PEAVEY ProLITE 7.5 DSP - Empfänger

ProLITE 7.5 DSP - Empfänger PEAVEY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ProLITE 7.5 DSP PEAVEY als PDF.

📄 168 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage 8 Fragen ⚙️ Technik
Notice PEAVEY ProLITE 7.5 DSP - page 69
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PEAVEY

Modell : ProLITE 7.5 DSP

Kategorie : Empfänger

Bezeichnung Beschreibung
Produkttyp Digitaler Audioempfänger
Ausgangsleistung 7,5 Watt pro Kanal
Konnektivität XLR-, TRS-, RCA-Eingänge
Integrierter DSP Digitale Signalverarbeitung für verbesserte Audioqualität
Empfohlene Verwendung Ideal für professionelle Audioinstallationen und Live-Events
Wartung Regelmäßig Verbindungen überprüfen und Ein-\/Ausgänge reinigen
Sicherheit Mit geeigneter Stromversorgung verwenden und Feuchtigkeit vermeiden
Abmessungen Kompakt für einfache Montage
Gewicht Leicht für einfachen Transport
Garantie Garantiebedingungen beim Anbieter prüfen

Häufig gestellte Fragen - ProLITE 7.5 DSP PEAVEY

Wie setzt man den PEAVEY ProLITE 7.5 DSP zurck?
Um den PEAVEY ProLITE 7.5 DSP zurckzusetzen, schalten Sie das Gert aus, halten Sie die Taste "Reset" gedrckt und schalten Sie es wieder ein. Lassen Sie die Taste los, wenn auf dem Bildschirm "Zurcksetzung erfolgreich" angezeigt wird.
Was tun, wenn der Ton verzerrt ist?
Prfen Sie die Ein- und Ausgangspegel. Stellen Sie sicher, dass die Lautstrke nicht zu hoch ist und die Kabel richtig angeschlossen sind. Wenn das Problem weiterhin besteht, versuchen Sie, die DSP-Einstellungen zurckzusetzen.
Wie aktualisiert man die Firmware des PEAVEY ProLITE 7.5 DSP?
Laden Sie die neueste Firmware von der offiziellen PEAVEY-Website herunter. Verbinden Sie den Empfnger ber USB mit Ihrem Computer und folgen Sie den Anweisungen im Handbuch, um das Update durchzufhren.
Warum lsst sich der PEAVEY ProLITE 7.5 DSP nicht einschalten?
Prfen Sie, ob das Gert korrekt an eine Stromquelle angeschlossen ist. Testen Sie bei Bedarf eine andere Steckdose. Wenn das Gert immer noch nicht einschaltet, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Wie verbindet man den PEAVEY ProLITE 7.5 DSP mit einem anderen Gert?
Verwenden Sie ein geeignetes Audiokabel, um den PEAVEY ProLITE 7.5 DSP mit dem gewnschten Gert zu verbinden. Stellen Sie sicher, dass Ein- und Ausgnge kompatibel sind. Konsultieren Sie das Handbuch fr detaillierte Anweisungen.
Was tun, wenn das Gert berhitzt?
Stellen Sie sicher, dass der Empfnger an einem gut belfteten Ort steht und nicht blockiert ist. Vermeiden Sie es, ihn abzudecken oder in der Nhe von Wrmequellen zu platzieren. Wenn die berhitzung anhlt, schalten Sie das Gert aus und lassen Sie es abkhlen, bevor Sie es wieder einschalten.
Wie passt man die DSP-Einstellungen an?
Greifen Sie ber die Benutzeroberflche auf das DSP-Einstellungsmen zu. Verwenden Sie die Navigationstasten, um die gewnschten Einstellungen auszuwhlen und passen Sie sie nach Bedarf an. Konsultieren Sie das Handbuch fr weitere Details zu den verfgbaren Optionen.
Ist der PEAVEY ProLITE 7.5 DSP mit anderer Audioausrstung kompatibel?
Ja, der PEAVEY ProLITE 7.5 DSP ist so konzipiert, dass er mit einer Vielzahl von Audioausrstungen kompatibel ist. Achten Sie nur darauf, die Ein- und Ausgangsspezifikationen einzuhalten, um einen ordnungsgemen Betrieb zu gewhrleisten.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ProLITE 7.5 DSP - PEAVEY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ProLITE 7.5 DSP von der Marke PEAVEY.

BEDIENUNGSANLEITUNG ProLITE 7.5 DSP PEAVEY

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden:

1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch.

2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.

3. Beachten Sie alle Warnungen.

4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

5. Setzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser ein.

6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.

7. Blockieren Sie keine der Lüftungsöffnungen. Führen Sie die Installation gemäß den Anweisungen des Herstellers durch.

8. Installieren Sie das Gerät nicht neben Wärmequellen wie Heizungen, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme erzeugen. 9. Beeinträchtigen Sie nicht die Sicherheitswirkung des gepolten Steckers bzw. des Erdungssteckers. Ein gepolter Stecker weist zwei Stifte auf, von denen einer breiter ist als der andere. Ein Erdungsstecker weist zwei Stifte und einen dritten Erdungsstift auf. Der breite Stift bzw. der dritte Stift dient Ihrer Sicherheit. Sollte der beiliegende Stecker nicht in Ihre Steckdose passen, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, um die ungeeignete Steckdose austauschen zu lassen. 10. Schützen Sie das Netzkabel, sodass niemand darauf tritt oder es geknickt wird, insbesondere an Steckern oder Buchsen und ihren Austrittsstellen aus dem Gerät.

11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller erhältlichen Zubehörgeräte oder Zubehörteile.

12. Verwenden Sie nur einen Wagen, Stativ, Dreifuß, Träger oder Tisch, der den Angaben des Herstellers entspricht oder zusammen mit dem Gerät verkauft wurde. Wird ein Wagen verwendet, bewegen Sie den Wagen mit dem darauf befindlichen Gerät besonders vorsichtig, damit er nicht umkippt und möglicherweise jemand verletzt wird. 13. Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder während längerer Zeiträume, in denen es nicht benutzt wird, von der Stromversorgung. 14. Lassen Sie sämtliche Wartungsarbeiten von qualifizierten Kundendiensttechnikern durchführen. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Art beschädigt wurde, etwa wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal arbeitet oder herunt- ergefallen ist. 15. Der Erdungsstift darf nie entfernt werden. Auf Wunsch senden wir Ihnen gerne unsere kostenlose Broschüre „Shock Hazard and Grounding“ (Gefahr durch elektrischen Schlag und Erdung) zu. Schließen Sie nur an die Stromversorgung der Art an, die am Gerät neben dem Netzkabel angegeben ist. 16. Wenn dieses Produkt in ein Geräte-Rack eingebaut werden soll, muss eine Versorgung über die Rückseite eingerichtet werden. 17. Hinweis – Nur für Großbritannien: Sollte die Farbe der Drähte in der Netzleitung dieses Geräts nicht mit den Klemmen in Ihrem Stecker übereinstimmen, gehen Sie folgendermaßen vor: a) Der grün-gelbe Draht muss an die mit E (Symbol für Erde) markierte bzw. grüne oder grün-gelbe Klemme angeschlossen werden. b) Der blaue Draht muss an die mit N markierte bzw. schwarze Klemme angeschlossen werden. c) Der braune Draht muss an die mit L markierte bzw. rote Klemme angeschlossen werden. 18. Dieses Gerät darf nicht ungeschützt Wassertropfen und Wasserspritzern ausgesetzt werden und es muss darauf geachtet werden, dass keine mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände, wie z. B. Blumenvasen, auf dem Gerät abgestellt werden. 19. Der Netzschalter in dieser Einheit bricht beide Seiten von den primären Haupleitungen nicht. Gerfährliche Energie kann anwesend innerhalb des Chassis sein, wenn her Netzschalter im ab Poistion ist. Die Hauptleitungen stöpseln zu oder Gerätkupplung ist benutzt, während das Vorrichtung abschaltet, das schaltet Vorrichtung wird bleiben sogleich hantierbar ab. 20. Belastung durch extrem hohe Lärmpegel kann zu dauerhaftem Gehörverlust führen. Die Anfälligkeit für durch Lärm bedingten Gehörverlust ist von Mensch zu Mensch verschieden, das Gehör wird jedoch bei jedem in gewissem Maße geschädigt, der über einen bestimmten Zeitraum ausreichend starkem Lärm ausgesetzt ist. Die US-Arbeitsschutzbehörde (Occupational and Health Administration, OSHA) hat die folgenden zulässigen Pegel für Lärmbelastung festgelegt: Dauer pro Tag in Stunden Geräuschpegel dBA, langsame Reaktion

