DG 2204 CB - Reiskocher BOMANN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DG 2204 CB BOMANN als PDF.
Benutzerfragen zu DG 2204 CB BOMANN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Reiskocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DG 2204 CB - BOMANN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DG 2204 CB von der Marke BOMANN.
BEDIENUNGSANLEITUNG DG 2204 CB BOMANN
Bedienungsanleitung/Garantie
Ubersicht der Bedienelemente . 3
Bedienungsanleitung. 4
Technische Daten . 8
Garantiebedingungen.. 8
NEDERLANDS
Inhoud
Technische gegevens.. 14
FRANÇAIS
Sommaire
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di commando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przeglad elementów obslugi • Přehled ovladacích prvku • A kezelõelemek attekintése Özop detanénpnbopa

Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme diesen Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innerverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den darauf vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Handen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzsteckerziehen.
- Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
- Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollen Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Prufen Sie Gerät und Kabel regelmäß auf Schäden. Ein beschädigtes Gerätitte nicht in Betriebnehmen.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern sichen Sie bereits einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabelitte nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifi zierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen halten.
- Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
- Beachen Sieitte die nachfolgenden, Speziellen Sicherheitschinweise.
Kinder und gebrechliche Personen
- Zur Sicherheit ihrer Kinder setzen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNING!
Lassen Sie keine Kinder nicht mit Folie spiel.
Es besteht Erstickungsgefahr!
- Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, beachten Sie, dass diese Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Lassen Sie keine Kinder nicht damit spielten.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für ihre Sicherheit sind besonderss gekenn-zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNING:
Warnt vor Gefahren für ihre Gesundheit und zeit mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gebährungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Spezielle Sicherheitshinweise für diesen Gerät
- Dampfgarer nur eine vorschrifsmäßig installierte Steckdose mit einer Netzspannung von 230 V, 50 Hz anschließen.
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche. Achten Sie daraufauf, dass Netzkabel und Gerät nie auf frei Oberfl achen oder in der Nähe von Wärmequellen platziert werden. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht mit scharfkantigen Gegenständen in Berührung kommt.
- Knicken Sie das Netzkabel nicht und wickeln Sie es nicht um das Gerät.
- Solle das Gerät noch einmal ins Wasser gefallen sein, erhnen Sie es erst dann aus dem Wasser, wenn der Netzstecker gezogen ist! Danach nicht mehr in Betrieb erhnen, sondern erst von einer zugelassenen Servicestelle überprüfen halten. Dies gilt auch, wenn das Netzkabel oder das Gerät beschädigt sind oder wenn der Dampfgarer heruntergefallen ist.
- Wenn das Gerät nicht bestimmungsgemäß gebraucht oder falsch bedient wird, kann für darauf entstehende Schäden keine Haftung übernommen werden!
- Bei Betrieb von Elektro-Wärmegeräten entstehen hohe Temperaturen, die zu Verbrennungen führen können (z. B. heiBes Wasser, heiBer Wasserdampf, Heizelement). Benutz- zen Sie die Griffe zum Anfassen von Haube und Schüsseln. Weisen Sie auch andere Benutzer auf die Gefahren hin!
- Stellen Sie den Dampfgarer nicht zu nahe an eine Wand (Mindestabstand: 10cm ) oder unter einen Hangeschrank. Stellen Sie niemals etwas auf das Gerät. Decken Sie die Dampföffnungen während des Betriebes nicht ab. Der Dampf muss ungehindert entweichen können.

WARNING:
- Aus den Dampfl öchern und beim Öffnen der Haubetritt heißer Dampf aus! Verbrühungsgefahr!
-
Beim Anfassen oder Entfernen von bereits Komponenten benutzen Sie unbedingt Topfl appen oder Kochhandschuhe!
-
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen und verstauen.
- Schalten Sie den Dampfgarer niemals ohne Wasser ein!
- Benutzen Sie das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen, keinesfalls für andere Zwecke.
Vor dem ersten Gebrauch
- Entfermen Sie die Verpackung.
- Wir empfehlen Ihnen, das Zubehör wie unter „Reinigung“ beschrieben, zu sauben.
