SilentMixx MMB65G5M - Mixer BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SilentMixx MMB65G5M BOSCH als PDF.
Häufig gestellte Fragen - SilentMixx MMB65G5M BOSCH
Benutzerfragen zu SilentMixx MMB65G5M BOSCH
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SilentMixx MMB65G5M - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SilentMixx MMB65G5M von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG SilentMixx MMB65G5M BOSCH
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d'emploi
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes aus dem Hause Bosch.
Weitere Informationen zu unseren Produkten\
finden Sie auf unserer Internetseite.
Inhalt
Zu Ihrer Sicherheit. 3
Sicherheitsysteme 5
Auf einen Blick 5
Bedieren 6
Reinigen und Pflegen 8
Hilfe bei Störungen 9
Rezepte 9
Entsorgung 12
Garantiebedingungen 12
Zu Ihrer Sicherheit
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor dem Gebrauch, um wichtige Sicherheits- und Bedienhinweise für diesen Gerät zu erhalten.
Das Nichtbeachten der Anweisungen für die richtige Anwendung des Gerätes schließt eine Haftung des Herstellers für darauf resultierende Schäden aus.
Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung in Mitarbeiterkuchen von Läden, Büros, landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben, sowie dieutzung durch Fälle von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen Wohneinrichtungen. Gerät nur für haushaltsübliche Verarbeitungs-mengen und -zeiten benutzen.
Dieses Gerät ist zum Mischen flüssiger bzw. halbfester Lebensmittel, zum Zerkleinern / Hacken von rohem Obst und Gemüse, zum Pürieren von Speisen und zum Zerkleinern von tiefgefrorenen Lebensmitteln (z. B. Obst) oder Eiswürfeln geeignet. Es darf nicht zur Verarbeitung von anderen Gegenständen bzw. Substanzen benutzt werden.
Gebrauchsanleitungitte aufbewahren. Bei Weitergabe des Gerates an Dritte Gebrauchsanleitung mitgeben.
Generelle Sicherheitshinweise
Stromschlaggefahr
Dieses Gerätarf von Kindern nicht benutzt werden. Das Gerät und seine Anschlussleitung ist von Kindern fernzuhalten. Geräte konnen von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien.
Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben. Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen.
Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen.
Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden. Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vom dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen.
Zuleitung nicht über scharfe Kanten oder heiße Flächenziehen.
Wenn die Anschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Reparaturen am Gerät nur durch unseren Kundendienst vornehmen halten.
Sicherheitshinweise für diesen Gerät
Verletzungsgefahr
Stromschlaggefahr
Motorblock niemals in Wasser tauchen und nie unter fließendes Wasser halten und nicht in der Spülmaschine reinigen.
Es wird empfohlen, das Gerät niemals länger eingeschaltet zu halten, wie für die Verarbeitung des Mixgutes notwendig.
Verletzungsgefahr durch scharfe Messer / rotierenden Antrieb!
Nie in den aufgesetzten Mixer greifen.
Immer mit komplett zusammengesetztem Mixer und immer mit aufgesetzt dem Deckel arbeiten! Mixbecher nur bei ausgeschalteten Gerät und bei Stillstand des Antriebs abnehmer oder aufsetzen.
Nach dem Ausschalten lauft das Messer noch kurze Zeit nach.
Immer mit komplett zusammengesetztem Universalzerkleinerer arbeiten! Universalzerkleinerer nur bei ausgeschalteten Gerät und bei Stillstand des Antriebs abnehmer oder aufsetzen.
Verbrühungsgefahr!
Außerste Vorsicht beim Verarbeiten von bereits Zutaten.
Beim Verarbeiten von bereits Mixgut tritt Dampf durch den Trichter im Deckel aus.
Den Deckel während der Arbeit immer mit einer Hand festhalten.
Dabei nicht über die Nachfüllöffnung greifen!
Maximal 0,5 Liter heiße oder schäumende Flüssigkeit in den Mixbecher einfllen.
Sicherheitsysteme
Einschalsicherung
Das Gerät lasst sich nur einschalten, wenn der Mixbecher bis zum Anschlag fest gedreht wurde.
Abschaltautomatik
Das Gerät schaltet automatisch ab, wenn der Mixbecher versehentlich während der Arbeit gelöst wurde.
Überlastsicherung
Schaltet der Motor während der Benutzung selbständig ab, ist der Überlastungsschutz aktiviert. Mögliche Ursachen:
-sehrgroBeVerarbeitungsmengen,
-zu Lange Nutzungsdauer.
Zum Verhalten bei Aktivierung eines Sicherheitssystems siehe „Hilfe bei Störungen".