⁄4oderweniger 115 Laut OSHA kann jede Belastung über den obenstehenden zulässigen Grenzwerten zu einem gewissen Gehörverlust führen. Sollte die Belastung die obenstehenden Grenzwerte übersteigen, müssen beim Betrieb dieses Verstärkungssystems Ohrenstopfen oder Schutzvorrichtungen im Gehörgang oder über den Ohren getragen werden, um einen dauerhaften Gehörverlust zu verhindern. Um sich vor einer möglicherweise gefährlichen Belastung durch hohe Schalldruckpegel zu schützen, wird allen Personen empfohlen, die mit Geräten arbeiten, die wie dieses Verstärkungssystem hohe Schalldruckpegel erzeugen können, beim Betrieb dieses Geräts einen Gehörschutz zu tragen. BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE AUF! DEUTSCH9

Verstärker Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Verstärkers von Crest

! Entwickelt für jahrelangen, einwandfreien Betrieb unter konsequenter Nutzung, verwendet die bahnbrechende Pro-Lite

-Serie ein erweitertes Design, das das Gewicht drastisch reduziert, während es die Ausgangsleistung, die Zuverlässigkeit und die thermische Effizienz erhöht. Die Verstärker der Pro-LITE

-Serie wurden auch mit einem resonanten Schaltnetzteil und einer Highspeed Klasse D Topologie entwickelt, die die höchste verfügbare Audioauflösung und Effizienz einbringt. Dieser revolutionäre Verstärker bietet die akustische Überlegenheit und unübertroffene Zuverlässigkeit für die Crest

bekannt ist, in einem extrem effizienten und leichtgewichtigen Design. Erweiterte Technologie und umfangreiche Schutzschaltung ermöglichen den Betrieb mit höherer Effizienz in schwierigen Last- und Leistungsbedingungen. Mit anderen Worten, Sie können einen erstaunlich leistungsstarken und effizienten Verstärker bekommen, der weder Ihr Budget noch Ihr Kreuz bricht. Die ACL

(Automatic Clip Limiting) Schaltung, sicher einen fehlerfreien Betrieb bei Lasten unter 2 Ohm. ACL

schützt Treiber und stellt sicher, dass die Klangqualität auch in extremen Überlastbedingungen erhalten bleibt. Das hocheffiziente Design von Pro-LITE ermöglicht dem Verstärker, bei sehr geringen Temperaturen zu arbeiten und erfordert keine massiven Kühlkörper zum abkühlen. Lesen Sie zu Ihrer Sicher den Abschnitt für wichtige Vorsichtsmaßnahmen sowie die Anweisungen für Eingangs-, Ausgangs und Stromverbindung. Obwohl der Verstärker von Pro-LITE™ leicht zu bedienen ist und in einem ultra-starken, ultra-leichten Gehäuse ist, kann die unsachgemäße Nutzung gefährlich sein. Dieser Verstärker ist sehr leistungsstark und kann hohe Spannungen und erheblichen Strom bei Frequenzen bis zu 30 kHz ausgeben. Wenden Sie immer sichere Betriebstechniken an, wenn Sie diesen Verstärker bedienen. Stellen Sie vor der Versorgung des Verstärkers mit Strom unbedingt sicher, dass das Gerät mit der richtigen Wechselspannung versorgt wird. Die geeignete Spannung für Ihren Verstärker ist auf der Rückseite des Gerätes neben dem IEC Line-(Netz-)Kabel aufgedruckt. Jedes Produktmerkmal ist nummeriert. Siehe Frontplatten-Diagramm in diesem Handbuch, um die besonderen Merkmale neben dieser Nummer zu finden. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig, um Ihre persönliche Sicherheit sowie die Sicherheit des Verstärkers zu gewährleisten. LÜFTUNG: Für die richtige Belüftung, erlauben Sie einen 12” Abstand von der nächsten brennbaren Oberfläche. Stellen Sie sicher, dass die Entlüfter nicht blockiert sind und dass Luft frei durch das Gerät fließen kann. DEUTSCH Pro-LITE

  • 2-Kanal unabhängige Frequenzweiche
  • Revolutionäre Class D Topologie
  • Arretierte Eingangssteuerung
  • Kombinierte XLR 1/4”- Eingänge
  • Superleichtes Gewicht
  • Individuelle Signalpass 1/4”-Buchsen auf jedem Kanal
  • Standby, vorhandene LED-Leistungsanzeige WARNUNG: Veränderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung dieser Bestimmungen zuständigen Stelle genehmigt werden, können bewirken, dass der Benutzer das Gerät nicht mehr betreiben darf. HINWEIS:Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für einen digitales Gerät der Klasse A, entsprechend Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte bieten einen ausreichenden Schutz gegen Interferenzen bei häuslichen Installationen. Das Gerät erzeugt und benutzt Funkfrequenzenergie und kann solche abstrahlen und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und benutzt wird, Funkkommunikationen beeinträchtigen. Es besteht allerdings keine Garantie, dass in einer bestimmten Installation doch Störungen auftreten können. Sollte das Gerät Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- und Einschalten des Gerätes festgestellt werden kann, empfehlen wir, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder bringen Sie sie an einen anderen Ort.
  • Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
  • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Schaltkreis gehört als der Empfänger.
  • Wenden Sie sich an Ihren Händler und einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe.70

AC-Leistungsschalter Diese Taste löst das Relais aus, das den Verstärker mit Strom versorgt. ANZEIGEN Die Pro-LITE

Verstärker verfügen über fünf LED-Anzeigen an der Frontplatte pro Kanal: ACTIVE, DC,TEMP, SIGNAL und ACL

. Diese LED-Anzeige informieren den Benutzer von jedem Betriebsstatus des Kanals und warnen vor möglichen abnormalen Bedingungen. ACTIVE-LED Die Active LED zeigt an, dass der Kanalausgang geschlossen ist und das der Kanal einsatzfähig ist. Sie leuchtet bei normalem Betrieb und bleibt eingeschaltet auch wenn der Kanal in ACL

