PLR36NC - Schrauber BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PLR36NC BLACK & DECKER als PDF.
| Technische Daten | BLACK & DECKER PLR36NC Akkuschrauber, Spannung 36V, maximales Drehmoment 40 Nm, Leerlaufdrehzahl 0-1300 U/min, Bohrfutter 1/2" (13 mm) |
|---|---|
| Anwendung | Ideal zum Schrauben und Abschrauben in Holz, Metall und Kunststoffen, geeignet für Heimwerker- und Renovierungsarbeiten. |
| Wartung und Reparatur | Reinigen Sie regelmäßig das Bohrfutter und den Motor, überprüfen Sie den Zustand der Batterie, ersetzen Sie verschlissene Teile durch Originalteile. |
| Sicherheit | Schutzbrille tragen, die Batteriekapazität nicht überschreiten, das Werkzeug außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. |
| Allgemeine Informationen | Leichtes Gewicht für einfache Handhabung, 2 Jahre Garantie, kompatibel mit BLACK & DECKER 36V Batterien. |
Häufig gestellte Fragen - PLR36NC BLACK & DECKER
Benutzerfragen zu PLR36NC BLACK & DECKER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schrauber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PLR36NC - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PLR36NC von der Marke BLACK & DECKER.
BEDIENUNGSANLEITUNG PLR36NC BLACK & DECKER
Bestimmungsgemäß Verwendung
Ihr Black & Decker Akku-Schraubendreher wurde für Schraubeinsätze konstruiert. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Sicherheitshinweise
Allgemeine Warnhinweise zur Sicherheit von Elektrowerkzeugen

Achtung! Lesen Sie sãmtliche Sicherheitsswarnhinweise und sonstigen
Anweisungen. Die Nichteinhaltung der nachstehend aufgeführten Warnhinweise und sonstigen Anweisungen kann einen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Warnhinweise und sonstigen Anweisungen zur künftigen Bezugnahme auf. Der nachfolgend verwendete Begriff "Gerät" bezieht sich auf netzbetriebene Geräte (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Geräte (ohne Netzkabel).
- Sicherheit am Arbeitsplatz
a. Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleucht. Unordnung und dunkle Arbeitsbereiche fordern Unfälle geradezu Heraus.
b. Arbeitsen Sie mit Geräten nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Geräte erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c. Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung eines Geräts fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle verlieren.
- Elektrische Sicherheit
a. Der Anschlussstecker des Geräts muß in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschrängen. Es besteht ein erhöhtes Risiko eines elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c. Halten Sie Geräte von Regen und Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d. Mißbrauchen Sie nicht das Kabel. Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Trennen des Gerätes vom Netz. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e. Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zugelassen sind. Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
f. Falls der Betrieb des Elektrowerkzeugs in einer feuchten Umgebung unvermeidbar ist, verwenden Sie einen mit einem Fehlerstromschutzschalter (Fl-Schutzschalter) abgesicherten Stromkreis. Durch die Verwendung eines Fl-Schutzschalters wird das Risiko eines Stromschlags verringgert.
- Sicherheit von Personen
a. Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie vernünftig mit einem Gerät um. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einflüß von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch von Geräten kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringt das Risiko von Verletzungen.
c. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter auf der Aus-Stellung stehen, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken und/oder das Akkupaket im Werkzeug stecken, das Werkzeug aufnehmen oder/TRagen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Werkzeug eingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
d. Entfernen Sie Einstell- oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Gerä einschalten. Ein Schlüssel, der sich in einem sich drehenden Teil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e. Nicht zuweit nach vorne strecken! Achten Sie auf einen sicheren Stand, um in jeder Arbeitsposition das Gleichgewicht zu halten. Dadurch konnen Sie das Gerät in unerwarteten Situationen better unter Kontrolle halten.
f. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g. Falls Staubabsaug- und -auffangvorrichtungen vorhanden sind, vergewissem Sie sich, daß diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Das Verwenden dieser Einrichtungen verringgert Gefährdungen durch Staub.
- Gebrauch und Pflege von Geräten
a. Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimme Gerät. Mit dem passenden Gerät arbeiten Sie better und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b. Benutzen Sie kein Gerät, dessen Schalter defekt ist. Ein Gerät, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten laßt, ist gefährlich und muß repariert werden.
c. Trennen Sie den Stecker von der Stromquelle und/oder das Akkupaket vom Elektrowerkzeug, bevoreinstellungen vorgenommen, Zubehor gewechselt oder Elektrowerkzeuge verstaut werden. Diese Vorsichtsmaßnahmen verhindern den unbeabsichtigten Start des Gerätes.
d. Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Geräte nicht von Personen benutzen, die damit nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Gerätes sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e. Halten Sie Geräte in einem einwandfreiien Zustand. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen und ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, daß die Funktion des Geräts beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Geräte vor dem Gebrauch reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten.
f. Halten Sie Schneidgeräte scharf und sauber. Sorgfällig gepflegte Schneidgeräte mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug, Zubehör sowie Werkzeug-Bits, usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie darauf die Arbeitsbedingungen sowie die durchzuführende Arbeit. Der Gebrauch von Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
- Gebrauch und Pflege von Akkugeräten
a. Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller angegeben wurden. Für ein Ladegerät, das nur für eine bestimmte Akkuart geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b. Verwenden Sie nur die für die Geräte vorgesehenen Akkus. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c. Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Buroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d. Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei unbeabsichtigtem Kontakt mit Wasser abspullen. Gelangt die Flüssigkeit in die Augen,ziehen Sie außerdem arztliche Hilfe hinzu.Austretende Batterieflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
- Service
a. Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird gewährleistet, daß die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt.
Zusätzliche Warnhinweise zur Sicherheit von Elektrowerkzeugen

