Aqueena Pro WT100 - Wasserreiniger Zepter - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Aqueena Pro WT100 Zepter als PDF.

📄 280 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Zepter Aqueena Pro WT100 - page 29
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Zepter

Modell : Aqueena Pro WT100

Kategorie : Wasserreiniger

SKIP

Häufig gestellte Fragen - Aqueena Pro WT100 Zepter

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Aqueena Pro WT100 - Zepter und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Aqueena Pro WT100 von der Marke Zepter.

BEDIENUNGSANLEITUNG Aqueena Pro WT100 Zepter

Bedienungsanleitung Seite 27

EINLEITUNG AQUEENAPRO: WASSERAUFBEREITER Vielen Dank, dass Sie sich für das ZEPTER AqueenaPro Wasseraufbereitungssystem entschieden haben, und das damit gezeigte Vertrauen in Zepter International. Der Wasseraufbereiter AqueenaPro wird Sie und Ihre Familie zuverlässig mit sauberem, gesundem und wohlschmeckendem Trinkwasser versorgen. Stellen Sie Zepter AqueenaPro in Ihr Haus und erfreuen Sie sich jeden Tag an einer unerschöpfl ichen Frischwasserquelle. Zepter International ist ein weltweiter Experte für Gesundheit und Lebensqualität. Diese Anleitung wird Ihnen dabei helfen, das Beste aus Ihrem Wasserfi ltersystem herauszuholen. Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um sich mit seiner Bedienung und Wartung vertraut zu machen. Damit die Garantie wirksam ist, müssen alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung befolgt werden. Für weitere Informationen und Hilfe wenden Sie sich bitte an Ihren Zepter Handelsvertreter*. Wenn Sie Fragen zur Installation, Wartung oder zum Filterwechsel bei AqueenaPro haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Servicetechniker oder an das Zepter Servicezentrum*. *Alle Kontaktdaten fi nden Sie im GarantiescheinDE

EINLEITUNG 27 INHALTSVERZEICHNIS 28 SICHERHEITSINFORMATIONEN 29 AQUEENAPRO TECHNOLOGIE 35 AQUEENAPRO EIGENSCHAFTEN 35 AQUEENAPRO ÜBERBLICK 36

INHALT DER VERPACKUNG 37

AQUEENAPRO INSTALLATION 37 – Installationsanweisungen

BETRIEBSANLEITUNG 38 – Vor Inbetriebnahme 38– Einbau der RO-Membrane 39– Anzeigefunktionen 40

WARTUNG UND FILTERWECHSEL 41

– Spülen der RO-Membrane 41 – Filterwechsel 41 – Vorgehen beim Filterwechsel 41 – Wiederherstellen des Leckage-Sensors 42– Nach Filterwechsel 43 – Vorgehen beim RO-Membranwechsel 44 – Filterwechselzeit 44– RO-Membranwechselzeit

TECHNISCHE ANGABEN 46 BETRIEBSINFORMATIONEN 46

ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE 47

INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG 48

GARANTIESCHEIN 49 GARANTIEERKLÄRUNG 50 AQUEENAPRO LEISTUNGSDATENBLATT 51 INHALTSVERZEICHNISDE

SICHERHEITSINFORMATIONEN Die Anleitung enthält spezielle Angaben, auf die besonders hingewiesen wird. Warnung! Ein Nichtbeachten der Warnhinweise kann zu schweren Personen- oder Sachschäden führen. Aus Sicherheitsgründen bitte vorsichtig sein! Ein Nichtbeachten der Vorsichtshinweise kann zu leichten Personen- oder Sachschäden führen. Hinweis! Es enthält zusätzliche Informationen und nützliche Tipps zum richtigen Gebrauch der Wasserfi lteranlage. Vorsicht!

  • Diese Bedienungsanleitung ist ein wesentlicher Bestandteil der Anlage. Lesen Sie alle Anweisungen und Sicherheitshinweise in dieser Anleitung aufmerksam durch, da sie wichtige Informationen zum Gebrauch und zur Wartung der Anlage liefern. Bewahren Sie die Anleitung für künftiges Nachschlagen sorgfältig auf.
  • Stellen Sie nach dem Entfernen der Verpackung sicher, dass die Wasserfi lteranlage unbeschädigt ist. Prüfen Sie hierzu sorgfältig die Geräteeinheit und den Zubehörkasten.
  • Dieses Gerät darf nur für den vorgesehen Zweck verwendet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden durch unsachgemäßen, falschen oder unangemessenen Gebrauch.DE
  • Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschliesslich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden. Es sei denn, sie stehen unter Aufsicht und Anleitung einer für ihre Sicherheit zuständigen Person in Bezug auf den Gebrauch dieser Anlage.
  • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
  • Am Ende seiner Lebensdauer muss das Gerät getrennt vom normalen Abfall entsorgt werden, und den speziell für dieses Abfallmaterial zuständigen Entsorgungsfi rmen überlassen werden. Auf diese Weise wird es ordnungsgemäß entsorgt und recycelt, um die Umwelt zu schonen! Hinweis!

