколько раз нажмите кнопку «Крепость кофе», пока не будет настроено требуемое время.

- Выможете перейти к следующей функции или выйти из режима обслуживания:
a) Кратковременно нажмите кнопку «Обслуживание», чтобы перейти к следующей функции.
b) Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы сохранить настройку и выйти из режима обслуживания.
6.3 Настройка жесткости воды
Путем настройки жесткости воды регулируется, как часто аппарат сигнализирует о необходимости удаления накипи. Чем жестче вода, тем чаще аппарат нуждается в удалении накипи.
i Информация
Если используется фильтр для воды, то настройка жесткости воды невозможна (см. главу 7.6 Использование фильтра для воды на стр. 309). При установленном фильтре для воды жесткость воды установлена на «Мягкая».
Для определения жесткости воды используйте прилагаемую индикаторную полоску. Соблюдайте инструкции, указанные на упаковке индикаторной полоски, и в таблице Диапазон жесткости воды на стр. 313.
Возможны следующие настройки:
| Индикация Жесткость воды | |
| мягкая, удаление накипи после 150 л | |
| средняя, удаление накипи после 100 л | |
| жесткая, удаление накипи после 70 л | |
| очень жесткая, удаление накипи после 30 л | |
| нет кофейных зерен | Используется фильтр для воды. Выполнение настройки невозможно. |
Необходимое условие: аппарат готов к работе.
- Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы перейти в режим обслуживания 1.
- Несколько раз нажмите кнопку «Обслуживание», пока не появится значок функции Жесткость воды.
- Несколько раз нажмите кнопку «Крепость кофе», пока не будет настроена требуемая жесткость воды.
- Вы можете перейти к следующей функции или выйти из режима обслуживания:
а) Кратковременно нажмите кнопку «Обслуживание», чтобы перейти к следующей функции.
b) Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы сохранить настройку и выйти из режима обслуживания.
6.4 Включение/выключение промывки при выключении
Всегда сразу же после включения выполняется промывка кофейной системы. Включить или выключить можно только промывку после выключения аппарата. Если она включена, то после выключения аппарата выполняется промывка кофейной системы.
i Информация
Рекомендуется не выключать на слишком долгое время промывку после выключения, так как при ее использовании производится очистка кофейной системы.
Возможны следующие настройки:
| Индикация Промывка при выключении | |
| включено | |
| нет кофейных зерен выключено | |
Необходимое условие: аппарат готов к работе.
- Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы перейти в режим обслуживания 1.
- Несколько раз нажмите кнопку «Обслуживание», пока не появится значок функции Промывка при выключении.
- Несколько раз нажмите кнопку «Крепость кофе», пока не будет
включена или выключена промывка при выключении.

- Вы можете перейти к следующей функции или выйти из режима обслуживания:
a) Кратковременно нажмите кнопку «Обслуживание», чтобы перейти к следующей функции.
b) Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы сохранить настройку и выйти из режима обслуживания.
6.5 Настройка температуры приготовления
Температура приготовления влияет на вкус напитка.
Возможны следующие настройки:
| Индикация | Температура приготовления |
| низкая | |
| средняя | |
| высокая |
Необходимое условие: аппарат готов к работе.

- Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы перейти в режим обслуживания 1.

- Несколько раз нажмите кнопку «Обслуживание», пока не появится значок функции Температура приготовления.

- Несколько раз нажмите кнопку «Крепость кофе», пока не будет настроена требуемая температура приготовления.

- Вы можете перейти к следующей функции или выйти из режима обслуживания:
а) Кратковременно нажмите кнопку «Обслуживание», чтобы перейти к следующей функции.
b) Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы сохранить настройку и выйти из режима обслуживания.
6.6 Режим обслуживания 2
У каждой функции имеется своя индикация.
| Режим обслуживания 2 | |
| Индика-ция | Функция |
![]() | Заводские установки |
![]() | Выпаривание |
Порядок действий для перехода в режим обслуживания 2:
Необходимое условие: аппарат готов к работе.

- Нажмите кнопку «Обслуживание» и дополнительно кнопку «Кофе» и удерживайте их более 2 секунд, чтобы перейти в режим обслуживания 2.
» Быстро мигают индикаторы Готовность к работе и 2 чашки.