Achtung! Zusätzliche Sicherheitshinweise für Schraubendreher und Schlagschrauber
Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Grifflächen, wenn Arbeiten durchgeführt werden, bei denen das Befestigungselement versteckte Leitungen oder die eigene Anschlußleitung berühren können. Befestigungsteile, die eine spannungsführende Leitung berühren, setzen die freiliegenden Metallteile des Geräts unter Spannung und der Benutzer erleidet einen Stromschlag.
Tragen Sie bei Schlagschraubern einen Gehorschutz. Larm kann Gehorschaden verursachen.
Verwenden Sie die im Lieferumfang des Werkzeugs enthaltenen Zusatzhandgriffe. Ein Kontrollverlust kann Personenverletzungen verursichen.
Verwenden Sie Zwingen oder ähnliche Mittel, um das Werkstück auf einer stabilen Plattform zu halten und zu sichern. Falls das Werkstück mit der Hand oder gegen den Körper gehalten wird, bleibt es instabil und Sie konnen die Kontrolle verlieren.
Informieren Sie sich vor dem Einschrauben von Befestigungsteilen in Wände, Boden und Decken über den genauen Verlauf von Leitungen und Rohren.
DEUTSCH
Dieses Gerätarf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten verwendet werden. Auch darf es nicht von Personen verwendet werden, die keine Erfahrung mit dem Gerät oder Kenntnis darüber haben, es sei dess, sie stehen beim Gebrauch unter der Aufsicht und Anleitung einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person. Kinder mussen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, daß sie nicht mit dem Gerät speilen.
Die bestimmungsgemäß Verwendung ist in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Das Verwenden anderer als der in dieser Anleitung empfohlenen Anbaugeräte und Zubehörteile oder die Ausführung von Arbeiten mit thisem Gerät, die nicht der bestimmungsgemäß Verwendung entsprechen, kann zu Unfallgefahren und/oder Sachschäden führen.
Vibrationen
Die angegebenen Vibrationswerte in den Technischen Daten und der Konformitätserklung wurden gemäß einer standardisierten und durch EN 60745 festgelegten Prüfmethode gemessen und können herangezogen werden, um ein Werkzeug mit einem anderen zu vergleichen. Der angegebene Vibrationswert kann auch für eine vorläufige Einstufung der Freisetzung herangezogen werden.
Achtung! Der Vibrationswert beim eigentlichen Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann vom angegebenen Wert abweichen. Dies hangt davon ab, auf welche Weise das Werkzeug verwendet wird. Der Vibrationswert kann über den angegebenen Wert hinaus ansteigen.
Bei der Einstufung der Vibrationen zur Festlegung der von 2002/44/EG geforderten Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Personen, die berüflich regelmäßig mit Elektrowerkzeugen arbeiten, muß eine Vibrationseinstufung die tatsächlichen Gebrauchsbedingungen und die Art und Weise berücksichtigten, wie das Werkzeug verwendet wird. Auch,müssen alle Aspekte des Arbeitszyklus berücksichtigt werden, wie beispielsweise die Zeiten, in denen das Werkzeug aus- und eingeschaltet ist und im Leerlauf lauft.
Schilder auf dem Gerät
Es befinden sich folgende Bildzeichen auf dem Gerät:

Achtung! Um die Verletzungsgefahr zu verringn, muß der Benutzer die Bedienungsanleitunglesen.
Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für Akkus und Ladegeräte
Akkus
Versuchen Sie auf keinen Fall, einen Akku zu öffnen.
Setzen Sie den Akku keiner Feuchtigkeit aus.
Setzen Sie den Akku keiner Hitze aus.
Nicht an einem Ort aufbewahren, wo die Temperatur 40^ überschreiben kann.
Nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 10^ und 40^ aufladen.
Laden Sie den Akku nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladegerät.
Befolgen Sie bei der Entsorgung von Akkus die Anweisungen im Abschnitt "Umweltschutz".
Ladegeräte
Verwenden Sie Ihr Black & Decker Ladegerät nur zum Laden von Akkus des im Lieferumfang enthaltenen Typs. Andere Akkus konnten platzen und Sach- und Personenschäden verursachen.
Versuchen Sie nie, nicht aufladbare Batterien zu laden.
Lassen Sie beschädigte Leitungen sofort austauschen.
Setzen Sie das Ladegerät niemals Feuchtigkeit aus.
Offnen Sie das Ladegerat nicht.
Fassen Sie nicht mit den Fingern oder irgendwelchen Gegenständen in das Ladegerät.

as Ladegerat ist ausschlieBlich fur den Gebrauch in geschlossenen Räumen vorgesehen.

sien Sie vor dem Gebrauch sorgfältig die Bedienungsanleitung.

Das Ladegerät schaltet automatisch ab, wenn die Umgebungstemperatur zu hoch wird. Sobald sich die Umgebungstemperatur abgekühlt hat, nimmt das Ladegerät seinen Betrieb wieder auf.

Nur bei Umgebungstemperaturen zwischen 10^ und 40^ aufladen.