Lieferumfang
1 X Dampfgarer Basisgerat
1 X Auffangschale für Kondenswasser
3 X
1 X
1 X
Dampfschale
Reisschale
Deckel
Übersicht der Bedienelemente
1 Leuchte POWER (Netzanschluss)
2 Leuchte HEAT (Heizen)
3 Leuchtte WAIT (Warten)
4 Leuchte PROG (Programm)
5 Taste
6 START/OFF-Taste
7 Taste
8 SET-Taste
9 Skala für den Wasserstand
Aufbau und Anwendungshinweise
Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Steckdose auf. Achten Sie darauf auf eine ebene und trockene sowie rutschfeste und wärmebestandige Standfläche mit ausreichend Abstand zur Wand oder zum Mobiliar.
ACHTUNG:
- Platzieren Sie den Dampfgarer nicht unter Hangeschranken!
- Die Dampfeinheit und die Zubehörteile sind nicht zur Benutzung im Herd (Mikrowelle, Umluft oder konventionell) oder auf dem Herd geeignet!
Sofortige Dampffunktion
Durch das spezielle Dampfohr erhalten Sie nach weniger Sekunden den ersten Dampf. Dieses Bauteildeckt das Heizelement ab und reguliert das nachlaufende Wasser.
Wasser einfullen
I HINWEIS:
- Eine Wasserstandsanzeige mit MIN- und MAX-Marke fienden Sie im Bedienfeld.
-
Gießen Sie nur klares, sauberes Wasser in den Wasserbehälter. Geben Sie keine anderen Flüssigkeiten in den Behälter. Esarf auch kein Salz, Pfeffer etc.hineingegeben werden.
-
An der Wasserstandsanzeige konnen Sie den Füllstand im Wasserbehälter ablesen.
- Füssen Sie Wasser bis zur Maximalmarkierung ein.
- Für Garzeiten von mehr als 15min sollenn Sie den Tank immer bis zur Maximalmarke befinden.
Auffangschale für Kondenswasser
Legen Sie die Auffangschale in das Unterveril.
Benutzung von nur einer Dampfschale
HINWEIS:
Um die Arbeit zu erleichtern, wurden die Dampfschalen mit den Aufschriften 1, 2 und 3 versehen.
- Nur die Dampfschale mit der Aufschrift,1" passt auf das Basisgerat des Dampfgarers.
-
Stellen Sie die Dampfschale, " auf die Auffangschale.
-
Legen Sie Gemüse, Fisch oder andere Speisen ohne Soße oder Flüssigkeit in die Dampfschale. Die Dampfaustritte)dürfen damit nicht vollständig bedeckt werden!
- Setzen Sie zum Schluss den Deckel auf.
Benutzung von zwei Dampfschalen
- Stellen Sie die Dampfschale,1" auf die Auffangschale.
- Legen Sie das größte zu kochende Stück, mit der langsten Kochzeit, in dieunte Dampfschale.
- Stellen Sie die Dampfschale,2 auf die Dampfschale,1.
- Setzen Sie zum Schluss den Deckel auf.
Benutzung von drei Dampfschalen
- Stellen Sie die Dampfschale,1" auf die Auffangschale.
- Legen Sie das große zu kochende Stück, mit der langsten Kochzeit, in dieunte Dampfschale.
- Stellen Sie die Dampfschale,2 auf die Dampfschale,1.
- Legen Sie dont Ihr Gargut ein.
- Stellen Sie die Dampfschale, 3^a auf die Dampfschale, 2^a .
- Setzen Sie zum Schluss den Deckel auf.
Benutzung der Reisschussel
Geben Sie Reis oder andere Speisen mit SoBe oder Flüssigkeit in die Reisschussel.
HINWEIS:
Bitte beachten Sie weiterhin unsere „Zubereitungshinweise". Hier fi den Sie Empfehlungen für die Zugabe von Wasser bei verschiedene Reissorten.
Inbetriebnahme
- Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebestandige Unterland.
- Nachdem Sie Wasser eingefüllt haben, legen Sie die Dampfschalen und den Deckel auf.
Elektrischer Anschluss
- SchlieBen Sie das Gerät an eine vorschrifsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose 230 V, 50 Hz an.
- Im Display erscheint,00:00". Die Kontrolleuchten „POWER" und „PROG" gehen an.