1. AqueenaPro ist ein Wasserfi ltersystem für den

häuslichen Gebrauch. Jegliche Verwendung ausserhalb Ihres Hauses und für andere Zwecke als zur häuslichen Wasseraufbereitung führt automatisch zum Verlust Ihrer Garantieansprüche.

2. Das AqueenaPro-Gerät darf nicht für

mikrobiologisch bedenkliches Speisewasser oder für Wasser, dessen mikrobiologische Qualität unbekannt ist, verwendet werden, sondern muss vor Gebrauch des Geräts desinfi ziert werden.DE

3. Kaltwasserleitungen – AqueenaPro muss

an ein Kaltwasserrohr angeschlossen werden. Das Verwenden von Warmwasser (>38°C) als Wasserquelle führt zu dauerhaften Schäden an der RO-Membrane und vermindert die Leistung des Produkts erheblich. Warnung! Wichtige Sicherheitsinformationen: Warnung für den Europäischen Markt: Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und älter und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten bzw. Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie unter Aufsicht und Anleitung stehen bezüglich des sicheren Gebrauchs der Anlage und wenn sie die damit verbunden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Das Reinigen und Warten des Geräts darf von Kindern nur unter Aufsicht vorgenommen werden. Warnung für den Nichteuropäischen Markt: Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschliesslich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden. Es sei denn, sie stehen unter Aufsicht und Anleitung einer für ihre Sicherheit zuständigen Person in Bezug auf den Gebrauch dieser Anlage. Kinder müssen unter Aufsicht stehen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Die mitgelieferten neuenDE

  • Versuchen Sie nicht, AqueenaPro eigenmächtig zu zerlegen oder zu verändern! Versuchen Sie niemals, irgendein inneres Bauteil von AqueenaPro zu reparieren oder zu wechseln, weil es die Funktion und den sicheren Betrieb Ihres Wasseraufbereiters beeinträchtigen könnte.Jegliche unerlaubte Änderung führt automatisch zum Verlust der Gewährleistung. Wenn Sie feststellen, dass eine Reparatur notwendig ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Zepter Servicetechniker.
  • Verwenden Sie AqueenaPro niemals bei hohem Wasserdruck! Ein Betrieb unter hohen Druckverhältnissen kann zu einem Bruch der Leitungen des Wasseraufbereiters führen und dem daraus resultierenden Auslaufen von Wasser. Empfohlener Eingangsdruck ist 0,1 MPa bis 0,35 MPa. (14,5 - 50,8 psi). Schlauchsets sollen verwendet werden und alte Schlauchsets sollten nicht wiederverwendet werden.DE
  • Das Gerät AqueenaPro nicht in der Nähe von Gas, offenen Flammen, explosiven oder hochentzündlichen Stoffen verwenden. Den Wasseraufbereiter nicht in der Nähe von Feuerstellen oder anderen Hitzequellen (Herd, Ofen) stehen lassen, weil das zu Verformungen oder Schmelzen des Gehäuses führen kann.
  • AqueenaPro ist eine frei stehende Einheit. Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät bzw. benutzen Sie es nicht als Ablagefl äche.
  • Vor dem Anschliessen des Geräts an das Stromnetz sollten Sie sicherstellen, dass die Informationen auf der Datenplakette mit Ihren Stromnetzangaben übereinstimmen.
  • Das Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, den Servicevertreter oder ähnlich qualifi zierten Personen ausgestauscht werden, um Gefahren zu vermeiden.DE

Das Gerät darf nur mit dem Netzteil verwendet werden, das zusammen mit dem Wasserspender geliefert wird.

  • Den Netzstecker nicht mit feuchten Händen berühren! Es könnte zu einem Stromschlag führen. Vorsicht!
  • Verwenden Sie keine Chemikalien beim Reinigen des Außengehäuses von AqueenaPro. Alkohol, Benzin, organische und anorganische Säuren und stark basische Chemikalien wie konzentriertes Geschirrspülmittel führen zu irreparablen Schäden am Kunststoffgehäuse von AqueenaPro.
  • Verwenden Sie AqueenaPro nicht im Freien! Das Verwenden von AqueenaPro im Außenbereich kann die Korrosion an den Leitungen und Bauteilen beschleunigen, was zu Lecks oder Schäden am Gerät führen kann.DE

AQUEENAPRO TECHNOLOGIE AQUEENAPRO EIGENSCHAFTEN AqueenaPro ist ein geräuscharmes 5-Stufen-Filtersystem, das die weltweit fortschrittlichste RO-Technologie (Reverse Osmosis Technology) verwendet, die derzeit auf dem Markt ist. Das Kernstück des AqueenaPro Wasserfi ltersystems bildet die RO-Membrane mit 0.0001-Micron kleinen Poren, die dazu dienen, sogar gelöste Unreinheiten (wie z.B. Schwermetalle), Pestizidrückstände sowie gesundheitsschädigende Mikroorganismen (Bakterien und Viren) herauszufi ltern. AqueenaPro reduziert in hohem Maße den Gehalt an Bakterien und ansteckenden Viren.

