BEDIENUNGSANLEITUNG D27112 DEWALT
- det materiale der skal skaes
- savkinggetypen
- den vaegt der laegges pa skiven
Folgende piktogrammer er vist pa vaerktojt:

Adversel om sikker brug

Laes brugsanvisingen for brugen

TISCH-, KAPP- UND GEHRUNGSSÄGE D27111/D27112
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben sich für ein Werkzeug von DEWALT entschieden, das die lange DEWALT-Tradition fortsetzt, nur ausgereife und in zahlireichen Tests bewährte Qualitätsprodukte für den Fachmann anzubieten.
Lange Jahre der Erfahrung und kontinuierliche Weiterentwicklung machen
DEWALT zu Recht zu einem verläufiglichen Partner aller professionellen Anwender.
Technische Daten
| D27111 D27112 |
| Spannung | Volt | | 230 |
| Typ | | | 2 |
| Leistungsaufnahme | Watt | 1,500 | |
| Abgabeleistung | Watt | 1,100 | |
| Max. Sägeblattdrehzahl min | 1 | 2,950 | 3,300 |
| Sägeblattdurchmesser | mm | 305 | 305 |
| Sägeblattbohrung | mm | 30 | 30 |
| Stärke des Sägeblattkörpers | mm | 1,8 | 1,8 |
| Dicke des Spaltkeils | mm | 2,0 | 2,0 |
| Härte des Spaltkeils | 43 ± 5 | 43 ± 5 | |
| Sägeblattstoppzeit | s | < 10,0 | < 10,0 |
| Gewicht | kg | 26,5 | 24 |
Schnittkapazitäten
| Kapsägerbetrieb |
| Gehrung (max. Einstellung) | links | 50° | 50° |
| rechts | 60° | 60° |
| Neigung (max. Einstellung) | links | 48° | 48° |
| rechts | 0° | 0° |
| Maximale Kapazität für Querschnittte bei 90°/90° | mm | 220 x 90 | 285 x 90 |
| Max. Schnittbreite bei 45° Gehrung und max. Höhe von 90 mm | mm | 155 | 201 |
| Max. Schnittbreite bei 45° Neigung und max. Höhe von 50 mm | mm | 220 | 285 |
| Tschkreissägebetrieb |
| Max. Schrittiefe | mm | 0-51 | 0-51 |
| Lw.(Schaldruckpegel) | dB(A) | 95,0 | 97,0 |
| Kw.(Schaldruckpegel-Unsicherheit K) | dB(A) | 3,1 | 2,9 |
| Lw.(Schalleistung) | dB(A) | 107,0 | 109,0 |
| Kw.(Schalleistung-Messungenaugkeit) | dB(A) | 3,0 | 3,1 |
Gesamtschwingungswerte (Vektorsumme der triaxialen Beschleunigung) ermittelt gemäß EN 61029-1, EN 61029-2-11:
| Schwingungsemissionswert ah |
| ah= | m/s2 | 1,3 | 1,3 |
| Unsicherheit K | m/s2 | 1,5 | 1,5 |
Der in this informationistlatt angegebene Vibrationsemissionswert wurde gemäß einem standardisierten Test laut EN 61029 gemessen und kann für einen Vergleich zwischen zwei Geräten verwendet werden. Er kann zu einer vorläufigen Einschätzung der Exposition verwendet werden.

WARNING: Der angegebene Vibrationsemissionswert bezieht sich auf die Hauptanwendung des Gerätes. Wenn das Gerät jedoch für andere Anwendungen, mit anderem Zubehör oder schlecht gewartet eingesetzt wird, kann die Vibrationsemission verschieten sein. Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen.
Eine Schätzung der Vibrationsstärke solle auch berücksichtigten, wie oft das Gerät ausgeschaltet wird oder über welche Zeit es während lauft, aber nicht wirklich in Betrieb ist. Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblich minded. Es sind zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutze der Betriebsperson vor den Auswirkungen der Vibration in Betracht zuziehen, z. B.: Wartung des Gerätes und des Zubehörns, Warmhalten der Höhe, Organisation des Arbeitsablaufes.
Mindestabsicherung des Stromkreises:
| Europa | 230 V Werkzeuge | 10 A Stromversorgung |
| HINWEIS: Dieses Geändigt ist für den Anschluss an einStromversorgungssystem mit einer maximale zulässigen SystemimpedanzZmax von 0,32 Ω am Schnittstellenspunkt (Netzanschlusskasten) derStromversorgung des Benutzers vorgesehen.933Der Benutzer muss Sicherstellen, dass diese Gerät ausschließlich anein Stromversorgungssystem angeschlossen wird, das den obigenAnforderungen entspricht. Der Benutzer solte gegebenenfalls dasörtliche Stromversorgungsunternehmen nach der Systemimpedanz amSchnittstellenspunkt fragen. |
Definitionen: Sicherheitsrichtlinien
Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise erklart. Bittel lessen Sie die Betriebsanleitung undchten Sie auf diese Symbole.

GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tändlichen oder schweren Verletzungen führt.

WARNING: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.

VORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nicht mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht vermieden wird, zu Sachschäden führen kann.

Weist auf ein Stromschlagrisiko hin.

Weist auf eine Brandgebung hin.
MASCHINENRICHTLINIE

D27111/D27112
DEWALT erklart hiermit, dass diese unter Technische Daten beschriebenen Produkte die folgenden Vorschriften erfüllen: 2006/42/EG, EN 61029-1, EN 61029-2-11
These Produkte erfüllen auch die Richtlinie 2004/108/EG und 2011/65 EU. Für weitere Informationen wenden Sie sichitte an DEWALT unter der folgenden Adresse oder schauen Sie auf der Rückseite dieser Betriebsanleitung nach.
Der Unterzeichne ist verantwortlich für die Zusammenstellung des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen von DEWALT ab.

Horst GroBmann
Vizepräsident für Konstruktion und Produktentwicklung
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germany
01.01.2012
Sicherheitshinweise

WARNING! Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sollen stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen befolgrt werden, um das Risiko von Feuer, Stromschlag und Personenschäden zu reduzieren, einschließlich der nachfolgenden.
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden und bewahren Sie die Gebrauchsanleitung auf.
BEWAHREN SIE DAS HANDBUCH ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
Allgemeine Sicherheitsregeln
- Halten Sie den Arbeitsbereich in Ordnung.
Unordnung im Arbeitsbereich führt zur Unfallgefahr.
- Wahlen Sie ihr Arbeitsumfeld sorgfältig aus.
Sozen Sie das Werkzeug keinem Regen aus und verwenden Sie es nicht unter feuchten oder nassen Bedingungen. Halten Sie den Arbeitsbereich gut beleucht (250-300 Lux). Verwendten Sie das Werkzeug nicht in brand- oder explosionsgeführdaten Bereichen, wie z.B. in der Höhe von brenbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
- Schutz vor elektrischen Schlag.
Vermeiden Sie jegliche Körperberührung mit geerdeten Teilen (z. B. Rohre, Heizkörper, Herde und Kühlschränke). Bei extremen Einsatzbedingungen (z.B. hohe Luftfeuchtigkeit, wenn Schleifschlammer erzeugt wird, usw.) kann die elektrische Sicherheit durch Vorschalten eines Trenntransformators oder eines (F)- Fehlerstrom-Schutzschalters erhöht werden.
- Halten Sie andere Personen fern.
Lassen Sie Personen, vor allem Kinder, die an den Arbeitsen nicht beteiligt sind, das Werkzeug oder das Veränderungskabel nicht anfassen und halten Sie sie vom Arbeitsbereich fem.
- Bewahren Sie ihre Werkzeuge sicher auf.
Unbenutzte Werkzeuge sollen an einem trockenen Ort unter Verschluss außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
- Das Werkzeug nicht gewaltsam zweckfremd einsetzen.
Wenn es für seinen vorgesehenen Zweck angewendet wird, wird es die Arbeit better und{sicherer ausfuhren.
- Verwenden Sie das richtige Werkzeug.
Setzen Sie Kleinwerkzeuge nicht dazu ein, die Arbeit von Hochleistungswerkzeugen zu verrichten. Verwendten Sie Werkzeuge nur entsprachend ihres vorgesehenen Zwecks; verwenden Sie beispelseweise zum Schneiden von Åsten oder Baumstümpfen keine Kreissäge.
- Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung.
Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, da diese von den beweglichen Teilen des Werkzugs erfasst werden können. Beim Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuhwerk zu empfehlen. Tragen Sie ein Haametz, um langes Haar damit zu bedecken.
- Verwenden Sie Schutzausrüstung.
Tragen Sie immer eine Schutzbrille. Tragen Sie eine Atem- oder Staubschutzmaske, falls die Arbeitsablaufe Staub oder Flugpartikel erzeugen. Wenn die erzeugten Partikel besteht sind, sollte auch ein hitzebestandiger Schurz getragen werden. Tragen Sie immer einen Gehorschutz. Tragen Sie immer einen Schutzhelm.
- SchlieBen Sie die Vorrichtungen zur Staubabsaugung an.
Falls Geräte zur Staubabsaugung oder zum -sammeln angeschlossen werden können, vergewissem Sie sich, dass diese angeschlossen sind und ordnungsgemäß verwendet werden.
- Verwenden Sie das Kabel nicht missbrauchlich.
Ziehen Sie niemals am Netzkabel, wenn Sie es aus der Steckdose entfemen. Halten Sie das Kabel von Hitze, Öl und scharfen Kanten fern. Tragen Sie das Werkzeug niemals am Kabel.
- Sichern Sie das Werkstück.
Wenn möglich, benutzen Sie Schraubzwingen oder einen Schraubstock, um das Werkstück in Position zu halten. Das ist sicherer, als ihre Höhe zu benutzen, und es hält weitere Höhe für die Bedienung des Werkzeugs frei.
- Achten Sie auf einen sicheren Stand.
Achten Sie auf einen sicheren Stand, um in jeder Arbeitposition das Gleichgewicht zu halten.
- Pflegen Sie ihre Werkzeuge mit Sorgfalt.
Halten Sie ihre Werkzeuge scharf und sauber, um gut und sichere arbeiten zu können. Befolgen Sie die Schmiervorschriften und die Hinweise für Werkzeugwuchsel. Überprüfen Sie Ihr Werkzeug in regelmäßigen Abständen, und halten Sie es im Falle von Beschädigungen von einem autorisierten Servicebetrieb reparieren. Halten Sie alle Griffe und Schalter trocken, sauber und frei von Öl und Schmierfett.
- Ziehen Sie den Netzstecker.
Wenn sie nicht benutzt werden, sollte die Stromversorgung für Werkzeuge vor ihrer Wartung und beim Auswechseln von Zubehör wie etwa Sageblättem, Bits und Schneidwerkzeug unterbrochen werden.
- Entfernen Sie Stell- und Schraubenschlussel.
Machen Sie es sich zur Gewohnheit, dass sie vor Inbetriebnahme des Werkzeugs visuell prufen, ob Stell- und Schraubenschluss vom Werkzeug abgezogen sind.
- Vermeiden Sie unbeabsichtigtes Einsatz
Tragen Sie das Werkzeug niemals mit einem Finger am Schalter. Vergewissem Sie sich, dass sich das Werkzeug vor dem Einstecken in der „Aus“-Position befindet.
- Verwenden Sie Veränderungskabel für den Einsatz im Freien.
Vor der Verwendung solte das Verlängerungskabel inspiziert werden. Wenn es Beschäftigungen aufweist, muss es ersetzt werden. Wenn das Werkzeug im Freien benutzt wird, benutzen Sie nur Verlängerungskabel, die zum Einsatz im Freien vorgesehen sind und entsprechend gekennzeichnet sind.
- Seien Sie stets aufmerksam.
Achten Sie darauf, was Sie tun. Handeln Sie mit Vernuft. Bedieren Sie das Werkzeug nicht, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen oder Alkohol stehen.
- Kontrollieren Sie das Werkzeug auf Beschädigungen.
Überprüfen Sie das Werkzeug und das Netzkabel vor der Inbetriebnahme auf Beschädigungen, um festzustellen, ob es ordnungsgemäß Funktionieren und seine vorgesehene Funktion erfüllen kann. Überprüfen Sie, ob alle beweglichen Teile richtig montiert sind und nicht klemmen und ob keine Teile gebrochen sind. Überprüfen Sie auch alle Befestigungen und alle weiteren Konditionen, die den Betrieb beeinflussen können. Schutzvormittungen oder andere beschädigte Teile sollen den ordnungsgemäß von einem autorisierten Servicebetrieb repariert oder ersetzt werden, wenn die Bedienungsanleitung nicht anders angeibt. Lassen Sie beschädigte Schalter von einem autorisierten Servicebetrieb ersetzen. Verwendten Sie das Werkzeug nicht, wenn sich der Schalter nicht ein- oder ausschalten lasst. Versuchen Sie niemals, Reparaturen selbst durchzuführen.

