PW 4916 FA - Waagen AEG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PW 4916 FA AEG als PDF.
Häufig gestellte Fragen - PW 4916 FA AEG
Benutzerfragen zu PW 4916 FA AEG
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waagen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PW 4916 FA - AEG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PW 4916 FA von der Marke AEG.
BEDIENUNGSANLEITUNG PW 4916 FA AEG
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie · Mode d'emploi/Garantie Istruzioni per l'uso/Garanzia · Instrucciones de service/Garantia Manual de instruções/Garantia · Instruction Manual/Guarantee Bruksanvisining/Garanti · Instrukcja obstugi/Gwarancja Navod k použiti/Záruka · A használatiutasítas/garancia RykoBoDCTBO NO 3KcPnyatauIN/ΓapaHTn
Körperfettanalysewaage
Weegschaal voor lichaamsvetanalyse · Pese-personne d'analyse de graisse containue dans le corps · Bilancia per I'analisi del grasso corporeo · Bascula de grasa corporal · Balanca para analise da gordura do corpo · Body fat analysis scales · Kroppsfettanalysevekt · Waga z funkcjja pomiaru zwartosci tuszczu w organizmie · Vaha s navolitelnou analyzou tuku v tele · Testzsir-elemzö merleg · Becbi c anaJInzatopom kupa

C
Inhalt
Übersicht Bedienelemente Seite 3
Bedienungsanleitung Seite 4
Technische Daten Seite 10
Garantie Seite 10
Allgemeine Sicherheitschinweise
- Lesen Sie vor Inbetriebnahme these Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innerverpackung gut auf.
- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den damit vorgesehenen Zweck. Diese Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien (außer es ist für den bedingten Einsatz im Freien vorgehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Handen.
- Prufen Sie das Gerät regelmäßig auf Schäden. Ein beschädigtes Gerätitte nicht in Betriebnehmen.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sieitte einen autorisierten Fachmann auf.
- Beachten Sieitte die nachfolgenden "Speziellen Sicherheitshinweise...".
Spezielle Sicherheitshinweise für diesen Gerät
Die Körperfett-Analysewaage ist fur folgenden Personenkreis nicht geeignet:
- Kinder unter 10 Jahren und Erwachsene über 80 Jahren
- Personen mit Symptomen von Fieber, Odemen oder Osteoporose
- Personen in Dialysebehandlung
- Personen, die kardiovaskuläre Medikamente einnehmen
Schwangere - Personen mit einer Herzfrequenz von unter 60 Schlagen/Minute
Das Gerät ist für ein maximales Körpergewicht von 180 kg (396,8 lb./28:34 st:lb) ausgelegt! Ein größeres Gewicht kann das Gerät zerstären!
Übersicht der Bedienelemente
1 Display
2 Kontaktflächen
3 DOWN Taste zur Auswahl (verringern)
4 ▲UP Taste zur Auswahl (erhöhen)
5 SET Speichertaste fur personliche Werte
6 ON/OFF Ein-Ausschalttaste
Rückseite
7 Batteriefach
8 Umschalter KG, LB, ST
Anzeige Display
9 Körpergroße cm/ft:in
10 Prozentanteil - Körperfett/Körperwasser/Muskelmasse
11 Körpergewicht kg, st: lb.
12 Anzeige Körperfett fat
13 Anzeige Körperwasser TBW
14 Anzeige „Gewichtsstatus“
15 Weiblich
16 Speicherplatz
17 Mannlich
18 Anzeige Muskelmasse
19 Alter (age)
20 Anzeige Knochengewicht
Hinweise zum Umgang mit Batterien
- Halten Sie Batterien von Kindern fern.
Sie sind kein Spielzeug! - Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer, nicht in Wasser tauchen.
- Achten Sie beim Einlagen der Batterie auf die Polarität.
- Offnen Sie Batterien nicht gewaltsam.
- Vermeiden Sie den Kontakt zu metallischen Gegenständen. (Ringe, Nagel, Schrauben usw.) Es besteht Kurzschlussgefahr!
