PEAVEY MAX 100 - Empfänger

MAX 100 - Empfänger PEAVEY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MAX 100 PEAVEY als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice PEAVEY MAX 100 - page 23
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PEAVEY

Modell : MAX 100

Kategorie : Empfänger

SKIP

Häufig gestellte Fragen - MAX 100 PEAVEY

Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MAX 100 - PEAVEY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MAX 100 von der Marke PEAVEY.

BEDIENUNGSANLEITUNG MAX 100 PEAVEY

Betriebs- anleitung www.peavey.comDEUTSCH BELÜFTUNG: Halten Sie für angemessene Lüftung einen Abstand von 30 cm von der nächsten brennbaren Oberfläche ein. Alle Ventilationsöffnungen sollten einen freien Luftraum von mindestens 5 cm haben, damit die Luft für angemessene Kühlung frei durch das Gerät fließen kann. Bassverstärker Serie MAX

ist entworfen für besseren Klang, bessere Leistung und Zuverlässigkeit in transportierbarer Bassverstärkung, mit Nennleistungen bis zu 300 W mit dem Lautsprecherschutz DDT

von Peavey und mit exklusiver Klangverbesserung. Die Bass-Komboverstärker MAX 100, MAX 150, MAX 208 und MAX 300 von Peavey liefern einen enormen Bassklang mit exklusivem Peavey-Design, einschließlich psychoakustischer Verbesserung am unteren Ende, die Bässe hinzufügt, ohne mehr vom Lautsprecher zu verlangen – ein Testament für die technologisch getriebene Zuverlässigkeit von Peavey. Der EQ-Abschnitt enthält einen 3-Band-EQ, einen Gain Boost mit den patentierten TransTube

-Röhrenemulationskreisen von Peavey und umschaltbare Voreinstellungen wie Contour, Mid-Shift und Bright. MAX 100, MAX 150, MAX 250 und MAX 300 haben auch einen eingebauten chromatischen Tuner mit Stummschaltung, ein abgestimmtes und mit Öffnungen versehenes Gehäuse, einen 1/8“ Kopfhörerausgang und einen 1/8“ AUX-Eingang. Alle Modelle verfügen über einen XLR-Direktausgang mit Ground-Lift, während der MAX 250 auch einen eingebauten Hochtöner besitzt. Merkmale: (variieren je nach Modell)

  • Bis zu 300 W Nennleistung
  • Hochleistungslautsprecher
  • Vorverstärkungsregelung mit Transtube
  • Drei-Band-EQ mit Overdrive-, Contour-, Mid-Shi-, Bright- und Kosmos-C-Schaltern
  • Abgestimmte und mit Önungen versehene Gehäuse
  • Kosmos-C Low-End-Verbesserung
  • Präzisionsausgeglichene, direkte Schnittstelle mit Ground-Li
  • Chromatischer Tuner mit Stummschaltung (nicht bei Modell 208)
  • Das einzigartige Gehäusedesign ermöglicht eine hervorragende Hochfrequenzstreuung in engen Räumen.3 5 7 9 11 13 14 (1) Eingänge ACTIVE/PASSIVE PICKUP Diese 1/4“ Eingänge ermöglichen Ihnen die Wahl der angemessenen Einstellung für Ihr Instrument. Die Verstärkungsstruktur des Verstärkers wird modiziert, um den Ausgang verschiedener Pickup-Kongurationen zu akzeptieren. Der PASSIVE Eingang ist 10 dB heißer als der AKTIVE Eingang. (2) VERSTÄRKER Dieser Regler steuert den Eingangspegel des Vorverstärkers. (3) OVERDRIVE Dieser Crunch-Kreis ist dafür entworfen, dass sich die Lautstärke des Verstärkers nicht ändert, wenn der Boost eingeschaltet wird, aber der Verzerrungspegel nimmt abhängig von der Stellung des GAIN-Knopfes zu. Stellen Sie für beste Ergebnisse zuerst die Verzerrung mit GAIN ein. Stellen Sie dann die gewünschte Lautstärke mit dem VOLUME-Knopf ein. Zu diesem Zeitpunkt wird die reine Laut- stärke entsprechend ausfallen, wenn der Overdrive ausgeschaltet ist. (4) BASS Dieser Knopf bietet eine Stufenklangregelung für niedrige Frequenzen und erhöht/verringert um +/- 15 dB. Der Mittelpunkt ist ach. Die Mittenfrequenz beträgt 50 Hz. -3 dB Regal-Eckfrequenz beträgt 100 Hz. (5) CONTOUR Diese Taste verstärkt die Höhen und Bässe, während er die mittleren Töne unterdrückt, wodurch ein „ausgehöhlter“ Ton erzeugt wird. (6) MIDDLE Dieser Knopf bietet Spitzenklangregelung für mittlere Frequenzen und Cut/Boost von ± 15 dB. Der Mittelpunkt ist ach. (7) MID SHIFT Dieser Schalter regelt die Mittenfrequenz des MIDDLE-Knopfs. Bei ausgeschaltetem Schalter ist die Mittenfrequenz 600 Hz. Bei gedrücktem Schalter ist die Mittenfrequenz 250 Hz. (8) TREBLE Dieser Knopf bietet eine Klangregelung für hohe Frequenzen und Cut/Boost von ± 15 dB. Der Mittelpunkt ist ach, und die Frequenz ist 6 kHz, -3 dB; Die Stufeneckfrequenz ist 4 kHz. (9) BRIGHT-Schalter Dieser Schalter bietet bis zu Frequenzen über 1 kHz einen Boost von 10 dB. Drücken Sie den Schalter zur Aktivierung zur Position „IN“. (10) VOLUME (LAUTSTÄRKE) Dieser Knopf regelt die Gesamtlautstärke des Verstärkers. (11) KOSMOS-C Subharmonischer Generator Diese Kosmos-C Low-Verstärkung funktioniert durch Erzeugung von Oberwellen von Signalen in der unteren Oktave, wo die Lautsprecher normalerweise ineektiv sind. Die Oberwellen werden leichter reproduziert, was zur Wahrnehmung eines stärkeren Basses führt. Der Eekt ist quellabhängig, oensichtlich wird eine Quelle mit wenig Energie in der unteren Oktave keinen dröhnenden Bass erzeugen. (12) CHROMATISCHER TUNER (nicht bei MAX 208) Durch Drücken der Taste TUNE/MUTE (13) wird der chromatische Tuner eingeschaltet, während der Ausgang zum Lautsprecher stummgeschaltet wird. Der LED-Bildschirm zeigt an, welche Note gespielt wird, während die roten und grünen LEDs über dem Bild- schirm anzeigen, ob die Note erniedrigt (rot), erhöht (rot) oder abgestimmt (grün) ist. Bedienfeld Serie MAX