- Один или несколько раз нажмите кнопку «Обслуживание», чтобы перейти к требуемой функции.
» В соответствии с выбранной функции горит индикация, см. таблицу Режим обслуживания 2.
» Количество горящих кофейных зерен сигнализирует об активной настройке функции.
Нажмите кнопку приготовления «Кофе», чтобы выйти из режима обслуживания без сохранения настроек.
i Информация
Если в течение 1 минуты не будет нажата ни одна кнопка, аппарат переходит в режим готовности.
6.7 Восстановление завод- ских установок аппарата
Можно восстановить заводские установки аппарата. В случае восстановления заводских установок будут утеряны настроенные вами значения функций.
Необходимое условие: аппарат готов к работе.
-
Нажмите кнопку «Обслуживание» и дополнительно кнопку «Кофе» и удерживайте их более 2 секунд, чтобы перейти в режим обслуживания 2.
-
Несколько раз нажмите кнопку «Обслуживание», пока не появится значок функции Заводские установки.
-
Несколько раз нажмите кнопку «Крепость кофе», пока не загорится одно кофейное зерно.
-
Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, восстановить заводские установки аппарата и выйти из режима обслуживания.
6.8 Настройка тонкости помола
Тонкость помола кофе влияет на вкус кофе.
Если настроить более мелкий помол, то вкус кофе станет крепче.
ВНИМАНИЕ
Слишком тонкий помол кофе может привести к засорению блока заваривания.
- Аппарат поставляется с оптимальной настройкой тонкости помола. Дополнительную настройку тонкости помола рекомендуется выполнять самое ранее примерно после приготовления 100 чашек кофе (примерно через 1 месяц в зависимости от потребления кофе).
- Не устанавливайте слишком большую тонкость помола. Признак оптимальной настройки тонкости помола — равномерное поступление кофе из выпускного отверстия и получение легкого густого крема.
Тонкость помола следует настраивать во время работы кофемолки.
Необходимое условие: аппарат готов к работе.

Рис. 14: Настройка тонкости помола
-
Откройте съемную панель (11). Для этого возьмитесь за углубление с правой стороны аппарата и потяните съемную панель в сторону.
-
Приготовьте любой кофейный напиток.
-
Переместите рычаг (10) влево или вправо при работающей кофемолке. Влево = более мелкий помол Вправо = более крупный помол
- Вставьте съемную панель (11) сбоку до ее фиксации.
7 Уход и техническое обслуживание
Регулярное выполнение ухода и технического обслуживания прибора позволит обеспечить неизменно высокое качество ваших напитков.
7.1 Общая чистка
Регулярно проводите чистку аппарата. Безотлагательно удаляйте внешние загрязнения в виде пятен молока и кофе.
ВНИМАНИЕ
Использование неподходящих чистящих средств может стать причиной появления царапин на поверхностях.
- Не используйте абразивные ткани, губки и чистящие средства.
Необходимое условие: аппарат выключен.
Выполняйте наружную чистку аппарата при помощи мягкой, влажной ткани и стандартных средств для мытья посуды.
- Вымойте поддон для сбора капель, емкость для кофейного жмыха и подставку под чашку. При этом используйте мягкую, влажную салфетку и стандартное средство для мытья посуды.
Емкость для кофейного жмыха можно мыть в посудомоечной машине.
Для чистки контейнера для зерен используйте мягкую, сухую ткань.
7.2 Очистка капучинатора
Во избежание повреждения аппарата рекомендуется регулярно выполнять очистку капучинатора и трубки для молока.

text_image
Avanza* 21 22 29 25 26Рис. 15: Разборка капучинатора
- Отсоедините капучинатор от трубки для подачи пара (21).
- Снимите с капучинатора следующие детали:
й Трубка для молока (25)
й Патрубок для всасывания воздуха (22),
й Выпускное отверстие для молочной пены (26)
й Вставка выпускного отверстия (29).
- Выполните чистку капучинатора и отдельных деталей теплой водой.
- Соберите капучинатор.
- Подсоедините капучинатор к аппарату (см. главу 3.5 Присоединение капучинатора на стр. 292).
7.3 Чистка блока заваривания
Во избежание повреждения аппарата рекомендуется выполнять чистку блока заваривания один раз в неделю.