Auf einen Blick
In dieser Gebrauchsanleitung werden verschiedene Modèle beschrieben.
Auf den Bildseiten befindet sich eine Übersicht der verschiedene Modelle (Bild F).
Bitte Bildseiten ausklappen.
1 Motorblock
2 Drehschalter mit Leuchtring
Der Leuchtring blinkt langsam, wenn das Gerät betriebsbereit ist (on). Der Leuchtring leuchtet dauerhaft, wenn das Gerät in Betrieb ist. Schnelles Blinken signalisiert Fehler (siehe „Hilfe bei Störungen").
a MMB43..:
0/off = Stopp
on = Gerät eingeschaltet
1 = Niedrigste Arbeitsdrehzahl
5 = Höchste Arbeitsdrehzahl
b MMB64..:
0/off = Stopp
on = Gerät eingeschaltet
min = Niedrigste Arbeitsdrehzahl
max = Hochste Arbeitsdrehzahl
Pulse = Pulschaltung mit hochster
Drehzahl, Schalter für gewünschte Dauer festhalten
c MMB65..:
0/off = Stopp
on = Gerät eingeschaltet
min = Niedrigste Arbeitsdrehzahl
max = Höchste Arbeitsdrehzahl
3 Schnellwahl-Tasten
Tasten mit Voreinstellungen für optimale Ergebnisse.
Je nach Modell:
= Zum Zerkleinern von Eiswurfeln (Crushed-Eis). Taste 1x kurz betätigten.
=ZumHerstellenvon
Mix geträken und Smoothies.
Taste 1x kurz betätigten. Für ein noch feineres Ergebnis, Taste ein zweites Mal betätigten.

= Zum Zerkleinern im Universalzerkleinerer. Taste 1x kurz bettigen. Tabelle Bild G beachten!
Pulse = Pulschaltung mit hochster Drehzahl. Taste für gewünschte Dauer festhalten.
Nach Betätigung der Schnellwahl-Tasten
/√/lauft das voreingestellt
Programm ab. Um das Programm vorzeitig zu beenden, eine beliebige Schnellwahl-Taste betätigten oder de
Drehschalter auf 0/off drehen.
4 Kabelaufwicklung
5 Antrieb
6 Messerhalter mit Mixer-/ Zerkleinerungsmesser und Dichtung Je nach Modell: Wird fur den Mixbecher und den Universalzerkleinerer-Becher verwendet.
7 Mixbecher aus Borsilikat-Glas
Besonderss hitzebeständig, erlaubt auch die Verarbeitung sehr heisser Zutaten.
8 Deckel mit Nachfüllöffnung
9 Messbecher mit Skala (max. 50 ml)
10 Smoothie-Einsatz*
Zur Verarbeitung von Früchten und weiteren Zutaten zu Säften und Smoothies. Der Einsatz sorgt davon, dass Kerne und andere feste Bestandteile Herausgeltert werden und nicht in die Getränke gelangen.
11 Universalzerkleinerer-Becher*
- Nicht bei allen Modellen.
Bedienen
Vorbereiten
Gerat und Zubehor vor dem ersten Gebrauch grundlich reinigen, siehe Reinigen und Pflege
Motorblock auf glatten, stabilen und sauberen Untergrund stellen.
Kabel bis zur benötigten Länge abwickeln.
Mixer
Der Mixer ist geeignet zum
-Mischen und Schäumen von Flüssigkeiten,
-Zerkleinern und Hacken von rohem Obst, Gemüse, Nussen und Schokolade,
-Purieren von Suppen, gekochtem Obst und Gemüse,
-Zubereiten von Mayonnaisen und Soßen.
Das Gerät ist geeignet für die Verarbeitung folgender Mengen:
| Feste Lebensmittel 100 g | |
| Flüssigkeiten max. 1,5 l | |
| Heiße oder schäumende Flüssigkeiten | max. 0,5 l |
Verletzungsgefahr durch scharfe Messer / rotierenden Antrieb!
Nie in den aufgesetzten Mixbecher greifen. Immer mit komplett zusammengesetztem Mixer und immer mit aufgesetztem Deckel arbeiten! Mixbecher nur bei ausgeschalten Gerät und bei Stillstand des Antriebs abnehmer oder aufsetzen. Nach dem Ausschalten lauft das Messer noch kurze Zeit nach.
Verbrühungsgefahr!
Beim Verarbeiten von weltem Mixgut tritt Dampf durch den Trichter im Deckel aus. Maximal 0,5 Liter welt oder schäumende Flüssigkeit in den Mixbecher einnullen.
Achtung!