Laden
Elektrische Sicherheit

Ladegerät ist schutzisoliert, daß ist keine Erdleitung erforderlich. Überprüfen Sie immer, ob die Netzspannung mit der Spannung auf der Datenplakette übereinstimmt. Tauschen Sie das Ladegerät auf keinen Fall gegen einen Netzstecker aus.
Falls das Netzkabel beschädigt ist, so ist es vom Hersteller oder einem autorisierten Black & Decker Service Center auszutauschen, um Gefahren vorzubeugen.
Übersicht
- Ein/Aus-Schalter
- Rechts-/Linkslaufschafter
- Freigabeknopf für Anwinkelfunktion
- Bit-Aufbewährung
- Bit-Halter
- LED-Leuchte
Abb. A
- Ladegerat
- Ladegeratstecker
- Anschlußbuchse für Ladegerät
Montage
Anbringen und Entfernen einer Schrauberklinge (Abb. B)
Dieses Werkzeug ist für Schrauberklingen mit einem 6,35-mm-Sechskantshaft (1/4") geeignet.
Um eine Klinge anzubringen, setzen Sie den Schaft der Klinge in den Schrauberklingenhalter (5), bis er in seiner Position einrastet.
Um eine Schrauberklinge zu entfernen, ziehen Sie den Schaft der Klinge aus dem Klingenhalter (5) Heraus.
Gebrauch
Vor dem ersten Gebrauch muß der Akku 17 Stunden aufgeladen werden.
Der Akku ist zu laden, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen sowie wenn die Leistung des Akku-Geräts spürbar nachläßt. Wenn der Akku zum ersten Mal oder nach längerer Lagerung geladen wird, wird er nur 80% der Nennkapazität erreichen. Erst nach mehreren Lade- und Entladezyklen wird der Akku die volle Kapazität erreichen.
Aufladen des Akkus (Abb. A)
Um den Akku aufzuladen, verbinden Sie den Stecker (8) des Ladegerates mit der Buchse (9).
Stecken Sie das Ladegerät (7) in die Steckdose.
Lassen Sie das Werkzeug 17 Stunden am Ladegerät angeschlossen.
Während des Ladevorgangs kann der Akku bruppen und sich erwämen. Dies ist normal und deutet nicht auf irgende Problem hin.
Achtung! Laden Sie den Akku nicht bei einer Umgebungstemperatur unter 10^ oder über 40^ .
Wahl der Laufrichtung
Zum Eindrehen von Schrauben verwenden Sie den Rechtslauf (im Uhrzeigersinn). Zum Lösen von Schrauben verwenden Sie den Linklauf (gegen den Uhrzeigersinn).
Schieber Ben Sie fur Rechtslauf den Rechts-/Linkslauf-Umschalter (2) nach oben.
Schieben Sie fur Linklauf den Rechts-/Linklauf-Umschalter (2) nach unten.
Um das Gerät zu verriegeln, schieben Sie den Rechts-/ Linkslaufschafter in die Mittelstellung.
Spindelarretierung
Dieses Werkzeug ist mit einer Spindelarretierung ausgestattet, so daß es als normaler Schraubendreher einsetzbar ist. Verwenden Sie das Gerät auf diese Weise, um sehr festsitzende Schrauben zu lösen oder Schrauben fest anzuziehen.
Anwinkel des Werkzeugkopfs (Abb. C & D)
Das Werkzeug ist mit einem Werkzeugkopf ausgestattet, der sich für einen optimalen und vielseitigen Einsatz anwinkeln lässt.
Drucken Sie auf den Freigabeknopf (3) für die Anwinkelfunktion.
Winkeln Sie den Werkzeugkopf an (Abb. D).
Lassen Sie den Freigabeknopf (3) für die Anwinkelfunktion los.
Achtung! Vergewissem Sie sich vor dem Gebrauch, dass der Werkzeugkopf in seiner Position gesichert ist.
Schrauben
Wahlen Sie mit Hilfe des Rechts-/Linkslaufschalters (2) Rechts- bzw. Linklauf.
Um das Werkzeug einszuschalten, drücken Sie auf den Ein-/Ausschalter (1).
Um das Werkzeug auszuschalten, halten Sie den Ein-/Ausschalter (1) los.
LED-Leuchte
Die LED-Leuche (6) leuchtet automatisch auf, sobald der Ein-/Ausschafter (1) gedrück wird. Die LED-Leuche leuchtet ebenfalls auf, wenn der Rechts-/Linkslaufschalter (2) in die Mittelstellung gestellt und der Ein-/Ausschafter (1) gedrück wird.
Hinweise für optimale Arbeitsergebnisse
Beschleunigen Sie den Arbeitsvorgang nicht mit Gewalt. Vermeiden Sie eine Überlastung des Gerätes.
Verwenden Sie immer ein Schraubendreher-Bit des richtigen Typs und in der richtigen Höhe.
DEUTSCH
Falls sich Schrauben schwer eindreten setzen,lagen Sie etwas Spülmittel oder Seite als Schmiermittel an der Schraube auf.
Verwenden Sie die automatische Spindelarretierung, um sehr festsitzende Schrauben zu losen oder Schrauben fest anzuziehen.
Halten Sie das Werkzeug und das Schraubendreher-Bit immer in einer geraden Linie mit der Schraube.
Beim Einschrauben in Holz wird empfohlen, eine Vorbohrung mit einer Tiefe entsprechend der Länge der Schraube herzustellen. Durch eine Vorbohrung wird die Schraube geführt und ein Spalten oder Verformen des Holzes verhindert. Die optimale große der Vorbohrung Goes aus nachfolgender Tabelle hervor.
Beim Schrauben in Hartholz müssen Sie ebenfalls ein Durchgangsloch mit einer Tiefe entsprechend der Hälfte der Schraubenlänge herstellen. Die optimale Groß des Durchgangslochs Goes aus nachfolgender Tabelle hervor.
| Schaubengröhe Durchmesser Durchmesser Durchgangsloch der Vorbohrung der Vorbohrung (Weichholz) (Hartholz) |
| Nr. 6 (3,5 mm) 2,0 mm 2,5 mm 4 mm |
| Nr. 8 (4 mm) 3,2 mm 3,5 mm 5,0 mm |
| Nr. 10 (5 mm) 3,5 mm 4,0 mm 5,7 mm |
Zubehör
Die Leistung Ihres Geräts hängt vom verwendeten Zubehör ab. Black & Decker und Piranha Zubehör ist nach hohen Qualitätsnormen gefertigt und davon ausgelegt, die Leistung Ihres Geräts zu steigern. Durch Verwendung dieseres Zubehör erzielen Sie die großmögliche Leistung Ihres Geräts.
Dieses Werkzeug ist für Schrauberklingen mit einem 6,35-mm-Sechskantschaft (1/4") geeignet.
Wartung
Ihr Black & Decker Gerät wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzen eine regelmäßige Reinigung voraus.
Ihr Ladegerät bedarf keinerlei Wartung außer einer regelmäßigen Reinigung.
Achtung! Bevor Sie irgendwelche Wartungsarbeiten vornehmen, entfern den Akku vom Akku-Gerät. Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegerates aus der Steckdose, bevor Sie es reinigen.
Reinigen Sie regelmäßig die Luftungsschlitze im Gerät und Ladegerät mit Hilfe einer weichen Bürste oder eines trockenen Tuches.
Reinigen Sie regelmäßig das Motorghause mit Hilfe eines feuchten Tuches. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis.
Umweltschutz
Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmull entsorgt werden.
Solle Itr Black & Decker Produkt eines Tages erneuert werden müssen, oder falls Sie es nicht weiter verwenden sollen, so darf es nicht uber den Hausmull entsorgt werden. Stellen Sie这点es Produkt zur getrennten Entsorgung bereit.
Durch die getrennte Entsorgung gebrauchter Produkte und Verpackungen konnen die Materialien recyelt und wiederverwertet werden. Die Wiederverwertung recyclelter Materialien schont die Umwelt und verringt die Nachfrage nach Rohstoffen.
Die regionalen Bestimmungen schreiben unter Umständen die getrennte Entsorgung elektrischer Produkte aus dem Haushalt an Sammelstellen oder Seiten des Handlers vor, bei dem Sie das neue Produkt erworben haben.
Black & Decker nimmt ihre ausgedienten Black & Decker Geräte gern darüber und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung und Wiederverwertung. Um diesen Dienst zu nutzen, schicken Sieitte Ihr Produkt zu einer Vertragswerkstatt. Hier wird es dann auf unsere Kosten gesammelt.
Die Adresse der zuständigen Black & Decker Vertretung steht in this dem Handbuch, darüber laßt sich die nachstgelegene Vertragswerkstatt ermittelt. Außer dem ist eine List der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter: www.2helpU.com
Akkus
Black & Decker Akkus lassen sich weitere Male wiederauffladen. Entsorgen Sie einen leeren Akku am Ende ihrer Lebensdauer auf umweltgerechte Weise:
Entladen Sie den Akku vollständig, und entfernen Sie sie anschließend aus dem Werkzeug.
NiCd-, NiMH- und Li-Ion-Akkus sind wiederverwertbar. Bringen Sie sie zu einer Vertragswerkstatt oder einer Recycling-Station in Ihr Nane.
Technische Daten
| PLR36NC | |
| Spannung V | DC 3,6 |
| Leerlaufdrehzahl min | -1 180 |
| Maximales Drehmoment Nm 4 | |
| Bit-Halter 6,35 mm (1/4") | |
| Gewicht kg 0,38 | |
| Akku | |
| Spannung V 3,6 | |
| Akkutyp NiCd | |
| Amperestunden-Angabe 0,8 | |
| Ladegerät | |
| Netzspannung V | AC 230 |
| Laderate | A 0,04 |
| Ladezeit (ca.) h 30 | |
EG-Konformitätserklarung
PLR36NC H1
Black & Decker erklärt, daß diese Produkte folgende
Konformitat erfüllen:
98/37/EG, EN 60745
Höhe des Schalldrucks gemäß EN 60745:
Schalldruck (L_pA) 65.7 dB(A), Unsicherheitsfaktor (K) 3 dB(A)
Schalleistung (L_WA) 76.7 dB(A), Unsicherheitsfaktor (K) 3 dB(A)
Gesamtvibrationswerte (Triax-Vektorsumme) gemäß EN 60745:
Schlaglosses Schrauben (a_h,s) 0.548 m/s2
Unsicherheitsfaktor (K) 1,5 m/s²
Der Unterzeichnete ist für die Zusammenstellung der technischen Daten verantwortlich und gibt diese Erklärung im Namen von Black & Decker ab.