4 6 8 10 122Hinteres Bedienfeld (13) TUNE/MUTE (nicht für MAX 208 verfügbar) Durch Drücken dieser Taste wird der chromatische Tuner eingeschaltet, während der Ausgang zum Lautsprecher stummgeschaltet wird. Der LED-Bildschirm zeigt an, welche Note gespielt wird, während die roten und grünen LEDs über dem Bildschirm anzeigen, ob die Note erniedrigt (rot), erhöht (rot) oder abgestimmt (grün) ist. Der Schalter schaltet auch DI stumm. (14) AN-/AUS-SCHALTER

(15) AC-NETZANSCHLUSS: Dies ist der Anschluss für ein IEC-Netzkabel, welches das Gerät mit Netzspannung versorgt. Schließen Sie das Netzkabel an diese Buchse an, um das Gerät mit Strom zu versorgen. Durch Verwendung einer falschen Netzspannung kann die Ausrüstung beschädigt werden. (Beachten Sie die Spannungsangaben auf dem Gerät). Brechen Sie niemals den Erdungspol eines Gerätes ab. Er dient zu Ihrer Sicherheit. Falls die Steckdose, die Sie verwenden, nicht geerdet ist, sollten Sie einen geeigneten Erdungsadapter verwenden und der dritte Leiter sollte ordnungsgemäß geerdet sein. Um das Risiko eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden, sollten Sie sich immer vergewissern, dass der Verstärker und alle dazugehörigen Aus- rüstungsteile ordnungsgemäß geerdet sind.

As the colors of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: (1) e wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E, or by the Earth symbol, or colored green or green and yellow. (2) e wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter N, or the color black. (3) e wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L, or the color red. (16) NETZSPANNUNGSWAHLSCHALTER Dieser Auswahlschalter ermöglicht, dass der Verstärker bei unterschiedlichen Netzspannungen betrieben wird. Bitte stellen Sie sicher, dass dieser Schalter auf die richtige Spannung für Ihr Gebiet eingestellt ist, bevor Sie den Verstärker mit einer Stromquelle verbinden oder den Verstärker zum ersten Mal einschalten. ÄNDERN SIE NIEMALS DIE POSITION DES SCHALTERS, WÄHREND DER VERSTÄRKER EINGESCHALTET IST. (17) LAUTSPRECHERAUSGANGSBUCHSE (nur MAX 150, 250 und 300) Diese Kombination 1/4" / Twist-Lock-Verbinder wird verwendet, um ein Lautsprecherkabel mit dem Verstärker zu verbinden. Die minimale Lastimpedanz am Verstärker beträgt 8 Ω. (18) FUSSSCHALTERBUCHS Der optionale Fußschalter (part number 03022910) wird in diese Buchse eingesteckt. Der Fußschalter steuert die Funktionen OVER- DRIVE und MUTE. (19) KOPFHÖRER-AUSGANG 1/8“ Kopörerausgang für persönliches Mithören.(20) AUX-EINGANG Diese 1/8“ Eingangsbuchse ermöglicht Anschluss eines CD-Players oder eines MP3-Players an Ihren Bassverstärker der Serie MAX® für Begleitspiel.