- Durch einen Kurzschluss konnen sich Batterien stark erhitzen oder evtl. sarentzunden. Verbrennungen konnen die Folge sein.
- Zu ihrer Sicherheit sollen den Batteriepole beim Transport mit Klebestreifen überdeckt werden.
- Falls eine Batterie auslauf, die Flüssigkeit nicht in die Augen oder Schleimhäute reiben. Bei Berührung die Hände waschen, die Augen mit klarem Wasser spulen, und
bei anhaltenden Beschwerden einen Arzt aufsuchen.
- Verbrauchte Batterien gehoren nicht in den Hausmull. Bringen Sie alte Batterien zu einer vorgesehenen Sammelstelle.
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrachte Batterien/Akkus darüberzugegeben. Sie können ihre alten Batterien/Akkus überall drot unentgeltlich abgeben, wo die Batterien/Akkus gekauft wurden,ebinso bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde.
These Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien/Akkus:

Pb = enthalt Blei
Cd = enthalt Cadmium
Hg = enthalt Quecksilber
Li = enthalt Lithium
Einlegend der Batterien
- Offnen Sie das Batteriefach (7) auf der Rückseite.
2.Legend Sie 3 Batterien des Typs AM4 AAA1,5V ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachboden)!
3.SchlieBen Sie das Batteriefach wieder.
4.Wird das Gerät langere Zeit nicht benutzt, behmen Sieitte die Batterie aus dem Gerät,um ein „Auslaufen" von Batteriesäure zu vermeiden.
5.Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.
6.Solle im Laufe der Anwendung im Display (1) die Meldung „LO“ für Batteriemangel erscheinen, wechseln Sie die Batterien aus.

Achtung!
Batterien gehoren nicht in den Hausmull.
Bitte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Handler ab.

Warning!
Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem direkten Sonnenlicht aus. Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!
Information zur Körperfettmessung
Personen, die einen Herzschrittmacher oder ein anderes medizinisches Implantat mit elektronischen Bauteilen verwenden, ist vom Gebrauch dieser Waage abzuraten. Die Leistung des Implantats kann dadurch gefahrdet bzw. beeinträchtigt werden.
Das Gerät kann nur korrekt Funktionieren, wenn Sie barfuss und mit trockenen Fuß auf den Kontaktflächen stehen!
Das Grundprinzip theses Geräts basiert auf der Messung der elektrischen Impedanz des Körpers. Dazu lassst das Gerät ein schwaches, nicht spürbares, elektrisches Signal durch ihren Körper fließen, um so die aktuellen Werte des Körpers zu ermitteln. Das Signal ist im allgemeinen vollig ungebährlich! Betrachten Sie hierzu trotzdem unsere speziellen Sicherheitschinweise! Die Messung ist unter dem Begriff der „Bioelektrischen Impedanzanalyse" (BIA) besteht, einem Faktor, der mit Körperfett- und Körperwasseranteil zusammenhängt und mit anderen biologischen Daten (Alter, Geschlecht, Körpergroße) in Beziehung stehen.
Es gibt schwere Menschen, die ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Fett- und Muskelmasse haben und es gibt scheinbar schlanke Menschen mit deutlich erhöhten Körperperfettwerten. Fett ist ein Faktor, der erheblich zur Belastung des Organismus, insbesondere des Herz-Kreislauf-Systems, beiträgt. Die Kontrolle beider Werte (Fett und Gewicht) sind deshalb Grundvoraussetzung für Gesundheit und Fitness.
Körperfett
Körperfett ist ein wichtiger Bestandteil des Organismus. Vom Schutz der Gelenke über Vitaminspeicher bis hin zur Reglung der Körpertemperatur übernimmt Fett eine wichtige Aufgabe im Körper. Ziel ist also nicht den Körperfettanteil radikal zu reduzieren, sondern ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Muskelmasse und Fettmasse zu erreichen und es zu halten.