-Verstärkungsreduzierung ist. Diese Schutzmerkmale halten das Ausgangsrelais geschlossen. Wenn die Active LED sich abschaltet, gibt es kein Signal bei den Ausgangsverbindungen. DC-LED Im Fall unnormaler Betriebsbedingungen, hat der Pro-LITE

eingebauten Verstärkerschutz. Unter Bedingungen die normalerweise den Verstärker beschädigen würden, wird die DC-LED aufleuchten und der Verstärker wird automatisch versuchen neu zu starten, um die Bedingung zu berichtigen. Wenn der Verstärker nicht in den normalen Betriebsstatus zurückkehrt, kontaktieren Sie Ihr lokales autorisiertes Servicezentrum. TEMP-LED Im unwahrscheinlichen Fall einer instabilen thermischen Bedingung, wird der Verstärkerschutz aktiviert und den betreenden Kanal herunterfahren. Die Temp-LED wird erleuchtet bleibe bis die sicheren Betriebstemperaturen zurückgekehrt sind. SIGNAL-LED Diese LED leuchtet auf, wenn der Kanal ein Ausgangssignal von etwa 4 Volt RMS oder mehr produziert (0,1 Volt oder mehr am Eingang, mit 0dB Dämpfung und Standard x40 Spannungsverstärkung). Dieses Signal zeigt an, ob ein Signal von dem Verstärker erreicht wird und verstärkt wird. ACL

-LED eines Kanals wird aufleuchten, bevor das Clipping beginnt. Wenn die LEDs schnell abwechselnd blinken, ist der Kanal gerade am Clip-Anfang. Ein gleichbleibendes, helles Leuchten bedeutet, dass der Verstärker Clip begrenzt oder Gain reduziert, um zu verhindern, dass heftige Clipping-Wellen die Lautsprecher erreichen. Siehe Abschnitt Automatische Clipbegrenzung für weitere Informationen. Innerhalb der Initialisierungsphase wird die ACL

-LED aufleuchten, um anzuzeigen, dass die Verstärkungsabsenkung aktiviert ist. Dies verhindert plötzliche Signalbursts, wenn das Lautsprecherrelais geschlossen ist. EINGANGSABSCHWÄCHER Wann immer es möglich ist, setzen Sie die Abschwächer komplett im Uhrzeigersinn, um den optimalen System-Headroom zu halten. Die Eingangsabschwächerregler, die sich auf der Frontplatte befinden (einer für Kanal A, einer für Kanal B), stellen Verstärkung für die entsprechenden Verstärkerkanäle in allen Modi ein. Siehe die Spezifikationen am Ende dieses Handbuchs für standardmäßige Spannungsverstärkung und Informationen über Eingangsempfindlichkeit. Frontplatte

AC-NETZEINGANG: Dies ist der Anschluss für ein IEC-Netzkabel, welches das Gerät mit Netzspannung versorgt. Schließen Sie das Netzkabel an diese Buchse an, um das Gerät mit Strom zu versorgen. Durch Verwendung der falschen Netzspannung kann die Ausrüstung beschädigt werden. (Siehe Netzspannungsmarkierung auf dem Gerät). Der 120VAC Pro-LITE

eine Netzkabel-Halteklemme. Brechen Sie niemals den Erdungspol eines Gerätes ab. Er dient zu Ihrer Sicherheit. Wenn der verwendete Ausgang keinen Erdungspol besitzt, sollte ein geeigneter Erdungs-Adapter verwendet werden und der dritte Draht sollte angemessen geerdet werden. Um die Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Störung zu vermeiden, stellen Sie immer sicher, dass der Verstärker und alle entsprechenden Geräte angemessen geerdet sind.

ANSCHLUSS VON AUSGÄNGEN

Alle Modelle verfügen über eine 4-polige Kombi-Buchse pro Kanal. Der Ausgang von Kanal ermöglicht CH A 1+ Pos /

1- Neg und Kanal B 2+ Pos / 2- Neg, um ein einzelnes 4-Leiter-Lautsprecherkabel zu verwenden.

ANSCHLUSS VON EINGÄNGEN

Eingangsverbindungen werden über die 3-poligen XLR (Pol 2+) oder 6,3 mm Steckerkombinationsverbindungen auf der Rückseite des Verstärkers hergestellt. Die Eingänge sind aktiv ausgewogen. THRU/OUT-BUCHSEN Diese 1/4”-Buchse lieferte parallele Ausgangssignale von den entsprechenden Kanälen zum Patching an diesen Verstärker und/oder den zusätzlichen Verstärkereingängen.

SCHALTER DES KANALMODUS

HIGH PASS Diese Position wird verwendet, um den HOCHPASS-Filter für die entsprechenden Kanäle zu aktivieren. Dieser Filter wird die Frequenzen die an den verbundenen Verstärkerkanal gesendet wurden auf Frequenzen über 100 Hz begrenzen. In Situationen wo separate Subwoofer-Gehäuse verwendet werden, würde diese Position die Verbindung der Lautsprechergehäuse der mittel-hohen Frequenz mit dem Kanal anzeigen, der mit dem HOCHPASS-Schalter verbunden ist. FULL RANGE Wie der Name sagt, ermöglicht die Position Vollbereich alle Frequenzen, um zum Verstärker zugeführt zu werden. Wird normalerweise verwendet, wenn ein Vollbereichs-Lautsprechergehäuse am Verstärkerausgang verbunden wird. SUBWOOFER Diese Position wird verwendet, um den TIEFPASS-Filter für die entsprechenden Kanäle zu aktivieren. Dieser Filter wird die Frequenzen begrenzen. die an den verbunden Verstärkerkanal bei Frequenzen unter 100 Hz gesendet wurden. In Situationen wo separate Subwoofer-Gehäuse verwendet werden, würde diese Position die Verbindung der Subwoofer-Gehäuse mit den Kanal anzeigen, der mit dem Subwoofer-Schalter verbunden ist.

DSP 5.0 / 7.5 Verstärker Wie der Name sagt, beinhaltet der Pro-LITE

DSP die erweiterte digitale Signalverarbeitung. Der DSP wurde entwicket, um unglaublich effektiv zu sein und dennoch extrem einfach zu verwenden. Durch die Verwendung einer einzigartigen und revolutionären erweiterten Bassverstärkungsverarbeitung, verbessert der Pro-LITE

DSP drastisch den erkannten Basspegel in jedem System, unter Verwendung eines Teils der Leistung, die erforderlich bei jedem anderen Verstärker erforderlich wäre. Bevor Sie ein Signal durch Ihren Verstärker senden, ist es sehr wichtig, um sicherzustellen, dass das Produkt über die richtig gelieferte AC-Netzspannung verfügt. Sie können die richtige Spannung für Ihren Verstärker aufgedruckt neben dem IEC-Netzkabel auf der Rückseite des Geräts finden. Jedes Produktmerkmal ist nummeriert. Siehe Frontplatten-Diagramm in diesem Handbuch, um die besonderen Merkmale neben dieser Nummer zu finden. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig, um Ihre persönliche Sicherheit sowie die Sicherheit des Verstärkers zu gewährleisten. DEUTSCH WARNUNG: BITTE ÜBERPRÜFEN SIE IHRE DSP-EINSTELLUNGEN BEVOR SIE IHR SIGNAL AN DEN VERSTÄRKER SENDEN. FALSCHE EINSTELLUNGEN KÖNNEN MÖGLICHERWEISE DAS LAUTSPRECHERGEHÄUSE BESCHÄDIGEN. LÜFTUNG: Für die richtige Belüftung, erlauben Sie einen 12” Abstand von der nächsten brennbaren Oberfläche. Stellen Sie sicher, dass die Entlüfter nicht blockiert sind und dass Lust frei durch das Gerät fließen kann. WARNUNG: Veränderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung dieser Bestimmungen zuständigen Stelle genehmigt werden, können bewirken, dass der Benutzer das Gerät nicht mehr betreiben darf. HINWEIS: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für einen digitales Gerät der Klasse A, entsprechend Teil 15 der FCC-Regeln. Diese Grenzwerte bieten einen ausreichenden Schutz gegen Interferenzen bei häuslichen Installationen. Das Gerät erzeugt und benutzt Funkfrequenzenergie und kann solche abstrahlen und kann, wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und benutzt wird, Funkkommunikationen beeinträchtigen. Es besteht allerdings keine Garantie, dass in einer bestimmten Installation doch Störungen auftreten können. Sollte das Gerät Störungen im Rundfunk- und Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- und Einschalten des Gerätes festgestellt werden kann, empfehlen wir, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:

  • Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder bringen Sie sie an einen anderen Ort.
  • Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
  • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Schaltkreis gehört als der Empfänger.
  • Wenden Sie sich an Ihren Händler und einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker um Hilfe. Pro-LITE
  • Revolutionäre Pro-LITE
  • Kombinierte XLR 1/4”- Eingänge
  • Individuelle Signalpass 1/4”-Buchsen auf jedem Kanal
  • DSP-basiertes Lautsprecher-Verwaltungssystem
  • 120m Verzögerung pro Kanal
  • 4 Bänder parametrische Entzerrung pro Kanal
  • Einstellbare Frequenzweiche
  • Einstellbare Hochpass-Filter vierter Ordnung je Kanal
  • Blau beleuchteter LDC-Bildschirm73

AC-Leistungsschalter Dieser Schalter löst das Relais aus, das den Verstärker mit Strom versorgt. LCD-BILDSCHIRM Blau beleuchteter LDC-Bildschirm ANZEIGEN Die Pro-LITE

Verstärker verfügen über fünf LED-Anzeigen an der Frontplatte pro Kanal: ACTIVE,DC,TEMP,SIGNAL und ACL

. Diese LED-Anzeige informieren den Benutzer von jedem Betriebsstatus des Kanals und warnen vor möglichen abnormalen Bedingungen. ACTIVE LED Die Active LED zeigt an, dass der Kanalausgang geschlossen ist und das der Kanal einsatzfähig ist. Sie leuchtet bei normalem Betrieb und bleibt eingeschaltet auch wenn der Kanal in ACL

-Verstärkungsreduzierung ist. Diese Schutzmerkmale halten das Ausgangsrelais geschlossen. Wenn die Active LED sich abschaltet, gibt es kein Signal bei den Ausgangsverbindungen. DC-LED Im Fall unnormaler Betriebsbedingungen, hat der Pro-LITE

eingebauten Verstärkerschutz. Unter Bedingungen die normalerweise den Verstärker beschädigen würden, wird die DC-LED aufleuchten und der Verstärker wird automatisch versuchen neu zu starten, um die Bedingung zu berichtigen. Wenn der Verstärker nicht in den normalen Betriebsstatus zurückkehrt, kontaktieren Sie Ihr lokales autorisiertes Servicezentrum. TEMP-LED Im unwahrscheinlichen Fall einer instabilen thermischen Bedingung, wird der Verstärkerschutz aktiviert und den betreffenden Kanal herunterfahren. Die Temp-LED wird erleuchtet bleibe bis die sicheren Betriebstemperaturen zurückgekehrt sind. SIGNAL-LED Diese LED leuchtet auf, wenn der Kanal ein Ausgangssignal von etwa 4 Volt RMS oder mehr produziert (0,1 Volt oder mehr am Eingang, mit 0dB Dämpfung und Standard x40 Spannungsverstärkung). Dieses Signal zeigt an, ob ein Signal von dem Verstärker erreicht wird und verstärkt wird. ACL

-LED eines Kanals wird aufleuchten, bevor das Clipping beginnt. Wenn die LEDs schnell abwechselnd blinken, ist der Kanal gerade am Clip-Anfang. Ein gleichbleibendes, helles Leuchten bedeutet, dass der Verstärker Clip begrenzt oder Gain reduziert, um zu verhindern, dass heftige Clipping-Wellen die Lautsprecher erreichen. Innerhalb der Initialisierungsphase wird die ACL

-LED aufleuchten, um anzuzeigen, dass die Verstärkungsabsenkung aktiviert ist. Dies verhindert plötzliche Signalbursts, wenn das Lautsprecherrelais geschlossen ist. EINGANGSABSCHWÄCHER Wann immer es möglich ist, setzen Sie die Abschwächer komplett im Uhrzeigersinn, um den optimalen System-Headroom zu halten. Die Eingangsabschwächerregler, die sich auf der Frontplatte befinden (einer für Kanal A, einer für Kanal B), stellen Verstärkung für die entsprechenden Verstärkerkanäle in allen Modi ein. Siehe die Spezifikationen am Ende dieses Handbuchs für standardmäßige Spannungsverstärkung und Informationen über Eingangsempfindlichkeit. Front-Platte

AC-NETZEINGANG: Dies ist der Anschluss für ein IEC-Netzkabel, welches das Gerät mit Netzspannung versorgt. Schließen Sie das Netzkabel an diese Buchse an, um das Gerät mit Strom zu versorgen. Durch Verwendung der falschen Netzspannung kann die Ausrüstung beschädigt werden. (Beachten Sie die Spannungsangaben auf dem Gerät). Brechen Sie niemals den Erdungspol eines Gerätes ab. Er dient zu Ihrer Sicherheit. Falls die Steckdose, die Sie verwenden, nicht geerdet ist, sollten Sie einen geeigneten Erdungsadapter verwenden und das dritte Kabel sollte ordnungsgemäß geerdet sein. Um das Risiko eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass der Verstärker und alle dazugehörigen Ausrüstungsteile ordnungsgemäß geerdet sind.

ANSCHLUSS VON EINGÄNGEN

Eingangsverbindungen werden über die 3-poligen XLR (Pol 2+) oder 6,3 mm Steckerkombinationsverbindungen auf der Rückseite des Verstärkers hergestellt. Die Eingänge sind aktiv ausgewogen. Der Eingangs-Überlastpunkt ist hoch genug, um den maximalen Ausgangspegel von fast jeder Signalquelle anzunehmen.

ANSCHLUSS VON AUSGÄNGEN

Alle Modelle verfügen über eine 4-polige Kombi-Buchse pro Kanal. Kanal A Ausgang ermöglicht KANAL A 1+ Pos /

1- Neg und Kanal B 2+ Pos / 2- Neg, um ein einzelnes 4-Leiter-Lautsprecherkabel zu verwenden.

-Bildschirm Sobald der Crest Audio

-Bildschirm erscheint, können Sie den DSP-Prozessor einstellen. Das Drücken des Reglers wird Sie zum Hauptmenü bringen. Eingangsmodus Lautstärke Frequenzweiche / Bandpassfilter Verzögerung Entzerrung Drosselung Speichersperre Der Drehregler rechts vom Display wird verwendet, um die DSP -Funktionen zu navigieren und zu steuern. Die Steuerungen von Kanal A und B links vom Display sind auch Regler, aber sind dazu bestimmt die Eingangsverstärkung für jeden Kanal einzustellen. Das Drehen des Drehreglers rechts vom Display wird Ihnen ermöglich durchzuscrollen. die Hauptmenüauswahl. Das Hauptmenü ermöglicht Ihnen nicht nur einen Prozess zur Bearbeitung auszuwählen, sondern bietet auch einen schnellen Blick darauf, welche Prozesse aktiviert sind. Die Menü-Auswahl von links nach rechts sind: Input Mode, Volume, Crossover/ Band-Pass Filters, Equalization, Delay, Limiting, Memory und Lock.76