  • Eingebauter Wassertank, theoretisches Volumen 2,5 Gallonen (ca.9,5 Liter).
  • Computer-Steuerkasten, der den Betriebszustand von AqueenaPro automatisch regelt.
  • Filterwechselalarm, der anzeigt, wenn der Filter gewechselt werden muss.
  • RO-Membrane mit Membrangehäuse zur Vermeidung von Manipulation.
  • Leckagesensor, zum Feststellen von Lecks. Er schützt das Eigentum des Benutzers und verhindert Schäden durch Lecks.
  • Hochdruckpumpe, die eine stabile Umgebung für die RO-Membrane schafft.
  • Spül-Magnetventil, zum automatischen Spülen der RO-Membran und zur Kontrolle des Abwasserdurchsatzes.
  • Zulauf-Magnetventil, das per defi nitionem den Wasserzulauf mit einem Druck im Bereich zwischen 0,03 und 0,6 MPa (4,35 - 87 psi) öffnet und schließt.
  • Durchfl ussregelventil, zum Verhindern des Wasserrückfl usses
  • Sicherheitsfunktion, Druckschalter Niederdruckschalter Zulaufwasser 5μm PP-Filter 1μm PP-Filter Pumpe Umkehrosmose Kokosnussfi lter Tankventil Wassertank Wasserhahn

Durchfl uss Abwasser Spül-Magnetventil Zulauf- Magnetventil Pellet-Kohlefi lter HochdruckschalterDE

5. Computer-Steuerkasten

6. Niederdruckschalter

8. Halteblech für Wasserzu/-ablauf

13. Hochdruckschalter

INHALT DER VERPACKUNG

1. AqueenaPro Wasserfi ltersystem 1 Stück

2. RO-Membane in Schutzfolie 1 Stück

3. Netzanschlussadapter 1 Stück

4. Bedienungsanleitung 1 Stück

5. Trinkwasserhahn 1 Stück

7. Ablaufrohrschelle 1 Stück

8. Schraubenschlüssel für Membrangehäuse 1 Stück

9. Zubehörtasche 1 Stück

a) Speisewasser-Steckverbinder 1 Stück b) Clips für Schnellverbinder 2 Stück c) Hahnhalterung 1 Stück AQUEENAPRO INSTALLATION Installation, Instandhaltung, Wartung und Reparaturen sollten nur von Personen vorgenommen werden, die von Zepter dazu autorisiert wurden. Alle Wartungsarbeiten sollten unter Verwendung von Original-Ersatzpatronen oder -Ersatzteilen von Zepter durchgeführt werden. Warnung!

  • Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung und ein Aufstellen in Feuchträumen. Das kann einen Nährboden für Mikroorganismen schaffen und zu einer verminderten Wasserqualität führen, da die inneren Bauteile des Wasseraufbereiters dadurch verunreinigt werden können.
  • Das Zulaufwasser darf die 38°C nicht überschreiten! Das Verwenden einer Warmwasserquelle (>38°C) führt zu dauerhaften Schäden an der RO-Membrane und vermindert die Leistung des Produkts erheblich. Stellen Sie sicher, dass AqueenaPro ausschließlich an eine Kaltwasserleitung angeschlossen wird.
  • Der maximale Abstand zwischen der Wasserquelle und dem Wasseraufbereiter sollten nicht mehr als 3 m sein.
  • Vermeiden Sie Knicke in der Leitung. Die Wasserrücklaufl eitung nicht biegen oder sperren.
  • Stellen Sie Ihr AqueenaPro-Gerät nicht in einen engen Schrank.
  • Verwenden Sie AqueenaPro nicht, wenn der Ablauf verstopft ist.
  • Verwenden Sie AqueenaPro nicht bei Temperaturen unter 5°C! Wenn die Raumtemperatur unter 5°C absinkt, kann es zu Rissen in den Leitungen kommen, aufgrund des Gefrierens von Wasser im Innern des Geräts..DE

Hinweis! Der Wasseraufbereiter Aqueena Pro wurde entworfen, um unter dem Waschbecken installiert zu werden. Die erstmalige Installation erfordert Tischler- und Klempnerarbeiten. Installation, Instandhaltung, Wartung und Reparaturen sollten nur von Personen durchgeführt werden, die von Zepter dazu autorisiert wurden. Empfohlene vorbereitende Maßnahmen

  • Stromanschluss nicht mehr als 1,5 m vom Aufstellort von AqueenaPro entfernt
  • Wasseranschluss nicht mehr als 3 m entfernt
  • Ablauf für das Abwasser nicht mehr als 3 m entfernt
  • Genügend Platz gemäss den Abmessungen von AqueenaPro
  • Vorzugsweise sollte AqueenaPro in der Nähe eines Waschbeckens installiert werden, so dass die Zulauf- und Ablaufl eitungen leicht zugänglich sind. Wichtige hinweise!