(21) PRÄZISIONSAUSGEGLICHENE, DIREKTE SCHNITTSTELLE

Dieser XLR-Ausgang wird verwendet, um den MAX Vorverstärkerabschnitt mit der externen Ausrüstung zu verbinden, wie Mis- chpulte, externe Leistungsverstärker oder Aufzeichnungsausrüstung. Diese neuartige Schaltung liefert ein perfekt ausgeglichenes und rauschfreies Signal, ohne die Probleme, die mit kleinen Transformatoren verbunden sind.

(22) DI GND LIFT SCHALTER

Dieser Schalter kann verwendet werden, um ein Summen durch Erdschleifen zwischen dem Verstärker und anderer Ausrüstung, wie Mischpulte zu beseitigen. (23) FX LOOP Die Eektloop besteht aus den Buchsen SENDEN und RÜCKGABE, die verwendet werden, um externe Eektprozessoren post-EQ in der Signalkette zu patchen. Verbinden Sie die Buchse SENDEN mit dem Eingang der Eektprozessoren. Verbinden Sie die Buchse RÜCKGABE mit dem Ausgang der Eektprozessoren. Die EFFEKTE-SENDEN- und RÜCKGABE-Buchsen können auch als unsym- metrischer Preamp-Ausgang mit Line-Pegel bzw. als Eingangsverstärker für die Endstufen eingesetzt werden.STROMVERBRAUCH: (1/8 Nennleistung, 1 kHz Sinuswelle) 120 V/60 Hz, 230 V/50 Hz Wechselstrom MAX 208 = 33 W MAX 100 = 50 W MAX 150 = 33 W MAX 250 = 63 W MAX 300 = 78 W LEISTUNGSVERSTÄRKER: (Nennleistung) - Kontinuierliches RMS (1 % THD, 1 kHz Sinuswelle, Bezugslinie) MAX 100 = 60 W (Eektivwert) in 8 Ohm MAX 150 = 120 W (Eektivwert) in 4 Ohm MAX 250 = 150 W (Eektivwert) in 4 Ohm MAX 300 = 200 W (Eektivwert) in 3 Ohm MAX 208 = 120 W (Eektivwert) in 4 Ohm VORVERSTÄRKER: Maximale Eingangsempndlichkeit: (PRE GAIN = 10, LOW/MID/HIGH = 5, VOLUME = 10, alle Voice-Schalter ausgeschaltet) Passiver Eingang 11 mV / -36,95 dBu 30 mV / -28,24 dBu 40 mV / -25,74 dBu Aktiver Eingang wie passiver 90 mV / -18.70 dBu 110 mV / -16.95 dBu Hilfseingang 420 mV / -5,32 dBu 900 mV / 1,3 dBu 1,0 V / 2,22 dBu Nenneingangsempndlichkeit: (PRE GAIN = 5, LOW/MID/HIGH = 5, VOLUME = 5, alle Voice-Schalter ausgeschaltet) Passiver Eingang 290 mV / -8,53 dBu 400 mV / -5,74 dBu 500 mV / -3,8 dBu Aktiver Eingang wie passiver 1,10 V / 3,05 dBu 1,40 V / 5,14 dBu Hilfseingang wie maximal 1,80 V / 7,32 dBu 2,10 V / 8,66 dBu Kopörerausgang: (Mono) 50 mW x 2 in 8 Ohm Mindestlast Direkte Schnittstelle (DI): Vor-EQ, Einheitspuer Ausgangssignalpegel – Eingangspegel – 10 dB Rauschboden = 0,95 mV (eektiv) = -78 dBu Abmessungen: (HxBxT) MAX 100 - 18,0" x 15,7" x 13,2"- 23,8 lb MAX 150 - 19,0" x 16,5" x 14,2"- 29,2 lb MAX 208 - 23,2" x 12,3" x 13,2"- 32,2 lb MAX 250 - 22,8" x 19,4" x 16,2"- 44,4 lb MAX 300 - 22,8" x 19,4" x 16,2"- 4,64 lb Hinteres BedienfeldLogo referenced in Directive 2002/96/EC Annex IV (OJ(L)37/38,13.02.03 and defined in EN 50419: 2005 The bar is the symbol for marking of new waste and is applied only to equipment manufactured after 13 August 2005 www.peavey.com Warranty registration and information for U.S. customers available online at www.peavey.com/warranty or use the QR tag below Peavey Electronics Corporation 5022 Hartley Peavey Drive Meridian, MS 39305 (601) 483-5365 FAX (601) 486-1278Amplificatori per Basso serie MAX