Fortsetzung Navigationsüberblick Um einen Punkt vom Hauptmenü zu wählen, drehen Sie den Regler bis der Cursor die Auswahl markiert die Sie möchten. Drücken Sie den Regler, um zum Anpassungsbildschirm des Untermenüs für die Verarbeitungsfunktion zu navigieren. Wenn Sie eine Untermenü der Verarbeitungsfunktion öffnen, wird der Cursor in der oberen linken Ecke des Bildschirms erscheinen und Ihnen ermöglichen, durch die Untermenü-Bildschirme zu scrollen. Um einen Parameter zu bearbeiten, drücken Sie den Regler, um den Cursor zum gewünschten Parameter auf dem Bildschirm zu bewegen. Das Drehen des Regler passt dann den Parameter an. Um zu einem weiteren Bildschirm zu scrollen, drücken Sie den Regler, um den Cursor zur oberen linken Ecke des Bildschirms zurückzuführen. Sie können jetzt durch die Bildschirme der Untermenüs scrollen. Die aktuellen Verstärkungseinstellen sind immer im Bildschirm des Hauptmenüs verfügbar. Die bestimmten Regler auf der Frontplatte werden für die Anpassung von A und B Kanälen in Stereo- und Mono-Modi verwendet. Wenn der Eingangsmodus auf Brücke gestellt würde, ist die Steuerung von Kanal B nicht aktiv und die Lautstärke zeigt “na” an. Stereo: Eingänge A und B gehen zu Ausgänge A und B. Mono: Eingang A treibt beide Ausgänge A und B an. Verwerfen und Bildschirm Beenden Speichern und Bildschirm Beenden Stereo-Modus-Bildschirm Mono-Modus-Bildschirm Lautstärkebildschirm Um das DSP zurückzusetzen und die Bearbeitungen zu verwerfen, wählen Sie “Discard and Exit” aus dem Untermenü, um die Bearbeitungen seit der letzten Öffnung des Untermenüs zu löschen. Der letzte Bildschirm in den meisten Vorgängen der Untermenüs ist “Save and Exit.” Drücken Sie den Regler in diesem Bildschirm, um die Bearbeitungen zu speichern und zum Hauptmenü zurückzukehren. Hinweis: die durchgeführten Anpassungen werden nicht gespeichert, bis Speichern und Beenden gewählt wurden und Sie zum Hauptmenü zurückgekehrt sind. Das Ausschalten des Verstärkers während Sie ein Untermenü bearbeiten gibt dasselbe Ergebnis wie “Discard and Exit.” Lautstärke Modus77

Wenn Sie das Untermenü “XOVER” öffnen, bekommen Sie drei Optionen dafür, wie die Bandpass-Filter eingestellt werden können. Wenn Einstellen der “BP Filters Independently” ausgewählt ist, werden die Hochpass- und Tiefpassfilter von Kanal A und B individuell eingestellt. Wenn Sie den Verstärker in einem Stereosystem verwenden, wo beide Kanäle gleich sind, wählen Sie “Channel B=A” und beide Kanäle werden gleichzeitig eingestellt. Die Einstellung der Filter für Kanal A stellt auch Kanal B ein. Wenn Sie eine Frequenzweiche zwischen Kanälen des Verstärkers erstellen, wählen Sie “X-over Freq A Lows B Highs” und die Frequenzweichen- und Filtertypen können mit einem Satz an Reglern eingestellt werden. Eingestellt durch den Frequenzweichenbildschirm, Hochpass- und Tiefpass- Bildschirme. Im Gegensatz zur anderen Funktion Untermenüs, ändert sich der Eingangsmodus nicht bis Sie “Save and Apply” gewählt haben und zum Hauptmenü zurückkehren. Speichern und Bildschirm Anwenden Einstellung: Bildschirm X-Over Freq A Tief B Hoch Einstellung: Bildschirm BP-Filter Kanal B=A Einstellung: BP-Filter Unabhängiger Bildschirm FortsetzungModus Frequenzweichen-Filter, Bandpass-Filter und Polarität Die für die Hochpass- und Tiefpassfilter verfügbaren Filtertypen sind: Aus Kein Filter BW-12 dB Butterworth-Filter mit 12 dB pro Oktave. -3dB bei Eckfrequenz. Butterworth-Filter verfügen über einen flachen Frequenzgang im Pass-Band. BW-18 dB Butterworth-Filter mit 18 dB pro Oktave. -3dB bei Eckfrequenz. Butterworth-Filter verfügen über einen flachen Frequenzgang im Pass-Band. BW-24 dB Butterworth-Filter mit 24 dB pro Oktave. -3dB bei Eckfrequenz. Butterworth-Filter verfügen über einen flachen Frequenzgang im Pass-Band. LR-24 dB Linkwitz-Riley-Filter mit 24 dB pro Oktave.-6dB bei Eckfrequenz. LR-Filter erfordern einen flachen Frequenzgang bei der Eckfrequenz. Es ist allgemein eine gute Idee, einen Hochpass-Filter für alle Lautsprecher zu verwenden.78

Ausgangs-Polarität Entzerrung Kanal-EQ Einstellen Bypass Die Ausgangs-Polarität kann auf beiden Kanälen umgekehrt werden. Wählen Sie Normal oder Umkehren auf dem Polaritätsbildschirm. Wenn Sie ein Frequenzweiche mit 12 dB pro Oktave-Filter erstellen, wird der Hochfrequenz-Ausgang wahrscheinlich umgekehrt werden müssen, um das richtige Phasenverhältnis an der Frequenzweiche zu halten. Die vorläufige Umkehrung der Polarität eines Kanals eines Mehrwegesystems kann bei der Einstellung der Verzögerung für die Treiberanpassung helfen. Sie können die Verzögerung für den Abbruch bei der Frequenzweiche auch anpassen. Denken Sie daran, auf dem Bildschirm der Ausgangs-Polarität die Polarität bei Vervollständigung zurück zu Normal zu schalten. Um zum Hauptmenü zurückzukehren, wählen Sie Discard and Exit oder Save and Exit. Bildschirm der Ausgangs-Polarität Bildschirm EQ-Bypass Der Pro-LITE

DSP bietet fünf Bände parametrischer EQ, Waves

Verstärkung und horn EQ auf jedem Kanal. Der erste Bildschirm im EQ-Untermenü ist der Bypass-Bildschirm. Die Kanäle können unabhängig umgeleitet werden oder A&B können zusammen umgeleitet werden. Drücken Sie den Regler bis der Cursor unter dem gewünschten zu ändernden Parameter ist und drehen Sie den Regler, um den Bypass-Modus zu ändern. Drücken Sie den Cursor, um diesen zur oberen linken Ecke zurückzuführen, danach können Sie zu anderen Bildschirmen scrollen. Der erste Bildschirm im EQ-Untermenü ist der Bypass-Bildschirm. Die Kanäle können unabhängig umgeleitet werden oder A&B können zusammen umgeleitet werden. Drücken Sie den Regler bis der Cursor unter dem gewünschten zu ändernden Parameter ist und drehen Sie den Regler, um den Bypass-Modus zu ändern. Drücken Sie den Cursor, um diesen zur oberen linken Ecke zurückzuführen, danach können Sie zu anderen Bildschirmen scrollen. MaxxBass