1. Wenn Sie Ihr AqueenaPro-Gerät für mehr als zwei Tage (48 Stunden) nicht

verwenden, schalten Sie das Gerät ab und entleeren den Speichertank.

2. Um den Speichertank sauber zu halten, sollte er alle zwei Tage entleert werden.

3. Der Summer wird ertönen, um anzuzeigen, dass ein Fehler beim

Aufbereiter vorliegt. Wenn Sie einen hörbaren Alarm wahrnehmen, gehen Sie wie im Abschnitt “Anzeigefunktionen” und/oder “Anleitung zur Fehlersuche” beschrieben vor oder rufen Sie einen Servicetechniker zu Hilfe.

4. Versuchen Sie nicht das AqueenaPro-Gerät eigenmächtig zu reparieren. Rufen

Sie einen Servicetechniker oder kontaktieren Sie das Zepter Servicezentrum. Installationsanweisungen BETRIEBSANLEITUNG Vor Inbetriebnahme

1. Installieren Sie die RO-Membrane gemäss Abschnitt “Einbau der RO-Membrane”

2. Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse fest sitzen.

3. Schliessen Sie den Wasseraufbereiter an das Stromnetz an. Stellen Sie sicher,

dass der Stromanschlussstecker in die vorhandene Steckdose passt.

4. Überbrücken Sie den Wassertank und schliessen das Wassertankventil.

5. Öffnen Sie das Wassereinlassventil und den Wasserhahn.

6. Schalten Sie Ihr AqueenaPro-Gerät ein. Beim Anlaufen wird ein Audiosignal aktiviert. 1 Summton.

7. Lassen Sie das Wasser für ca. 5-10 min durch die Anlage laufen (Systemstabilisierung)

und kontrollieren dann alle Anschlüsse. Vorsicht! Falls Sie irgendwelche Lecks fi nden, nicht fortfahren bis Sie die Lecks behoben haben.

8. Drehen Sie den Wasserhahn ab und kontrollieren, ob der Abwasserfl uss stoppt (ca. nach 30 s).

9. Wenn keine Abweichung oder Leck gefunden wurde, das Wassertankventil öffnen und die

Anlage mit Wasser füllen. 10.Lassen Sie die ersten beiden Wassertankfüllungen vor Gebrauch ablaufen.DE

Hinweis! Die ersten beiden Tankfüllungen können schwarze Rückstände enthalten. Das sind Kohlenstoffpartikel, die aus dem Kohlefi lter herausgewaschen wurden, und die keine Auswirkung auf die künftige Leistung des Systems haben werden und auch nicht auf die Qualität des aufbereiteten Wassers.

11. Messen Sie den TDS (Feststoffgehalt) und notieren Sie ihn auf Ihrem Produkt-Garantieschein.

Einbau der RO-Membrane Hinweis!

  • Der AqueenaPro-Wasseraufbereiter wird zusammen mit einer noch nicht installierten und separat in Schutzfolie verpackten RO-Membrane geliefert.
  • Um eine mikrobiologische Kontaminierung der Membran-Komponenten während der Lagerung und dem Transport zu vermeiden, enthält die Verpackung der RO-Membrane eine kleine Menge an Schutzlösung.

1. Entfernen Sie die obere Abdeckung von AqueenaPro.

2. Schrauben Sie die Mutter der Kappe vom Membrangehäuse ab und entfernen

die Wasserzulaufl eitung.

3. Bauen Sie die Membrankappe mit dem beigefügten Schlüssel aus.

4. Nehmen Sie die RO-Membrane aus ihrer Schutzfolie heraus.

5. Setzen Sie die RO-Membrane in das Membrangehäuse ein. Das Membranende mit dem

O-Ring muss auf dem Boden des Gehäuses platziert werden. (Siehe Bild unten)

6. Verschließen Sie das Membrangehäuse mit der Kappe. Verwenden Sie den Schlüssel,

um die Kappe richtig fest zu ziehen.

7. Schließen Sie die Wasserzulaufl eitung an und sichern Sie sie mit der Kappenmutter.

8. Platzieren Sie die RO-Membranfi lterpatrone an ihre Stelle.

9. Kontrollieren Sie alle Anschlüsse und stellen Sie sicher, dass keine Lecks vorhanden sind.

10.Schließen Sie die obere Abdeckung von AqueenaPro. O-Ringe Patrone Membran-Filter KappeDE

Warnung! Achten Sie auf die Richtung der Membrane; die Membranseite mit dem O-Ring muss sich am Boden des Gehäuses befi nden.