Mixer niemals leer betreiben. Immer mit komplett zusammengesetztem Gerät arbeiten. Mixbecher beim Aufsetzen auf den Motorblock bis zum Anschlag festdrehen.
Bild B
- Mixbecher mit dem Boden nach oben abstellen.
Dichtung auf den Messerhalter auflegen. Darauf achten, dass die Dichtung korrekt aufliegt.
Wichtige Hinweise
Wenn die Dichtung beschädigt ist oder nicht richtig aufgelegt wurde, kann Flüssigkeit auslaufen.
■ Messerhalter am Griff erfassen und in den Mixbecher einsetzen. Form der Teile beachten (Bild E-2a)!
- Griff umlegen (Bild B-2b). Dabei wird der Messerhalter im Mixbecher verriegelt.
Mixbecher umdrehen.
-
Mixbecher auf den Antrieb am Motorblock aufsetzen. Pfeil am Mixbecher zeigt auf Punkt am Motorblock.
-
Mixbecher durch Drehung im Uhrzeiger-sinn bis zum Anschlag befestigen.
Zutaten einfullen.
Deckel aufsetzen und bis zum Anschlag hinunterträcken.
- Messbecher in Nachfüllöffnung einsetzen.
Netzstecker einstecken.
Gerä einschalten: Drehschalter auf on.
Drehschalter auf die gewünschte Arbeitsdrehzahl einstellen.
oder
Gewünschte Schnellwahl-Taste (oder) betätigten.
Deckel während des Mixens am Rand festhalten. Nicht über die Nachfüllöffnung greifen!
Empfehlungen für die Arbeitsdrehzahl
| Herstellen von Mayonnaise MIN/MAX* | |
| Suppen MAX | |
| Smoothes | /MAX |
| rohes Obst und Gemüse MAX | |
| Cocktails, Milchshakes | /MAX |
| gefrorene Zutaten MAX | |
| Eiswürfel | /Pulse |
| sehr harte Zutaten | Pulse |
- MIN = Niedrigste Arbeitsdrehzahl MAX = Höchste Arbeitsdrehzahl
Zutaten nachfüllen
Drehschalter auf 0/off stellen.
Entweder
Deckel abnehmen.
Zutaten nachfüllen.
oder
■ Messbecher herausnehmen.
Flüssigkeiten und feste (kleinere) Zutaten durch die Nachfüllöffnung im Deckel einfllen.
Gerat wieder einschalten.
Arbeiten mit dem Smoothie-Einsatz
Mit diesen Einsatz gelingt die Herstellung von Smoothies aus frischen Früchten, Milch, Sojamilch, Joghurt und Säften besonderss leicht.
Bild C
- Mixer wie zuvor beschriebenVBorbereiten.
Nach dem Aufsetzen und Festdrehendes Mixbechers wird der Smoothie-Einsatz in den Mixbecher eingesetzt.
- Deckel aufsetzen und bis zum Anschlag hinunterträcken.
Netzstecker einstecken.
Zutaten durch die Nachfulöffnung in den Mixbecher geben, Obst gegebenfalls vorher zerkleinern.
Achtung!
Große, harte Bestandteile nicht in den Mixbecher geben, z. B. Kerne von Avocados oder Pflaumen.
- Messbecher in Nachfüllöffnung einsetzen.
Gerat einschalten.
Nach der Arbeit
Drehschalter auf 0/off stellen.
Netzsteckerziehen.
- Mixbecher durch Drehung gegen den Uhrzeigersinn abnehmer.
Deckel vom Mixbecher abnehmen.
Mixbecher entleeren.
Hinweis für den Smoothie-Einsatz:
Messbecher aus den Deckel Herausnahmen und in den Smoothie-Einsatz stecken. So wird verhindert, dass feste Bestandteile aus dem Einsatz in das Getränk fallen.
Mixbecher umdrehen und mit der Öffnung nach unten abstellen.
■ Messerhalter entnehmer.
Dazu den Griff nach oben klappen und den Messerhalter Herausziehen.
Alle Teile reinigen, siehe „Reinigen und Pflegen".
Universalzerkleinerer
zum Zerkleinern kleinerer Mengen von Fleisch, Hartkase, Zwiebeln, Petersilie, Knoblauch, Obst und Gemüse.
Tabelle Bild G beachten!
Das Zerkleinern von Kaffeebohnen, Pfefferkörnern, Zucker, Mohn und Meerrettich ist nicht zulässig.
Hinweis: Wenn der Universalzerkleinerer nicht im Lieferumfang enthalten ist, kann dieser über den Kundendienst bestellt werden (Bestell-Nr. 12007111).