Рис. 16: Демонтаж блока заваривания

text_image
31Рис. 17: Чистка блока заваривания
Необходимое условие: аппарат выключен.
-
Откройте съемную панель (11). Для этого возьмитесь за углубление с правой стороны аппарата и потяните съемную панель в сторону.
-
Нажмите и удерживайте нажатым красный рычаг (30) на ручке блока заваривания (12), поверните рукоятку по часовой стрелке до упора со щелчком.
-
Вытащите блок заваривания за ручку из аппарата.
-
Основательно промойте блок заваривания целиком под проточной водой со всех сторон. В первую очередь следите за тем, чтобы в сите (31) не было остатков кофе.
-
Подождите, пока с блока заваривания стечет вода.
-
С помощью мягкой сухой ткани удалите остатки кофе с поверхностей внутри аппарата.
-
Вставьте блок заваривания в аппарат. Нажмите и удерживайте нажатым
красный рычаг на ручке блока заваривания, поверните ручку против часовой стрелки до упора со щелчком.
- Вставьте съемную панель сбоку до ее фиксации.
При включенном аппарате попеременное мигание индикаторов Готовность к работе и Очистка указывают на отсутствие блока заваривания. После установки блока заваривания аппарат переходит в режим готовности.
7.4 Выполнение программы очистки
Программа чистки позволяет удалять пятна и остатки кофейного масла с помощью средства для чистки кофейных автоматов.
Во избежание повреждения аппарата рекомендуется выполнять программу очистки каждые 2 месяца или при появлении соответствующей индикации на аппарате.
clean Горящий индикатор Очистка сигнализирует о необходимости выполнить очистку аппарата.
ОСТОРОЖНО
Контакт со средством для чистки кофейных автоматов может стать причиной раздражения слизистых оболочек глаз и кожи.
- Соблюдайте инструкции по применению, указанные на упаковке средства для чистки.
ВНИМАНИЕ
Использование неподходящих средств для чистки кофейных автоматов может стать причиной повреждения аппарата.
- Используйте только чистящие таблетки Melitta® PERFECT CLEAN для кофейных автоматов.
Выполнение программы очистки занимает около 15 минут и его нельзя прерывать.
Программа очистки выполняется в несколько этапов. На выполнение указывает количество светящихся кофейных зерен.
Во время программы очистки аппарат выполняет несколько промывок. При этом вода также сливается в поддон для сбор капель.
Необходимое условие: аппарат готов к работе.
- Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы перейти в режим обслуживания 1.
- Несколько раз нажмите кнопку «Обслуживание», пока не появится значок программы очистки.
- Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы запустить программу очистки.
»clean kator Oчистka мигает до завершения программы очистки.
Начинается первый этап программы очистки. Горит одно кофейное зерно.
» Загорается индикатор Поддон для сбора капель, сигнализируя о необходимости опорожнить поддон для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
-
Слейте жидкость из поддона для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
-
Установите поддон для сбора капель без емкости для кофейного жмыха.
-
Подставьте емкость для кофейного жмыха под выпускное отверстие.
» Аппарат выполняет двукратную промывку.
» clean kator Oчистka
быстро мигает, сигнализируя о
необходимости снять блок заваривания и положить чистящую таблетку.
- Снимите блок заваривания. При этом не включайте аппарат.
- Промойте блок заваривания под проточной водой (см. главу 7.3 Чистка блока заваривания на стр. 304).
- Положите чистящую таблетку в блок заваривания. Вставьте блок заваривания в аппарат.

