FS 3600 - Küchenmaschine SEVERIN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FS 3600 SEVERIN als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Küchenmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FS 3600 - SEVERIN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FS 3600 von der Marke SEVERIN.
BEDIENUNGSANLEITUNG FS 3600 SEVERIN
Kabelloses Hand-Vakuumiergerät 4 Cordless hand-held vacuum sealer 10 Conditionneuse sous vide 15 Snoerloze draagbare vacuüm sealer 21 Sellador de bolsas de vacío 27 Sigilla-sacchetti palmare senza fili 33 Trådløs håndholdt vakuumpakker 39 Sladdlös påsförseglare, stav 44 Langaton käsikäyttöinen tyhjiöpakkauslaite 49 Próżniowa zgrzewarka do folii 54 Συσκευή σφράγισης για σακούλες 60 Вакуумный запайщик пакетов 66 104 x 142 mm2 104 x 142 mm Liebe Kundin, lieber Kunde, wir wünschen Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel Freude und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die Marke SEVERIN steht seit über 120 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft. Mit der sprichwörtlichen Sauerländer Gründlichkeit, Genauigkeit und Ehrlichkeit überzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gründung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt. In den sieben Produktgruppen Kaffee, Frühstück, Küche, Grillen, Haushalt, Personal Care und Kühlen & Gefrieren bietet SEVERIN mit über 250 Produkten ein umfassendes Elektrokleingeräte-Sortiment. Für jeden Anlass das richtige Produkt! Lernen Sie die SEVERIN-Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns unter www.severin.de oder www.severin.com. Ihre Geschäftsleitung und Mitarbeiter der SEVERIN Elektrogeräte GmbH104 x 142 mm
104 x 142 mm Hand-Vakuumiergerät Liebe Kundin, lieber Kunde, lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes durch und bewahren Sie diese für den weiteren Gebrauch auf. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die mit den Sicherheitsanweisungen vertraut sind. Spannungsversorgung Das Gerät wird entweder mit 2 x 1,5 V-Bat- terien (AA, nicht im Lieferumfang enthalten) oder über einen USB-Anschluss betrieben. Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für die CE-Kennzeichnung verbindlich sind. Aufbau
3. Silikonring für Zubehöreinsätze
4. Batteriefachabdeckung
5. Verschlusskappe des Unterdruckraums
6. Silikon-Saugnase (eingesetzt)
Zubehör im Lieferumfang 3 × Zip-Beutel mit Ventil 19,3 × 22,3 cm 2 × Zip-Beutel mit Ventil 27 × 29,2 cm 1 × Weinstopper 1 × USB-Kabel für den Netzbetrieb über geeignetes USB-Netzteil / Ladegerät Optionales Zubehör Vakuumierbehälter 0,75 l: 1 Stk / Set, Art.Nr. ZB 3620 Vakuumier-Zip-Beutel 19 x 22 cm: 25 Stk / Set, Art.Nr. ZB 3621 Vakuumier-Zip-Beutel 27 x 29 cm: 25 Stk / Set, Art.Nr. ZB 3622 Vakuumier-Zip-Beutel 25 x 39 cm: 25 Stk / Set, Art.Nr. ZB 3623 Weinstopper: 6 Stk / Set, Art.Nr. ZB 3624 Sicherheitshinweise ∙ Um Gefährdungen zu vermeiden und um Sicher- heitsbestimmungen einzu- halten, dürfen Reparaturen am Gerät nur durch unse- ren Kundendienst durch- geführt werden. Daher im Reparaturfall unseren Kundendienst telefonisch oder per Mail kontaktieren (siehe Anhang). ∙ Vor jeder Reinigung das USB-Kabel trennen, ggf. die Batterien entnehmen und das Gerät abkühlen lassen. ∙ Das Gerät darf aus Grün- den der elektrischen Sicher- heit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden. ∙ Das Gerät kann von Kin- dern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten DE104 x 142 mm
oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beauf- sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. ∙ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ∙ Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichti- gung durchgeführt werden. ∙ Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät fernzuhalten. ∙ Warnung! Kinder von Verpackungs- material fernhalten. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr! ∙ Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät inkl. USB-Kabel und eventueller Zubehörteile auf Mängel und Beschädi- gungen überprüfen, die die Funktions- sicherheit des Gerätes beeinträchtigen könnten. Falls das Gerät z.B. zu Boden gefallen ist oder, können von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen. In diesen Fällen das Gerät nicht in Betrieb nehmen. ∙ Es darf keine Flüssigkeit abgesaugt wer- den. In diesem Fall sofort die Ein-/Aus- Taste loslassen, die Verschlusskappe des Unterdruckraums abschrauben, trocken putzen und wieder aufschrauben. ∙ Den USB-Stecker nicht an der Anschlussleitung ziehen, sondern den USB-Stecker anfassen. ∙ Weder das Gehäuse noch das USB- Kabel dürfen einer heißen Kochplatte oder offenem Feuer zu nahe kommen. ∙ Wird das Gerät falsch bedient, oder zweckentfremdet verwendet, kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden. ∙ Das Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, wie z.B. - in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen, - in landwirtschaftlichen Betrieben, - von Kunden in Hotels, Motels und anderen Unterkünften - in Frühstückspensionen Gerät für den Betrieb vorbereiten ∙ Sie können das Gerät entweder über ein geeignetes USB-Netzteil / Handy- Ladegerät mit Netzstrom betreiben, oder mit Batterien. Der USB-Betrieb ist auch bei eingelegten Batterien möglich, es ndet kein Laden statt. Für Batterie- betrieb gehen Sie wie im Folgenden beschrieben vor. ∙ Die Verriegelungslasche der Batterie- fachabdeckung in Richtung der Ein-/ Aus-Taste drücken und dabei die Batteriefachabdeckung anheben und abnehmen.6 104 x 142 mm ∙ 2 × 1,5 V-Batterien der Größe AA entsprechend der im Batteriefach an- gegebenen Polarität in das Batteriefach einsetzen. ∙ Batteriefachabdeckung wieder aufset- zen und einrasten lassen. ∙ Nimmt die Leistung bei Batteriebetrieb ab, entnehmen Sie beide Batterien und ersetzen sie durch frische gleichen Typs. Bedienung mit Zip-Beutel Beutel vorbereiten ∙ Die vorbereiteten Lebensmittel in einen Beutel legen. Dabei beachten, dass die Beutelöffnung und die Verschlussleiste vollkommen sauber und trocken bleiben. Tipp! Zum einfachen und sauberen Befüllen der Beutel, den Beutel am oberen Rand einige Zentimeter umschlagen. Nach dem Befüllen den Rand wieder umklappen. ∙ Keine üssigen Lebensmittel im Zip- Beutel vakuumieren! ∙ Die Beutel dürfen bis max. 5 cm unter- halb der Beutelöffnung befüllt werden. ∙ Die Lebensmittel vorab eventuell mit einem Küchentuch abtrocknen, um die äußerliche Restüssigkeit zu entfernen. ∙ Den Beutel schließen und die Verschlussleiste mit den Fingern fest aufeinander pressen. Vakuumieren ∙ Die Ventil-Öffnung des gefüllten und fest verschlossenen Beutels öffnen. ∙ Die Silikon-Saugnase in den Silikonring für Zubehöreinsätze am Gerät einsetzen. ∙ Das Gerät senkrecht auf die Ventil- Öffnung aufsetzen, sodass die Saugöffnung der Silikon-Saugnase genau in die Ventil-Öffnung hinein reicht. ∙ Die Ein-/Aus-Taste drücken und gedrückt halten. Dabei das Gerät leicht gegen die Ventil-Öffnung des Beutels drücken. ∙ Darauf achten, dass die Vakuumpumpe keine Flüssigkeit ansaugt. Wenn dies der Fall ist, sofort die Ein-/Aus-Taste loslassen. ∙ Wenn die Vakuum-Anzeige aueuchtet, ist das Vakuum erzeugt. Die Ein-/Aus- Taste dann loslassen. Die Vakuum- Anzeige erlischt. ∙ Nehmen Sie das Gerät vom Beutel. ∙ Die Ventil-Öffnung des Beutels schließen.104 x 142 mm