Verletzungsgefahr durch scharfe Messer / rotierenden Antrieb!
Universalzerkleinerer nur bei ausgeschal-tetem Gerat und bei Stillstand des Antriebs abnehmer oder aufsetzen.
Bild D
Universalzerkleinerer-Becher mit der Öffnung nach oben abstellen.
Zu zerkleinernde Lebensmittel in den Universalzerkleinerer einfllen.
Dichtung auf den Messerhalter auflegen. Darauf achten, dass die Dichtung korrekt aufliegt.
Wichtige Hinweise
Wenn die Dichtung beschädigt ist oder nicht richtig aufgelegt wurde, kann Flüssigkeit auslaufen.
■ Messerhalter am Griff erfassen und in den Universalzerkleinerer-Becher einsetzen. Form der Teile beachten (Bild D-2)!
- Griff umlegen (Bild D-3). Dabei wird der Messerhalter im Universalzerkleinerer-Becher verriegelt.
Universalzerkleinerer-Becher umdrehen.
Universalzerkleinerer-Becher auf den Antrieb am Motorblock aufsetzen. Pfeil am Universalzerkleinerer-Becher zeigt auf Punkt am Motorblock.
Universalzerkleinerer-Becher durch Drehung im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag befestigen.
Gerä einschalten: Drehschalter auf on.
Drehschalter auf Pulse drehen und festhalten.
oder
Gewünschte Schnellwahl-Taste (√, oder Pulse, je nach Modell) betätigen.
Hinweis: Je länger das Gerät eingeschaltet bleibt,esto feiner wird das Schnittgut. Bei Krautern kann das gewünschte Zerkleinerungsergebnis schon nach sehr kurzer Einsatzzeit erreicht sein.
Nach der Arbeit
Drehschalter auf 0/off stellen.
Netzsteckerziehen.
Universalzerkleinerer-Becher durch Drehung gegen den Uhrzeigersinn abnehmer.
Universalzerkleinerer-Becher umdrehen.
- Messerhalter entnahmen. Dazu den Griff nach oben klappen und den Messerhalter Herausziehen.
Universalzerkleinerer-Becher entleeren.
- Reste der zerkleinerten Lebensmittel mit geeignetem Hilfsmittel (z. B. Löffel) aus dem Becher entfern.
Alle Teile reinigen, siehe „Reinigen und Pflegen".
Reinigen und Pflege
Das Gerät ist wartungsfrei!
Gründliche Reinigung gewährleistet eine lange Haltbarkeit. Eine Übersicht zur Reinigung der Einzelteile konnen Sie Bild entnehmer.
Stromschlag-Gefahr!
Motorblock niemals in Wasser tauchen und nie unter fließendes Wasser halten und nicht in der Spülmaschine reinigen.
Achtung!
Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden. Oberflächen können beschädigt werden.
Tipps:
-Teile am besten sofort nach Gebrauch reinigen. So trocknen Rückstände nicht an, und der Kunststoff wird nicht angegriffen (z. B. durch ätherische Öle in Gewürzen).
-Bei der Verarbeitung von z. B. Mohnen und Rotkohl entstehen Verfarbungen an den Kunststoffeilen, die mit einigen Tropfen Speiseöl entfern't werden konnen.
Motorblock reinigen
Netzstecker ziehen.
Motorblock feucht abwischen. Bei Bedarf etwas Spülmittel benutzen.
AnschlieBend trockenreiben.
Messerhalter reinigen
Verletzungsgefahr durch scharfe Messer!
Mixermesser nicht mit bloßen Händen berühren. Zum Reinigen Bürste benutzen.
Messerhalter nicht in der Spülmaschine, sondern unter fließendem Wasser mit einer Bürste reinigen. Nicht im Wasser liegen halten! Dichtung zur Reinigung abnehmer.
Mixer reinigen
Mixbecher, Smoothie-Einsatz, Deckel und Messbecher sind spülmaschinenfest.
Tipp: Etwas Wasser mit Spülmittel in den aufgesetzten Mixer geben. Für weniger Sekunden auf Stufe Pulse stellen. Wasser ausschüten und Mixer mit klarem Wasser aussprülen.
Universalzerkleiner reinigen
Der Universalzerkleinerer-Becher ist spülmaschinenfest.
Hilfe bei Störungen
Verletzungsgefahr!
Vor Behebung einer Störung Netzsteckerziehen.
