PEAVEY MAX 100 - Recepteur

MAX 100 - Recepteur PEAVEY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MAX 100 PEAVEY au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PEAVEY MAX 100 - page 16
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PEAVEY

Modèle : MAX 100

Catégorie : Recepteur

Caractéristiques techniques Récepteur PEAVEY MAX 100, puissance de 100 watts, haut-parleur de 10 pouces, égaliseur à 3 bandes.
Utilisation Idéal pour les répétitions, les petits concerts et les sessions d'enregistrement.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer les prises et les boutons pour éviter la corrosion.
Sécurité Utiliser avec un câble adapté, éviter l'exposition à l'humidité et ne pas surcharger l'appareil.
Informations générales Garantie limitée, consulter le manuel pour les spécifications complètes et les instructions d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - MAX 100 PEAVEY

Comment puis-je connecter mon PEAVEY MAX 100 à un amplificateur ?
Pour connecter votre PEAVEY MAX 100 à un amplificateur, utilisez un câble jack standard de 6,35 mm. Branchez une extrémité dans la sortie 'Line Out' du récepteur et l'autre extrémité dans l'entrée de l'amplificateur.
Que faire si le son est faible ou distordu ?
Vérifiez d'abord que le volume du récepteur et de l'amplificateur est réglé correctement. Assurez-vous également que les câbles sont bien connectés et en bon état. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le récepteur.
Comment réinitialiser le PEAVEY MAX 100 ?
Pour réinitialiser le PEAVEY MAX 100, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton de réglage du volume tout en le rallumant. Relâchez le bouton une fois que l'écran clignote.
Le récepteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation fonctionnelle. Assurez-vous également que le cordon d'alimentation est en bon état. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, il pourrait nécessiter une assistance technique.
Comment vérifier la qualité du signal sans fil ?
Pour vérifier la qualité du signal sans fil, assurez-vous que l'antenne est correctement installée et orientée. Éloignez-vous des sources d'interférences telles que les appareils électroniques et les murs épais. Si le signal est toujours faible, envisagez de vérifier les piles de votre émetteur.
Quelles piles dois-je utiliser pour l'émetteur ?
L'émetteur du PEAVEY MAX 100 utilise des piles AA. Assurez-vous d'utiliser des piles de bonne qualité pour garantir une performance optimale.
Comment régler les fréquences sur le récepteur ?
Pour régler les fréquences sur le récepteur, utilisez le bouton de réglage des fréquences sur le panneau avant. Tournez le bouton jusqu'à ce que vous trouviez une fréquence claire sans interférences.
Puis-je utiliser le PEAVEY MAX 100 avec d'autres appareils audio ?
Oui, le PEAVEY MAX 100 est compatible avec divers appareils audio, tant qu'ils disposent de sorties appropriées. Assurez-vous d'utiliser les bons câbles pour les connexions.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MAX 100 - PEAVEY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MAX 100 de la marque PEAVEY.

MODE D'EMPLOI MAX 100 PEAVEY

Mode d'emploi www.peavey.comFRANCAIS VENTILATION : Laissez un espace de 12" de la surface combustible la plus proche pour assurer une bonne ventilation. Tous les évents doivent avoir un espace libre minimum de 2" afin que l’air puisse circuler librement dans l’appareil pour son bon refroidissement. Amplificateurs de la gamme MAX

de Peavey est conçue pour avoir une tonalité, une performance et une fiabilité supérieures pour l'amplification portable des basses, avec une puissance assignée jusqu'à 300watts avec la protection DDT

de Peavey et des améliorations exclusives de tonalité. Les amplificateurs de basses combinés MAX 100, MAX 150, MAX 208, MAX 250 et MAX 300 de Peavey fournissent une incroyable tonalité de basses avec des conceptions exclusives de Peavey, notamment une amélioration psychoacoustique d'entrée de gamme unique qui ajoute des basses sans demande supplémentaire du haut-parleur: un témoignage de la fiabilité technologique de Peavey. La section d'égaliseur comprend un égaliseur à trois bandes, une augmentation du gain grâce aux circuits d'émulation de tube brevetés TransTube

, et des préréglages à baculement tels que Contour, Mid-Shift et Bright. Le MAX100, le MAX150, le max 250 et le MAX300 sont également dotés d'un accordeur chromatique intégré avec sourdine, une enceinte configurée à évent, une sortie casque de 3mm et une entrée auxiliaire de 3mm. Tous les modèles incluent la sortie directe XLR avec ground lift, et le MAX 250 a un tweeter intégré. Caractéristiques : (dépendent du modèle)