Bedienung mit Vakuumierbehälter (nicht im Lieferumfang enthalten) Behälter vorbereiten ∙ Die vorbereiteten Lebensmittel in den Vakuumierbehälter legen. ∙ Den Behälterdeckel aufsetzen. ∙ Die Ränder des Behälters (Dichtungen etc.) müssen unbedingt sauber, trocken und fettfrei sein! Vakuumieren ∙ Das Gerät ohne eingesetzte Silikon- Saugnase so auf den Behälterdeckel aufsetzen, dass der Silikonring für Zubehöreinsätze genau in die runde Vertiefung am Behälterdeckel hinein reicht. ∙ Die Ein-/Aus-Taste drücken und gedrückt halten. Dabei das Gerät leicht gegen den Behälterdeckel drücken. ∙ Wenn die Vakuum-Anzeige aueuchtet, ist das Vakuum erzeugt. Die Ein-/Aus- Taste dann loslassen. Die Vakuum- Anzeige erlischt. ∙ Nehmen Sie das Gerät vom Behälter- deckel. Vakuumierbehälter önen ∙ Zum Öffnen des Vakuumierbehälters vorsichtig an der Lasche der Ventilverschlusskappe ziehen. Luft strömt ein und der Behälterdeckel kann abgenommen werden. Bedienung mit Weinstopper ∙ Den mitgelieferten Weinstopper in die Öffnung der angebro- chenen Weinasche einsetzen. ∙ Das Gerät mit einge- setzter Silikon-Saug- nase senkrecht so auf die Öffnung des Wein- stopper aufsetzen, dass die Saugöffnung der Silikon-Saugnase genau in die Öffnung hinein reicht. ∙ Die Ein-/Aus-Taste drücken und gedrückt halten. Dabei das Gerät leicht gegen die Öffnung des Weinstoppers drücken. ∙ Wenn die Vakuum-Anzeige aueuchtet, ist das Vakuum erzeugt. Die Ein-/Aus- Taste dann loslassen. Die Vakuum- Anzeige erlischt.8 104 x 142 mm Weinstopper önen ∙ Zum Öffnen des Weinstoppers die Fla- sche fest halten und den Weinstopper leicht zur Seite drücken. Luft strömt ein und der Weinstopper kann abgenom- men werden. Reinigung und Pege ∙ Vor jeder Reinigung das USB-Kabel vom Gerät trennen. ∙ Das Gerät darf aus Gründen der elektri- schen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden. ∙ Das Gehäuse bei Bedarf mit einem leicht angefeuchteten Tuch abwischen. ∙ Bei eventuell am Silikonring für Zubehö- reinsätze anhaftenden Rückständen das Gerät abkühlen lassen und Rückstände vorsichtig mit einem feuchten Tuch entfernen. ∙ Den Vakuumierbehälter und die Vaku- umierbeutel nach jedem Gebrauch im Spülwasser reinigen und abtrocknen. Nicht in der Spülmaschine reinigen. Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile oder Zubehör können bequem im Internet auf unserer Homepage www. severin.de unter dem Unterpunkt „Service / Ersatzteil-Shop“ bestellt werden. Entsorgung Altgerät Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Diese Geräte enthalten wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet werden können. Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Ihre Gemeindeverwaltung bzw. Ihr Fachhändler gibt Auskunft über die ordnungsgemäße Entsorgung. Batterien Batterien dürfen nicht in den Haus- müll gelangen, sondern müssen über die dafür vorgesehenen Sammelstellen entsorgt werden. Bei längerem Nichtgebrauch des Gerätes müssen die Batterien entnommen werden.104 x 142 mm
Garantie Von den nachfolgenden Garantiebedingun- gen bleiben die gesetzlichen Gewährleis- tungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien unberührt. Wenden Sie sich im Garantiefall daher direkt an den Fachhändler. Zusätzlich gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funk- tion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchs- anweisung, unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, setzen Sie sich bitte telefonisch oder per Mail mit unserem Kundendienst in Verbindung. Die Kontaktdaten nden Sie im Anhang der Anleitung.10 104 x 142 mm Cordless hand-held vacuum sealer Dear Customer, Before using the appliance, read the fol- lowing instructions carefully and keep this manual for future reference. The appliance must only be used by persons familiar with these instructions. Power supply This appliance operates either with 2 x 1.5V batteries (type AA, not included) or via a USB connection. This product complies with all binding CE labelling directives. Familiarisation
Notice-Facile