WARNING! Bei Verwendung von hier nicht empfohlenen Zubehörteilen/Zusatzteilen oder bei der Durchführung von Arbeiten, die nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind, besteht Verletzungsgefahr.
- Lassen Sie Ihr Werkzeug von einer qualifizierten Person reparieren.
Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlagigen Sicherheitsnichtlinien. Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal unter Verwendung von Originalersatzheiten durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung konnen für den Benutzer wesentliche Gefahren entstehen.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Tisch-, Kapp- und Gehrungssägen
-
These Maschine ist mit einer speziell konfi gurierten Netzeitung (Typ M) ausgeriistet. Ist oder wird die Netzeitung beschädigt, so daß sie nur vom Hersteller oder von einer autonsierten Reparaturwerkstatt erneuert werden.
-
Vergewissem Sie sich, dass alle Feststellknöffe und -hebel angezogen sind, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
-
Verwenden Sie die Säge keinesfalls, wenn sich die Schutzvorrichtungen nicht an ihrem Platz befinden, insbesondere nach einem Wechsel der Betriebssart. Stellen Sie richer, dass die Schutzvorrichtungen in gutem Betriebszustand und gut gepflegt sind.
- Halten Sie ihre Höhe nicht in der Nähe des Sägeblatts, wenn die Säge an der Stromversorgung angeschlossen ist.
- Versuchen Sie niemals, das sich bewegende Werkzeug schnell abzubremsen, indem Sie ein Werkzeug oder etwas anderes gegen das Sägeblatt drücken, da hierdurch schwere Verletzungen verursicht werden können.
- Vor der Verwendung von Zubehörteilen schlagen Sie in der Bedienungsanleitung nach. Die falsche Verwendung von Zubehor kann Sachschemen verursachen.
Wahlen Sie das richtige Sageblatt fur das zu schneidende Material.
- Stellen Sie sichere, dass die auf dem Sägeblett angegebene Drehzahl mindestens so hoch ist wie die auf dem Typenschild angegebene Drehzahl.
- Tragen Sie bei der Arbeit mit der Säge und grobem Material immer geeignete Handschuhe.
- Vergewissem Sie sich vor dem Einsatz, dass das Sageblatt ordnungsgemäß montiert ist.
- Vergewissem Sie sich, dass das Sägeblatt sich in die richtige Richtung dreht. Achten Sie daraufuf, dass das Sägeblatt scharf ist.
- Verwenden Sie keine Blätter mit einem kleineren oder größeren Durchmesser als empfehlen. Benutzten Sie niemals Abstandsstücks, um das Sägeblett für die Spindel passend zu machen. Angaben über die richtigen Sägeblättiger sind den Technischen Daten zu entnahmen. Verwenden Sie nur die in this Handbuch spezifi zierten Sägeblättiger im Einklang mit EN 847-1.
- Ziehen Sie den Einsatz von speziell konstruierten lamminderden Sägeblättern in Erwädigung.
- Verwenden Sie keine Sägeblätter aus HOCHGESCHWINDIGKEITSSTAHL (HSS).
- Verwenden Sie keine verformten, gerissenen oder beschädigten Sägeblätter.
- Hebien Sie das Sägeblatt aus dem Schnitt im Werkstück, bevor Sie den Schalter losklassen.
- Blockieren Sie nie den Ventilator, um die Antriebswelle zu stoppen.
- Der Blattschutz an ihrer Säge wird automatisch hochbezogen, wenn der Arm gesenkt wird; er schwenkt wieder zurück, wenn die Säge in die Ausgangsposition zusückkehrt. Der Blattschutz kann von Hand hochbezogen werden, wenn Sägeblätter ausgewechselt werden und wenn der Zustand der Säge geprüft werden soll. Ziehen Sie den Blattschutz nie per Hand hoch, außer wenn die Säge ausgeschaltet ist und der Netzstecker gezogen wurde.
- Halten Sie den Bereich um die Maschine herum ordentlich und frei von losem Material wie beispelsweise Spanen und Schnittresten.
- Überprüfen Sie regelmäßig, ob die Belüftungsschlitze des Motors sauber und spanfrei sind.
- Trennen Sie die Maschine vor der Durchführung von Wartungsarbeiten und vor dem Sageblattwechsel vom Netz.
- Sofem möglich, sollen sie sich die Maschine immer auf einer Werkbank befinden.
- Stellen Sie bei der Ausführung von Gehrungs-, Neigungs- oder Doppelgehrungsschnitten den Gleitanschlag so ein, dass das richtige Spiel für die Aufgabe sichergestellt wird.
- Entfemen Sie keine abgeschrittenen oder anderen Teile des Werkstücks aus dem Schneidebereich, während die Maschine lauft und der Sägekopf sich nicht in Ruheposition befindet.
- Vergewissem Sie sich, dass die Maschine auf einer geraden Oberfläche und ausreichend stabil aufgestellt ist.
Sagen Sie niemals Leichtmetalle, besonders kein Magnesium.
- Verwenden Sie keine Schleif- oder Diamantscheiben.
- Schalten Sie bei einem Unfall oder Maschinenfehler die Maschine sofort ab und trennen Sie sie von der Stromquelle.
-
Melden Sie den Fehler und kenneichnen Sie die Maschine in geeigneter Form, damit andere Personen die defekte Maschine nicht verwenden.
-
Wenn das Sägeblatt beim Sagen aufgrund annormaler Vorschubkraft blockiert, schalten Sie die Maschine ab und trennen Sie sie von der Stromzufuhr. Entfernen Sie das Werkstück und stellen Sie safer, dass sich das Sägeblatt frei dreht. Schalten Sie die Maschine ein und starten Sie einen neuen Sägevorgang mit reduzierter Vorschubkraft.
- Halten Sie sich immer links oder rechts von der Schnittlinie auf.
Sorgen Sie für eine gute allgemeine oder lokale Beleuchtung.
- Stellen Sie sicher, dass der Bediener in der Verwendung, Einstellung und dem Betrieb der Maschine angemessen geschult ist.
- Schalten Sie das Werkzeug ab, bevor Sie es unbeaufsichtigt{lassen.
- Verwenden Sie bei der Bearbeitung von Holz eine Absaugvorrichtung. Bedeken Sie immer Faktoren, die zu Staubentwicklung führen können, z.B.:
Art des zu bearbeitenden Werkstoffs (Pressspanplatten erzeugen mehr Staub als Holz);
- Korrekte Einstellung des Sägeblatts;
Stellen Sie sicher, dass die Absaugvornichtung sowie Hauben, Blenden und Rinnen korrekt ausgerichtet sind;
- Absaugvorrichtung mit Ventilationsleistung von mindestens 20m / s
Vorgewissem Sie sich, dass alle Blatt- und Wellenkranze sauber sind und dass die versenkten Seiten der Kranze gegen das Blatt anliegen. Ziehen Sie die Wellenmutterm fest an.
- Verwenden Sie nur scharfe und gut gepflegte Sägeblätter.
- Betreiben Sie das Gerät nur mit der angegebenen Spannung.
Fugen Sie keine Schmiermittel zu, wenn das Sageblatt sich noch dreht.
- Vergewissem Sie sich, dass sich keine Personen hinter der Maschine aufhalten.
- Montieren Sie die Maschine zu ihrer eigenen Sicherheit immer an eine Werkbank, und verwenden Sie dazu Schrauben mit einem Durchmesser von 8 mm und einer Länge von 80 mm.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Tischkreissägen
- Ersetzen Sie abgenutzte Tischeinsätze.
- Stellen Sie den Gleichanschlag bei der Ausführung von vertikalien geraden Kapp Schnitten richtig ein, um ein Spiel von maximal 5 mm zwischen dem Sägeblatt und dem Anschlag zu gewährleisten.
- Verwenden Sie die Säge keinesfalls ohne Tischeinsatz.
- Führn Sie keine Schnitte ohne montierten Spaltkeil und/oder obere Schutzvornichtung aus.
- Verwenden Sie immer den Schiebestock. Sagen Sie niemals Werkstücke, die kürzer als 30 mm sind.
-
Ohne zusätzliche Stütze kann die Maschine die folgende maximale Werkstückgroße akzeptieren:
-
Hohe 51 mm, Breite 500 mm, Lange 700 mm
Längere Werkstücke müssen durch einen geeigneten Tisch gestützt werden.
- Der SpaltkeilarfndichtickerseinalsdieRille,dievomSageblatt geschnittenwird,und nichtdunneralsderKorperdesSageblatts.
- Vergewissem Sie sich, dass das Sägeblatt sich in die richtige Richtung dreht und dass die Sägezähne zur Vorderseite der Tischsäge hin zeigen.
- Vergewissem Sie sich, dass alle Feststellhebel angezogen sind, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
- Achten Sie darauf, dass der Spaltkeil den richtigen Abstand zum Sageblatt hat - maximal 5 mm.
- Halten Sie ihre Höhe dem Schnittweg des Sägeblattes fern.
- Trennen Sie die Maschine vor der Durchführung von Wartungsarbeiten und vor dem Sägeblattwechsel vom Netz.
Benutzten Sie immer einen Schiebestock, um das Werkstück zu bewegen, und halten Sie ihre Höhe beim Schneiden 150 mm vom Sageblatt fem.
Greifen Sie nicht um das Sägeblatt herum.
- Lassen Sie den Schiebestock immer in seiner Lage, wenn dieser nicht benötigt wird.
- Stellen Sie sich nicht auf das Gerät.
-
Stellen Sie während des Transportes sicher, dass der obere Teil des Sageblatts bedeckt ist, z.B. durch die Schutzvornichtung.
-
Verwenden Sie die Schutzvormittung nicht zur Handhabung oder zum Transport.
- Stellen Sie den Gleichanschlag richtig ein, um eine Berührung der oberen Schutzvorrichtung zu vermeiden.
- Vergewissem Sie sich, dass der Tisch sicher befestigt ist.
- Verwenden Sie die Säge ausschließlich für das Sägen von Holz.
- Schlitz-, Falz- oder Nutschnitte sind unzulässig.
- Vergewissem Sie sich, dass der Arm bei Sägerarbeiten im Tischkreissägebetrieb ordnungsgemäß befestigt ist. Verwenden Sie die Maschine nur, wenn sich der Sägetisch in der waagerechten Position befindet.
Verwendung als Gehrungssäge
- Vergewissem Sie sich vor der Durchführung von Neigungsschnitten, dass der Arm sicher befestigt ist.
- Führn Sie niemals Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durch, solange die Maschine lauft und sich der Sägekopf nicht in der Ruhestellung befindet.
- Vergewissem Sie sich, dass der obere Teil des Sägeblatts sicher in der gewählten Höhe befestigt ist. Entfernen Sie niemals den oberen Sägeblattschutz, wenn Sie die Maschine im Gehrungssägebetrieb verwenden.
Sagen Sie niemals Werkstücke, die kürzer als 160 mm sind.
- Ohne zusätzliche Stütze kann die Maschine die folgende maximale Werkstückgroße akzeptieren:
D27111
- Hohe 90 mm, Breite 220 mm, Lange 550 mm
D27112
- Hohe 90 mm, Breite 285 mm, Lange 550 mm
- Längere Werkstücke müssen durch einen geeigneten Tisch gestützt werden.
- Klemmen Sie das Werkstück immer gut fest.
Restrisiken
Die größten Gefahren beim Einsatz von Sägen sind:
- die rotierenden Teile, z.B. Berühren des Säeblatts
Beim Betrieb von Sägen lassten sich bestimmte Restrisikenriotz der Verwendung von Schutzeinrichtungen und der Einhaltung der Sicherheitsvorschriften nicht vermeiden. Es handelt sich hierbei insbesondere um:
- Gehorschaden durch Lämbelastung.
- Unfallgefahr am nicht abgedeckten Bereich des rotierenden Sägeblatts.
- Verletzungsgefahr beim Wechseln des Sägeblatts.
- Quetschen der Finger beim Öffnen der Schutzabdeckungen.
- Gesundheitsrisiko durch Einatmen des beim Arbeiten anfallenden Holzstaubes, insbesondere bei Eichen- und Buchenstaub.
- Es besteht die Gefahr, daß Personen in der Nähe durch herumfliegende Teile des Werkstücks verletzt werden.
- Es besteht Unfallgefahr durch herumfliegende Metallteilchen, wenn in den Anschlag geschlossen wird.
- Es besteht Feuergefahr aufgrund der extrem hohen Staubkonzentration, wenn keine regelmäßige Reinigung erfolgt.
- Es besteht die Gefahr unkontrollierbarer Situationen, wenn die Säge bei Umgebungstemperaturen unter -10^ oder über +45^ verwendet wird.
Folgende Faktoren haben einen Einflüß auf die Larmentwicklung:
-das zu schneidende Material
- der Sageblatttyp
- die Vorschubkraft
Folgende Faktoren haben einen Einflüß auf die Staubentwicklung:
Bildzeichen am Werkzeug
Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sightbar angebracht:

Wamhinweis zum sicheren Gebrauch

Lesen Sie vor Gebrauch sorgfältig die Bedienungsanleitung

Vergewissem Sie sich, dass oberer und unterer Sägeblattschutz beim Tischkreissägebetrieb angebracht sind. Verwenden Sie die Maschine nur, wenn sich der Sägetisch in der waagerechten Position befindet.

Vergewissern Sie sich, dass oberer und unterer Sägeblattschutz beim Gehrungssägebetrieb angebracht sind und ordnungsgemäß Funktionieren. Vergewissern Sie sich, dass sich der Sägetisch in seiner hochsten Position befindet.

Beachten Sie bei der Durchführung eines Langschnitts im Kapsägebetrieb die Anweisungen unter „Langschnitte".

Tracepunkt.
LAGE DES DATUMSCODES (ABB. [FIG.] A2)
Der Datumcode (76), der auch das Herstelljahr enthalt, ist in das Gehäuse geprügt.
Beispiel:
2012 XX XX
Herstelljahr
Überprüfen der Lieferung
Die Verpackung enthalt:
1 Tisch-, Kapp- und Gehrungssäge
1 Sägeblatt
1 Längsschnitt-Parallelanschlag
1 Obere Schutzhaube
1 Schiebestock
1 Staubaufnahmeanschluss (Abb. V)
1 T30 Star-Schlüssel
1 T40 Star-Schlüssel
1 Schraubstock
1 Bedienungsanleitung
1 Explosionszehnung
- Vergewissern Sie sich, daß das Elektrowerkzeug sowie die Zubehörteile beim Transport nicht beschädigt wurden.
- Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung gründlich durch.
Gerätebeschreibung (Abb. A1 - A5)

WARNING: Nehmen Sie niemals Änderungen am Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor. Dies konnte zu Schäden oder Verletzungen führen.
Abb.A1
1 Ein/Aus-Schalter
2 Bedienungshandgriff
3 Kopfblockierungs-Freigabehebel
4 Zusätzlicher Tischkreissäge-Feststellknopf
5 Beweglicher vorderer unterer Sageblattschutz
6 Anschlag rechts
7 Fester Tisch
8 Schlitzplatte
9 Gehrungsverlegelung
10 Gehrungshebel
11 Drehtisch/Gehrungsam
12 Gehrungsskala
13 Anschlag links
14 Neigungsskala
15 Neigungsfeststellhebel
16 Tischkreissage-Feststellknopf
17 Kopfveriegelungsstift
18 Schierenfeststellknopf
Abb.A2
19 Kreissagetisch
20 Spaltkeil
21 Obere Schutzhaube
22 Langsschnitt-Parallelanschlag
23 Ort des Schiebestocks
24 Beweglicher hinterer unterer Sägeblattschutz
25 Befestigungslöcher für Zusatzgerät
26 Handaussparung
76 Datumcode
Lieferbares Zubehor
Abb.A3
27 Schraubstock
Abb.A4
28 Untergestell
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Ihre D27111/D27112 Tisch-, Kapp- und Gehrungssäge wurde für professionelle Anwendungsbereiche entwickelt. Diese Präzisionsmaschine kann schnell und einfach auf Querschnittte, Neigungsschnittte, Gehrungsschnittte oder kombinierte Gehrungsschnittte eingestellt werden.
Das Gerat ist für die Verwendung mit einem nominalen Sageblattdurchmesser von 305 mm mit Hartmetallschneide vorgesehen.
NICT VERWENDEN in nasser Umgebung oder in der Näre von entfl ammbaren Flüssigkeiten oder Gasen.
These Tisch-, Kapp- und Gehringssäge ist ein Elektrowerkzeug für den professionellen Gebrauch.
LASSEN SIE NICTZU, dass Kinder in Kontakt mit dem Gerat kommt. Wenn unerfahrne Personen deses Gerät verwenden, sind diese zu beaufsichtigigen.

WARNING! Verwenden Sie Werkzeuge nur entsprechend ihres vorgesehenen Zwecks.
- Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindem) mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung oder Kennnisse verwendet werden, außer wenn diese Personen von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden. Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit dieser Produkt allein gelassen werden.
Elektrische Sicherheit
Der Elektromotor wurde für eine einzige Spannung konstruiert. Überprüfen Sie immer, dass die Stromversorgung der Spannung auf dem Typenschild entspricht.
D27111
These Maschine entspricht der Schutzklasse 1, wobei der Anschluss eine Erfund aufweisen muss.
D27112

Ihr DEWALT-Gerät ist gemäß EN 61029 doppelt isoliert. Es muss deshalb nicht geerdet werden.
Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist, muss es durch ein speziell ausgestattetes Kabel ersetzt werden, dass bei der DEWALT Kundendienstorganisation erhältlich ist.

Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers.
Typ 11 fur Klasse II (Doppelisolierung) - Geräte
Typ 12 fur Klasse I (Schutzleiter) - Geräte

Ortsveränderliche Geräte, die im Freien verwendet werden, müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden.
Verwendung eines Verlängerungskabels
Verwenden Sie ein zugelassenes 3-adriges Veränderungskabel, das für die Leistungsaufnahme these Elektrowerkeugs geeignet ist (siehe Technische Daten). Der Mindestquerschnitt der Leitungen beträgt 1.5mm^2 und die Höchstlange beträgt 30m
Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, wickeln Sie das Kabel vollständig ab.
ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNGEN

WARNING: Um die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden, schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie Zubehör anbringen oder abbauen oder Einstellungen vornehmen oder ändern oder Reparaturen vornehmen. Überprüfen Sie, dass der Auslöseschalter in der AUS-Stellung ist. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen.
Auspacken (Abb. B)
- Nehmen Sie ihre Säge vorsichtig aus der Transportverpackung.
- Lösen Sie den Schierenfeststellknopf (18) und drücken Sie den Sägekopf zurück, umihn in der hinteren Stellung zu sichern.
- Sichem Sie den Tisch (19) in seiner hochsten Position.
- Drücken Sie den Bedienungshandgriff (2) herunter und ziehen Sie den Kopfveriegelungsstift (17) wie angegeben hersa.
- Führn Sie den Sägekopf kontrolliert nach oben in die Ausgangsposition.
An der Werkbank befestigen (Abb. C)
- Alle vier Fuße sind mit Lüchem (36) versehen, die eine leichte Befestigung an der Werkbank ermöglichen. Es sind Lücher in zwei verschietenen Größen vorhanden, so dass entsprechliche Schraubengrögen verwendet werden konnen. Verwenden Sie eines der beiden Lücher; es ist nicht nötig, bereits Lücher zu verwenden. Es werden Schrauben mit einem Durchmesser von 8 mm und 80 mm Länge empfohlen. Sichem Sie ihre Säge vor dem Arbeitenausreichend, damit sie sich nicht bewegen kann. Um die Mobilität ihrer Säge zu verbesssem, konnen Sie an einer mindestens 12,5 mm starken Sperrholzplatte befestigen. Sie konnen die Platte nun leicht an der Werkbank festklemmen und wieder abnehmen, um sie anderenorts zu befestigen.
- Wenn Sie ihre Säge an einer Sperrholzplatte befestigen, sollenen Sie sicherstellen, daß die Befestigungsschrauben nicht aus dem Plattenboden hervorstehen. Die Sperrholzplatte muß mit der Auflageplatz der Werkbank bündig liegen. Bei der Befestigung der Säge an irgendener Fläche ist immer dazu zu sorgen, daß sie nur an den Klemmstellen, wo sich die Befestigungslöcher befinden, festgeklammert wird. Beim Festklemen der Säge an irgendener anderen Stelle ist ein ordnungsgemäßer Betrieb nicht möglich.
- Um ein Blockieren der Säge und Ungenuigkeiten beim Arbeiten zu vermeiden, sollte das Werkzeug auf einer ebenen Fläche montiert werden. Um ein Kippeln auf dem Untergrund zu vermeiden, ist die
Säge stabil aufzustellen. Gegebenenfalls schiben Sie dazu ein dūnnes Stück Material unter einen der Fuß, bis die Säge stabil unter der Montagelfläche stehen.
Unterbringen der Befestigungswerkzeuge (Abb. D)
Die folgenden Werkzeuge werden mit der Maschine gefeliefert:
- Achten Sie darauf, daß die Werkzeuge nach jedem Gebrauch für die Montage oder Einstellung an ihren Platz zurückgelegt werden.
Anbringen des oberen Sägeblattschutzes (Abb. E)
Der obere Sageblattschutz (21) ist so konstruiert, dass er schnell und einfach am Spaltkeil (20) angebracht werden kann, sobald die Maschine fur den Tischkreissägebetrieb eingerichtet wurde.
- Lockern Sie die Schraube (39) und setzen Sie die Flügelmutter (40) im Sechskanteinsatz.
- Wahlend die Schutzvorrichtung senkrecht gehalten wird, richten Sie den Schlitz halten in der Schutzvorrichtung mit dem Spaltkeil aus.
- Senken Sie die Schutzvorrichtung über den Spaltkeil (20), wobei sichergestellt werden muss, dass der Schaft der Schraube in die Aussparung eintritt.
- Drehen Sie die Schutzvorrichtung in die senkrechte Stellung. Hierdurch wird die Schutzvorrichtung am Spaltkeil gesichert.
- Stecken Sie die Schraube (39) in das Loch undziehen Sie sie mit einem speziellen Torx-Schlüssel fest.
Montage des Sägeblatts (Abb. D & F1 - F5)

WARNING: Um die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden, schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie Zubehor anbringen oder abbauen oder Einstellungen vornehmen oder änder oder Reparaturen vornehmen. Überprüfen Sie, dass der Auslöseschalter in der AUS-Stellung ist. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen.

WARNING: Die Zähne eines neuen Sägeblats sind sehr scharf und können gefährlich sein.

WARNING: Nach dem Anbringen bzw. Emeuem des Sageblatts vergewissem Sie sich stets, daß das Sageblatt vollständig von der Schutzvormichtung abgedeckt wird

WARNING! Das Sägeblattarf nur auf die beschriebene Art und Weise ausgetauscht werden. Verwenden Sie nur Sägeblätter gemäß den Technischen Daten; Kat.nr.: DT4350 wird empfohlen.
Um ein neues Sägeblatt anzubringen, ist es notwendig, den Sägetisch auf die höchste Position einzustellen und den Sägekopf bis zur höchsten Position anzuheiten.
D27111
- Stecken Sie den T30 Star-Schlüssel (37) durch das Loch (42) im Riemengehäuse in das Spindelende (Abb. F1). Setzen Sie den T40 Star-Schlüssel (38) in die Sageblattschaube (43) (Abb. F3).
- Die Sageblattschaube besitz ein Linksgewinde, halten Sie daher den Schlüssel fest und drehen Sieihn zum Lösen im Uhrzeugersinn.
- Drücken Sie den Kopfblockierungs-Freigabehebel (3), um den unteren Blattschutz (5 & 23) freiizugeben. Ziehen Sie nun den unteren Blattschutz so welt hoch wie möglich (Abb. F4).
- Entfernen Sie die Sägeblattschraube (43) und den äußerten Sägeblattflansch (44) (Abb. F5).
- Vergewissem Sie sich, dass der Innenflansch und andere Seiten des Sageblatts sauber und staubfrei sind.
- Montieren Sie das Sägeblatt (45) auf dem inneren Bund (46), der sich am inneren Sägeblattflansch (47) befindet. Sorgen Sie davon, dass die Zähne
am unteren Blattrand in Richtung der Rückseite der Säge zeigen (vom Benutzer weg).
- Positionieren Sie das Sägeblatt sorgfältig und setzen Sie den unteren Sägeblattschutz los.
- Montieren Sie den äußeren Sägeblattflansch wieder.
- Ziehen Sie die Sägeblattschraube (43) an, indem Sie sie entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, während Sie mit der anderen Hand den Star-Schlüssel festhalten.
- Legen Sie den Star-Schlüssel wieder in seine Aufbewährung (Abb. D).
D27112
- Drücken Sie den Spindelarretierungsknopf (75), um das Sägeblatt an seine Position zu bringen (Abb. F2).
- Setzen Sie den T40 Star-Schlüssel (38) in die Sägeblattschraube (43) (Abb. F3).
Die Säeblattschraube besitzt ein Linksgewinde, halten Sie daher den Schlüssel fest und drehen Sie ihn zum Lösen im Uhrzeigersinn.
- Drücken Sie den Kopfblockierungs-Freigabehebel (3), um den unteren Blattschutz (5 & 23) freiizugegeben. Ziehen Sie nun den unteren Blattschutz so welt hoch wie möglich (Abb. F4).
- Entferen Sie die Sägeblattschraube (43) und den äußerten Sägeblattflansch (44) (Abb. F5).
- Vergewissem Sie sich, dass der Innenflansch und andere Seiten des Sageblatts sauber und staubfrei sind.
- Montieren Sie das Sägeblatt (45) auf dem inneren Bund (46), der sich am inneren Sägeblattflansch (47) befindet. Sorgen Sie dazu, dass die Zähne am unteren Blattrand in Richtung der Rückseite der Säge zeigen (vom Benutzer weg).
- Positionieren Sie das Sägeblatt sorgfältig und setzen Sie den unteren Sägeblattschutz los.
- Montieren Sie den außeren Sageblattflansch wieder.
- Ziehen Sie die Sägeblattschraube (43) an, indem Sie sie entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, während Sie mit der anderen Hand den Spindelarretierungsknopf (75) gedrück htalien.
- Legen Sie den Star-Schlüssel wieder in seine Aufbewährung (Abb. F2).
Einstellungen
WARMUNG: Um die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden, schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie Zubehör anbringen oder abbauen oder Einstellungen vornehmen oder änder oder Reparaturen vornehmen. Überprüfen Sie, dass der Auslöseschalter in der AUS-Stellung ist. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen.
Einstellen des Sägeblatts (Abb. F5)
Falls das Sägeblatt beim Ein- und Ausschalten flatter, erhmen Sie folgende Einstellung vor.
- Losen Sie die Schraube für den Flansch (44). Führren Sie mit dem Blatt (45) eine Vierteldrehung durch.
Ziehen Sie die Schraube wieder an. Prufen Sie, ob das Blatt noch flatter.
- Wiederholen Sie die beiden vorgen Schritte, bis das Blatt nicht mehr flatter.
Einstellungen für Kapsägebetrieb
Ohne Kapp- und Gehrungssäge wurde werkssheitig genau eingestellt. Sollte wegen des Transports oder aus irgendem anderen Grunde eine erneute Einstellung erforderlich sein, gehen Sie folgendermaßen vor,um ihre Sage einzustellen. Die Einstellungen sollen den zuverlüssig bestehen bleiben.
Prufen und Justieren des Winkels zwischen Sägeblatt und Anschlag (Abb. G1 - G4)
-
Losen Sie den Gehrungshebel (10) und drucken Sie die Gehrungsverriegelung (9) herunter, um den Gehrungsam (11) zu losen.
-
Schwenken Sie den Gehrungsarm, bis die Verriegelungihn in der 0^ -Gehrungsposition hält. Ziehen Sie den Hebelnicht an.
Ziehen Sie den Kopf nach unten, bis das Sageblatt sieben in den Sageschlitz (48) eintritt.
- Legen Sie ein Winkelmaß (49) gegen die linke Seite (13) des Anschlags und des Sägeblatts (45) (Abb. G3).