D
Die Bedeutung des Wassers für unsere Gesundheit
Der menschliche Organismus besteht zu etwa 55 - 60% aus Wasser, je nach Alter und Geschlecht in entsprechlicher Menge. Wasser hat eine Reihe von Aufgaben im Körper zu erfüllen:
Es ist Baustein unserer Zellen. Das bedeutet, dass alle Zellen des Körpers, ob Haut-, Drusen-, Muskel-, Gehimzellen oder andere, nur dann Funktionstüchtig sind, wenn Sie genugend Wasser enthalten.
EsistLösungsmittel furwichtig Substanzen in unserem Organismus.
Es ist Transportmittel für Nährstoffe, körpereigene Substanzen und Stoffwechselprodukte.
Anhaltswerte für Ihr Fitnessprofil entnehmer Sie der Richtwertabelle. Sie zeigt die Abhängigkeit der Körperperfettwerte vom Alter und vom Geschlecht. Beachten Sie damit immer, dass wie beim Wasserhaushalt im Körper, auch der Fettanteil innerhalb des Tages starrken Schwankungen unterliegt. Messen Sie deshalb immer zur selbsten Tageszeit um einen vergleichbaren Wert zu erhalten.
Die errechneten Messergebnisse des Körperfett- und Körperwasseranteils sind nur Referenzwerte. Sie sind nicht zum Gebrauch für medizinische Zwecke zu empfehlen.itte halten Sie sich immer von ihrem Arzt beraten, wenn Sie Fragen zu einer medizinischen Behandlung oder einer Diät zur Erreichung des Normalgewichts haben.
Technische Merkmale
Speichervoreinstellung:
| Speicher Geschlecht GroßAlter (age) |
| 01 mönnlich 170cm (5'6'' ft:in (feet)) 25 |
Speicherplatz: 10
GroBeneinstellung: von 100 bis 220 cm (3'3' -7'2' ft:in)
Alter: von 10 bis 80 Jahren
Mindestgewicht: ab 0,5 kg (1,1lb. / 0, 1 st:lb)
Hochstgewicht: 180 kg (396,8lb. / 28:34 a:1b)
Auflösung bei Gewichtsmessung: 100 g Schritte
Körperfett-Einteilung: 0,1%
Körperwasser-Einteilung: 0,1%
Zul. Betriebstemperatur: 0^ bis +40^ (32^ 104^) < 85% relative
Luftfeuchte
Richtlinie des Körperfett-Anteils in Prozente
| Alter (Jahre) | Frauen | Männer | ||||||
| Unter-gewicht (Underfat) | Normal (Healthy) | leichtes Über-gewicht (High) | Über-gewicht (Obese) | Unter-gewicht (Underfat) | Normal (Healthy) | leichtes Über-gewicht (High) | Über-gewicht (Obese) | |
| 10-39 | <21% | 21-33% | 33-39% | >39% | <8% | 8-19% | 19-25% | >25% |
| 40-59 | <23% | 23-35% | 35-40% | >40% | <11% | 11-22% | 22-28% | >28% |
| 60-79 | <24% | 24-36% | 36-42% | >42% | <13% | 13-25% | 25-30% | >30% |
Richtwerte des Körperwasser- und des Muskelasse-Anteils in Prozent
| Alter (Jahre) | Frauen | Männer | ||||||
| Körperwasser | Muskel | Körperwasser | Muskel | |||||
| Niedrig | Normal Hoch | Normal | Niedrig | Normal Hoch | Normal | |||
| 10-15 | 57% | >67% | 28-38% | <58-72% | >72% | 32-44% | ||
| 16-30 | 47% | >57% | 32-38% | <53-67% | >67% | 38-44% | ||
| 31-60 | 42% | >52% | 0-36% | <47% | 47-61% | >61% | 36-42% | |
| 61-80 | 37% | >42% | 29-35% | <42% | 42-56% | >56% | 34-40% | |
Richtlinie für das Knochengewicht in kg.
| Frauen | Männer | |||||
| Körpersgewicht | <45 kg 45 | -60 kg >45 | kg <60 kg 6 | 0-75 kg >75 | kg | |
| Knochengewicht | ~ 5,8 kg | ~ 6,2 kg | ~ 6,5 kg | ~ 6,5 kg | ~ 6,9 kg | ~ 7,2 kg |
Hinweis: Aufgrund von großen Schwankungen des Körperperfettanteils ist es schwierig einen Richtwert zubekommen. Im Durchschnitt liegt bei einem Erwachsenen Menschen die optimale Messzeit zwischen 18 und 20 Uhr, da in dieser Zeitraum der Fettanteil sehr gleichmäßig bleibt!