  • Jusqu'à 300watts de puissance
  • Haut-parleurs haut de gamme
  • Contrôle de pré-gain avec amélioration de gain TransTube
  • Égaliseur tribande avec sélecteurs Overdrive, Contour, Mid-Shi, Bright, et Kosmos-C
  • Enceintes congurées et à évent
  • Amélioration basses fréquences Kosmos-C
  • Interface directe équilibrée avec précision, avec ground li
  • Sortie casque de 3mm
  • Égaliseur chromatique avec muet (pas sur le 208)
  • Conception de boîtier unique permettant une meilleure dispersion des hautes fréquences dans les espaces fermés.3 5 7 9 11 13 14 (1) Entrées de MICRO ACTIF/PASSIF Ces entrées 6,3mm (1/4) vous permettent de choisir le réglage correspondant à votre instrument. La structure du gain de l’amplica- teur est modiée pour s’adapter aux sorties des diérentes congurations de collecte. L’entrée PASSIVE est plus chaude de 10 dB que l’entrée ACTIVE (2) GAIN Cette molette contrôle le niveau d’entrée de l’instrument. (3) OVERDRIVE Ce circuit de suppression est conçu an que le volume de l’amplicateur ne change pas lorsque l’augmentation est activée, mais le niveau de distorsion augmentera en fonction du niveau du GAIN. Pour de meilleurs résultats, réglez d’abord le niveau de distorsion en réglant le GAIN. Ensuite, réglez le volume souhaité avec le bouton VOLUME. Maintenant, le volume net correspondra si Overdrive est désactivé. (4) BASSES Ce bouton permet un contrôle de la tonalité en dégradé pour les basses fréquences et fournit une atténuation/augmentation de ± 15dB. Le point central est plat. La fréquence centrale est de 50 Hz. La fréquence d’angle en dégradé de -3dB est de 100Hz. (5) CONTOUR Ce bouton augmente les hauts est les bas tout en coupant simultanément les tons moyens, produisant un son «scooped». (6) MIDDLE Ce bouton permet un contrôle de la tonalité en pics pour les fréquences moyennes et une atténuation/augmentation de ± 15dB. Le point central est plat. (7) MID SHIFT Ce bouton contrôle la fréquence centrale du bouton MIDDLE (moyen). Lorsque le bouton est sur OUT, la fréquence moyenne est de 600Hz. La fréquence moyenne est de 250Hz lorsque le bouton est sur IN. (8) TREBLE Ce bouton permet un contrôle de la tonalité en dégradé pour les hautes fréquences et une atténuation/augmentation de ± 15dB. Le point central est plat et la fréquence est de 6 KHz. La fréquence d’angle en dégradé de -3dB est de 4 KHz. (9) BOUTON BRIGHT Ce bouton permet une augmentation de 10dB aux fréquences supérieures à 1kHz. Pour l’activer, mettez le bouton en position «IN». (10) VOLUME Ce bouton contrôle le volume global de l’amplicateur. (11) Générateur sous-harmonique de KOSMOS-C Cette amélioration basse Kosmos-C fonctionne en créant des harmoniques de signaux dans l’octave du bas, dans laquelle lest haut- parleurs sont généralement inecaces. Les harmoniques sont plus aisément reproduites, résultant en une perception de basses plus fortes. L’eet est dépendant de la source, car il est évident qu’une source à petite énergie dans l’octave du bas ne réussira pas à créer des basses explosives. (12) ACCORDEUR CHROMATIQUE (Pas sur le Max 208) Une pression sur le bouton ACCORDER/MUET (13) permet d’activer l’accordeur chromatique tout en mettant en sourdine la sortie du haut-parleur. L’écran LED achera la note jouée, alors que les LED rouge et vert au-dessus de l’écran indiquent si la note est en bémol (rouge), en dièse (rouge) ou juste (vert). Panneau de contrôle de la série MAX

4 6 8 10 12 2Panneau arrière (13) ACCORDER/MUET (Pas sur le Max 208) Ce bouton permet d’activer l’accordeur chromatique tout en mettant en sourdine la sortie du haut-parleur. L’écran LED achera la note jouée, alors que les LED rouge et vert au-dessus de l’écran indiquent si la note est en bémol (rouge), en dièse (rouge) ou juste (vert). Ce bouton met également le DI en sourdine.

(15) ENTRÉE D'ALIMENTATION AC: Ceci est la prise prévue pour un cordon d’alimentation IEC qui fournit l’alimentation CA à l’appareil. Branchez le cordon d’alimentation à cette prise pour alimenter l’appareil. L’équipement peut être endommagé si un cordon ce tension incorrecte est utilisé. (voir la plaque signalétique sur l’appareil de la tension de ligne). Veillez à ne jamais casser la broche de terre sur tous appareils. Ce dispositif est prévu pour votre sécurité. Si la prise de courant est dé- pourvue de broche de terre, un adaptateur de mise à la terre approprié doit être utilisé et le troisième l doit être mis à la terre convena- blement. Pour éviter tout risque de choc électrique ou d’incendie, veillez toujours à ce que l’amplicateur et tous les équipements reliés soient correctement mis à la terre.

La pédale en option (pièce numéro 03022910) se branche dans cette prise. La pédale contrôle les fonctions OVERDRIVE et MUET. (19) SORTIE CASQUE Sortie casque de 3,5mm (1/8”) pour un suivi personnel.(20) ENTRÉE AUX Cette prise d'entrée de 3mm sert à brancher un lecteur CD ou MP3 sur votre amplicateur de basses de la série MAX®. (21) INTERFACE DIRECTE ÉQUILIBRÉE AVEC PRÉCISION Cette sortie XLR est utilisée pour connecter la section de préamplication du Max à un équipement externe, tel que consoles de mixage, amplicateurs de puissance externe ou équipement d’enregistrement. Ce circuit inovant ore un signal parfaitement équilibré et sans bruit sans aucun des problèmes associés aux petits transformateurs.

(22) COMMUTATEUR DI GND LIFT

Ce commutateur peut être utilisé pour éliminer le bourdonnement causé par des boucles de masse entre l’amplicateur et un autre équipement, tel qu’une console de mixage.