Wichtiger Hinweis
Der Leuchtring am Drehschalter blinkt Schnell,
- wenn der Mixbecher bzw. Universalzerkleinerer-Becher nicht richtig aufgesetzt wurde,
- wenn der Mixbecher bzw. Universalzer-kleinerer-Becher während des Betriebes gelöst wird,
- wenn der Motor wegen einer Überlastung während des Betriebs stehenbleibt.
Störung:
Mixer lauft nicht an oder Gerät schaltet während des Betriebes ab.
Mögliche Ursache:
Das Gerät wurde überlastet (z. B. Werkzeug durch ein Lebensmittel blockiert) und die elektronische Sicherung hat ausgelöst.
Behebung:
Drehschalter auf 0/off stellen.
Netzsteckerziehen.
■ Ursache der Überlastung beseitigen.
Gerat wieder in Betriebnehmen.
Mögliche Ursache:
Mixbecher bzw. Universalzerkleinerer-Becher hat sich gelost.
Behebung:
Drehschalter auf 0/off stellen.
- Mixer bzw. Universalzerkleinerer-Becher richtig aufsetzen und bis zum Anschlag festdrehen.
Gerat wieder in Betriebnehmen.
Wichtiger Hinweis
Sollte sich die Störung so nicht beseitigen halten, wenden Sie sichitte an den Kundendienst (siehe Kundendienstadressen am Ende dieser Heftes).
Rezepte
Generelle Hinweise:
Feste Zutaten erst mit der halben Menge an Flüssigkeit mixen und danach die restliche Flüssigkeit zugeben.
Bei Zubereitung von Smoothies nach dem Entleeren des Mixbechers diesen erneut aufsetzen und kurz auf hochste Stufe schalten um die restliche Flüssigkeit zu erhalten.
Mayonnaise
Hinweis: Im Mixer kann Mayonnaise nur aus ganzen Eiern zubereitet werden.

Grundrezept:
1Ei
15 g Essig oder Zitronensaat
1 Prise Salz
1 Prise Zucker
250 ml OI
Zutaten müssen die gleiche Temperatur haben.
Mixer auf niedrige Drehzahl schalten.
Zutaten (außer Öl) eineuge Sekunden bei niedriger Drehzahl vermischen.
Mixer auf hochste Stufe schalten, das Öl durch den Trichter gießen und ca. 2 Minuten mixen.
Heiße Schokolade
50-75 g gefrorene Blockschokolade 1 / 2 I heiBe Milch

Schlagsahne und Schokoraspiel nach Wunsch
Blockschokolade in Stücke (ca. 1 cm) schneiden und im Mixer bei hochster Drehzahl vollständig zerkleinern.
Mixer aushalten und die Milch durch den Trichter zugeben.
1 Minute bei hochster Drehzahl mixen.
Heiße Schokolade in Gläser füssen und nach Wunsch mit geschlagener Sahne und Schokoraspel servieren.
Bananen-Eis-Shake
2-3 Bananen (ca. 300 g)
2-3 geh. EL Vanilleeis oder Zitroneneis (80-100 g)
2 Päckchen Vanillezucker
1/2 | Milch
Alle Zutaten in den Mixerbecher geben.
Schnellwahl-Taste betätigen.
oder
1 Minute bei hochster Drehzahl mixen.
Tipp: Dieses Rezept gelingt auch mit Smoothie-Einsatz.
Früchte-Becher
250 g gefrorene Früchte (z. B. Erdbeeren, Banane, Orange, Apfel)
50-100 g Zucker
500 ml kaltes Wasser Eis nach Wunsch
Früchte schälen und in Stückeschneiden.
Frische Früchte vor der Weiterverarbeitung gefrierten.
Alle Zutaten (außer Eis) in den Mixerbecher geben.
Schnellwahl-Taste betätigen.
oder
1 Minute bei hochster Drehzahl mixen.
Evtl. zusammen mit dem Eis servieren.
Sportler-Cocktail
2-3 Orangen (ca. 600 g)
1-2 Zitronen (ca. 150 g)
1 / 2 - 1 EL Zucker oder Honig
1/4 | Apfelsaft
1% Mineralwasser
evtl. Eiwurfel

- Orangen und Zitronen schälen, in Stücke schneiden.
Alle Zutaten (außer Apfelsaft und Mineralwasser) in den Mixerbecher geben.
Schnellwahl-Taste betätgen.
oder
1 Minute bei hochster Drehzahl mixen.
Apfelsaft und Mineralwasser zugeben.
Kurz mixen, bis das Getränk aufgeschaumt ist.
Cocktail in Gläser geben und nach Wunsch mit Eiswürfeln servieren.