Inbetriebnahme
Reine Wiegefunktion
Stellen Sie die Personenwaage auf einen harten, flachen Untergrund (vermeiden Sie Teppichboden). Unebener Boden führt zu Ungenaugigkeiten.
- Mit dem Schalter befindem Batteriefach konnen Sie zwischen den Einstellungen „kg“, „lb.” (pound) und „st:“ (lb. (Stone)) wahlen.
- Schalten Sie die Waage durch Druck, mit dem Fuß bzw. der Fußspitze auf eine der Kontaktflächen (2), ein. Im Display erscheinen: PO (blinkt), „mannlich“, age 25, dann wechselt das Display zur voreingestellten Körpergroße. Anschließlich erscheint „0.0“kg (0,0 lb., 0: 0 st:lb) im Display.
- Stellen Sie sich mit beiden Füßen auf die Kontaktflächen des Gerätes. Verteilen Sie
Ihr Gewicht gleichmäßig und warten Sie, während die Waage Ihr Gewicht berechnet.
4. Die Anzeige im Display blinkt zunchst 3 x und dann wird Ihr genaues Gewicht angezeigt. Beim Verlassen der Waage schaltet sich diese nach ca. 8 Sekunden automatisch ab.
Programmierenden personlichen Daten
Hinweis: Sie sollen die folgenden Schritte aufeinanderfolgend und innerhalb einiger Sekunden durchführren, da ansonst den Gerät den Programmiermodus automatisch abbricht!
- Drücken Sie die ON/OFF Ein-Ausschalttaste (6), um die Waage einzuschalten. Im Display erscheinen: P0 (blinkt), „mannlich“, age 25, dann wechselt das Display zur voreingestillten Körperpermöge. Anschließlich erscheint „0.0“kg (0,0 lb., 0: 0 st:lb) im Display.
- Warten Sieitte, bis die Anzeige 0.0kg (0.0 lb./0: 0 St:(lb.)) angezeigt wird. Hinweis:
- Wenn das Display „OL“ (overload) anzeigt,

D
liegt das Gewicht über 180kg
- Erscheint während des Wiegevorgangs 0,0 kg (0,0 lb., 0: 0 st:lb) bzw. ----, haben Sie sich zu früh auf die Wiegefläche gestellt. Der Selftest war noch nicht abgeschlossen, Die Anzeige erlischt.
3.Drucken Sie anschliebend die SET Taste (5), um in den Programmiermodus zu gelangen. Auf dem Display blinkt die Anzeige 0^ (Speicherplatz), das voreingestellte Symbol fur „mannlich" und die voreingestellte Groß in cm (ft:in) wird angezeigt. - Wahlen Sie mit den UP/DOWN Tasten (3/4) einen Speicherplatz aus.
5.Drucken Sie anschliebend die SET Taste, das Display wechselt zur nachsten Einstellung. - Im Display blinkt das Symbol für „männlich". Wahlen Sie mit den Tasten ▲UP/▼DOWN eine Einstellung aus (männlich oder weiblich).
- Drucken Sie erneut die UP/DOWN Taste, um in die Einstellung „Körpergroße" zu gelangen. Die Anzeige „170“ (5
63/4 ft:in) blinkt. Wahlen Sie mit den Tasten UP/DOWN einen Wert zwischen 100 (33f2n) und 220cm (721/2 ft:in) aus.
8.Drucken Sie erneut die SET Taste, um in die Einstellung age (Alter) zu gelangen. Die Anzeige ^一25^ blinkt. Die AP oder die DOWN Taste gedrück halten setzen ein Schnelllauf ein. Wahlen Sie mit den Tasten UP/DOWN einen Wert zwischen 10 und 80 Jahren aus.