Kevin Hewitt
Vereinigtes Königreich
22-4-2009
Garantie
Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käfer eine außergewöhnliche Garantie. Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schrankt diese keinesfalls ein. Sie gilt inSAMTlichenMitgliedsstaatenderEuropäischen Union und der Europäischen FreihandselszoneEFTA.
Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Black & Decker ein auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführender Mangel auf, garantiert Black & Decker den Austausch defekter Teile, die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleib bzw. den Austausch eines mangelhaften Geräts, ohne den Kunden damit mehr als unbedingt nötig in Anspruch zunehmen, allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen:
wenn das Gerät gewerblich, beruflich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde;
wenn das Gerät mißbrächlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde;
wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung beschädigt wurde;
wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch andere Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black & Decker-Kundendienstes unternommen wurde.
Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäfer bzw. der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen. Der Kaufnachweis muß Kaufdatum und Geräte typ beschinenten. Die Adresse des zuständigen Büros von Black & Decker steht in dieser Anleitung, darüberläßt sich die nachstgelegene Vertragswerkstatt ermittelt. Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter: www.2helpU.com
Bitte besuchen Sie unter Websites www.blackanddecker.de, um Ihr neuen Black & Decker Produkt zu registrierten und über neue Produkte und Sonderangebote aktuell informiert zu werden. Weitere Informationen über die Marke Black & Decker und unsere Produkte finden Sie unter www.blackanddecker.de
FRANÇAIS
Utilisation prévue
- Veiligkeit van Personen
Elektrische verilgheit