Funktionen
Der Dampfgarer bietet Ichnen verschiedene Funktionen:
- Wahlen Sie eines der 7 Garprogramme aus
oder bestimmen Sie unter Programm „8" selbst eine Garzeit. - Sie können den Dampfgarer auch zeitverzogert starten, damit Ihr Essen termingerecht fertig wird.
Garprogramme
Wenn das Display,00:00" zeigt, drucken Sie die ,+ " oder ,- Taste, um eines der Garprogramme auszuwahlen:
| Anzeige | Programm | Zeit in Minuten |
| 1 Reis (für ca. 180g) | 33 | |
| 2 | Huhn (für ca. 450g) | 30 |
| 3 Fisch (für ca. 500g) | 26 | |
| 4 Eien (6 Stück) | 23 | |
| 5 Schellfi sch/Languste (für ca. 400g) | 21 | |
| 6 Frisches Gemüse (für ca. 700g) | 35 | |
| 7 Obst (für ca. 800g) | 20 | |
| 8 | Freie Zeitwahl von 1 Min. bis 23 Std, 59 Min. | |
| 0 Stopp | ||
- Drücken Sie die START/OFF-Taste. Die Leuchte, "HEAT" Goes an.
- Ein Countdown beginnt. Ist dieser abgelaufen, wird die Kochzeit beendet.
Freie Zeitwahl im Programm 8
- Wenn das Display „00:00“ zeigt, drücken Sie die „+“ oder „-“ Taste, um das Programm „8“ auszuwahlen.
- Drücken Sie die START/OFF -Taste. In der Anzeige blinkt die ersten Ziffer.
- Drucken Sie die ^+ -Taste, um eine Zahl einzugegeben.
- Drucken Sie die „-Taste. Die zweite Ziffer blinkt.
- Drücken Sie erneut die „+“-Taste, um eine Zahl einzugegeben.
- Verfahren Sie in gleicher Weise, um die{nachsten beiden Ziffern einzugegeben.
- Drücken Sie zum Abschluss die START/OFF -Taste. Die Leuchte, "HEAT" gehen an.
- Ein Countdown beginnt. Ist dieser abgelaufen, wird die Kochzeit beendet.
Zeitverzogert starten
I HINWEIS:
Sie konnen den Kochvorgang zeitverzogert starten. Die Zeit, die Sie wahlen, ist damit immer inklusive der Kochzeit.
Möchten Sie zum Beispiel Reis in 2 Stunden fertig haben, so wahlen Sie 2 Stunden im Display aus und das Gericht wird in 2 Stunden fertig sein.
- Wenn das Display „00:00" zeigt, drucken Sie die SET-Taste. In der Anzeige blinkt die ersten Ziffer.
- Drücken Sie die „+“-Taste, um eine Zahl (die Zeit) einzuge-ben.
- Drucken Sie die „-Taste. Die zweite Ziffer blinkt.
- Drücken Sie erneut die „+“-Taste, um eine Zahl einzugegeben.
- Verfahren Sie in gleicher Weise, um die{nachsten beiden Ziffern einzugegeben.
- Drucken Sie die SET -Taste.
- Wahlen Sie ein Programm wie zuvor beschrieben.
- Drücken Sie zum Abschluss die START/OFF -Taste. Die Leuchte „WAIT“ gehen an.
- Ein Countdown beginnt. Ist dieser abgelaufen, ist der Kochvorgang beendet.
Betrieb unterbrechen
Drucken Sie die START/OFF-Taste. Die Leuchte "HEAT" geh aus.
Standby Schaltung
Drucken Sie zweiimal die START/OFF-Taste. Die Leuchte "HEAT" Goes aus und im Display erlischt die Anzeige.
HINWEIS:
Im Standby bleiben die „POWER" Leuche, die „PROG" Leuche und die Hintergrundbeleuchung des Displays eingeschaltet.
Wasser nachfüllen
Wird kein Dampf mehr erzeugt? Hat sich das Wasser während des Garvorgangs verbraucht? Nun müssen Sie Wasser nachfüllen.
- Drucken Sie die START/OFF-Taste undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Offnen Sie die Lade rechts an der Auffangschale.