9.Drucken Sie erneut die SET Taste blinkt der „persönliche“ Speicherplatz, das Geschlecht, das Alter und die eingestellte Körpergroße für weniger Sekunden im Display. Anschließend zeigt das Display 0,0 kg (0,0 lb., 0: 0 st:lb) an. Sie können sich nun wiegen oder Sie haben folgende Möglichkeit:
a. Drücken Sie erneut die SET Taste, um sich alle Einstellungen noch einmal anzusehen.
b. Mochten Sie Änderungen vornehmen, drucken Sie die SET Taste und gehen Sie wie unter Pkt. 4-6 beschreiben vor.
c. Warten Sie länger als 6 Sekunden, ohne eine Tätigkeit, gehen die Waage aus.
Ohne gewählichen Werte sind nun auf dem ausgewählten Speicherplatz gespeichert. Sie haben insgesamt 10 Speicherplätze zur Verfügung. Sie haben somit die Möglichkeit auf 9 weiteren Speicherplätze zu ihren auch die personlichen Werte anderer Familienmitglieder zu speichern.
Bestimmung des Körper - und des Knochengewichts, des Körperperfett, Muskel- und des Körperwasseranteils Speichern Sie zuvor ihre persönlichen Daten auf einen Speicherplatz. Zum Einschalten drücken die ON/OFF Taste, warten Sie bis im Display 0.0 kg (0,0 lb., 0: 0 st/lb) angezeigt wird. Im Display werden anschließend die letzten vorgenommen Einstellungen (z.B. Speicherplatz 03) angezeigt. Drucken Sie zunachst die SET Taste (Speicherplatznummer blinkt) und halten Sie mit den UP/DOWN Tasten ihren Speicherplatz, auf dem ihre Daten gespeichert sind.
- Im Display erscheinen zuerst die gespeicherten Daten, wie Speicherplatznummer (blinkt), das Geschlecht und Ihr Alter (age), dann wechselt das Display nach einigen Sekunden zur ihre Körperprüge. Anschließend wird im Display 0.0 kg (0,0 lb., 0: 0 st:lb) angezeigt.
Hinweis: Die Messung kann nur barfuss durchgefuhrt werden. Wischen Sie notigenfalls die Kontaktflächen einmal ab, um die Leitwirkung zu verbessern. Richten Sie jeweils einen ihrer nachten FüBe auf 1 der 2 Kontaktflächen aus.
- Stellen Sie sichitte nun auf die Waage.
-Warten Sieitte bis der Messprozess abgeschlssenist,eserscheint ein Laufband mit o o o o. - Das Display zeitt dann nach weniger Sekunden, ihr ermitteltes Gewicht (Abb. 3), ihren Körperperfett-Prozentsatz (Symbol „fat %“) (Abb. 4), gefolgrt vom Körperwasser-Prozentsatz (.TBW %“) (Abb. 5) an.
Des Weiteren ermittelt die Waage den Muskelasse-Anteil (, (Abb. 6) und das Knochengewicht in kg (g) (Abb. 7).
- Wahrend den Anzeigen Körperperfett (fat %) und Körperwasser-Prozentsatz (TBW %) wird folgenden eingeblendet: Es zeigt an, in welchem Bereich Sie liegen (Underfat - Untergewicht, Healty - normal, Overfat- leichtes Übergewicht, Obese - Dick).
- Nachfolgend werden die ermittelten Werte in der LCD-Anzeige 3x in der angegebenen Reihenfolge angezeigt, dann schaltet sich die Waage automatisch ab.
Displayanzeigen und Fehlermeldungen
Allgemeines
Erscheint auf dem Display eine Fehlermeldung (Err), warten Sie bis sich das Gerät ausschaltet. Schalten Sie dann wieder ein, um den Betrieb wieder aufzunehmen. Für ein komplettes Zurückstellen (Reset) entfernen Sie für einen Moment die Batterien und schreiben diese dann wieder an.