WARNING: Berühren Sie die Spitzen der Sägeblatzähne nicht mit dem Winkel.
Zum Justieren gehen Sie folgendermaBen vor:
Lockern Sie die Schrauben (50) und bewegen Sie die Skala-/ Gehrungsarmkonstruktion nach links oder rechts, bis der mit dem Winkelmaß gemessene Winkel zwischen dem Sageblatt und dem Anschlag 90^ beträgt.
Ziehen Sie die Schrauben (50) wieder an. Die Anzeige des Gehrungszeigers ist an dieser Stelle nicht von Bedeutung.
Justierung des Gehrungszeigers (Abb. G1, G2 & H)
- Losen Sie den Gehrungshebel (10) und drucken Sie die Gehrungsveriegelung (9) herunter, um den Gehrungsam (11) zu losen.
- Bewegen Sie den Gehrungsam, um den Gehrungszeiger (51) auf die Nullstellung einzustellen, siehe hierzu Abb. H.
- Lassen Sie die Gehrungsverriegelung bei lockerer Gehrungshebel einschnappen, indem Sie den Gehrungsam an der Nullstellung vorbeidrehen.
- Beobachten Sie den Zeiger (51) und die Gehrungsskala (12). Falls der Zeiger nicht genau Null anzeigt, losen Sie die Schraube (52) und bewegen Sie den Zeiger, bis 0^ angezeigt wird. Ziehen Sie die Schraube nun an.
Einstellung der Gehrungsverriegelung/Arretierungsstange (Abb. I)
Kann der Fuß der Säge bewegt werden, während der Gehrungshebel (10) verriegelt ist, so muß die Gehrungsveriegelung/Veriegelungsstange (53) eingestellt werden.
- Entriegeln Sie den Gehrungshebel (10).
- Zichen Sie die Gehrungsverriegelung/Verriegelungsstange (53) mit einem Schraubendreher (54) ganz an. Lösen Sie die Stange anschließend eine Vierteldrehung.
- Stellen Sie sicher, daß sich der Tisch nicht bewegt, wenn der Hebel (10) in einem beliebigen (nicht vorgegebenen) Winkel gesichert wird.
Prufen und Justieren des Winkels zwischen Sägeblatt und Sägetisch (Abb. J1 - J4)
- Lockem Sie den Neigungsfeststellhebel (15).
- Drücken Sie den Sägekopf nach rechts, um sicherzugehen, daß er vollig senkrecht besteht. Ziehen Sie den Neigungsfeststellhebel wieder an.
Ziehen Sie den Kopf nach unten, bis das Sageblatt sieben in den Sageschlitz (48) eintritt.
- Setzen Sie ein Winkelmaß (49) auf den Tisch und gegen das Sägeblatt (45) (Abb. J2).

WARNING: Berühren Sie die Spitzen der Sägeblattzahne nicht mit dem Winkel.
Zum Justieren gehen Sie folgendemaBen vor:
- Lösen Sie den Neigungsfeststellhebel (15), und drehen Sie die Anschlagschraube für die senkrechte Stellung (55) hinein bzw. Heraus, bis das Blatt 90^ zum Tisch stehen, wenn mit dem rechten Winkel gemessen wird.
- Falls der Neigungszeiger (56) nicht Null auf der Neigungsskala (14) anziegt, lockern Sie dessen Feststellschraube (57) und justieren Sie den Zeiger auf Null.
Einstellen des Anschlags (Abb. K1 & K2)
Der obere Teil der linken Seite des Anschlags kann nach links verschoben werden. Der Platz, der so entsteht, erlaubt einen maximalen Neigungswinkel der Säge von 45^ nach links. Um den Anschlag (13) einzustellen:
- Lockem Sie den Kunststoffknopf (58), und schieben Sie den Anschlag nach links.
- Machen Sie einen Versuch mit AUSgeschalteter Säge und prufen Sie den Zwischenraum zwischen Sägeblatt und Anschlag. Stellen Sie den Anschlag so ein, daß er so nahe wie möglich am Sägeblatt ist, ohne die vertikale Bewegung des Sägerms zu behindern.
Ziehen Sie den Knopf sichar an.

WARNING: Die Führungsnut (59) kann mit Sagemehl verstopfen. Verwenden Sie ein Stäbchen oder Druckluft, um die Führungsnut zu reinigen.
Der bewegliche Teil der rechten Seite des Anschlags kann eingestellt werden, um für eine maximale Unterstützung des Werkstücks in der Naher des Sägeblats zu sorgen, während die Säge um volle 45^ nach links geneigt werden kann. Die Schiebedistanz wird durch Anschäge in beiden Richtungen begrenzt. Um den Anschlag (6) einzustellen:
Lockern Sie die Flugelmutter (60), um den Anschlag (6) zu losen.
- Schieber den Anschlag nach links.
- Machen Sie einen Versuch mit AUSgeschalteter Säge und prüfen Sie den Zwischenraum zwischen Sägeblatt und Anschlag. Stellen Sie den Anschlag so ein, daß er so nahe wie möglich am Sägeblatt ist, ohne die vertikale Bewegung des Sägerms zu behindern.
Ziehen Sie die Flugelmutter (60) an, um den Anschlag festzustellen.
Überprüfung und Einstellung des Neigungswinkels (Abb. J1, J5 & K1)
- Lockern Sie den Feststellknopf (58) für den linken Anschlag, und schieben Sie den oberen Teil des linken Anschlags so welt wie möglich nach links.
- Lockern Sie den Neigungsspannhebel (15) und bewegen Sie den Sägekopf nach links. Dies ist die 45^ -Neigungsposition.
Zum Justieren gehen Sie folgendermaBen vor:
- Drehen Sie die Anschlagschraube (61) wie erforderlich herein oder hers aus, bis der Zeiger (56) 45^ anziegt.

WARNING: Wahrend dieser Einstellung empfeht es sich, Gewicht vom Sägekopf zu behmen. Wenn Sie他们在,läbt sich die Einstellschaube weniger drehen.
Einstellung der Schierenfuhrung (Abb. L)
- Überprüfen Sie die Schienen regelmäßig auf Spiel.
- Um das Spiel zu vengern, drehen Sie die Anschlagschraube (62) langsam im Uhrzeigersinn, während der Sägekopf nach hinten und vorne geschoben wird.
Einstellungen für den Tischkreissagebetrieb
Umrusten von Kappsgebetrieb auf Tischkreissgebetrieb (Abb. A1 & A2)
- Sichern Sie den Tisch (19) in seiner hochsten Position.
- Bringen Sie das Sägeblatt in die 0^ -Querschnittstellung, wobei der Gehrungshebel (10) gesichert sein muß (Abb. A1).
- Sichem Sie den Schierenfeststellknopf (18) mit dem Sagekopf in der hinteren Position.
- Drücken Sie auf den Kopfblockierungs-Freigabehebel (3), um den Kopf zu senken, und drücken Sie auf den Kopfverriegelungsstift (17).
- Bringen Sie den Parallelanschlag (22) wie unter beschrieben an.
Spaltkeileinstellung (Abb. M1 & M2)
In der korrekten Position liegt die Spitze des Spaltkeils (20) nicht mehr als 2 mm unter dem hochsten Zahn des Blattes und der RADIUSKörper hohstens 5 mm von den Spitzen der Sägeblattzähne entfern (Abb. M1).
- Lockern Sie die Schrauben (63), mit denen sich der Spaltkeil nach oben und unter bewegen laßt (Abb. M2).
- Schieber Den den Spaltkeil entweder nach oben oder unter, bis die richtige Position eingestellt ist.
Ziehen Sie die Schrauben (63) wieder fest an.
Montieren und Einstellen des Parallelanschlags (Abb. N1 - N4)
- Schieber Sie die Befestigung (64) von rechts auf (Abb. N1).
Die Klemmlatte greift hinter der Vorderkante des Sägetisches ein.
- Schieber den Anschlag (22) nach oben gegen das Sageblatt.
- Schieben Sie den Hebel (65) nach unten, um den Anschlag in seiner Lage zu sichern.
- Überzeugen Sie sich davon, daß sich der Anschlag parallel zum Sageblatt befindet.
Zum Justieren gehen Sie folgendermaBen vor:
- Lockern Sie den Einstellknopf (66), der die Anschlagbefestigung am Anschlaghalter (Abb. N2) sichert.
- Stellen Sie den Anschlag so ein, daß er parallel zum Blatt stehen, indem Sie den Abstand zwischen dem Blatt und dem Anschlag vorne und halten am Sägeblatt überprüfen.
- Nach Abschluss der Einstellung ziehen Sie den Einstellknopf wieder an. Prufen Sie nochmals, ob der Anschlag parallel zum Blatt stehen.
- Vergewissern Sie sich, daß der Zeiger (67) auf der Skala Null anzeigt (Abb. N3). Falls der Zeiger nicht genauNull anzeigt, losen Sie die Schraube (68) und bewegen Sie den Zeiger, bis 0^ angezeigt wird. Ziehen Sie die Schraube nun an.
Der Anschlag kann umgedreht werden: Sie konnen das Werkstück an der breiten Seite (52 mm) oder der schmalen Seite (8 mm) entlangfuhren, so daß auch beim Längsschneiden dürner Werkstücke ein Schiebestock verwendet werden kann (Abb. N4).
- Um auf 8 mm einzustellen, lockern Sie den Einstellknopf (66) und schieben Sie den Anschlag (22) aus der Spannhalter (70) Heraus.
- Drehen Sie den Anschlag und halten Sie den Spannhalter wieder gemäß Abb. N4 in den Schlitz eingreifen (Abb. N4).
Um die volle Höhe von 52 mm zu verwenden, schieren Sie den Anschlag mit der breiten Seite in senkrechter Stellung in den Spannhalter (Abb. N1).

