LIFE E1000 (MD 60662) - Športna ura MEDION - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo LIFE E1000 (MD 60662) MEDION v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o LIFE E1000 (MD 60662) MEDION
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Športna ura v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila LIFE E1000 (MD 60662) - MEDION in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. LIFE E1000 (MD 60662) znamke MEDION.
NAVODILA ZA UPORABO LIFE E1000 (MD 60662) MEDION
- Tehnični podatki 203
- Informacije o skladnosti 205
- Informacije o uporabljenih frekvencah 206
- Servis 207
- Kolofon 208
- Recikliranje in odstranjevanje 209
1. O navodilih za upora-bo

Nujno natančno preberite ta navodila za uporabo in upoštevajte navedene
napotke. Tako boste zagotovili
zanesljivo delovanje in dolgoŽivljenj
sko dobo naprave. Navodila za
uporabo imejte vedno pri roki v blizini
naprave. Navodila za uporabo skrbn
oshranite, da jih boste lahko ob
morebitni prodaji naprave predali
drugemu lastniku.
1.1. Razlaga simbolov

NEVARNOST!
Opozorilo pred neposredno smrtno nevar-nostjo!

OPOZORILO!
Opozorilo pred možnosmrtno nevarnostjoin/ali težkimi trajnimipoškodbami!

PREVIDNO!
Opozorilo pred možnimi srednjimi in/ali lažjimi poškodbami!

POZOR!
Upoštevajte napotke, da se prepreci materi-alna škoda!

OBVESTilo!
Upoštevajte napotke v navodilih za uporabo!

OPOZORILO!
Opozorilo pred nevar-nostjo elektricnega udara!
Izjava o skladnosti (glejte poglavje Izjava o skladnosti): Izdelki, označeni s tem simbolom, izpolnjujejo zahteve direktiv ES.
2. Namenska raba
Naprava omogoča stevilne možnosti uporabe:
• Stevec korakov
- Merjenje porabe kalorij
- Merjenje razdalje
- Naprava je namenjena za zasebno uporabo v gospodinjstvu in pri opravilih, podobnih gospodinjskim, na primer:
- v kuhinjah za zaposlene v trgovinah, pisarnah in drugih poslovnih prostorih;
- na kmetijskh posestvih;
-
za stranke v hotelih, motelih in drugih bivalnih ustanovah;
-v penzionih z zajtrkom. -
Naprava ni namenjena za poslovno in industrijsko uporabo.
- Naprava je namenjena le za zasebno uporabo in ni namenjena za industrijsko ali poslovno uporabo.
Upoštevajte, da ob nepravilni uporabi izgubite pravico do uveljavljanja garancije:
Naprave ne predelujte brez našega dovoljenja in ne upo- rabljajte nobenih dodatnih naprav, ki jih nismo odobrili ali dobavili.
-
Uporablajte le tiste nado-mestne dele in dodatno opremo, ki smo jih dobavili ali odobrili.
-
Upoštevajte vse informaci- je v navodilih za uporabo, zlasti varnostna obvestila. Vsaka drugačna uporaba je nepravilna in lahko povzroči- telesne poškodbe ali materi- alno škodo.
-
Naprave ne uporabljaje na območjih, kjer obstaja nevarnost eksplozije. To so na primer rezervaarji, območja za skladisčenje goriv ali območja, kjer se predelujejo topila. Naprave se prav takone sme uporabljati na območjih, kjer so v zraku drobni delci (na primer prah moke ali lesni prah).
-
Naprave ne uporabljajte na prostem.
-
Naprave ne izpostavlajte skrajnim razmeram. Izogibajte se naslednjemu:
-
veliki vlažnosti zraka ali mokroti;
- izjemno visokim ali nizkim temperaturam;
- reposredni sončni svetlobi in
- odprtemu ognju.
3. Varnostna obvestila
DE
3.1. Osebe, ki ne smejo uporabljati naprave
IT
Napravo in dodatno opremo shranjujte na otrokom nedosegljivem mestu.
PL
Naprave smejo uporabljati tudi otroci, starejsi od 8 let, in cosebe z omenimi telesnmi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s po-manjkanjem izkušenj in/ali znanja, Če so pod nadzorom ali so bile poučene o varni uporabi naprave in so razumlje uporabi naprave in so razumlje nevarnosti, ki izhajajo iz njene uporabe.
NL
HU
SI
CZ
HR
SK
FR
Otroci se ne smejo igrati z napravo.
Otroci ne smejo Čistiti naprav e in izvajati uporabniškega vzdrlževanja, razenČe so stari 8 let ali vecin jih pri tem nadzira odrasla oseba.
Otrokom, mlajšim od 8 let, onemogovičite dostop do naprave.