Рис. 18: Уложить чистящую таблетку в блок заваривания.
Начинается второй этап программы очистки. Горит два кофейных зерна.
» Аппарат выполняет несколько промывок.
» Загорается индикатор Поддон для сбора капель, сигнализируя о необходимости опорожнить поддон для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
00 начинается третий этап программы очистки. Горит три кофейных зерна.
- Слейте жидкость из поддона для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
- Установите поддон для сбора капель без емкости для кофейного жмыха.
00 начинается четвертый этап программы очистки. Мигает три кофейных зерна.
- Подставьте емкость для кофейного жмыха под выпускное отверстие.
» Аппарат выполняет несколько промывок.
» Загорается индикатор Поддон для сбора капель, сигнализируя о необходимости опорожнить поддон для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
- Слейте жидкость из поддона для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
- Установите поддон для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
» Выполнение программы очистки завершено.
» Индикатор Очистка гаснет.
» Аппарат готов к работе.
i Информация
Если выполнение программы очистки было прервано (например, из-за случайного выключения), снова включите аппарат и следуйте указаниям начиная с шага 10. После это аппарат снова готов к работе, даже если очистка была выполнена не полностью. Для полной очистки программу требуется выполнить с самого начала.
7.5 Выполнение программы для удаления накипи
Программа удаления накипи позволяет удалять отложения извести внутри аппарата с помощью средства для удаления накипи для кофейных автоматов.
Во избежание повреждения аппарата рекомендуется выполнять программу удаления накипи каждые 3 месяца или при появлении соответствующей индикации на аппарате. Это не требуется, если вы регулярно используйте фильтр для воды.
decalc Горящий индикатор Удаление накипи сигнализирует о необходимости выполнить удаление накипи из аппарата.
ОСТОРОЖНО
Контакт со средствами для удаления накипи может вызвать раздражение слизистой оболочки глаз и кожных покровов
- Соблюдайте инструкции по применению, указанные на упаковке средства для удаления накипи.
ОСТОРОЖНО
Выходящая горячая вода и горячая трубка для подачи пара
- Не касайтесь трубки для подачи пара во время и сразу же после использования.
Дождитесь, пока трубка для подачи пара охладится.
ВНИМАНИЕ
Использование неподходящих средств для удаления накипи и несоблюдение инструкции по применению может стать причиной повреждения аппарата.
- Используйте только жидкое средство для удаления накипи Melitta® ANTI CALC для кофейных автоматов.
- Соблюдайте инструкции по применению, указанные на упаковке средства для удаления накипи.
ВНИМАНИЕ
Завинченный фильтр для воды в процессе выполнения программы по удалению накипи может стать причиной повреждения аппарата.
Снимите фильтр для воды (см. Рис. 19 на стр. 309).
В процессе выполнения программы по удалению накипи поместите фильтр для воды в емкость с водо-проводной водой.
■ После завершения программы по удалению накипи можно снова вставить фильтр для воды и использовать его дальше.
Выполнение программы удаления накипи занимает около 25 минут и его нельзя прерывать.
Программа удаления накипи выполняется в несколько этапов. На выполнение указывает количество светящихся кофейных зерен.
Во время программы удаления накипи аппарат выполняет несколько промывок. При этом вода также сливается в поддон для сбор капель.
Необходимое условие: аппарат готов к работе.
-
Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы перейти в режим обслуживания 1.
-
Несколько раз нажмите кнопку «Обслуживание», пока не появится значок программы удаления накипи.
-
Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы запустить программу удаления накипи.
» de-aka- накипи мигает до завершения программы удаления накипи.
Начинается первый этап программы удаления накипи. Горит одно кофейное зерно.
» Загорается индикатор Поддон для сбора капель, сигнализируя о необходимости опорожнить поддон для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
-
Слейте жидкость из поддона для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
-
Установите поддон для сбора капель без емкости для кофейного жмыха.
-
Подставьте емкость для кофейного жмыха под капучинатор.
» Загорается индикатор Вода, сигнализируя о необходимости
залить раствор средства для удаления накипи в контейнер для воды.
-
Снимите контейнер для воды.
-
Залейте 0,5 литра раствора средства для удаления накипи в контейнер для воды. При этом соблюдайте соответствующую инструкцию по применению средства для удаления накипи для кофейных автоматов.
-
Установите контейнер для воды на место.
Начинается второй этап программы удаления накипи Горит два кофейных зерна.
Средству для удаления накипи требуется около 20 минут, чтобы подействовать на накипь. В течение этого времени выполняется несколько промывок.
» После этого загорается индикатор Пар, сигнализируя о необходимости открыть «Клапан».

- Откройте «Клапан».
» Индикатор Пар мигает. Аппарат выполняет несколько промывок.
» Загорается индикатор Поддон для сбора капель, сигнализируя о необходимости опорожнить поддон для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
-
Слейте жидкость из поддона для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
-
Установите поддон для сбора капель без емкости для кофейного жмыха.
-
Подставьте емкость для кофейного жмыха под капучинатор.
» Загорается индикатор Вода, сигнализируя о необходимости наполнить контейнер для воды.
-
Снимите контейнер для воды.
-
Тщательно промойте контейнер для воды и наполните его свежей водой.
-
Установите контейнер для воды.
00 начинается третий этап программы удаления накипи. Горит три кофейных зерна.
» Горячая вода сливается в емкость для кофейного жмыха.
» Индикатор Пар мигает.

