LIFE E1000 (MD 60662) - Sportuhr MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LIFE E1000 (MD 60662) MEDION als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Sportuhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LIFE E1000 (MD 60662) - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LIFE E1000 (MD 60662) von der Marke MEDION.
BEDIENUNGSANLEITUNG LIFE E1000 (MD 60662) MEDION
1. Zu dieser Bedienungsan-
leitung .................................5 1.1. Zeichenerklärung....6
2. Bestimmungsgemäßer
3.1. Nicht zugelassener Personenkreis .........14
6. Geräteübersicht ................19
7. Inbetriebnahme ................20
- 7.1. Gerät au aden p. 20
- 7.2. Gerät anlegen einschalten p. 21
- 7.3. Fitness App p. 22
- 7.4. Gerät über Blue- tooth® verbinden p. 23
- 7.5. Aktivitätsaufzeich- nung starten p. 24
- 7.6. Funktionen p. 26
- FR4 7.7. Informationen zu Markenzeichen p. 29
8. Technische Daten .............30
9. Konformitätsinformation 31
10. Informationen zu den
1. Zu dieser Bedienungs-
anleitung Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Halten Sie diese Bedienungsanleitung stets gri bereit in der Nähe Ihres Gerätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu können.6 1.1. Zeichenerklärung GEFAHR! Warnung vor unmittel- barer Lebensgefahr! WARNUNG! Warnung vor mög- licher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzun- gen! VORSICHT! Warnung vor mögli- chen mittleren und oder leichten Verlet- zungen!DE
ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden! HINWEIS! Weiterführende Informati- onen für den Gebrauch des Gerätes! HINWEIS! Hinweise in der Bedie- nungsanleitung beachten! WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
Aufzählungspunkt / In- formation über Ereignisse während der Bedienung8
Auszuführende Handlungs- anweisung Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformi- tätserklärung“): Mit diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.DE
ßer Gebrauch Ihr Gerät bietet Ihnen vielfältige Möglichkeiten der Nutzung:
- Kalorienverbrauchsmessung
- Entfernungsmessung10
- Dieses Gerät ist dazu be- stimmt, im Privathaushalt und ähnlichen Haushaltsan- wendungen verwendet zu werden, wie beispielsweise: − in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen; − in landwirtschaftlichen Anwesen; − von Kunden in Hotels, Mo- tels und anderen Wohnein- richtungen; − in Frühstückspensionen.
- Das Gerät ist nicht für den gewerblichen und industriel- len Gebrauch bestimmt.
- Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für denDE
industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemä- ßen Gebrauchs die Haftung erlischt: Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder geliefer- ten Zusatzgeräte.
- Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile.
- Beachten Sie alle Informati- onen in dieser Bedienungs- anleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als12 nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Hierzu zählen z. B. Tankanlagen, Kraftsto a- gerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbe- lasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub) darf dieses Gerät nicht verwendet werden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
- Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind:DE
− hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe − extrem hohe oder tiefe Tem- peraturen − direkte Sonneneinstrahlung −o enes Feuer14
3. Sicherheitshinweise
3.1. Nicht zugelassener Personenkreis Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf. Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzier- ten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich- tigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurdenDE
und die daraus resultieren- den Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt. Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät fernzuhalten.16 WARNUNG! Erstickungsgefahr! Es besteht Erstickungs- gefahr durch Verschlu- cken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien. Halten Sie die Verpackungs- folie von Kindern fern.
- Dieses Fitness-Armband ist zur Überwachung verschie- denster Körperwerte (Kalo- rienverbrauch u.a.) gedacht und ist nicht zur Diagnose erstellung, Behandlung von Patienten, Heilung oder Vor- beugung von Krankheiten bestimmt.DE
- Langer Hautkontakt kann bei manchen Menschen zu Hautreizungen oder allergi- schen Reaktionen führen.
- Dieses Fitness-Armband enthält elektrische Kompo- nenten, die bei unsachgemä- ßem Gebrauch Verletzungen verursachen können.