OPOZORILO!
Nevarnost zadušitve!
Če kdo pogoltne ali vdirhne majhne dele ali folije, obstaja nevarnost zadušitve.
- Embalažno folijo odstranite iz dosega otrok.
4. Uporaba
- Ta fi tnes zapestnica je namejena nadzorovanju razlignih telesnih kazalnikov (poraba kalorij itd.), ni pa namenjena za diagnosticiranje, obravna-vanje bolnikov, zdravljenje ali preprečevanje bolezni.
- Pri daljsem stiku s kožo lahko pri nekaterih uporabnikih pride do draženja kože ali alergijsikh reakcjij.
- Fitness zapestnica vsebuje elektricne komponente, ki lahko pri nepravilni uporabi povzročijo poškodbe.
-
Fitness zapestnice ne upo- rabljajte vec, ce:
-
vas med in po njeni uporabi boli roka ali zapestje;
- Čutite gomazenje;
- Čutite skelenje;
- se počutite odreveneli ali otrpli.
5. Vsebina prodajnega paketa
Preverite popolnost vsebine prodajnega paketa in nas v roku 14 dni odnakupa obvestite,Če paket ni popoln.
Pametna zapestnica
- Polnilni kabel
Navodila zahitri začetak uporabe in garancijsk Dokumenti
6. Pregled naprave

1) Začetak
2) Polnilni kontakti (hrbtna stran)
3) Zaslon na dotik
7. Zagon
7.1. Polnjenje naprave
Zapestnico pred prvo uporabo priključite na polnilni kabel, kot kaže slika.

Prikljucite USB-konektor polnilnegakabla v USB-napajalnik.
7.2. Nalaganje in vklop naprave
Iz trgovine Apple App Store ali Google Play brezplačno naložite pripadajoco aplikacijo za fi tnes zapestnico Veryfit for heart rate.
Položite pašček okrog zapestja in ga zapnite.

NAPOTEK!
Pašček ne sme biti okoli za-pestja namešćen premoćno, vendar tudi ne preohlapno.
Tipko za začetak držite takodolgo, da ekran zasveti.
7.3. Fitness aplicacija
Alternative no lahko aplikacijo samodejno naložite ob pomoči navedene QR-kode.
Trgovina Apple App Store / Google Play


NAPOTEK!
Ob pomoči navedene QR-ko- de si lahko naložite celotna navodila za uporabo.
7.4. Povezovanje napravek prek povezave Bluetooth®
Aplikacija zdaj naseznamu naprav
prikazuje vse pametne zapestnice, ki so
v vašem dosegu.
Naseznamu naprav v aplikaciji izberite svojo pametno zapestnico (E1000).
Na pametni zapestnici bo zdaj 10 sekund prikazana ikona kroga
V 10 sekundah pritisnitezaslon na dotik svoje pametne zapestnice, da napravi povežete.

NAPOTEK!
Če v 10 sekundah na pamětni zapestnici ne potrdite povezave, morate z aplikacijo ponovno zagnati postopek povezave.
7.5. Zagon zapisovanja aktivnosti
Držite tipko za začetak priblžno 3 sekunde, da pametna zapestnica zavibrira in je izbran način Sport.
Vželenem načinu dvakrat zapore-doma hitro pritisnite tipko za začetak, da se zažene zapis športnih aktivnosti.
Za listanje med naslednjimi moznostmi prikaza se dotaknitezaslona na dotik ali pritisnite tipko za zaćetak:
- Koraki
Kalorije - Oddaljenost
Držite tipko za začetak približno 3 sekunde, da pametna zapestnica zavibrira in se zapisovanje prekine.