- Закроите «Клапан», как только загорится индикатор Пар.
» Загорается индикатор Поддон для сбора капель, сигнализируя о необходимости опорожнить поддон для сбора капель и емкость для кофейного жмыха. - Слейте жидкость из поддона для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
- Установите поддон для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
»Выполнение программы для удаления накипи завершено.
» Индикатор Удаление накипи гаснет.
» Аппарат готов к работе.
i Информация
Если выполнение программы удаления накипи было прервано (например, из-за случайного выключения), снова включите аппарат и следуйте указаниям начиная с шага 11. После это аппарат снова готов к работе, даже если удаление накипи было выполнено не полностью. Для полного удаления накипи программу требуется выполнить с самого начала.
7.6 Использование фильтра для воды
Использование фильтра для воды продлевает срок службы аппарата и увеличивает интервалы удаления накипи. Фильтр для воды отфильтровывает известь и другие вредные вещества из воды.
Используйте только фильтр-картриджи Melitta® Pro Aqua для полностью автоматических кофемашин. Соблюдайте инструкции по применению, указанные на упаковке фильтра для воды.
i Информация
При использовании и регулярной замене фильтр-картриджа Melitta® Pro Aqua для полностью автоматических кофемашин удаление накипи из аппарата требуется выполнять всего один раз в год.
Это указание основано на том допущении, что в среднем ежедневно приготавливается 6 напитков по 120 мл, а фильтр заменяется шесть раз в год.

Рис. 19: Завинчивание и отвинчивание фильтра для воды
Фильтр для воды (33) завинчивается и отвинчивается с помощью специального приспособления (32) в резьбовое отверстие (32) на дне контейнера для воды (1).
i Информация
Не оставляйте фильтр для воды сухим в течение длительного времени. В случае
продолжительного простоя рекомендуется хранить фильтр в емкости с трубопроводной водой, поместив ее в холодильник.
Вставка фильтра
Необходимое условие: аппарат готов к работе.
- Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы перейти в режим обслуживания 1.
- Несколько раз нажмите кнопку «Обслуживание», пока не появится значок программы фильтра.
- Несколько раз нажмите кнопку «Крепость кофе», пока не загорится кофейное зерно.
- Следуйте указаниям в главе Замена фильтра для воды начиная с шага 3.
Замена фильтра для воды
Для сохранения неизменной эффективности фильтра для воды рекомендуется заменять его каждые 2 месяца или после соответствующего сигнала аппарата.
Горящий индикатор Фильтр сигнализирует о необходимости заменить фильтр для воды.
i Информация
й Если используется фильтр для воды, то нельзя настроить жесткость воды. Жесткость воды автоматически установлена на «Мягкая» (см. главу 6.3 Настройка жесткости воды на стр. 300).
й Перед применением опустите фильтр на несколько минут в емкость со свежей трубопроводной водой.
Необходимое условие: аппарат готов к работе.
- Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы перейти в режим обслуживания 1.
- Несколько раз нажмите кнопку «Обслуживание», пока не появится значок программы фильтра.
» орит одно кофейное зерно.



- Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы запустить программу фильтра.
» Индикатор Фильтр мигает до завершения программы фильтра.
» Загорается индикатор Поддон для сбора капель, сигнализируя о необходимости опорожнить поддон для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
-
Слейте жидкость из поддона для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
-
Установите поддон для сбора капель без емкости для кофейного жмыха.
-
Подставьте емкость для кофейного жмыха под капучинатор.
» Загорается индикатор Вода, сигнализируя о необходимости снять контейнер для воды и вставить фильтр для воды.
-
Снимите контейнер для воды.
-
Слейте воду из контейнера для воды.
-
Вставьте новый фильтр в контейнер для воды (см. Рис. 19).
-
Наполните контейнер для воды.
-
Установите контейнер для воды на место.
» Загорается индикатор Пар, сигнализируя о необходимости открыть «Клапан».

- Откройте «Клапан».
Если во время этого процесса аппарат сигнализирует о необходимости открытия контейнера для воды, сначала закройте «Клапан». Наполните
контейнер для воды и затем откройте «Клапан».
» Фильтр промывается водой.
» Вода вытекает в емкость под капучинатором.
» Загорается индикатор Пар,
сигнализируя о необходимости
закрыть «Клапан».