Das Verstärkungssystem von MaxxBass

wirkt zusammen mit dem Hochpass-Filter für jeden Kanal, um Bass-Energie in einem Frequenzbereich zu produzieren, den der Lautsprecher bewältigen kann. Je höher die Nummer von MaxxBass

ist, desto mehr wird der Bass verstärkt. Bildschirm MaxxBass79

Parametrischer EQ Horn EQ Delay Es gibt fünf Bände parametrischer EQ für jeden Kanal. Die Frequenz kann in 1/12 Oktaven Frequenzschritten eingestellt werden. Die Filterbandbreite wird eingestellt und in Oktaven angezeigt. Der Pegel kann über einen +/- 15 dB Bereich angepasst werden. Drücken Sie den Regler, um den zur Anpassung gewünschten Parameter auszuwählen. Führen Sie den Cursor zur oberen linken Ecke zurück, um zu anderen Bildschirmen scrollen. Der Horn-EQ bietet eine Höhenanhebung von 6 dB pro Oktave, die manchmal für Hochfrequenzhorns erforderlich ist. Der Frequenzregler stellt die niedrige Frequenzecke des Filters ein. Um zum Hauptmenü zurückzukehren, wählen Sie Verwerfen und Beenden oder Speichern und Beenden. Verzögerung kann verwendet werden, um Treiber innerhalb eines Lautsprechers anzupassen oder um die Zusatzlautsprecher wie die, die unter einem Balkon installiert sind zu verzögern. Eine kurze Verzögerung kann auch verwendet werden, um die Hauptlautsprecher zu verzögern, um Sie der Trommel oder der Bassgitarre anzugleichen. Insgesamt 125 mS Verzögerung ist auf jedem Kanal verfügbar. 5 mS Verzögerung ist verfügbar in 41,67 uS Schritten für Treiberanpassung. 120 mS Verzögerung ist verfügbar in 1 mS Schritten für Systemanpassung. Diese Verzögerungen können unabhängig voneinander eingestellt werden, so dass der Abstand der Treiberanpassung erhalten bleiben kann, wenn die Verzögerung der Systemanpassung eingestellt ist. Der erste Bildschirm im Untermenü Verzögerung ermöglicht dem Benutzer zu entscheiden, ob die Verzögerung unabhängig voneinander eingestellt werden oder B=A. Dieser Abschnitt gilt nur für den 1 mS Schritt Systemverzögerung, die die Verzögerungen der Treiberanpassung unabhängig voneinander eingestellt lässt. Die Verstärker von Pro-LITE

DSP zeigen an, dass der entsprechende Verzögerungsabstand in Metern in der Systemverzögerung und in Zentimetern in der Treiberverzögerung angezeigt wird. Bildschirm Parametrischer EQ Bildschirm Horn-EQ Bildschirm System (mS)-Verzögerung Bildschirm Treiber-Anpassung (uS) Begrenzer Der Pro-LITE

DSP verfügt über Begrenzer, die auf jedem Kanal verfügbar sind. Diese begrenzen den Signalpegel zum Eingang der Endstufe. Die Begrenzungsschwelle beginnt bei null und ist in -1 dB Schritten angepasst, die den maximalen Ausgang reduzieren. Sie müssen wissen, dass der Pro-LITE™ DSP genauso wie andere Verstärker funktioniert und dass der maximale Ausgang von der Netzspannung und der Lastimpedanz abhängt. Je nach Last, können Sie den Begrenzer auf bis zu 3 dB reduzieren, bevor der Ausgang reduziert ist. Bildschirm Begrenzer80

Speichereinstellungen Eine Voreinstellung wieder aufrufen Sperre Speicher Im Untermenü Memory Operation wählen Sie “Save Settings.” Wählen Sie eine der vier voreingestellten Orte. Bearbeiten Sie den Namen, indem Sie den Cursor drehen, um den Buchstaben auszuwählen und den Regler zu drücken, um zur nächsten Position zu gelangen. Fahren Sie fort bis zur Vervollständigung. Um denselben Namen zu halten, drücken Sie den Regler sechs Mal, um schrittweise durch den Bildschirm Namensbearbeitung zu gelangen. Sobald der Speicherort ausgewählt wurde und Sie die Voreinstellung benannt haben, haben Sie eine Ja/Nein Option, um den Speicher zu vervollständigen. Im Untermenü Speicherbetrieb wählen Sie “Recall Settings.” Wählen Sie die Rücksetzungsnummer, um die Fabrikeinstellungen aufzurufen, um einen neutralen Status aufzurufen. Wie die Speicherfunktion, wird die Option gegeben ohne die Wiederaufrufoption zu vervollständigen. Das Merkmal Sicherheitssperre des Pro-LITE™ DSP ermöglicht ausgewählte Steuerung zur Sperre, um unautorisierte Anpassung zu vermeiden. Ein vierstelliges Passwort muss eingestellt werden, wenn die Sperre aktiviert wird. Dieses Passwort muss eingegeben werden, wann immer ein Untermenü geöffnet wird, um den vorläufigen Zugang zu den bearbeiteten Funktionen zu ermöglichen. Die Sperre wird wieder eingerastet, wann immer Sie zum Hauptmenü zurückkehren oder das Gerät ausschalten. Die gesamte Bearbeitung wird bei Abschaltung gesperrt. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie das Passwort notieren. Kontaktieren Sie den Kundenservice, wenn das Passwort verloren oder verlegt wurde. Der Verstärker von Pro-LITE

verfügt über drei verschiedene Sperrmodi: Off Alle Einstellungen können ohne Eingabe eines Passworts angepasst werden. All Except Volume Ein Passwort muss für alle Bearbeitungen des Untermenüs eingegeben werden, außer der Lautstärke. All with Volume Ein Passwort muss für alle Bearbeitungen des Untermenüs eingegeben werden, einschließlich der Lautstärke. Der Pro-LITE

verfügt über vier Speicherorte, wo die Einstellungen gespeichert und wieder abgerufen werden können. Jeder Ort bietet einen Namen mit 6 Buchstaben, um die Datei zu identifizieren. Der Name der aktiven Voreinstellung wird auch in dem Bildschirm “Memory” im Hauptmenü angezeigt. Bildschirm Speichereinstellungen Voreingestellten Bildschirm wiederaufrufen81