NAPOTEK!
Zapestnica ne podpira funkci- je za merjenje srčnega utripa, deluje pa z aplikacijo Veryfi t for heart rate.
7.6. Funkcije
S fi tnes zaestnico lahko zajemate svojie fi tnes navade in navade aktivnosti.
V načinih «Stevec korakov«, «Razdalja« in «Poraba kalorij« lahko na primér vidite, koliko kalorij ste porabili ali koliko metrov steŽe prehodili. Fitnes zaestnica ima naslednje funkcjije:
Števec korakov

Poraba kalorij

Merjenje razdalje

7.6.1. Števec korakov

Števec korakov šteje prehojene korake.
Večkrat pritisnitezaslon na dotik ali tipko za zaćetek, da izbereteŽeleni način števca korakov.
Dvakrat zaporedoma hitro pritisnite tipko za zaćetek, da se zažene zapis športnih aktivnosti.
7.6.2. Poraba kalorij

Fitness zapestnica računa in prikažekalorije, ki ste jih porabili.
Večkrat pritisnitezaslon na dotik ali tipko za zaćetek, da izbereteŽeleni način porabe kalorij.
Dvakrat zaporedoma hitro pritisnite tipko za zaćetek, da se zažene zapis športnih aktivnosti.
7.6.3. Merjenje razdalje

Fitness zapestnica prikazuje prehojeno razdaljo.
Večkrat pritisnitezaslon na dotik ali tipko za zaćetek, da izbereteŽeleni način merjenja razdalje.
Dvakrat zaporedoma hitro pritisnite tipko za zaacetek, da se zažene zapis športnih aktivnosti.
7.7. Informacije o blagov-nih znamkah
Besedilna znamka Bluetooth® in logotipi so registrirane blagovne znamke Bluetooth SIG, Inc. in jih Medion uporablja po licenci.
8. Tehnični podatki
CPU
Nordic nRF51822
Baterija
vgrajena litij-i-onska baterija 70 mAh
Bluetooth 4.0 LE
Delovna
od -10 °C do
temperatura
+45 °C
Temperatura
od -10°C do
skladisčenja
+45 °C
Stanje pripravljenosti
do 14 dni
Zašcitena pred prahom in škropljenjem vode
Mere
41 × 20 ×
Teža 22 g
11 mm
9. Informacije o skla-dnosti
Naprava ima naslednjo radijsko opremo:
- Bluetooth
Podjetje Medion AG izjavlja, da vrsta brežične naprave »Pametna zaestnica E1000« izpolnjuje osnovne zahteve in druga ustrezna določila:
- direktive o radijski opremi 2014/53/EU;
- direktive o okoljsko primerni zasnova izdelkov 2009/125/ES;
- direktive o omejevanju uporabenekaterih nevarnih snovi v elektricni in elektronski opremi (direktive RoHS) 2011/65/EU.
Celotne razlicice izjav o skladnosti so na voljo na splenetem naslovu www.medion.com/conformity.
10. Informacije o upora-bljenih frekvencah
Frekvenčno območje: 2,4 GHz
| Fre-kvenčno območje (MHz) | Brežić-na tehnologija | Največ-ja moć odda-janja (dBm) |
| od 2402 do 2480 MHz | Bluetooth 0 | dBm |
11. Servis
Naša servisna Telefonka linija je na voljo:
od ponedeljka 9.00-17.00 do petka:
Telefon: 01/6001870
National rate
V primeru reklamacij se obrnite na podružnico podjetja KIK.
12. Kolofon
Copyright © 2017
Vse pravice pridržane.
Ta navodila za uporabo so avtorsko zašcitena.
Razmnoževanje v mehanski, elektronski ali kateri koli drugi obliki brezpisnega dovoljenja proizvajalca jeprepovedano.
Imetnik avtorskih pravic je podjetje: Medion AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Nemčija
Navodila za uporabo so za prenos na voljo na storitvenem portalu www.medionservice.de.
13. Recikliranje in odstra-njevanje
Če imate dodatna vprašanja glede odstranjevanja, se obrnite na prodajno mesto ali naš servis.
Naprava

Naprave ob koncuŽivljenjske dobe nikakor ne odložite med običajne gospodinjske odpadke. Pozanimajte se o možnostih okolju prijaznega odlaganja takih odpadkov.
Pakiranje

Naprava je za zašćito pred poskodbami med prevozom zapakirana v embalažo. Embalaža je izdelana iz materialov, ki jih je mogoće na okolju prijazen način zavreči med odpadke in strokovno reciklirati.
Obsah
DE
1. Ktomuto námodu k
obsluze 213
1. O ovim uputama za uporabu

Pokyn na vykonanie určitej Činnosti
LahkaNavodila