Meldungen
- 0.0 kg, 0.0 lb., Das zu messende Gewicht 0: 0 st:lb: ist zu gering. Es ist kein einwandfreiier Betrieb möglich.
- „Err2“: Der errechnete Körperperfett/Körperwasser-%-Anteil liegt über dem oberen bzw. unter dem unteren Grenzwert des Messbereichs.
- „Err2“: Die Messung wurde abgebrochen favor der Mess-prozess abgeschlossen war, bzw. es konnte keine Messung durchgeführt werden.
-
„Err“: Wenn die Anzeige „Err“ (Error) zeigt, liegt das Gewicht über 180 kg. Belasten Sie das Gerät nicht mit mehr als angegeben, um Schäden am Gerät und am Sensor zu vermeiden.
-
Stellen Sie die Waage auf einen ebenen, harten Untergrund.
-
„LO“: Der Batterieladezustand ist zu niedrig.
Tipps zur Anwendung und Pflege
- Wiegen Sie sich ohne Kleider und Schuhe vor einer Mahlzeit und immer zur gleichen Zeit an einem Tag.
Die Waage rundet auf und ab bis zum nachsten 100g-Schritt. - Wenn Sie sich zweimal wiegen und zwei verschiedene Angaben erhalten, dann liegt Ihr Gewicht zwischen den beiden Werten.
Die Waage nicht ins Wasser tauchen, dies konnte die Elektronik zerstoren. - Entfermen Sie die Batterien, wenn die Waage für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Behandeln Sie die Waage mit Vorsicht, dann sie ist ein Messinstrument. Lassen Sie sie nicht fallen und Springen Sie nicht daraufuf. - Belasten Sie das Gerät nicht mit mehr als 180 kg (396,8 lb. / 28,34 sb), um Schäden am Gerät zu vermeiden.
Reinigung
- Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten, nicht nassen, Tuch. Achten Sie daraufuf, dass keine Feuchtigkeit, bzw. Flüssigkeit ins Gerät eindringt!
- Verwenden Sie keine scharfen Zusatzmittell! Diese können das Gehäuse des Gerätes beschädigen!
- Als Zusatzmittel konnen Sie ein handelsübliches Spülmittel oder eine einfache Seite verwenden.
- Trocknen Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem trockenen, weichen Tuch gut ab.

D
Technische Daten
Modell: PW 4916 FA
Spannungs-
versorgung: 3 × 1,5 ~V , Typ AAA,
LR03, AM4
Min/Max.
Gewichtsbelastung: 0,5kg
(1,1lb. / 0,1 st:lb) -
180kg (396,8lb. /
28:34 1b)
Nettogewicht
der Waage: 1,85 kg
Konformitätserklarung
Hiermit erklart die Firma ETV Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät PW 4916 FA in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) befindet.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs, die auf Material- oder Herstellungsfehler berufen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiefrist, noch beginnnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sieitte das komplette Gerat in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an ihren Handler.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw.
Verschleibeilen, als auch Reinigung,
Wartung oder der Austausch von
VerschleBteilen, fallen nicht unter die
Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit konnen
Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführrt werden.
Service Anschrift
ETV
Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
Bedeutung des Symbols „Mullonne“

Schonen Sie unsere Umwelt,
Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von
Elektrogeräten vorgesehen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit ihren Beitrag zur
Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektround Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu Entsorgensind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Technische kenmerken
Geheugenvoorinstelling:
sensor nicht beschadigd kenn.
Min/max, gewichtsbelasting: 0,5 kg
$$ (1, 1 \text {I b .} / 0, 1 \text {I b}) $$
$$ - 1 8 0 \mathrm {k g} (3 9 6, 8 \mathrm {l b}. / $$
$$ 2 8: 3 4 \quad s t b) $$
Netto gewicht van
de weegschaal: 1,85 kg
Signification du symbole „Elimination“

Vertriebsgesellschaft mbH
Industriering Ost 40
47906 Kempen

Elektro-technische Vertriebsges. mbH
Industriering Ost 40 • 47906 Kempen
Telefon/Telefax (0 21 52) 51 99 71