  • Die RO-Membrane nicht mit Gewalt in das Membrangehäuse einsetzen. Das kann zu einer dauerhaften Schädigung der Membranhülle oder der Membrankomponenten führen.
  • Wenn die RO-Membrane richtig in das Membrangehäuse eingesetzt wurde, besteht kein Grund zum gewaltsamen Einsetzen. Hinweis! Wenn irgendwelche Lecks auftreten, werden alle Symbole (“In Betrieb”, “ Wasserquelle”, “Standby” und “Spülen”) gleichzeitig blinken zusammen mit einem akustischen Alarmsignal. Filterstatusanzeige: Es zeigt den aktuellen Filterstatus an. Grünes Licht – Der Filter arbeitet unter optimalen Bedingungen. Oranges Licht - Der Filter muss bald ausgewechselt werden. Bitte kontaktieren Sie den Zepter Kundenservice zwecks Wartung. Ein rotes Licht zusammen mit einem akustischen Warnsignal (4 Summtöne) bedeutet, dass der Filter sofort gewechselt werden muss. Den Filter nicht weiter verwenden. 5 – Mikron-PP-Filter WT-100-72 Pellet-Kohlefi lter WT-100-73 1 – Mikron-PP-Filter WT-100-74 Kokosnussschalen-Filter WT-100-75 Anzeigefunktionen

Wenn ein Anzeigesymbol aufl euchtet: In Betrieb: Wasseraufbereitung läuft und das Gerät ist im Arbeitsmodus. Wasserquelle: Blinkendes Licht - Kein Wasserzulauf oder niedriger Wasserdruck am Eingang. Das Symbol für “Wasserquelle” wird zusammen mit einem hörbaren Alarmsignal aufl euchten (7 Summtöne). Standby: Der Wasseraufbereiter ist im Standby-Modus. Spülen: Die Spülfunktion ist aktiviert.DURCHFLUSS

Spülen der RO-Membrane Die RO-Membrane wird automatisch beim Einschalten des Geräts für 18 Sekunden gespült. Wenn der Wassertank voll ist, wird die RO-Membrane automatisch für 10 Sekunden gespült. Filterwechsel Hinweis! Die Filter und Membranen sind Verbrauchsmaterialien. Ihre Wechselzeitpunkte hängen von der Qualität des Rohwassers und des Wasserverbrauchs ab. Sie fallen nicht unter die Garantieleistungen. Vorgehen beim Filterwechsel

1. Schalten Sie den Strom ab.

2. Schließen Sie das Wassereinlassventil.

3. Entfernen Sie die obere Abdeckung.

4. Den “alten” Filter herausziehen – Den Filter von den Schnellanschlüssen

trennen (Filterausrichtung merken).

5. Den Filter austauschen – Achten Sie auf die richtige Fließrichtung!

6. Kontrollieren Sie alle Anschlüsse und stellen Sie sicher, dass keine

Wasserlecks vorhanden sind.

7. Schließen Sie die obere Abdeckung.

8. Öffnen Sie das Wassereinlassventil und schalten Sie den Strom ein.

WARTUNG UND FILTERWECHSELDE

Wiederherstellen des Leckage-Sensors:

1. Schalten Sie den Strom ab.

2. Schließen Sie das Wassereinlassventil.

3. Entfernen Sie die obere Abdeckung.

4. Beheben Sie das Leck

5. Lassen Sie das Wasser aus dem Gehäuse ab und zwar durch Entfernen

der Gummikappe, die sich im Boden des Gehäuses befi ndet.

6. Den Sensor abtrocknen.

Warnung! Achten Sie beim Einsetzen eines neuen Filters besonders auf die Fließrichtung des Wassers – Der Pfeil auf dem Filterschild gibt die korrekte Fließrichtung des Wassers an. Der Filter kann nicht umgekehrt eingebaut werden.DE

Nach Filterwechsel “Select”-Taste: Drücken Sie nach dem Filterwechsel die Taste “Select” (Auswählen) um das entsprechende Filtersymbol auszuwählen. Das Symbol beginnt zu blinken. “Reset”-Taste: Wählen Sie den entsprechenden Filter aus und drücken dann auf die Taste “Reset” (Zurückstellen) und halten sie für mehr als 3 Sekunden gedrückt bis die Funktion wirksam wird. Nach dem Rückstellen wechselt das rote Licht auf Grün.DE

O-Ring RO-Membran KappeFilterpatrone Vorgehen beim RO-Membranwechsel

1. Schalten Sie den Strom ab.

2. Schließen Sie das Wassereinlassventil.

3. Entfernen Sie die obere Abdeckung.

4. Ziehen Sie den “alten” Filter heraus – Dabei trennen Sie den Filter von den Schnellanschlüssen

5. Tauschen Sie den Filter aus – Achten Sie dabei auf die richtige Fließrichtung des Wassers!

6. Kontrollieren Sie alle Anschlüsse und stellen Sie sicher, dass keine

Wasserlecks vorhanden sind.