WARNING:
- Verwenden Sie für Längsschnitte niedriger Werkstücke das 8 mm-Profil, damit der Abstand zwischen dem Sageblatt und dem Anschlag für den Schiebestock ausreicht.
Das hintere Ende des Anschlags solte mit der Vorderseite des Spaltkeils auf einer Linie sein.
Einstellen des Sägetisches (Abb. A1, A2)
Der Tisch (19) wird von Hand nach oben und unter bewegt. In der gewünschten Höhe wird er mit zwei Feststellknöpfen gesichert.
- Lockern Sie die Tischfeststellknöpfle, und bzw sowohl den Haupt-(16) als auch den Zusatzknopf (4). Nehmen Sie diese aber nicht ab.
- Stellen Sie die Tischplatte korrekt auf die gewünschte Höhe ein.
- Ziehen Sie den Tischfeststellknofe an. Ziehen Sie zunachst den Hauptknopf (16) an und sichem Sie anschließend mit dem Zusammenkopf (4) den Tisch in seiner Lage.
Umrusten vom Tischkreissäge- auf den Gehrungssägebetrieb (Abb. A1 & A2)
Vor dem Betrieb
- Montieren Sie das richtige Sägeblatt. Verwenden Sie keine übermöbig abgenutzten Sägeblätter. Die hochstzulässige Drehzahl der Säge dar nicht hörher sein als die des Sägeblattes.
Versuchen Sie nicht, extrem keine Werkstücke zu sagen.
- Üben Sie beim Schneiden keinen übermögen Druck auf das Sageblatt aus. Erzwingen Sie den Arbeitsvorgang nicht.
- Lassen Sie den Motor vor Arbeitsbeginn stets auf volle Drehzahl beschleunigen.
- Stellen Sie sichere, dass alle Feststellknöpfle und Hebel angezogen sind.
- Sichern Sie das Werkstück.
- Obwohl diese Säge Holz und weitere andere Nichtoisen-Werkstoffe schnedet, bezieht sich diese Bedienungsanleitung nur auf das Schneiden von Holz. Die gleichen Richtlinien gelten auch für andere Werkstoffe. Schneiden Sie mit dieser Säge keine Eisenwerkstoffe (Eisen und Stahl), Faserzement oder Mauerwerk! Verwenden Sie keine Schleifschreiben!
- Verwenden Sie beim Schneiden von Nicht-Eisenmaterialien stets ein geeignetes DeWALT Sägeblatt mit einem Spanwinkel von -5^ . Vergewissem Sie sich, dass das Material mit einer Zwinge in seiner Lage geschichert ist.
- Verwenden Sie immer die Schlitzplatte. Verwenden Sie die Säge nicht, wenn der Schlitz in der Schlitzplatte breiter ist als 10 mm.
- Vergewissem Sie sich, dass das zu sagennde Material gesichert wurde.
- Drücken Sie die Säge beim Arbeitsen nur leicht an und üben Sie nicht seitlichen Druck auf das Sägeblett aus.
- Vermeiden Sie eine Überlastung.
- Entfermen Sie nach dem Gebrauch stets den Staub von der Maschine, um sicherzustellen, dass die andere Schutzvorrichtung einwandfrei Funktioniert.
- Verbinden Sie beim Sagen von Holz und Holzprodukten immer eine Spanabsaugvormichtigung, die entsprechend den geltenden Richtlinien für Staubemissionen konstruiert ist.
BETRIEB
Bedienungsanleitung

WARNING: Beachen Sie stets die Sicherheitshinweise und anwendbaren Vorschriften.
WARNING: Um die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden, schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie Zubehör anbringen oder abbauen oder Einstellungen vornehmen oderändem oder Reparaturen vornehmen. Überprüfen Sie, dass der Auslöseschalter in der AUS-Stellung ist. Ein unbeabsichtiges Starten kann zu Verletzungen führen.
Die Aufmerksamkeit der Benutzer in Großbritannien sollte auf die Woodworking Machines Regulations 1974" und die daran anschließenden Änderungen gerichtet sein.
Achten Sie bei der Aufstellung Maschine auf eine ergonomische Tischhöhe und -stabilität. Der Standort der Maschine muss so gewählt werden, dass der Bediener einenugen Überblick sowie genügend Platz um die Maschine herum hat, dass er die Werkstücke ohne Einschränkung bearbeiten kann.
Stellen Sie zur Reduzierung der Auswirkungen von Vibrationen sichere, dass die Umgebungstemperatur nicht zu gering ist, dass Maschine und Zubehör gut gewartet sind und sich die Werkstückgroße für diese Maschine eignet.
Ein- und Ausschalten (Abb. O)
Der Ein-/Ausschalter hat eine eingebaute Null-Volt-Abschaltfunktion: Solte aus irgendem Grund die Stromzufuhr unterbrochen werden, so muß der Schalter bewußt emeut eingeschaltet werden.
Zum Einschalten der Maschine drucken Sie die grüne Starttaste (71).
Zum Ausschalten der Maschine drücken Sie die rote Stoptaste (72).
Grundschnittte
Schnittqualität
Saubere Schnittkanten hangen von einer Reihe von Varablen ab, wie z.B. vom Werkstoff. Wenn fur Form- und ähnliche Prazisionsarbeiten sehr glatte Schnitte verlangt werden, empfehl't sich die Verwendung eines scharfen Sageblatts (Hartmetall, 60 Zähne) bei einer niedrigen, gleichmäßigen Schnittgeschwindigkeit.

WARNING: Sorgen Sie damit, daß das Material während des Schneidens nicht kriecht; sichern Sie es sorgfältig. Lassen Sie das Sageblatt immer zum Stillstandkommen, bevor Sie den Sagearm hochziehen. Falls dennoch an der Hinterseite des Werkstückkes keine Holzfasem abgespaltet werden, kleben Sie ein Stück Kreppband über das Holz, wo es geschritten werden soll. Sagen Sie durch das Kreppband und entfernen Sie es nac dem Schneiden.
Staubabsaugung (Abb. A5)
Die Maschine ist mit einem 38 mm-Staubabsauganschuß am oberen Sägeblattschutz ausgerüstet.
- Verbinden Sie bei allen Sägevorgängen eine Spanabsaugvorrichtung, die entsprechend den geltenden Richtlinien für Staubemissionen konstruiert ist.
Sagen im Kappbetrieb
Esist gefährlich,ohne Schutzvorrichtung zu arbeiten.
Alle Schutzvorrichtungen müssen beim Sagen betriebsbereit sein.
Allgemeine Handhabung
- Im Kappsägebetrieb wird der Sägekopf automatisch in der oberen Raststellung arretiert.
- Durch Zusammenandrücken des Schutzvorrichtungs-Freigabehebels wird der Sägekopf entriegelt. Wird der Sägekopf nach unten bewegt, so wird die bewegliche unterne Schutzvorrichtung eingezogen.
- Versuchen Sie nie, den unteren Sägeblattschutz nach Beendigung des Sägeschnits festzuhalten, sondern让他们 in die Raststellung zureckkehren.
Die D27111 kann Werkstücke von bis zu 220 mm Breite mal 90 mm Höhe verarbeiten. Die D27112 kann Werkstücke von bis zu 285 mm Breite mal 90 mm Höhe verarbeiten. Die richtigen Schnittkapazitäten sind den Technischen Daten zu entnahmen. Die Länge des Werkstücks darf ohne entsprechende Abstutzung niemals die Fußbreite überschreiben. Das Ende des Werkstücks darf ohne zusätzliche Spannvorrichtungen niemals weniger als 160 mm vom Sägeblatt entfern sein.
- Halten Sie beim Betrieb mit ihren Händen immer einen Sicherheitsabstand zum Sageblatt von mindestens 160 mm ein. Für die Verarbeitung kurzer Werkstücke (minimal 160 mm links oder rechts vom Sageblatt) ist die Verwendung der als Zubehör erhältenen Spannbacke erforderlich.
Die minimale Abschnittlange ist 10mm
- Werden Werkstücke geschritten, die länger sind als die Tischbrite, vergewissem Sie sich, daß das Werkstück über seine gesamte Länge hinweg Stabilität hat. Stützen Sie die überstehenden Teile des Werkstücks ggf. ab, z.B. durch Verwendung der als Zubehor erhähtlichen Werkstückveränderung.
- Für die Verarbeitung von U-PVC-Teilen verwenden Sie einen Holzklotz mit einem zusätzlichen Profil als Werkstückkauflage.
Einspannen des Werkstücks (fig. A3, W)

WARNING: Ein eingespanntes Werkstück, das vor einem Schnitt symmetrisch und sichere war, kann danach unsymmetrisch sein. Bei unsymmetrischer Belastung kann die Säge oder alles, wie auf die Säge befestigt ist, kappen, z.B. ein Tisch oder eine Werkbank. Bei einem Schnitt, der ertl. unsymmetrisch wird, muss das Werkstück korrekt abgestützt werden, stellen Sie darauf sichere, dass die Säge fest auf einer stabilen Fläche befestigt ist. Dies konnte zu Verletzungen führen.

WARNING: Der Fuß der Schraubklemme muss immer über dem Unterteil der Säge festgek Lemmt werden, wenn die Schraubklemme verwendet wird. Klemmen Sie das Werkstück immer am Unterteil der Säge fest - und nirgendwo sonst am Arbeitsbereich. Stellen Sie safer, dass der Fuß der Schraubklemme nicht am Rand des Unterteils der Säge festgeklemmt wird.

