ESRL21 - Rasierer PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ESRL21 PANASONIC als PDF.
Häufig gestellte Fragen - ESRL21 PANASONIC
Benutzerfragen zu ESRL21 PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasierer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ESRL21 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ESRL21 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG ESRL21 PANASONIC
Nr. i Modelit ES-RL21
Shqip 2 Dansk 35 Cesky 6
Vor der Inbetriebnahme
Dieser Nass-/Trockenrasierer kann für eine Nassrasur mit Rasierschaum sowie für eine Trockenrasur verwendet werden. Sie können diesen Wasserfesten Rasierer in der Dusche verwenden und他们在 Wasser reinigen. Das folgende Symbol ist das Symbol für den Nassrasierer. Das Symbol weist daraufhin, dass der mit der Hand zu haltende Bereich in der Badewanne oder unter der Dusche verwendet werden kann.

Gonnen Sie sich mindestens drei Wochen lang eine Nassrasur mit Rasierschaum und lernen Sie den Unterschied zu schätzen! Sie bereits etwas Zeit, um sich an ihren neuen Nass-/Trockenrasierer von Panasonic zu gewöhnen, da ihre Haut und ihr Bart etwa einen Monat brauchen, um sich auf eine neue Rasiermethode einzustellen.
Verwendung des Rasierers
Vorsicht
Die Scherfolle ist sehr dunn und kann bei einer nicht sachgemähen Verwendung leicht beschädigt werden. Stellen Sie vor der Verwendung des Rasierersitte sicher, dass die Scherfolle nicht beschädigt ist. Verwenden Sie den Rasiereritte nicht, wenn die Scherfolle o.A. beschädigt ist, da Sie ansonsten ihre Haut verletzen.
Aufladung des Rasierers
- Verwenden Sie kein anderes Netzkabel und keinen anderen Netzadapter als das/den speziell für diese Modell entwickelte.
Verwenden Sie den RE7-55 Adapter nur für den ES-RL21 Rasierer. - Stecken Sie den Adapter in eine Wandsteckdose ein, in deren Nähere Luftfeuchtigkeit vorhanden ist, und fassen Sieihn
ausschließlich mit trockenen Händen an.
- Bei Gebrauch und während des Aufladens kann der Rasierer warm werden. Hierbei handelt es sich aber um keine Fehlfunktion.
- Laden Sie den Rasierer an keinem Ort auf, an dem er direktem Sonnenlicht oder anderen Wärmequellen ausgesetzt wurde.
- Halten Sie den Adapter fest, während Sieihn aus der Steckdoseziehen. Wenn Sie direkt am Netzkabelziehen, konnte es beschädigt werden.
- Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden. Wenn das Kabel beschadigt ist, muss der Adapter entsorgt werden.
Die angemessene Raumtemperatur zum Aufladen betragt 0 - 35^
Reinigung des Rasierers
Warning
Ziehen Sie das Stromkabel aus dem Rasierer, wenn Sieihn mit Wasser reinigen, um einen elektrischen Schlag zu verhindern.
- Achten Sie darauf, dass die beiden Schermesser eingezogen sind. Wenn nur ein Schermesser eingezogen ist, konnte der Rasierer beschädigt werden.
- Wenn Sie den Rasierer mit Wasser reinigen, achten Sie daraufuf, dass Sie kein Salzwasser oder heiliges Wasser verwenden. Halten Sie den Rasierer nicht langere Zeit unter Wasser. Wischen Sieihn mit einem mit Seifenwasser befeuchteten Tuch ab. Verwenden Sie keinen Verdünner, Benzin oder Alkohol.
Aufbewährung des Rasierers
- Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Gerät. Verbiegen Sie das Netzkabel nicht und wickeln Sie es nicht um den Rasierer herum.
- Dieser Apparat ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit verminderten körperslichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder durch nicht ausgebildetes Personal gedacht, solange sie nicht von für die Sicherheit verantwortlichen Personen beaufsichtigt oder in die Benutzung des Apparats eingewiesen wurden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speien.
- Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf.
Bezeichnung der Bauteile






E



Aufladung
Aufladung des Rasierers
Laden Sie den Rasierer wie folgt auf, wenn er langsamer zu arbeiten scheint.
Sie konnen den Rasierer in 8 Stunden voll aufladen.
- Ein vollständig aufgeladener Akku liefert genug Strom für etwa 10 Rasuren, wenn die einzelnen Rasuren ungebärn 3 Minuten dauerern.
1 Setzen Sie den Gerätestecker in den Rasierer ein.
2 Schlieben Sie den Adapter an einer Steckdose an.