7. Schließen Sie die obere Abdeckung.

8. Öffnen Sie das Wassereinlassventil und schalten Sie den Strom ein.

Filteraustauschzeit Die AqueenaPro-Wasseraufbereitungsanlage ist mit einem speziellen System zur Überwachung der Filterstandzeit ausgerüstet. Das System überwacht automatisch den Filterzustand und der aktuelle Zustand erscheint in der Filterstatusanzeige. Grünes Licht – Der Filter arbeitet unter optimalen Bedingungen. Oranges Licht – Der Filter muss bald gewechselt werden. Bitte kontaktieren Sie den Zepter Kundenservice zwecks Wartung. Rotes Licht zusammen mit einem akustischen Warnsignal (4 Summtöne) bedeutet, dass der Filter sofort ausgetauscht werden muss. Den Filter nicht weiter verwenden. Achtung! Die max. empfohlene Häufi gkeit des Filterwechsels entspricht der Zeit, während der der AqueenaPro aktiv ist. Das bei der Berechnung der max. empfohlenen Filterwechselhäufi gkeit verwendete theoretische Modell basiert auf einem Verbrauch von 10 l gereinigtem Wasser pro Tag. Für einen Verbrauch über den Annahmen des Modells kann die Wechselhäufi gkeit variieren. Der Filterwechselzyklus entspricht nicht dem Garantiezeitraum für die Filterqualität, sondern dem erwarteten Zyklus (Lebensdauer), während dem der Filter seine ursprüngliche Leistung zeigt. Die Lebensdauer des Filters wird vom täglichen Wasserverbrauch und der Qualität des Zulaufwassers beeinfl usst, daher kann die Filterwechselhäufi gkeit in den Gegenden größer sein, in denen das Wasser einen hohen Anteil an Schwebstoffen enthält (Partikel, Ablagerungen, etc.)DE

Filtertyp Max. empfohlener Filterwechselzyklus (Monate) WT-100-72 5-Mikron-PP-Filter

RO-Membranwechselzeit Der Hersteller empfi ehlt einen Wechsel der RO-Membrane WT-100-15 zusammen mit dem Kokosnussfi lter WT-100-75. Daher nehmen Sie bitte Bezug auf die Kokosnussfi lter-Wechselzeiten wie in der Filterstatusanzeige (Nr. 5) angegeben. Tipps! Wenn Sie wegen der richtigen Wechselzeit für den Filter unsicher sind,

  • Ist der TDS-Gehalt erheblich höher als am Anfang des Aufbereitungsprozesses? (Nehmen Sie bitte Bezug auf Ihre Notizen im Garantieschein).
  • Braucht der Wassertank länger um sich zu füllen als am Anfang des Aufbereitungsprozesses?
  • Ist die Abwassermenge größer als am Anfang des Aufbereitungsprozesses? Wenn Sie auf mindestens eine der 3 Fragen mit JA geantwortet haben, wechseln Sie bitte den Filter (die Filter).DE

Allgemeine Nutzungsinformationen Wert Einheit Nennleistung* <378 [Liter/Tag] Min-Max Speisewasserdruck 0.69MPa - 0.75MPa 10-110 [MPa] [psi] Min-Max Speisewassertemperatur 5-38 [°C] Produktrückgewinnungsrate** 42 [%] Maximale Speisewasserhärte <1000 [mg/L] Maximaler Speisewasser-TDS-Gehalt <2000 [ppm] Maximal gelöstes Eisen im Speisewasser <2 [mg/L] Geeigneter Speisewasser-pH-Wert 6-8 [-] Trübung <3 [NTU] *bei 5 bar Speisewasserdruck und 25°C Speisewassertemperatur** bei 3,5 bar Speisewasserdruck und 25°C Speisewassertemperatur; TDS <750ppm.Gemessen mit geschlossenem Tank TECHNISCHE ANGABEN

PRODUKTNAME: ZEPTER AQUEENAPRO

Modell WT-100 Versorgungsspannung AC100-240V, 50-60HZ Nennleistung 25W Grösse (mm) 408wx265dx420h Geeigneter Wassereingangsdruck 0,07-0,75MPa Betriebsdruck 0,6MPa-0,8MPa Wassereingangstemperatur 5-38°C Maximaler TDS-Gehalt des Speisewassers < 2000 PPM Maximale tägliche Wasserproduktionsmenge 100 Gallons, approximately 378,5 Litres Selbstspülendes System

Schutzart gegen elektrischen Schlag Schutzklasse II Tankkapazität 9,5 l (nutzbare Kapazität 6 l) 2,5 Gallonen (nutzbare Kapazität 1,6G) Geeignete Wasserqualität Für kommunales Leitungswasser. Herkunftsland China BETRIEBSINFORMATIONENDE