- Füllen Sie das Wasser bis zur MAX-Marke auf.
- Setzen Sie den Betrieb fort.
Betrieb beenden
Drucken Sie die START/OFF-Taste undziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

WARNING:
Beim Anfassen oder Entfernen von frei Ben Komponenten benutzen Sie unbedingt Topfl appen oder Kochhandschuhe, um sich nicht am frei Ben Dampf zu verbrufen!
Reinigung

WARNING:
- Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker und warten Sie ab, bis das Gerät abgekühlt ist.
- Das Basisgerät des Dampfgarers auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tauchen. Es können zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen.

ACHTUNG:
- Benutzten Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernnde Gegenstände.
- Benutzten Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
Basisgerat von AuBen
Wischen Sie das Basisgerät von Außen nur mit einem feuchten Lappen ab und trocknen Sie mit einem Tuch nach.
Tank
- Schütten Sie das Restwasser aus dem Tank aus.
- Wischen Sie den Tank anschlieBend mit einem Tuch trocken.
Deckel, Dampfschalen, Aufgangschale, Reisschale

ACHTUNG:
-
Reinigen Sie diese Teile nicht im Geschirrspüller.
Die klaren Kunststoffl achen konnten stumpf werden. -
Diese Teile können Sie von Hand in einem Spülbad reini-gen.
- Spulen Sie mit klarem Wasser nach und trocknen Sie die Teile ab.
Entkalkung
Bei hartem Wasser lagert sich auf dem Heizelement allmählich Kalk ab. Dies kann zu vorzeitigem Dampfende führen, bevor die Speisen gar sind.
- Um dies zu vermeiden, geben Sieitte nach 7-10-maliger Benutzung 3 Tassen Essig in den Wasserbehalter und fullen Sieihn bis zur Markierung „MAX" mit Wasser auf.
- Legen Sie den Deckel nicht auf und stellen Sie weder die Dampf- und Reisschüsseln, noch die Auffangschale in den Dampfgarer.
- Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose und stellen Sie die Uhr auf 30 Minuten ein. Ist die Zeit abgelaufen,ziehen Sie den Stecker wieder aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
- Gießen Sie erst dann den Inhalt des Wasserbehalters ab. Spulen Sie den Wasserbehälter mehrmals mit kaltem Wasser aus.
Zubereitungshinweise
Allgemeines
- Die folgenden Zeitangaben stellen nur Anhaltswerte dar und können je nach Umständen variieren.
- Wenn Sie mehrere Dampfschalen benutzen, wird sich die gesamte Zubereitungszeit um ca. 5 Minuten verlangem.
- Groß Stücke oder Lebensmittel mit erfahrungsgemäß länger Garzeit, legen Sie immer auf das unterste Gartablett.
- Wahlen Sie nicht zu große oder zu weitere Lebensmittel, damit der Dampf durch die freiobleibenden LÖcher des Gartetabletsziehen kann.
- Tauen Sie Fleisch und Gefügel auf, bevor es gegart wird.
Flüssigkeiten, die sich in der Auffangschale sammeln, konnen Sie fur Suppen und SoBen gewinnen.
Reis
- Es gibt verschiedene Reissorten. Halten Sie sich an die individuelle Kochanleitung einer jeder Sorte.
- Geben Sie den Reis und das Wasser genau abgemessen in die Reisschüsse. Legen Sie den Deckel auf und schalten Sie den Dampfgarer ein.
- Prufen Sie für jeder Sorte zur festgelegten Mindestzeit, ob der Reis einheitlich gar ist. Ruhren Sie den Reis um.
- Wenn Sie den Reis prufen/umruhren, achen Sie darauf, dass kein Kondenswasser in die Reisschussel tropf. Es verändert Qualität und Geschmack des Reises.
- Nach dem Dämpfen kann der Reis mit Salz, Pfeffer oder Butter gewürzt werden.