- Nutzen Sie das Fitness-Arm- band nicht weiter, wenn: − Ihre Hände oder Handgelen- ke während oder nach dem Tragen des Fitness-Armban- des schmerzen, − kribbeln, − brennen, − sich taub oder steif anfühlen.18
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
- Schnellstartanleitung und GarantiedokumenteDE
2) Ladekontakte (Rückseite)
7.1. Gerät au aden Schließen Sie das Armband vor der Erst-Benutzung, wie aufgezeigt, an das Ladekabel an. Schließen Sie den USB Stecker des Ladekabels an ein USB-Netzteil an.DE
7.2. Gerät anlegen ein- schalten Laden Sie sich die zugehörige Fitness-Armband App Very t for heart rate im Apple App Store oder Google Play Store kostenlos herunter. Legen Sie das Armband um Ihr Handgelenk und schließen Sie das Armband. HINWEIS! Das Armband sollte nicht zu fest, aber auch nicht zu locker um Ihr Handgelenk liegen. Halten Sie den Start Knopf solange gedrückt, bis das Display au euch- tet.22 7.3. Fitness App Alternativ können Sie die App mit Hilfe der unten aufgeführten QR Codes automatisch herunterladen. Apple App Store / Google Play Store HINWEIS! Laden Sie sich die komplette BDA über den oben genann- ten QR Code runter.DE
7.4. Gerät über Bluetooth® verbinden Starten Sie die Fitness App. Die App zeigt Ihnen nun alle in Reich- weite be ndlichen Smartbänder in einer Geräteliste an. Wählen Sie Ihr Smartband (E1000) in der Geräteliste der App aus. Auf dem Smartband wird nun 10 Sekunden lang der Smartcircle angezeigt. Drücken Sie nun innerhalb von 10 Sekunden auf das Touchfeld des Smartbandes, um die Geräte mitei- nander zu verbinden.24 HINWEIS! Sollten Sie nicht innerhalb von 10 Sekunden die Verbin- dung auf dem Smartband bestätigen, muss ein erneuter Verbindungsvorgang über die App gestartet werden. 7.5. Aktivitätsaufzeich- nung starten Halten Sie die Start Taste für ca 3 Sekunden gedrückt, bis das Smart- band vibriert und der Sport Modus ausgewählt ist. Drücken Sie 2 mal schnell hin- tereinander die Start-Taste im gewünschten Modus, um die Auf- zeichnung der sportlichen Aktivität zu starten.DE
Berühren Sie das Touchfeld oder betätigen Sie die Start Taste, um durch die folgenden Anzeigemög- lichkeiten zu blättern:
- Entfernung Halten Sie die Start Taste für ca. 3 Sekunden gedrückt bis das Smart- band vibriert, um die Aufzeichnung zu beenden. HINWEIS! Das Armband unterstützt kei- ne Puls Mess Funktion, wird aber mit der APP Very t for heart rate betrieben.26 7.6. Funktionen Sie können mit dem Fitness-Armband Ihre Fitness- und Aktivitätsgewohnhei- ten aufzeichnen. In den Modi „Schrittzähler“, „Entfer- nung“ und „Kalorienverbrauch“ z.B. können Sie sehen, wieviel Kalorien sie verbraucht, oder wieviel Meter Sie be- reits zu Fuß zurück gelegt haben. Das Fitness-Amband verfügt über folgende Funktionen: Schrittzähler Kalorienverbrauch EntfernungsmessungDE
7.6.1. Schrittzähler
Der Schrittzähler zählt die Schritte, die Sie zurück gelegt haben. Berühren Sie wiederholt das Touch- feld oder betätigen Sie wiederholt die Start Taste, bis Sie im ge- wünschten Schrittzähl-Modus sind. Drücken Sie 2 mal schnell hinterei- nander die Start-Taste, um die Auf- zeichnung der sportlichen Aktivität zu starten.
7.6.2. Kalorienverbrauch
Das Fitness-Armband berechnet die Kalorien, die Sie verbrannt haben und zeigt diese an.28 Berühren Sie wiederholt das Touchfeld oder betätigen Sie wie- derholt die Start Taste, bis Sie im gewünschten Kalorienverbrauchs- Modus sind. Drücken Sie 2 mal schnell hinterei- nander die Start-Taste, um die Auf- zeichnung der sportlichen Aktivität zu starten.
7.6.3. Entfernungsmessung
Das Fitness-Armband zeigt Ihnen die zurück gelegte Entfernung an. Berühren Sie wiederholt das Touch- feld oder betätigen Sie wiederholt die Start Taste, bis Sie im ge- wünschten Entfernungsmessungs- Modus sind.DE
Drücken Sie 2 mal schnell hinterei- nander die Start-Taste, um die Auf- zeichnung der sportlichen Aktivität zu starten. 7.7. Informationen zu Mar- kenzeichen Die Bluetooth® Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc. und werden von Medion unter Lizenz verwendet.30
Betriebs- Temperatur -10° C ~ +45°C Lagertemperatur -10° C ~ +45°C Standby bis zu 14 TageDE
Staub- und Spritzwassergeschützt Abmessungen 41 x 20 x 11 mm Gewicht 22g32
9. Konformitätsinforma-
tion Mit diesem Gerät wurden folgende Funkausstattungen ausgeliefert:
- Bluetooth Hiermit erklärt Medion AG, dass sich der Funkanlagentyp „Smartband E1000“ in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestim- mungen be ndet:
- RE-Richtline 2014/53/EU
- Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
- RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.DE
10. Informationen zu den
verwendeten Fre- quenzen Frequenzbereich:2,4 GHz Frequenz- bereich /MHz Funk- tech- nologie max. Sende- leis- tung/ dBm
Sie erreichen unsere Service Hotline zu folgenden Zeiten: Montag bis Freitag: 9:00 - 17:00 Uhr Telefon: 0201 22099 222 Es entstehen keine zusätzlichen Kosten zu den jeweiligen Gebüh- ren des Telefonanbieters. Im Reklamationsfall wenden Sie sich bitte an Ihre KIK Filiale.DE
Copyright © 2018 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urhe- berrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Die Anleitung steht über das Service- portal www.medionservice.de zum Download zur Verfügung.36
13. Recycling und Entsor-
gung Wenn Sie Fragen zur Entsorgung haben, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren Service. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich nach Möglichkeiten einer umwelt- gerechten Entsorgung.DE
Verpackung Ihr Gerät be ndet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpa- ckungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltscho- nend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können.38DE
Notice-Facile