ANLEITUNG ZUR FEHLERSUCHE

Fehler Ursache Mögliche Abhilfe Das Gerät startet nicht

  • Kein Stromanschluss • Kontrollieren Sie die Stromquelle oder den Netzstecker
  • Niedriger Wassereingangsdruck oder kein Wasser
  • Kontrollieren Sie den Wassereingangsdruck
  • Ausfall des Niederdruckschalters, keine Verbindung zur Stromquelle
  • Nach dem Anschließen des Wasserzulaufs, den Widerstand messen und falls erforderlich austauschen
  • Hochdruckschalter kann nicht wiederhergestellt werden
  • Nach dem Druckablassen, den Widerstand messen und falls erforderlich austauschen
  • Stromwandler ist durchgebrannt • Messen Sie den Druck der Wasserpumpe und tauschen Sie sie falls nötig aus Die Hochdruckpumpe arbeitet ordnungsgemäß, aber es wird kein Wasser produziert
  • Hochdruckpumpe hat Druck verloren
  • Messen Sie den Wasserpumpendruck und ersetzen Sie die Pumpe bei Bedarf
  • Wassereinlass-Magnetventil ist defekt, kein Wasser tritt ein (kein reines Wasser)
  • Magnetventil austauschen
  • Ein Vorfi lter ist verstopft • Kontrollieren Sie das reine Wasser und das Abwasser und tauschen Sie den Vorfi lter aus
  • Rückschlagventil ist blockiert (Abwasser, kein reines Wasser)
  • Das Rückschlagventil austauschen
  • RO-Membrane ist verstopft • Reinigen oder wechseln Sie die RO-Membrane Der Speichertank ist voll, aber kein reines Wasser fl ießt heraus
  • Speichertank hat nicht genug Druck
  • Befüllen Sie den Vorratsbehälter und den leeren Tank. Der Druck sollte zwischen 0,05 und 0,07 MPa betragen
  • Nachgelagerter Aktivkohlefi lter ist verstopft
  • Wechseln Sie den nachgelagerten Aktivkohlefi lter Das Gerät ist abgeschaltet, aber das Abwasser fl ießt immer noch
  • Einlassmagnetventil defekt, kein wirksames Abstellen der Wasserversorgung
  • Kontrollieren Sie das Abwasser, tauschen Sie das Einlassmagnetventil
  • Rückschlagventil hat Druck verloren (niedrige Abwasserfl ussrate)
  • Kontrollieren Sie das Abwasser, tauschen Sie das Rückschlagventil aus Nachdem das Gerät mit Wasser befüllt wurde, startet das Gerät wiederholte Male
  • Rückschlagventil hat Druck verloren • Das Rückschlagventil austauschen
  • Ausfall des Hochdruckschalters • Den Hochdruckschalter austauschen
  • Druckverlust im System • Nach dem Kontrollieren des Rückschlagventils, nach Wasserlecks an den Leitungen suchen Reines Wasser fl ießt langsam oder fl ießt gar nicht
  • Vorfi lter ist verstopft • Vorfi lter austauschen
  • RO-Membrane ist verstopft • RO-Membrane spülen oder austauschen
  • Ausfall des Einlassmagnetventils • Das Einlassmagnetventil austauschen
  • Rückschlagventil ist verstopft • Das Rückschlagventil austauschen
  • Nachgelagerter Kohlefi lter ist verstopft
  • Den nachgelagerten Kohlefi lter austauschen
  • Hochdruckpumpendruck ist nicht ausreichend
  • Messen Sie den Druck in der Hochdruck Wasserpumpe und falls erforderlich austauschenDE

Gemäß Art. 13 der Gesetzesverordnung Nr. 151 vom 25. Juli 2005, der Umsetzung der Europäischen Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG und 2003/108/ EG zur reduzierten Verwendung von gefährlichen Substanzen in elektrischen und elektronischen Geräten und deren Entsorgung, bedeutet das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Sie müssen gesondert entsorgt werden. Darum bringen Sie dieses Produkt nach Ablauf seiner Nutzungsdauer zu der vorgesehenen Sammelstelle wo es entsprechend recycelt wird. Das korrekte Entsorgen dieses Geräts hilft dabei, wertvolle Ressourcen zu sparen und verhindert jegliche potentiell negative Einfl üsse auf die Gesundheit des Menschen und auf die Umwelt, die durch nicht ordnungsgemäße Abfallentsorgung entstehen könnten.DE

GARANTIESCHEIN Produkt: AqueenaPro, WT-100 Serien-Nr.: Los-Nr.:

GARANTIEERKLÄRUNG Alle unsere Geräte wurden auf der Grundlage strenger Verfahren gründlich getestet und haben eine Garantie gegen Herstellerfehler. Die Garantie gilt ab dem Kaufdatum, das auf der vom Händler ausgestellten Rechnung bei Lieferung der Ware angegeben ist. Der Hersteller übernimmt die kostenlose Reparatur oder den Austausch jeglicher Teile, die sich während der Gewährleistungszeit als defekt herausstellen. Defekte, die nicht eindeutig auf fehlerhafte Materialien oder Herstellungsprozesse zurückzuführen sind, werden in einem unserer Zepter Servicezentren oder im Hauptsitz geprüft und gemäss den Ergebnissen berechnet. Die Garantie ist nur gültig wenn:

1. Das Gerät fehlerhaftes Material oder Herstellermängel aufweist.

2. Es keine Anzeichen von Manipulation durch den Kunden gibt oder dass Originalteile von nicht

autorisierten Personen eingebaut wurden.