HOS⊥n3d
| Reissorte | Zusammen in Reisschüsse Umgeführte Zeit | ||
| Reismenge | Wasser | (Minuten) | |
| Brauner Reis | |||
| - Normal 1/2 Tasse | 1 Tasse 42-45 | ||
| - Halbgar („Parboiled“) | 1 Tasse 1 1/2 Tassen 45-50 | ||
| Mix aus Langkorn und wildem Reis | |||
| - Normal 1 Tasse | 1 1/2 Tassen 56-58 | ||
| - Schnell-kochreis | 1 Tasse 1 3/4 Tassen 18-20 | ||
| Instantreis 1 Tasse | 1 1/2 Tassen 12-15 | ||
| Weitere Reis | |||
| - Normal 1 Tasse | 1 1/2 Tassen 45-50 | ||
| - Langkorn | 1 Tasse 1 2/3 Tassen 50-55 | ||
Gemüse/Obst
- Waschen Sie das Gemüse gründlich sauber, schneiden Sie die Stengel ab. Säubern, schälen oder zerhacken Sie es je nach Bedarf. Kleinere Stücke dampfen schneller als große.
- Menge, Qualität, Frische und Groß/Einheitlichkeit, Temperatur von eingefrorenen Speisen können die Dämpfzeit beeinflussen. Die Wassermenge und die Kochzeit sind variabel, je nach gewünschtem Ergebnis.
- Gefrorenes Gemüse sollen vor dem Dämpfen nicht aufgetaut werden.
| Gemüse-/Obstart | Gewicht oder Stückzahl | Ungefähre Zeit(Minuten) |
| Artischocken, ganz | 4 ganze Stücke | 30-32 |
| Spargel, Spitzen | 500 g | 12-14 |
| Bohnen | ||
| - Grün/Wachs | 250 g | 12-14 |
| - geschritten oder ganz | 500 g | 20-22 |
| - dicke Bohnen | 500 g, enthülst | 12-13 |
| Rote Beete | 500 g, geschritten 25-28 | |
| Broccoli, Spitzen | 500 g | 20-22 |
| Rosenkohl | 500 g | 24-26 |
| Weißkohl | 500 g, geschritten 16-18 | |
| Sellerie | 250 g, in Scheiben 14-16 | |
| Karotten | 500 g, in Scheiben 18-20 | |
| Blumenkohl, ganz | 500 g | 20-22 |
| Mais am Kolben | 3-5 Kolben | 14-16 |
| Aubergine | 500 g | 16-18 |
| Champignons, ganz | 500 g | 10-12 |
| Zwiebeln | 250 g,)dünne scheibiert | 12-14 |
| Paprika, ganz bis zu 4 | mittelgr. (ungef.) 12-13 | |
| Kartoffeln ca. | 500 g | 30-32 |
| Steekrübe | 1 mittelgroße, gewürfelt 28-30 | |
| Spinat | 250 g | 14-16 |
| Kürbis | 500 g | 16-18 |
| Rüben | 500 g, in Scheiben 20-22 | |
| gefrorenes Gemüse | 285 g | 28-50 |
| Äpfel | 500 g, in Stücken | 10-15 |
| Birmen | 500 g, in Stücken | 10-15 |
Fisch und Meeresfrüchte
-
Die in der Tabelle angegebenen Dämpfzeiten gelten für frische, gefrore und aufgetaute Meeresfrüchte und Fisch. Reinigen und saubern Sie die frischen Meeresfrüchte und den Fisch vor dem Dämpfen.
-
Fast alle Fisch- und Meeresfruchtsorten sind sehr schnell gar. Dämpfen Sie keine Portionen oder die angegebenen Mengen.
- Große und petite Muscheln und Austern öffnen sich zu unterschiedlichen Zeiten. Prufen Sie die Schalen, um ein Verkochen zu vermeiden. Verzehren Sie keinesfalls Muscheln, deren Schale sich nach dem Garen nicht geöffnet hat, um eine eventuelle Fischvergifting zu vermeiden!
- Fischfi let können Sie auch in der Reisschale dampfen.