Nr. 6 (3,5 mm) 2,0 mm 2,5 mm 4 mm
Nr. 8 (4 mm) 3,2 mm 3,5 mm 5,0 mm
Nr. 10 (5 mm) 3,5 mm 4,0 mm 5,7 mm
NEDERLANDS
Accessoires
Räd für basta resultat
Nr. 6 (3,5 mm) 2,0 mm 2,5 mm 4 mm
Nr. 8 (4 mm) 3,2 mm 3,5 mm 5,0 mm
Nr. 10 (5 mm) 3,5 mm 4,0 mm 5,7 mm
Tillbehör
Nr. 6 (3,5 mm) 2,0 mm 2,5 mm 4 mm
Nr. 8 (4 mm) 3,2 mm 3,5 mm 5,0 mm
Nr. 10 (5 mm) 3,5 mm 4,0 mm 5,7 mm
Tilbehør
- Lader
- Opladerstik
- Opladerkontakt
Montering
Nr.6 (3.5mm) 2.0 mm 2.5 mm 4 mm
Nr. 8 (4 mm) 3,2 mm 3,5 mm 5,0 mm
Nr. 10 (5 mm) 3,5 mm 4,0 mm 5,7 mm
Tilbehør
Vergessen Sie nicht, Ihr Produkt registrierten zu halten!
www.blackanddecker.de/productregistration
Lassen Sie Ihr Produkt unter www.blackanddecker.de/productregistration online registrierten oder schicken Sie ihren Nachnamen, Vornamen und den Produktcode an Black & Decker in Ihr Land.