3. Originalzubehör verwendet wurde.

4. Das Gerät nicht überlastet oder zum Absturz gebracht wurde.

5. Das Gerät gemäß den Herstelleranweisungen gewartet wurde.

6. Alle Filter und Membrane regelmässig gewechselt wurden und die empfohlene Filterwechselzeit

nicht überschritten wurde Die Garantie gilt nicht für:

1. Komponenten, die dem Verschleiß unterliegen.

2 Schäden, die durch Transport, falschen Gebrauch, Fahrlässigkeit oder fehlerhafte Installation verursacht wurden, gemäß den Warnungen, die im Produktkatalog aufgeführt sind.

3. Verbrauchsmaterialien (inkl. Filter und Membrane, die regelmässig gewechselt werden müssen).

Diese Garantie hat keine Auswirkungen auf die gesetzlichen Rechte des Verbrauchers, die unter der nationalen Gesetzgebung gelten, oder auf die Verbraucherrechte bzgl. der Ansprüche an den Händler, wie im Kaufvertrag angegeben. In Ermangelung geltender nationaler Rechte wird diese Garantie das einzige Rechtsmittel des Verbrauchers sein. In diesem Fall wird der Hersteller nicht für Zufalls- oder Folgeschäden haften, die aus der Verletzung jeglicher ausdrücklicher oder implizierter Garantien für dieses Produkt entstehen. Die Herstellerhaftung beschränkt sich auf und wird nicht den Kaufpreis des Produkts überschreiten, den der Verbraucher bezahlt hat. Diese Garantie deckt nicht den Schaden am Produkt, der durch Missbrauch oder Fehlgebrauch entstanden ist, oder durch ungeeignete Verpackung, Unfälle oder Wartung und Reparaturarbeiten durch nichtautorisierte Servicebetriebe. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Garantie zurückzuziehen, wenn das Schild mit der Seriennummer des Produkts nach dem Kauf entfernt wurde oder unlesbar geworden ist. GARANTIEERKLÄRUNGDE

AQUEENAPRO LEISTUNGSDATENBLATTAQUEENAPRO LEISTUNGSDATENBLATT

AqueenaPro wurde von einem autorisierten Trinkwasserlabor auf Substanzen und Bedingungen gestestet, die in der folgenden Tabelle aufgeführt sind. Substanz Einheit Speisewasser Reduktionsquote [%] (Abwasser-Trinkwasser) Chemische Zusammensetzung Feldparameter Druck bar 3,5 Wasser Temp °C 25 Speisewasser - Probevolumen L 100 Physikalisch-chemische Parameter Einheit Speisewasser Reduktionsquote [%] Trübung NTU >1 >85%

pH 7+10% neutral Härte und Kationen Einheit Speisewasser Reduktionsquote [%] Gesamthärte ppm mgCaCO

/L 120±20% >91% N- und P- Verbindungen Einheit Speisewasser Reduktionsquote [%] Nitrit mgNO

/L 0,1±20% >80% Elemente und Schwermetalle Einheit Speisewasser Reduktionsquote [%] Arsen (V) (gelöst) mgAs/L 0,5±20% >99% Blei (gelöst) mgPb/L 0,5±20% >95% Kadmium (gelöst) mgCd/L 0,5±20% >98% Eisen (gelöst) mgFe/L 0,5±20% >96% Mangan (gelöst) mgMn/L 0,5±20% >99% Quecksilber (gelöst) mgHg/L 0,5±20% >98% Mikrobiologisch Einheit Speisewasser Reduktionsquote [%] Gesamtkeimzahl (72h bei 22°C) [CFU/ml] 6000-8000 >99.999% Gesamtkeimzahl (24h bei 37°C) [CFU/ml] 4000-6000 >99.999% E.Coli [CFU/100ml] 600±20% Nicht nachweisbar Enterococcus [CFU/100ml] 600±20% Nicht nachweisbar

Der endgültige pH-Wert hängt von der Konzentration gelöster gasförmiger Kohlenstoffdioxidanteile ab. Hohe Konzentrationen neigen dazu, den pH-Wert herabzusetzen.*Da die Tests unter Laborbedingungen durchgeführt wurden, kann die reale Leistung variieren.ES

VUE D’ENSEMBLE D’AQUEENAPRO 86

VUE D’ENSEMBLE D’AQUEENAPRO

4. Manuale d’uso, 1x