2Kanal x 2 Ohm Watt Nennleistung 4800 Watt 20ms wiederholte Signalfolge / 3790 Watt 1% THD beide Kanäle bei 1kHz angetrieben. 2Kanal x 4 Ohm Watt Nennleistung 2810 Watt 20ms wiederholte Signalfolge / 2450 Watt 1% THD / 2030 Watte 0,15% THD, beide Kanäle bei 1kHz angetrieben. 2Kanal x 8 Ohm Watt Nennleistung 1550 Watt 20ms wiederholte Signalfolge / 1425 Watt 1% THD / 1200 Watte 0,15% THD, beide Kanäle bei 1kHz angetrieben. Mindestimpedanz 2 Ohm Maximale effektive Spannungsschwankung 124 Volt Frequenzgang 20Hz - 25kHz; +0dB, -3dB 20Hz - 20kHz 2Kanal x 2 Ohm <0.5% bei 3390 Watt 20Hz bis 4kHz, sinkend auf 3100 Watt bei 20kHz, beide Kanäle angetrieben. 20Hz - 20kHz 2Kanal x 4 Ohm <0.15% bei 1850 Watt 20Hz bis 20kHz, beide Kanäle angetrieben. 20Hz - 20kHz 2Kanal x 8 Ohm <0.15% bei 1170 Watt 20Hz bis 20kHz, beide Kanäle angetrieben. Eingangs-CMRR > - 75dB bei 1 kHz. Spannungsverstärkung x 40 (+32dB) Crossover 100Hz schaltbarer Hochpass zweiter Ordnung und Tiefpass dritter pro Kanal. Crosstalk > -60dB bei 1kHz bei 1000 Watt Leistung bei 8 Ohm. Brummen und Rauschen > -100dB,“A” gewichtet referenziert zu Nennleistung bei 4 Ohm. Anstiegsgeschwindigkeit > 12V/μs Dämpfungsfaktor (8 Ohm) > 200:1 bei 20Hz - 1kHz bei 8 Ohm Phasengang +15 bis -85 Grad von 20Hz bis 20kHz Eingangsempfindlichkeit 2,25 Volt +/- 3% für 1kHz 4 Ohm Nennleistung, 2,2 Volt +/- 3% für 1kHz 2 Ohm Nennleistung Eingangsimpedanz 20 Kilohm, ausgewogen und 10 Kilohm unausgewogen. Stromaufnahme @ 1/8 in VA (Watt) 2210 (1440) bei 2 Ohm, 1550 (950) bei 4 Ohm, 985 (560) bei 8 Ohm Stromaufnahme @ 1/3 in VA (Watt) 4260 (3150) bei 2 Ohm, 3120 (2160) bei 4 Ohm, 1890 (1200) bei 8 Ohm Stromverbrauch im Leerlauf 250VA, 120 Watt. Kühlung 3 Temperatur-abhängige variable Lüfter. Regler 2 Frontplatten-Lautstärkeregler, Auswahlschalter der Frequenzweiche für HPF, Normal und LPF Anzeige-LEDs Fünf LED-Anzeigen pro Kanal: Active, Signal, ACL, Temperature und DC Schutz Thermisch, DC, Unterschall, fehlerhafte Lasten, unter und über Spannung Verbindungen Eingänge: Dualkombination 1/4” XLR, Ausgänge: Dual 1/4” Thru, ein 2-poliger & ein 4-poliger Steckverbinder Konstruktion 0.062” dickes Aluminium Abmessungen 3.5”x19”x 17” hinter der Frontplatte + 0.6” zur Handhabung Nettogewicht 6.61kg (14.6lbs.*) Bruttogewicht 8.34kg (18.4lbs.) Nennleistungs-Anzeige durchgeführt mit BW: 20 Hz bis 22 kHz. Alle Strommessungen wurden bei 120 VAC oder 240VAC durchgeführt. 2 Ohm stationäre Sinuswellenleistung ist durch einen Ausschalter begrenzt. Ein Brückenbetrieb ist nicht möglich. *Das Nettogewicht beinhaltet nicht das Netzkabel.82

2Kanal x 2 Ohm Watt Nennleistung 3300 Watt 20ms wiederholte Signalfolge / 2600 Watt 1% THD beide Kanäle bei 1kHz angetrieben. 2Kanal x 4 Ohm Watt Nennleistung 2025 Watt 20ms wiederholte Signalfolge / 1725 Watt 1% THD / 1500 Watte 0,2% THD, beide Kanäle bei 1kHz angetrieben. 2Kanal x 8 Ohm Watt Nennleistung 1175 Watt 20ms wiederholte Signalfolge / 1000 Watt 1% THD / 825 Watte 0,2% THD, beide Kanäle bei 1kHz angetrieben. Mindestimpedanz 2 Ohm Maximale effektive Spannungsschwankung 105 Volt Frequenzgang 20Hz - 22kHz; +/-0.5dB bei 1Watt. 20Hz - 20kHz 2Kanal x 2 Ohm <0.5% bei 2250 Watt 20Hz bis 4kHz, sinkend auf 1650 Watt bei 20kHz, beide Kanäle angetrieben. 20Hz - 20kHz 2Kanal x 4 Ohm <0.15% bei 1400 Watt 20Hz bis 10kHz, sinkend auf 1350 Watt bei 20kHz, beide Kanäle angetrieben. 20Hz - 20kHz 2Kanal x 8 Ohm <0.15% bei 860 Watt 20Hz bis 4kHz, sinkend auf 1000 Watt bei 20kHz, beide Kanäle angetrieben. Eingangs-CMRR > - 75dB bei 1 kHz. Spannungsverstärkung x 40 (+32dB) Crossover 100Hz schaltbarer Hochpass zweiter Ordnung und Tiefpass dritter pro Kanal. Crosstalk > -60dB bei 1kHz bei 700 Watt Leistung bei 8 Ohm. Brummen und Rauschen > -105dB,“A” gewichtet referenziert zu Nennleistung bei 4 Ohm. Anstiegsgeschwindigkeit > 12V/μs Dämpfungsfaktor (8 Ohm) > 210:1 bei 20Hz - 1kHz bei 8 Ohm Phasengang +5 bis -91 Grad von 20Hz bis 20kHz Eingangsempfindlichkeit 1,95 Volt +/- 3% für 1kHz 4 Ohm Nennleistung, 1,83 Volt +/- 3% für 1kHz 2 Ohm Nennleistung Eingangsimpedanz 20 Kilohm, ausgewogen und 10 Kilohm unausgewogen. Stromaufnahme @ 1/8 in VA (Watt) 1435 (890) bei 2 Ohm, 920 (525) bei 4 Ohm, 625 (335) bei 8 Ohm Stromaufnahme @ 1/3 in VA (Watt) 3050 (2155) bei 2 Ohm, 1880 (1200) bei 4 Ohm, 1200 (715) bei 8 Ohm Stromverbrauch im Leerlauf 195VA, 90 Watt. Kühlung 3 Temperatur-abhängige variable Lüfter. Regler 2 Frontplatten-Lautstärkeregler, Auswahlschalter der Frequenzweiche für HPF, Normal und LPF Anzeige-LEDs Fünf LED-Anzeigen pro Kanal: Active, Signal, ACL, Temperature und DC Schutz Thermisch, DC, Unterschall, fehlerhafte Lasten, unter und über Spannung Verbindungen Eingänge: Dualkombination 1/4” XLR, Ausgänge: Dual 1/4” Thru, ein 2-poliger & ein 4-poliger Steckverbinder Konstruktion 0.062” dickes Aluminium Abmessungen 3.5”x19”x 17” hinter der Frontplatte + 0.6” zur Handhabung Nettogewicht 6.2kg (13.6lbs.*) Bruttogewicht 7.9kg (17.4lbs.) Nennleistungs-Anzeige durchgeführt mit BW: 20 Hz bis 22 kHz. Alle Strommessungen wurden bei 120 VAC oder 240VAC durchgeführt. 2 Ohm stationäre Sinuswellenleistung ist durch einen Ausschalter begrenzt. Ein Brückenbetrieb ist nicht möglich. *Das Nettogewicht beinhaltet nicht das Netzkabel.83