VORSICHT: Verwenden Sie immer einen Schraubstock, um die Kontrolle zu behalten und um das Risiko zu reduzieren, dass das Werkstück beschädigt wird und es zu Verletzungen kommt.
Verwenden Sie den Schraubstock (27). der mit ihrer Säge geliefert wird. Andere Hilfen wie Federklammern oder Schraubzwingen können für bestimmte Größen und Materialformen geeignet sein.
BEFESTIGUNG DES SCHRAUBSTOCKS
- Setzen Sieihn in die Öffnung hinter dem Anschlag ein. Die Schraubklemme muss zur Rückseite der Gehrungsäge zeigen. Stellen Sie safer, dass die Rille des Schraubstocks vollständig in das Unterteil der Gehrungssäge eingesetzt ist. Wenn die Rille sightbar ist, ist der Schraubstock nicht sicher.
- Drehen Sie die Schraubklemme 180^ zur Vorderseite der Gehringssage.
- Losen Sie den Knopf, um die Schraubklemme nach oben oder unter einzustellen, verwenden Sie dann den Feineinstellungknopf, um die Schraubklemme am Werkstück festzuklemmen.
HINWEIS: Setzen Sie den Schraubstock auf die rechte Seite des Untertleits, wenn Sie Neigungsschnitte vomehmen. MACHEN SIE IMMER EINEN VERSUCH (MIT AUSGESCHALTETER SÄGE), BEVOR SIE MIT DEM EINGESCHTETEN GERAT ARBEITEN, SO DASS SIE DIE BAHN DES SÄGEBLATTS ÜBERPRUFEN KONNEN. STELEN SIE SICHER DASS DER SCHRAUBSTOCK NICT DEN BETRIEB DER SÄGE ODER DIE SCHUTZVORRICHTUNGEN BEHINDERT.
Gerader vertikaler Querschnitt (Abb. A1 & P)
- Losen Sie den Gehrungshebel (10) und drücken Sie die Gehrungsverriegelung (9) herunter.
- Stellen Sie die Gehrungsverrieglung auf die 0^ -Position undziehen Sie den Gehrungshebel an.
- Legen Sie das zu schneidende Holz an den Anschlag (6 & 13).
- Halten Sie den Bedienungshandgriff (2) und drücken Sie auf den Kopfblockierungs-Freigabehebel (3), um den Sagekopf freizugegeben.
- Schalten Sie die Maschine ein und setzen Sie das Sägeblatt auf die volle Drehzahl beschleunigen.
- Drücken Sie den Sägekopf nach unten, um durch das Holz und die Kunststoff-Schlitzplatte (8) zu schneiden.
- Schalten Sie die Maschine nach Beendigung des Schnitures ab und warten Sie, bis das Sageblatt vollkommen stillteht, bevor Sie den Kopf in die obere Ruhelage zureckstellen.
Langschnittte (Abb. Q)
Die Führungsschiene ermöglicht das Schneiden großerer Werkstücke durch eine "heraus - nach unten - zürück"-Gleitbewegung.
- Lösen Sie den Schierenfeststellknopf (18).
Ziehen Sie den Sagekopf in ihre Richtung und schalten Sie das Werkzeug ein.
- Senken Sie das Sageblatt in das Werkstück und schiben Sie den Sagekopf zurück, um den Schnitt zu vollenden.
Gehen Sie wie oben beschrieben vor.

- Führer Sie keine Langschnittte bei kleineren Werkstücken als 50 × 100 mm durch.
Denken Sie daran, den Sägekopf in der hinteren Posi-sichern, wenn die Langschnittte beendet sind.
Schneiden vonkleinen Stucken (Abb.K1 & K2)
Der obere Teil der linken Seite des Anschlags (13) und der bewegliche Teil der rechten Seite des Anschlags (6) lassst sich einstellen, um beim Schneiden kleiner Werkstücke für eine maximale Unterstützung zu sorgen.
- Bringen Sie das Sägeblatt in die senkrechte Position.
- Lockern Sie den Kunststoffknopf (58) mindestens 3 volle Umdrehungen.
- Stellen Sie den linken Anschlag so nahe wie möglich am Sägeblatt ein.
Ziehen Sie den Knopf sichar an.
Lockern Sie die Flügelmutter (60).
- Stellen Sie den rechten Anschlag so nahe wie möglich am Sageblatt ein.
Ziehen Sie die Flugelmutter an.
Vertikaler Gehrungsquerschnitt (Abb. A1 & R)
- Losen Sie den Gehrungshebel (10) und drücken Sie die Gehrungsverriegelung (9) herunter. Bewegen Sie den Arm nach links oder nach rechts zum bereitsigten Winkel.
Die Gehrungsverriegelung arretiert automatisch bei 10^ 15^ 22,5^ 31,62^ und 45^ - und dies sowohl links als auch rechts, sowie bei 50^ links und 60^ rechts. Für Zwischenwerte halten Sie den Kopf gut fest undziehen Sie den Gehrungshebel an.
- Ziehen Sie vor dem Schneiden den Gehrungshebel immer fest an.
- Gehen Sie wie bei einem geraden Querschnitt vor.

WARNING: Wenn der Gehrungsquerschnitt bei einem Stück Holz mit einer unebenen Kante angewendet wird, legen Sie das Holz so in die Säge, daß die unebene Kante sich an der Seite des Sägeblattes befindet, wo der Winkel zum Anschlag am größten ist.
Gehrung nach links, unebene Kante rechts
Gehrung nach rechts, unebene Kante nach links.
Neigungsschnitte (Abb. A1, K1 & S)
Der Neigungswinkel kann zwischen 48^ nach links und 2^ nach rechts eingestellt werden. Beim Neigungsquerschnitt kann der Gehrungsarm auf einen Winkel zwischen 0^ und maximal 45^ Gehrung nach rechts oder links eingestellt werden.
- Lockern Sie den Feststellknopf (58) für den linken Anschlag und schieben Sie den oberen Teil des linken Anschlags (13) so welt wie möglich nach links. Lockern Sie den Neigungsfeststellhebel (15), und stellen Sie die Neigung auf den gewünschten Wert ein.
Ziehen Sie den Neigungsfeststellhebel (15) fest an.
- Gehen Sie wie bei einem geraden Querschnitt vor.
Doppelgehrungsschnitte
Doppelgehrungsschnitte sind Schnittte, die Gehrung und Neigung kombinierten.
- Stellen Sie zuerst den Neigungswinkel und dann den Gehrungswinkel ein.
Sagen im Tischkreissagebetrieb
- Verwenden Sie stets den Spaltkeil.
- Vergewissem Sie sich immer, daß der Spaltkeil und der Sägeblattschutz ordnungsgemäß ausgerichtet sind.
- Stellen Sie stets sicher, daß die Gehrungssäge im 0^ -Gehrungswinkel eingestellt und geschichert ist.

WARNING: Schneider Sie in dieser Betriebsart kein Metall.
Zangsschnitte (Abb. T)
- Stellen Sie den Neigungswinkel auf 0^ ein.
- Stellen Sie die Sägeblatthöe ein. In der richtigen Position ragen die Spitzen der oberen drei Zähne des Sägeblatts aus der Oberseite des Holzes hersa. Vergewissem Sie sich, daß der Sägetisch in der gewählten Höhe sicher befestigt ist.
- Stellen Sie den Parallelanschlag auf den gewünschten Abstand ein.
- Halten Sie das Werkstück flach auf dem Tisch und gegen den Anschlag. Halten Sie das Werkstück ca. 25 mm vom Sageblatt fern.
- Halten Sie beide Höhe vom Schnittbereich des Sageblatts fern.
- Schalten Sie die Maschine ein und halten Sie das Sägeblatt auf die volte Drehzahl beschleunigen.
- Führn Sie das Werkstück langsam unter dem oberen Sägeblattschutz zu, während Sie es fest gegen den Anschlag drücken. Die Zähne sollenen frei schneiden und das Werkstück sollte nicht in das Sägeblatt hineingeprübt werden. Die Drehzahl des Sägeblatts ist konstant zu halten.
- Verwenden Sie in Sägeblattnahme immer einen Schiebestock (73).
- Schalten Sie die Maschine nach Beendigung des Schnitts aus, halten Sie das Sägeblatt zum Stillstandkommen und entfernen Sie das Werkstück.

WARNING:
- Schieberen oder halten Sie niemals die frei bzw. abgeschrittene Seite des Werkstücks fest.
- Verwenden Sie stets einen Schiebestock, wenn Längsschnitt an kleinen Werkstücken durchgeführt werden.
Transport der Maschine (Abb. B)
- Um die Säge zu transportieren, senken Sie den Sägekopf und drücken Sie auf den Verriegelungsstatt (17).
- Sichem Sie den Tisch (19) in seiner niedrigsten Position. Sichern Sie den Schienensicherungsknopf mit dem Sägakopf in der vorderen Stellung, sichem Sie den Gehrungsarm im ganz rechten Gehrungsswinkel, schiben Sie den Anschlag (13) vollständig nach innen und sichern Sie den Neigungshebel (15) mit dem Sägakopf in senkrechter Stellung, um das Werkzeug so kompakt wie möglich zu machen.
- Verwenden Sie zum Tragen der Säge immer die in Abb. B dargestellen Handaussparungen (26).

WARNING: Transportieren Sie die Maschine immer im Tischsagemodus und vergewissem Sie sich, dass das Sägeblett vollständig von der oberen Schutzvormichtung abgedeckt wird. Tragen Sie die Maschine keinesfalls an einer der Schutzvormichtungen.
WARTUNG
Ihr DeWALT-Elektrowerkzeug wurde für eine lange Lebensdauer bei möglicher geringem Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhatter, einwandfreier Betrieb setzt sachgemäß Wartung und regelmäßige Reinigung des Werkzeugs voraus.
WARMUNG: Um die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden, schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz, bevor Sie Zubehor anbringen oder abbauen oder Einstellungen vornehmen oder änder oder Reparaturen vornehmen. Überprüfen Sie, dass der Auslöseschalter in der AUS-Stellung ist. Ein unbeabsichtiges Starten kann zu Verletzungen führen.
- Falls das Sägeblatt nach dem Abschalten in nicht weniger als 10 Sekunden stehen bleibt, setzen Sie die Maschine von einer autorisierten DEWALT Kundendienstwerkstatt reparieren.

Reinigung
Überprüfen Sie vor der Verwendung sorgfältig den oberen Sägeblattschutz, den beweglichen unteren Sägeblattschutz sowie das Staubabsaugrohr, damit sie korrekt arbeiten. Stellen Sie safer, dass weder Spane noch Staub oder Werkstückteilen eine der Funktionen blockieren können.
Falls Werkstückfragmente zwischen Säeblatt und Schutzvorrichtungen steckenbleiben, trennen Sie die Maschine von der Stromversorgung und befolgen Sie die Anweisungen in Abschnitt Montage des Säeblatts. Entfern den Sie die steeckengebliebenen Teile und montieren Sie das Säeblatt wieder.

WARNING: Immer wenn im Bereich der Lufthungsschlitze Schmutzansammlungen zu sehen sind, blasen Sie Schmutz und Staub mit trockener Druckluft aus dem Gehäuse. Tragen Sie zugelassenen Augenschutz und eine zugelassene Staubmaske, wenn Sie diesen Vorgang durchführen.