- Stellen Sie entsprechende Dampfzeiten ein.
| Meeresfrucht/Fisch Gewicht oder Stückzahl | Ungefährte Zeit(Minuten) | |
| Große Muschelnin Schale | 500 g 10-12 | |
| Kraben | 250 | g |
| Hummer | ||
| - Schwanz 2-4 16'18 | 18 | |
| - zerschnitten 500-600 g 18-20 | 18-20 | |
| Kleine Muscheln(frisch in der Schale) | 500 g 14-16 | |
| Austern(frisch in der Schale) | 1500 g 18-20 | |
| Kammuscheln(frisch) | 500 g 16-18 | |
| Garnelen | ||
| - mittelgroßin Schale | 500 g 10-12 | |
| - große/supergroβin Schale | 500 g 16-18 | |
| Fisch | ||
| - ganz 250-375 g | 10-12 | |
| - Fillet | 500 g | 10-12 |
| - Steak | 500 g. 2.5 cm dick | 16-18 |
Fleisch
| Fleisch-Sorte | Gewicht oder Stückzahl | Ungefährte Zeit(Minuten) |
| Rind | ||
| - Stücke | 500 g | 28-30 |
| - Hamburger / Frika-dellen | 500 g 16-18 | |
| - Hackbällchen | 500 g | 22-24 |
| Huhn | ||
| - Stücke / Scheiben | 2-4 | 24-26 |
| Lamm | ||
| - Stücke / Scheiben | 500 g 26-28 | |
| Schwein | ||
| - Stücke / Scheiben | 500 g 26-28 | |
| Hot Dog / Würstchen | 500 g 14-18 | |
Eier
| Art | Stückzahl | Ungefährte Zeit (Minutes) |
| In der Schale | ||
| - weichgekocht | 1-12 | 15-18 |
| - hartgekocht | 1-12 | 19-22 |
| Art | Stückzahl | Ungefähre Zeit(Minuten) |
| Pochiert | ||
| 1. Schritt: 2 Tassen Wasser in Reisschalegeben; dampfen, um Wasser zu erhitzen. | 7-8 | |
| 2. Schritt: Ei aufschlagen und Inhalt in keineSchüssel geben, Schüssel in die Reisschüsselmit weißem Wasser stellen, bis Ei pouchiert ist. | 7-8 | |
| Rührei | ||
| 6 Eier miteinander verrühren und zusammenmit 2 Esslöffeln Milch in Reisschale geben.Mit Salz und Pfeffer würzen. Während derersten Minuten der Kochzeit Eier verrühren. | 20-22 | |
20-22 Technische Daten
Model: DG 2204 CB
Spannungsversorgung: 230 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme: 800 W
Schutzklasse: I
Nettogewicht: 2,10 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklarung
Hiermit erklart die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät DG 2204 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) befiendet.
Garantiebedingungen
- Gegenüber Verbrauchern gewährren wir bei privater Nutzung des Gerats eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
- Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Gerats in Deutschland bei einem unserer Vertragshandier sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und these Garantiescheins an uns.
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbrin-gung der Garantieleistungen zur Verfugung gestellt werden.
-
Mängel mussen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts.
-
Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
- Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlangert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 03 2008
Garantieabwicklung
Sollehir Gerat innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns ihren Garantieanspruch mitzuteilen.
Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Anmeldung über unser SLI (Service Logistik International) Internet-Serviceportal.
www.sli24.de
Sie können sich dORT direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weiteren Vorgehensweise Ihr Reklamation. Über einen persönlichen Zugangscode, der Ihnen direkt nach ihrer Anmeldung per E-Mail übermittelt wird, konnen Sie den Bearbeitungsablauf Ihr Reklamation auf unserem Serviceportal online verfolgen.
Alternative�� Sie uns den Servicefall per E-Mail
hotline@bomann.de
oder per Fax
02152-20061597
mitteilen.
Bitte teilen Sie uns ihren Name, Vornamen, StraBe, Hausnummer, PLZ und Wohnort, Telefon-Nummer, soweit vorhanden, Fax-Nummer und E-Mail-Adresse mit. Im Weiteren benotig wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerates, eine kurze Fehlerbeschreibung, das Kaufdatum und den Handler, bei dem Sie das Neugerat erworben haben.
Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von unsen einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nachsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kosten los an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
Bitte fugen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei.
Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann ihre Reklamation nicht kostenfrei bearerbeitet werden.
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfrei Einsendung Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferungen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen.
C. Bomann GmbH
Heinrich-Horten-Str. 17
Bedeutung des Symbols „Mullonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektround Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Kinderen en gebrekkige Personen
Beschermingsklasse: I
Nettogewicht: 2,10 kg