Während des Aufladens, können Sie den Rasierer nicht verwenden.
Wissenswertes über die Lampe
Während des Ladevorgangs

Die Kontrolleuche leuchtet rot.
Nach Abschluss des Ladevorgangs

Die Ladekontrlleunte leuchtet und erlischt erst wenn der Adapter vom Stromnetz getrennt wird.
Rasur
Verwendung des Rasierers



Deutsch
1 Drucken Sie die Schalter-Arretiertaste und schiben Sie den AUS-/EIN-Schalter nach oben.
2 Halten Sie den Rasierer wie in der oben aufgeführten Abbildung dargestellt und rasieren Sie sich.
Beginnen Sie mit dem Rasieren, indem Sie mit dem Rasierer einen leichten Druck auf Ihr Gesicht ausüb. Dehnern Sie ihre Haut mit ihrer freien Hand und bewegen Sie den Rasierer in der Bartwuchsrichtung vor und darüber. Im Laufe der Zeit gewöhnt sich ihre Haut an diesen Rasierer und Sie konnen den Druck leicht erhöhen. Es wird allerdings darauf hingewiesen, dass das Ausübungen übermögen Drucks nicht automatisch zu einer besseren Rasur führt.
Verwendung des Langhaarschneiders
Schieben Sie den Griff des Langhaarschneiders nach oben. Richten Sie den Langhaarschneider im rechten Winkel zu ihrer Haut aus und bewegen Sie das Gerät nach unten, um ihre Koteletten zu rasieren.

Reinigung
Reinigung des Rasierers
y
- Trennen Sie das Netzkabel vom Rasierer.
- Tragen Sie etwas Flüssigseife und ein weniger Wasser auf die Scherfolie auf.
- Schalten Sie den Rasierer ein.
- Schalten Sie den Rasierer nach etwa 10-20 Sekunden aus.
- Entfermen Sie den Scherkopf und schalten Sie den Rasierer ein.
- Reinigen Sie den Rasierer und den Scherkopf unter flieBendem Wasser.
- Wischen Sie evtl. vorhandene Wassertropfen mit einem trockenen Tuch ab.



- Trocknen Sie den Scherkopf und den Rasierer vollständig ab.
- Bringen Sie den Scherkopf am Rasierer an.

Austausch der Scherfolien sowie der Schermesser
Scherfolie einmal im Jahr
Schemesser einmal alle zwei Jahre
Austausch der Scherfolie
- Drücken Sie die Tasten und haben Sie die Scherfolie wie in der Abbildung dargestellt an.
- Setzen Sie die Scherfolie ein, indem Sie sie nach unten drucken, bis sie mit einem Klicken einrastet.


Austausch der Schermesser
- Drücken Sie auf die Folienrahmen Freigabetasten, undnehmen Sie den Scherkopf nach oben ab,wie in der Abbildung gezeigt wird.
- Nehmen Sie die Schermesser nacheinander wie in der Abbildung dargestellt ab.
Berühren Sie nicht die Ränder (Metalteile) der Schermesser, damit sie sich keine Verletzung ihrer Hande zuziehen. - Setzen Sie die Schermesser nacheinander wie in der Abbildung dargestellt ein, bis sie mit einem Klicken einrasten.

Reinigung unter Verwendung einer Bürste
Reinigen Sie die Schermesser unter Verwendung der kurzen Bürste, indem sie in Richtung (A) bewegen. Reinigen Sie die Scherfolie, das Rasierergehause und den Langhaarschneider unter Verwendung der langen Bürste.
Bewegen Sie die kurze Bürste auf keinen Fall in Richtung (B), da dies zu einer Beschäftigung der Schermesser führen und ihre Scharfe beeinträchtigen kann.
- Verwenden Sie die kurze Bürste nicht, um die Scherfolie zu reinigen.

(A)(B)
Entnehmen der integrierten wiederaufladbaren Akkus
Entnehmen Sie vor der Entsorgung des Rasierers die integrierten, niederaufladbaren Akkus. Stellen Sieitte sicher, dass Sie die Akkus an einem)daur vorgesehenen Ort entsorgen, wenn ein solcher vorhanden ist. Nehmen Sie die Akkus nicht auseinander und ersetzen Sie sie nicht, damit Sie den Rasierer auch weiterhin verwenden konnen. Dies kcnnte zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag fuhren. Lassen Sie die Akkus von einem autorisierten Service-Center austauschen.
Trennen Sie das Netzkabel vom Rasierer ab, wenn Sie die Akkus entnehmer.
- Führn Sie die Schritte ① bis ⑦ aus, und haben Sie die Akkus an; danach entnehmer Sie sie.

Umweltschutz und Recycling
Dieser Rasierer enthalt Nickel-Metallhydrid-Akkus.
Stellen Sieitte sichere, dass sie die Akkus an einem officiell damit vorgesehenen Ort entsorgen, wenn ein solcher in ihrer Region vorhanden ist.
Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien

These Symbols auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmull gegeben werden sollen.
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihr Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu ihren zuständigen Sammelpunktten.
Indem Sie diese Produkte und Batterien
ordnungsgemäß entsorgen, halten Sie damit, wertvolle
Ressourcen zu schätzen und eventuelle negative
Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäß Abfallbehandlung auftreten können.
Wenn Sie ausfuhrlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien * w u'schen, wenden Sie sichitte an ihre ortlichen Verwaltungsbehörden, ihren
Abfallentsorgungsdensleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben.
Gemäß Landesvorschriften * n konnen wegen nicht ordnungsgemäß Entsorgung这点 Abfalls
Strafgender verhängt werden.

Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationenitte an ihren Handlcr oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
These symbole gelten nur innerhalb der Europäischen
Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sieitte bei denortlichen Behörden oder ihrerhendler, welches die ordnungsgemae Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unter zwei Symbolbeispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In dieser Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
Important
Avant utilisation
(Automatisch speendingskonvertering)
Motorspaending: 2,4 V DC
EinfachAnleitung