7.5 DSP Spezifikation

2Kanal x 2 Ohm Watt Nennleistung 4780 Watt 20ms wiederholte Signalfolge / 3740 Watt 1% THD beide Kanäle bei 1kHz angetrieben. 2Kanal x 4 Ohm Watt Nennleistung 2810 Watt 20ms wiederholte Signalfolge / 2475 Watt 1% THD / 2160 Watte 0,2% THD, beide Kanäle bei 1kHz angetrieben. 2Kanal x 8 Ohm Watt Nennleistung 1550 Watt 20ms wiederholte Signalfolge / 1475 Watt 1% THD / 1270 Watte 0,2% THD, beide Kanäle bei 1kHz angetrieben. Mindestimpedanz 2 Ohm Maximale effektive Spannungsschwankung 124 Volt Frequenzgang 20Hz - 25kHz; +0dB, -3dB 20Hz - 20kHz 2Kanal x 2 Ohm <0.5% bei 3390 Watt 20Hz bis 4kHz, sinkend auf 2000 Watt bei 20kHz, beide Kanäle angetrieben. 20Hz - 20kHz 2Kanal x 4 Ohm <0.15% bei 2000 Watt 20Hz bis 20kHz, beide Kanäle angetrieben. 20Hz - 20kHz 2Kanal x 8 Ohm <0.15% bei 1150 Watt 20Hz bis 20kHz, beide Kanäle angetrieben. Eingangs-CMRR > - 75dB bei 1 kHz. Spannungsverstärkung x 70 (+37dB) Crossover Einstellbarer Hochpass- und Tiefpassfilter pro Kanal. Filtertypen:12dB/oct 2nd order, 18dB/oct 3rd order, 24dB/oct 4th order Butterworth und 24dB/oct 4th Ordnung Linkwitz-Riley Crosstalk > -60dB bei 1kHz bei 1000 Watt Leistung bei 8 Ohm. Brummen und Rauschen > -96dB,“A” gewichtet referenziert zu Nennleistung bei 4 Ohm. Anstiegsgeschwindigkeit > 12V/μs Dämpfungsfaktor (8 Ohm) > 200:1 bei 20Hz - 1kHz bei 8 Ohm Eingangsempfindlichkeit 1,340 Volt +/- 3% für 1kHz 4 Ohm Nennleistung, 1,250 Volt +/- 3% für 1kHz 2 Ohm Nennleistung Eingangsimpedanz 12 Kilohm, ausgewogen und 10 Kilohm unausgewogen. Stromaufnahme @ 1/8 in VA (Watt) 2210 (1440) bei 2 Ohm, 1550 (950) bei 4 Ohm, 985 (560) bei 8 Ohm Stromaufnahme @ 1/3 in VA (Watt) 4260 (3150) bei 2 Ohm, 3120 (2160) bei 4 Ohm, 1890 (1200) bei 8 Ohm Stromverbrauch im Leerlauf 250VA, 120 Watt Kühlung 3 Temperatur-abhängige variable Lüfter. Regler 2 Frontplatten-Lautstärkeregler, Drehknopf mit Drucktaster-Navigation, zur Navigation durch die Menüs auf dem LCD-Bildschirm für den Eingangsmodus, parametrischer EQ, Frequenzweichen- Auswahlschalter für HPF, Normal und LPF Anzeige-LEDs Fünf LED-Anzeigen pro Kanal: Active, Signal, ACL, Temperature und DC Schutz Thermisch, DC, Unterschall, fehlerhafte Lasten, unter und über Spannung Verbindungen Eingänge: Dualkombination 1/4” XLR, Ausgänge: Dual XLR-Eingang-Thru, ein 2-poliger & ein 4-poliger Steckverbinder Konstruktion 0.062” dickes Aluminium Abmessungen 3.5”x19”x 17,25” hinter der Frontplatte + 0.75” zur Handhabung Nettogewicht 6.9kg (15.2lbs.*) Bruttogewicht 8.6kg (19.0lbs.) Nennleistungs-Anzeige durchgeführt mit BW: 20 Hz bis 22 kHz. Alle Strommessungen wurden bei 120 VAC oder 240VAC durchgeführt. 2 Ohm stationäre Sinuswellenleistung ist durch einen Ausschalter begrenzt. .Ein Brückenbetrieb ist nicht möglich. *Das Nettogewicht beinhaltet nicht das Netzkabel.84

5.0 DSP Spezifikation

2Kanal x 2 Ohm Watt Nennleistung 3300 Watt 20ms wiederholte Signalfolge / 2600 Watt 1% THD beide Kanäle bei 1kHz angetrieben. 2Kanal x 4 Ohm Watt Nennleistung 2000 Watt 20ms wiederholte Signalfolge / 1700 Watt 1% THD / 1500 Watte 0,2% THD, beide Kanäle bei 1kHz angetrieben. 2Kanal x 8 Ohm Watt Nennleistung 1175 Watt 20ms wiederholte Signalfolge / 1000 Watt 1% THD / 825 Watte 0,2% THD, beide Kanäle bei 1kHz angetrieben. Mindestimpedanz 2 Ohm Maximale effektive Spannungsschwankung 100 Volt Frequenzgang 20Hz - 22kHz; +/-0.5dB bei 1Watt. 20Hz - 20kHz 2Kanal x 2 Ohm <0.5% bei 2250 Watt 20Hz bis 4kHz, sinkend auf 1650 Watt bei 20kHz, beide Kanäle angetrieben. 20Hz - 20kHz 2Kanal x 4 Ohm <0.15% bei 1400 Watt 20Hz bis 10kHz, sinkend auf 1350 Watt bei 20kHz, beide Kanäle angetrieben. 20Hz - 20kHz 2Kanal x 8 Ohm <0.15% bei 830 Watt 20Hz bis 4kHz, sinkend auf 1000 Watt bei 20kHz, beide Kanäle angetrieben. Eingangs-CMRR > - 75dB bei 1 kHz. Spannungsverstärkung x 70 (+37dB) Crossover Einstellbarer Hochpass- und Tiefpassfilter pro Kanal. Filtertypen: 12dB/oct 2nd order, 18dB/oct 3rd order, 24dB/oct 4th order Butterworth und 24dB/oct 4th order Linkwitz-Riley Crosstalk > -60dB bei 1kHz bei 700 Watt Leistung bei 8 Ohm. Brummen und Rauschen > -96dB,“A” gewichtet referenziert zu Nennleistung bei 4 Ohm. Anstiegsgeschwindigkeit > 12V/μs Dämpfungsfaktor (8 Ohm) > 210:1 bei 20Hz - 1kHz bei 8 Ohm Eingangsempfindlichkeit 1,11 Volt +/- 3% für 1kHz 4 Ohm Nennleistung, 1,04 Volt +/- 3% für 1kHz 2 Ohm Nennleistung Eingangsimpedanz 12 Kilohm, ausgewogen und 6 Kilohm unausgewogen. Stromaufnahme @ 1/8 in VA (Watt) 1435 (890) bei 2 Ohm, 920 (525) bei 4 Ohm, 625 (335) bei 8 Ohm Stromaufnahme @ 1/3 in VA (Watt) 3050 (2155) bei 2 Ohm, 1880 (1200) bei 4 Ohm, 1200 (715) bei 8 Ohm Stromverbrauch im Leerlauf 195VA, 90 Watt. Kühlung 3 Temperatur-abhängige variable Lüfter. Regler 2 Frontplatten-Lautstärkeregler, Drehknopf mit Drucktaster-Navigation, zur Navigation durch die Menüs auf dem LCD-Bildschirm für den Eingangsmodus, parametrischer EQ, Frequenzweichen-Auswahlschalter für HPF, Normal und LPF Anzeige-LEDs Fünf LED-Anzeigen pro Kanal: Active, Signal, ACL, Temperature und DC Schutz Thermisch, DC, Unterschall, fehlerhafte Lasten, unter und über Spannung Verbindungen Eingänge: Dualkombination 1/4” XLR, Ausgänge: Dual 1/4” Thru, ein 2-poliger & ein 4-poliger Steckverbinder Konstruktion 0.062” dickes Aluminium Abmessungen 3.5”x19”x 17,25” hinter der Frontplatte + 0.75” zur Handhabung Nettogewicht 6.4kg (14.2lbs.*) Bruttogewicht 8.2kg (18.0lbs.) Nennleistungs-Anzeige durchgeführt mit BW: 20 Hz bis 22 kHz. Alle Strommessungen wurden bei 120 VAC oder 240VAC durchgeführt. 2 Ohm stationäre Sinuswellenleistung ist durch einen Ausschalter begrenzt. Ein Brückenbetrieb ist nicht möglich. *Das Nettogewicht beinhaltet nicht das Netzkabel.85