- Закройте «Клапан».
»Выполнение программы фильтра завершено.
» Индикатор Фильтр гаснет.
» Аппарат готов к работе.
Отмена регистрации фильтра для воды
Если вы вынули вставленный фильтр для воды и хотите продолжать использовать аппарат без фильтра, необходимо отменить регистрацию фильтра в аппарате:
- Снимите контейнер для воды.
- Вылейте из него воду.
- Извлеките фильтр для воды (см. Рис. 19).
- Наполните контейнер для воды.
-
Установите контейнер для воды на место.
-
Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы перейти в режим обслуживания 1.
-
Несколько раз нажмите кнопку «Обслуживание», пока не появится значок функции Фильтр.
-
Несколько раз нажмите кнопку «Крепость кофе», пока не будет гореть ни одно кофейное зерно.
-
Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более 2 секунд, чтобы сохранить настройку и выйти из режима обслуживания.
» Отмена регистрации фильтра для воды выполнена
» Жесткость воды настроено на степень жесткости, которая была
сохранена в памяти аппарата перед установкой фильтра для воды.
- При необходимости настройке жесткость воды (см. главу 6.3 Настройка жесткости воды на стр. 300).
8 Транспортировка, хранение и утилизация
8.1 Выпаривание аппарата
В случае продолжительного простоя рекомендуется выпарить аппарат перед транспортировкой, а также при вероятности замерзания во время хранения при низких температурах.
При выпаривании из аппарата удаляются остатки воды.
Когда вы снова вводите аппарат в работу, то после включения выполняется автоматическая промывка, и удаляется воздух из аппарата (см. главу 3.6 Первое включение аппарата на стр. 292).
ОСТОРОЖНО
Выходящий водяной пар и горячая трубка для подачи пара
- Не вводите руки в выходящую струю пара.
- Не касайтесь трубки для подачи пара во время и сразу же после использования. Дождитесь, пока трубка для подачи пара охладится.
Необходимое условие: аппарат готов к работе.
- Нажмите кнопку «Обслуживание» и дополнительно кнопку «Кофе» и удерживайте их более 2 секунд, чтобы перейти в режим обслуживания 2.
- Несколько раз нажмите кнопку «Обслуживание», пока не
появится значок функции Выпаривание.

- Нажмите кнопку «Обслуживание» и удерживайте ее более
2 секунд, чтобы начать выпаривание.
» Индикатор Готовность к работе мигает до тех пор, пока аппарат не будет готов к выпариванию.
» Загорается индикатор Вода, сигнализируя о необходимости снять контейнер для воды.
- Снимите контейнер и слейте из него воду.
» Загорается индикатор Пар, сигнализируя о необходимости открыть «Клапан».

- Откройте «Клапан».
» Вода и пар выходят из капучина- тора.
» Индикатор Пар мигает.
» Загорается индикатор Пар, сигна- лизируя о необходимости закрыть «Клапан».

- Закройте «Клапан».
» Аппарат выпарен и автоматически выключается.
8.2 Транспортировка аппарата
ВНИМАНИЕ
Замерзание остатков воды в аппарате может привести к повреждению аппарата.
- Не оставляйте аппарат при температуре ниже 0 °C.
Транспортируйте аппарат в оригинальной упаковке. Это поможет предотвратить повреждение аппарата во время транспортировки.
Перед тем как транспортировать аппарат, выполните следующие действия:
- Выполните выпаривание воды из аппарата (см. главу 8.1 Выпаривание annapata на стр. 311).
- Слейте жидкость из поддона для сбора капель и емкость для кофейного жмыха.
- Слейте воду из контейнера для воды.
- Очистите контейнер для кофейных зерен.
- Выполните очистку аппарата (см. главу 7.1 Общая чистка на стр. 304).
- Упакуйте аппарат.
i Информация
й При отправке аппарата в сервисный центр компании Melitta не требуется также отправлять подставку под чашку. Это позволит избежать возможных царапин при транспортировке.
й Не используйте стандартную клейкую и упаковочную ленту для фиксации незакрепленных деталей. При снятии ленты на аппарате остаются следы клея, которые очень сложно удалить.
8.3 Утилизация аппарата