WARNING: Verwenden Sie keine Lösungsmittel oder sonstige scharfen Chemikalien zum Reinigen der nichtmetallischen Teile des Werkzeugs. Durch diese Chemikalien kann der in diesen Teilen verwendete Werkstoff geschwacht werden. Verwenden Sie ein mit Wasser und einer milden Seite befeuchtetes Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Werkzeug eindringt. Kein Teil des Werkzeuges darf in Flüssigkeit eingetaucht werden.

WARNING: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr sollenn Sie regelmäß die Tschoberfläche reinigen.

NG: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr sollenn Sie regelmäß die Staubsammelanlage reinigen.
Reinigung und Wartung der Schlitzplatte (Abb. U)
Reinigen Sie den Bereich unterhalb der Schlitzplatte regelmäßig. Ist die Schlitzplatte verschlissen, so muß sie erneuert werden.
- Entfernen Sie die Schrauben (74), die die Schlitzplatte (8) halten.
- Entfernen Sie die Schlitzplatte und reinigen Sie den Bereich unter ihr.
- Bringen Sie die Teile der Schlitzplatte sowie die Schrauben wieder an.
Ziehen Sie die Schrauben handfest an.
- Um die Schlitzplatte einzustellen, gehen Sie folgendermaBen vor:
- Ziehen Sie den Kopf nach unter, bis das Sägeblatt gerade in den Sägeschlitz eintritt.
- Stellen Sie jeges Teil der Schlitzplatte so ein, daß es so nahe wie möglich an den Sägezahlen sitzt.
Ziehen Sie die Schrauben an.

Schmierung
These Maschine benöttigt keine zusätzliche Schmierung. Die Lager des Motors sind vorgeschmiert und wasserdicht.
- Vermöden Sie die Verwendung von Öl oder Schmiermittel, Denn dadurch könnte es in Verbindung mit dem Sägestaub und Sagespänen zu Verstopfung und damit zu Schwierigkeiten kommt.
- Reinigen Sie die Teile, in und auf denen sich Sägestaub und -spane ansammeln, regelmäß mit einer trockenen Bürste.
Sonderzubehör

WARNING: DA ZUBEHOR DAS NICT NOT VON DEWALT angeboten wird, nicht für diese Produkt geprüft wurde, konnte die Verwendung derartigen Zubehors mit dieser Werkzeug gefährlich sein. Zur Vermeidung einer Verletzungsgefahr sollenn nur die von DEWALT empfohlenen Zubehörteile mit dieser Produkt verwendet werden.
Abstutzung fur lange Werkstücke (Abb. A4)
- Stützen Sie lange Werkstücke immer ab.
- Für Beste Ergebnisse verwenden Sie die zusätzliche Werkstück-Auflage (28), um die Tischweite ihrer Säge zu vermögen.
Sie erhalten die zusätzliche Werkstück-Auflage als Zubehor bei ihrer Handl. Stützen Sie lange Werkstücke mit geeigneten Mitteln sichera. ab. Verwenden Sie z.B.Sageböcke oder ähnliche Vorrichtungen, um überhängende Werkstücke zu stützen.
Staubabsaugung (Abb. A5, V)

WARNING! Bringen Sie möglichst eine Absaugvormittlung an, die den gefelden Bestimmungen zur Staubabsaugung entspricht.
Die D27111 hat eine Verbindungsstelle fur die optionale Absaugvorrichtung. Informationen zur Installation entnehmer Sie ggf. der Anleitung der Absaugvorrichtung.
Die D27112 hat eine Verbindungsstelle fur die mitgelieferte Absaugvorrichtung.
Verbinden Sieihn mit einer Staubsammelvorrichtung, die gemäß den entsprachenden Vorschriften gestaltet ist. Die Luftstromgeschwindigkeit von extern angeschlossenen Systemen muss 20m / s± 2m / s detrigen. Die Geschwindigkeit muss im Verbindungsschlauch am Verbindungspunkt gemessen werden, mit angeschlossenem, aber nicht laufendem Werkzeug.
SAGEBLATTER
VERWENDEN SIE IMMER 305 mm SÄGEBLÄTTER MIT 30 mm
AUFNAHMELOCHERN. DIE DREHZAHL MUSSE MINDESTENS 4000 U/
MIN BETRAGEN. Verwenden Sie niemals ein Sägeblatt mit geringerem
oder größere Durchmesser. Es wird nicht ordnungsgemäß geschützt.
Verwenden Sie ausschließlich Sägeblätter zum Querschniden.
Verwenden Sie keine Sägeblätter, die für schnelle Langsschnittte
vorgesehen sind, Kombinationsblätter oder Blätter mit Hakenwinkeln über 10^
| SÄGEBLATT-BESCHREIBUNGEN |
| ANWENDUNG DURCHMESSER ZAHNE | | |
| Sägeblätter für den Bau(dünner Schlitz mit Antihaftfelge) |
| Allgemeine Anwendungen 305 mm 36 | | |
| Sägeblätter für Holzarbeiten (für glatte, saubere Schnitte) |
| Feine Querschnittte 305 mm 60 | | |
Wenden Sie sich für{nahere Informationen über das richtige Zubehor an.
Ihren Handler.
Umweltschutz

Getrennte Sammlung Dieses Produkt darf nicht zusammen mit nomalem Hausmüll entsorgt werden.
Wenn Sie Ihr DEWALT Produkt ersetzen möchten oder es ausgedient hat, entsorgen Sie es nicht mit dem normalen Hausmüll. Geben Sie diese Produkte an Sammelstellen zur getrennten Erfassung ab oder stellen Sie es zur Abholung bereit.

Durch getrennte Sammlung von gebrauchten Produkten und Verpackungen kann sichergestellt werden, dass sie dem Recycling zugeführrt und wiederverwertet werden. Die Wiederverwendung von recyclitem Materialträgt zur Verhinderung von Umweltverschmutzung und zur Reduzierung des Rohstoffsbedarfs bei.
Nach Maßgabe örtlicher Vorschriften ist die getrennte Sammlung von elektrischen Geräten u. U. über Abholung, Sammelstellen oder den Fachhändler möglich, wo das Produkt ursprünglich bezogen wurde.
DEWALT betriebt eine Einrichtung zur Sammlung und zum Recycling von ausgedienten DEWALT-Produkten. Wenn Sie von thisem Service Gebrauch machen,Möhden,bringen Sie Ihr Produkt zur Kundendienstwerkstatt zurück,die es fur Sie dem Recycling zuführen wird.
Für die Adresse einer Kundendienstwerkstatt in ihrer Höhe setzen Sie sich mit der ortlichen DEWALT-Niederlassung unter der in dieser Anleitung angegebenen Anschrift in Verbindung. Eine Übersicht der DEWALT-Kundendienstwerkstätten und weitere Informationen zu Servicerichtlinien und Kontaktadressen finden Sie auch im Internet: www.2helpU.com.
GARANTIE
DeWALT vertraut auf die Qualität seiner Produkte und bietet davon den professionellen Anwendem des Produktes eine Herausragende Garantie. Diese Garantieerklarung gilt als Ergänzung und unbeschadet ihrer Rechte aus dem Vertrag als professioneller Anwender oder ihrer gesetzlichen Ansprüche als privater, nichtprofessioneller Anwender. Diese Garantie gilt innerhalb der Staatsgebiete der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone.
30 TAGE ZUFRIEDENHEITSGARANTIE OHNE RISIKO
Wenn Sie mit der Leistung Ihres DEWALT-Gerätes nicht vollständig zufrieden sind, geben Sie es einfach innerhalb von 30 Tagen komplett im Originallieferumfang, so wie gekauft, an den Handler zureck, um eine vollständige Erstattung oder ein Austauschgerät zu erhalten. Das Produkt darf normalem Verschleib ausgesetzt sein. Der Kaufbeleg ist vorzulegen.
EIN JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION
Innerhalb der ersten 12 Monate nach dem Kauf, wird einmalige Wartungsinspektion für ihre DEWALT-Maschine ausgeführnt. Diese Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT-Service-Partner ausgeführnt. Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden. Gilt einschließlich Arbeitskosten. Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile, sofern es sich nicht um einen Garantiefhandelt.
EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE
Wenn Ihr DEWALT-Produkt wegen Material- oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist, garantiert DEWALT den kostenlungen Austausch aller fehlerhaften Teile oder, nach unserer Wahl, die kostenlose Wandlung des Gerätes unter den folgenden Bedingungen:
- Das Produkt wurde nicht unsachgemäß behandelt;
Das Produkt war nomalem Verschleib ausgesetzt;
- Es wurden keine Reparaturversuche durch nicht autorisierte Personen vorgenommen;
- Der Kaufbeleg wird vorgelegt;
- Das Produkt wird vollständig im Originallieferumfang zurückgegeben.
Um einen Garantieanspruch anmelden zu konnen, wenden Sie sich an einen DEWALT-Service-Partner in Ihr Näre, dessen Adresse Sie im DEWALT-Katalog finden, oder Sie wenden sich an die DEWALT-Niederlassung, die in dieser Anleitung angegeben ist. Eine Liste der autorisierten DEWALT-Kundendienstwerkstätten und vollständige Informationen über unseren Kundendienst finden Sie im Internet unter: www.2helpU.com.
TABLE TOP MITRE SAW
D27111/D27112
Congratulations!
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
- Beschem uzelf gegen elektrische schokken.
Elektrische verilgheit
Folgende piktogrammer vises pa verktoyet:

DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
01.01.2012
Sakerhetsforeskrifter

Justeringar for sagbänksfunktion
Byte fran geringssag till lage som sagbänk (fig. A1 & A2)
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Almanya
01.01.2012
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Eepuavia
01.01.2012
Ooyniecaoqaaleia

NPOEIAOIOIHSH! Orav xpnoioutoieite nAekpiKa epyaia
npTei va lauBavte naTote baoika npoAnTTIka mTa
aOpaiaic yia va npeiopiTeTov Kivduvo TupKayiac,
nAekpOAnIgaiKai ppooswnkUtpauatioWv
ouptepiaBavoeuvtwakolouwv.
AiaBaeTe oAcTic npouoeC odnyie TpoTu EtnxieipnoTe va XpOIOIOINeTe auto To npoiov Kai pUaIcTe To eYXeiPiio 0Dnyiwv.