Grüner Smoothie
1 gruner Apfel (ca. 100 g)
Saft einer Zitrone (ca. 20 g)
20 g Grünkohl
10 g Stangensellerie
10 g Korianderblätter
10 g Leinsamen
1 g gemahlen Zimt
250 g gekühltes Wasser
Apfel, Stangensellerie und Grunkohl in Stücke schneiden.
Etwas von dem Wasser in den Mixerbecher geben.
Alle festen Zutaten in den Smoothie-Einsatz fullen und mit Wasser auffluen.
Schnellwahl-Taste betätigen.
oder
Auf Stufe Pulse für 60 Sekunden mixen.
Tipp: Dieses Rezept gelingt auch ohne Smoothie-Einsatz.
Trauben-Smoothie
250 g grüne Weintrauben
25 g junger Spinat
100 g gefrorene Bananenstücke
200 ml kalter grüner Tee (geeignet für Kinder)

Etwas von dem Tee in den Mixerbecher geben.
Trauben, Spinat und Bananenstücke in den Smoothie-Einsatz fullen und mit dem restlichen Tee auffulten.
Schnellwahl-Taste betätigen.
oder
■ Bei hochster Drehzahl mixen, bis der Smoothie fertig ist.
Rote Grütze
400 g Früchte (entkernte Sauerkirschen, Himbeeren, Johannisbeeren, Erdbeeren, Brombeeren)
100 ml Sauerkirschaft
100 ml Rotwein
80 g Zucker
1 Päckchen Vanillezucker
2 EL Zitronensaft
1 Msp. Nelken (gemahlen)
1 Prise Zimt (gemahlen)
8 Blatt Gelatine
Gelatine in kaltem Wasser ca. 10 Minuten einweichen.
Alle Zutaten (außer Gelatine) aufkochen.
Die Gelatine ausdrücken und in der Mikrowelle schmelzen, nicht kochen.
Heiße Früchte und Gelatine bei niedriger Drehzahl ca. 1 Minute mixen.
- Grütze in kalt ausgewählte Schälichen füssen und kaltstellen.
Es darf maximal 500 ml Höhe Flüssigkeit im Mixerbecher verarbeitet werden!
Tipp: Rote Grütze schmeckt mit geschlagener Sahne oder Vanillesauce.
Basilikum-Pesto
10 g Pinienkerne
3 g Knoblauch
5g Salz
40 g Parmesan-Kase
10 g frischer Basilikum
70 g Olivenöl
Pinienkerne, Knoblauch, Salz und Parmesankase in den Glas-Behalter geben und mit dem Messerhalter verschreiben.
Auf Stufe Pulse für 15 Sekunden zerkleinern.
Basilikum und Olivenöl zugeben und alles für 10 Sekunden auf Stufe Pulse vermischen.

Kürbis-Suppe
600 g gelb Fleischiger Kürbis
200 g Kartoffeln
1I Gemüsebrühe
2 Zwiebeln
2 Knoblauchzehen
Gemahlener Pfeffer und Salz
30 g Butter
2 Esslöffel Olivenöl extra vergine
5-6 Blatt Basilikum
2-3 Blatt Salbei
1 Zweig Petersilie
1 Zweig Thymian
1 Zweig Majoran
1/4 Teelöffel Zimt gemahlen
Geriebener Parmesan nach Geschmack
Den Kürbis in Spalten schneiden und Schale und Kerne entfern. Kürbis in keine Stücke schneiden.
Die Kartoffeln schalen und ebenfals in keine Stücke schneiden.
Die Zwiebeln schalien, fein hacken und in einer Pfanne mit Butter, Olivenöl und gehacktem Knoblauch sanft anbraten.
Kürbis- und Kartoffelstücke hinzufugen und unter Ruhren weich dünsten. Nach und nach die Gemüsebrühe hinzufugen und die zu einem Straußchen gebundenen Krauter fazugeben.
Fur etwa 25-30 Minuten bei schwacher Hitze kocheln lessen und bei Bedarf weitere Bruhe zufugen.
Das Krauter-Straußchen herausnehmer.
Mit Salz und Pfeffer abschmecken, mit einer Prise Zimt und einem Schuss Olivenöl extra vergine verfeinern.
Jeweils 500ml der Suppe in den Mixerbecher geben und purieren.
Es darf maximal 500 ml Höhe Flüssigkeit im Mixerbecher verarbeitet werden!
Zum Servieren mit fein geriebenem Parmesan bestreu.

Möhrensuppe mit Kreuzkümmel
780 g Mohren
720 ml Wasser
1 TL Kreuzkümmel
Salz und Pfeffer

Die Mohren in Wurfel schneiden (ca. 15 × 15 ~mm ).