Для отмеченных данным символом аппаратов действует Европейская директива 2002/96/EC для WEEE
(отработанное электрическое и электронное оборудование).
Электроприборы утилизируются отдельно от бытовых отходов.
Утилизируйте аппарат безопасным для окружающей среды образом с помощью специальных систем сбора.
9 Технические характеристики
| Технические характеристики | |
| Рабочее напряжение 220–240 В, 50–60 Гц | |
| Потребляемая мощность 1450 Вт | |
| Напор насоса макс. 15 бар | |
| Размеры | |
| Ширина | 200 мм |
| Глубина | 460 мм |
| Высота | 353 мм |
| Емкость | |
| Контейнер для кофейных зерен | 250 г1,5 л |
| Контейнер для воды | |
| Масса 8,1 кг | |
| Окружающие условия | |
| Температура | 10–32 °C |
| Относительная влажность воздуха | 30–80 % (без образования конденсата) |
| Диапазон жестко- °dH °e °fHсти воды | |||
| Мягкая 0–10 0–13 0–18 | |||
| Средняя 10–15 13–19 18–27 | |||
| Жесткая 15–20 19–25 27–36 | |||
| Очень жесткая >20 >25 >36 |
10 Неисправности
Если не удается устранить неисправности с помощью нижеперечисленных или иных, не указанных здесь мер, обратитесь за помощью к специалистам нашей горячей линии (местный тариф).
Номер горячей линии указан на крышке контейнера для воды. Также его можно узнать на нашем веб-сайте в разделе «Сервис».
| Неисправность Причина Способ устранения | ||
| Кофе поступает из выходного отверстия по капле. | Слишком мелкий помол. | ▪ Настроить более крупный помол (см. главу 6.8 на стр. 303). |
| Аппарат засорился. | ▪ Выполнить очистку блока заваривания (см. главу 7.3 на стр. 304).▪ Выполнить программу очистки (см. главу 7.4 на стр. 305). | |
| В аппарате образовалась накипь. | ▪ Выполнить программу для удаления накипи (см. главу 7.5 на стр. 307). | |
| Кофе не льется. Контейнер для воды пуст или вставлен неправильно. | ▪ Наполнить водой контейнер и убедиться, что он правильно вставлен в аппарат (см. главу 4.3 на стр. 295). | |
| ▪ Выполнить очистку блока заваривания (см. главу 7.3 на стр. 304). | ||
| При вспенивании молока образуется слишком мало молочной пены. | Капучинатор загрязнен. | ▪ Выполнить очистку капучинатора (см. главу 7.2 на стр. 304). |
| Хотя контейнер для кофейных зерен наполнен, аппарат показывает, что необходимо засыпать кофейные зерна. | Кофейные зерна не попадают в кофемолку. | ▪ Нажать на одну из кнопок подачи.▪ Слегка постучать по контейнеру для кофейных зерен.▪ Выполнить очистку контейнера для кофейных зерен.▪ Кофейные зерна слишком маслянистые. Использовать другие кофейные зерна. |
| Кофемолка издает сильный шум при работе. | В кофемолку попал посторонний предмет. | ▪ Связаться со специалистами горячей линии. |
| Не удается вставить на место извлеченный блок заваривания. | Неправильное положение рукоятки блокировки блока заваривания. | ▪ Проверить, правильно ли зафиксирована рукоятка блокировки блока заваривания (см. главу 7.3 на стр. 304). |
| Неправильное положение привода. | ▪ Одновременно нажать кнопку приготовления «Кофе» и кнопку «2 чашки» и удерживать их более 2 секунд.Аппарат выполняет инициализацию. | |
| Быстрое попеременное мигание индикаторов: [IMAGE] | Сбой программы | ▪ Выключить и снова включить аппарат (см. главу 4.1 на стр. 293).▪ Связаться со специалистами горячей линии. |
| Быстрое попеременное мигание индикаторов: [IMAGE]clean | Блок заваривания не установлен. | ▪ Установить и зафиксировать блок заваривания. |
| Загорание индикации без ее активирования: [IMAGE] | Из аппарата не полностью удален воздух. | ▪ Выпустить воздух из аппарата, для этого повернуть поворотный регулятор до упора по часовой стрелке. Когда индикатор Пар загорается постоянным светом, поверните поворотный регулятор до упора против часовой стрелки.▪ Выполнить очистку блока заваривания (см. главу 7.3 на стр. 304). |