Die Möhren und das Wasser in den Mixerbecher geben.
Fur Sekunden bei maximaler Geschwindigkeit mixen.
Die Mischung in einen Kochtopf geben und den Kreuzkämmel dazugeben.
■ Alles für 30 Minuten kochen. Sie können während des Kochens Wasser dazugeben, wenn die Suppe)dinner gewünscht wird.
Mit Salz und Pfeffer abschmecken.
Entsorgung

Entsorgen Sie die Verpackung um weltgerecht. Dieses Gerät ist ent sprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektround Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor. Über aktuelle Entsorgungswegeitte beim Fachhändler informieren.
Garantiebedingungen
Für diesen Gerät gelten die von unserer jeweils zuständigen Landes vertretung Herausgegebenen Garantie beddingungen des Landes, in dem das Gerät gekauft wurde. Sie können die Garantiebedingungen jederzeit über ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Die Garantie beddingungen für Deutschland und die Adressen fnden Sie auf den letzten vier Seiten theses Heftes. Darüber hinaus sind die Garantiebedingungen auch im Internet unter der benannten Webadresse hinterlegt. Für die Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist in jedem Fall die Vorlage des Kauf beleges erforderlich.
Änderungen vorbehalten.
Frakoblingsautomatik
Universalzerkleiner reinigen
Der Universalzerkleinerer-Becher ist spülmaschinenfest.
Hjelp ved feil

Fare for skade!
Automatisch avstängning
- Nicht bei allen Modellen.
Xειρισμός
PpOeToiuaoia
■ Piv TnV TpWtn XpOon KaOapiEe KaAa Tn OoKEun KAI TA EApTmuTa, Bλ. OTo Kεφλaio «Kaθapioμoc KAI φpovTiδa».
ToTOnTeTnTo μTλoK kivntnpa επavω Σελεο, σαθερο κai kaθapó utoσtpωμa.
EETUAIETE TO KAALWIO WcTO ATTAIOUevo mkoC.
Miερ
$$ b: M M B 6 4.. \quad \cdot \cdot \cdot $$
$$ \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow $$
$$ l a l l \neq j _ {i} ^ {j _ {i}} \text {i n} \in \left\lfloor k _ {i} \right\rfloor \log_ {2} (j) \quad \text {i f} \quad j _ {i} ^ {j _ {i}} $$
$$ \left. \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \frac {1}{2} \right] $$
$$ \ddot {o} \dot {z} \dot {a} \dot {z} \dot {a} $$
$$ \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow $$
$$ c: M M B 6 5 _ {i j} \text {j} _ {i j} \text {j} _ {i j} \text {j} _ {i j} \text {j} _ {i j} \text {j} _ {i j} \text {j} _ {i j} \text {j} _ {i j} \text {j} _ {i j} \text {j} _ {i j} $$
$$ \mathrm {p l i b i j} \mathrm {j i t a} \mathrm {i n c} \mathrm {c a u s e} \mathrm {c a l i t} \mathrm {j o} \mathrm {j r} \mathrm {d a l l} \mathrm {j e} \mathrm {e} \mathrm {i} $$
BSH Hausgeräte Service GmbH
Zentralwerkstatt für keine
Hausgeräte
Trautskirchener Strasse 6-8
90431 Numberg
Online Auftragsstatus, Filterbeutel
Konfigurator und weitere weitere. Infos unter:
www.bosch-home.com
Reparaturservice, Ersatzteile &
Zubehor, Produkt-Informationen:
Tel.: 0911 70440040
mailto:cp-servicecenter@
bshg.com
Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr erreichenbar.
AT Osterreich, Austria
BSH Hausgeräte
Gesellschaft mbH
Werkskundendienst
fur Hausgeräte
Quellenstrasse 2
1100 Wien
Tel.: 0810 550 511*
Fax: 01 605 75 51 212
mailto:vie-stoerungsannahme@
bshg.com
Hotline fur Espresso-Geräte:
Tel.: 0810 700 400*
www.bosch-home.at
*innerhalb Österreichs zum Regionaltarif
AU Australia
BSH Home Appliances Pty. Ltd.
7-9 Arco Lane
Werkskundendienst für
Hausgeräte
Fahrweidstrasse 80
8954 Geroldswil
mailto:ch-info.hausgeraete@
bshg.com
Service Tel.: 0848 840 040
Service Fax: 0848 840 041
mailto:ch-reparatur@bshg.com
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
mailto:ch-ersatzteil@bshg.com
www.bosch-home.com
CY Cyprus, Kúπpoc
BSH Ikiakes Syskeves-Service
39, Arh. Makaariou III Str.
2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia)
Tel.: 7777 8007
Fax: 022 658 128
mailto:bsh.service.cyprus@
cytanet.com.cy
CZ Ceska Republika, Czech Republic
Tel.: 0344 892 8979*
Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE)
Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lasen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.
Für these Geser leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen:
Bosch-Infoteam
(Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichenbar)
Für Produktinformationen sowie Anwendungsund Bedienungsfragen zu einzelnen Hausgeräten:
Tel.: 0911 70 440 040 oder unter
Nur für Deutschland gültig!
- Wir beheben unentgeltlich nach Maßgabe der folgenden Bedingungen (Nr. 2 - 6) Mängel am Gerät, die nachweislich auf einem Material- und / oder Herstellungsehler berufen, wenn sie uns unverzüglich nach Feststellung und innerhalb von 24 Monaten nach Lieferung an den Erstendabnehmer gemeldet werden. Zeigt sich der Mangel innerhalb von 6 Monaten ab Lieferung, wird vermutet, dass es sich um einen Material- oder Herstellungsehler handelt.
- Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas oder Kunststoff bzw. Gluhlampen.
Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfugige Abweichungen von der Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind, oder durch Schäden aus chemischen und elektronchemischen Einwirkungen von Wasser, sowie allgemein aus anomalen Umweltbedingungen oder sachfremden Betriebsbedingungen oder wenn das Gerät sonst mit ungeeigneten Stoffen in Berührung gekommen ist. Ebenso kann keine Garantie übernommen werden, wenn die Mängel am Gerät auf Transportschäden, die nicht von uns zu vertreten sind, nicht fachgerechte Installation und Montage, Fehlgebrauch, eine nicht haushaltsübliche Nutzung, mangelnde Pflege oder Nichtbeachtung von Bedienungs- oder Montagehinweisen zurückzuführen sind.
Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe von Personen vorgenommen werden, die hierzu von uns nicht ermachtigt sind, oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörheiten versehen werden, die keine Originalteile sind und dadurch ein Defekt verursacht wird.
- Die Garantieleistung erfolgt in der Weise, dass mangelhafte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfrei Teile ersetzt werden.
Geräte, die zumutbar (z. B. im PKW) transportiert werden konnen, und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird, sind unserer nachstgelegen den Kundendienstelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden. Instandsetzungen am Aufstellungssort können nur für stationär betriebene (feststehende) Geräte verlangt werden.
Es ist jeweils der Kaufbeleg mit Kauf- und/oder Lieferdatum vorzulegen. Ersetztegegeben in unser Eigentum über.
- Sofern die Nachbesserung von uns abgeleht wird oder fehlschlägt, wird innerhalb der oben genannten Garantiezeit auf Wunsch des Endabnehmers kostenfrei gleichwertiger Ersatz geleiefert.
- Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiefrist, noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für eingebaute Ersatzteile endet mit der Garantiefrist für das ganze Gerät.
- Weitergehende oder andere Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes ent standener Schäden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist - ausgeschlossen.
These Garantiebedingungen gelten für in Deutschland gekaufte Geräte. Werden Geräte ins Ausland verbracht, die die technischen Voraussetzungen (z. B. Spannung, Frequenz, Gasarten, etc.) für das entsprechende Land aufweisen und die für die jeweiligen Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedingungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. These können Sie über ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern.
Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot:
Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ohnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-StraBe 34
81739 München, GERMANY

Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen
D 0911 70 440 040
A 0810 550 511
CH 0848 840 040
Die Kontaktdaten aller Ländern fi nden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com





D

E




F
| F | |||||
| MMB43G2B | √ | √ | √ | √ | |
| MMB64G3M | √ | √ | √ | √ | √ |
| MMB64G3MDE | √ | √ | √ | √ | √ |
| MMB65G0M | √ | √ | √ | ||
| MAX | MAX | ||||
| √ | 1500 ml | 180 s 1-3 x | max | ||
| √ | 60% 40% | 180 s 1-3 x | max | ||
| √ | 500 ml | 60 s min - max | |||
| * | √ | 10 x 10 g (100 g) | 20 x 2 s 1 x | Pulse | |
| → (1 cm) | √ | √ | 100 g | 8-30 s 7-15 s | max |
| → | √ | √ | 75 g | 8-15 s 4-8 s | max |
| → | √ | √ | 50 g | 3-6 x 1 s 1 x | Pulse |
| → | √ | √ | 20 x | 8 x 1 s 2 x | Pulse |
| → (1 cm) | √ | 100 g | 15 s (CNSM12) 10 s (CNSM13) | max |
EinfachAnleitung