DG 2286 CB - Reiskocher BOMANN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DG 2286 CB BOMANN als PDF.
Benutzerfragen zu DG 2286 CB BOMANN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Reiskocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DG 2286 CB - BOMANN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DG 2286 CB von der Marke BOMANN.
BEDIENUNGSANLEITUNG DG 2286 CB BOMANN
Bedienungsanleitung/Garantie
Übersicht der Bedienelemente ...... Seite 3
Bedienungsanleitung...... Seite 4
Technische Daten...... Seite 11
Garantie......Seite 11
Entsorgung......Seite 12
NEDERLANDS
Inhoud
Locatie van bedieningselementen....Pagina 3
Übersicht der Bedienelemente
Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes
Ubicación de los controles • Posizione dei comandi • Location of Controls
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:

WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.

ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.

HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
- Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen.
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
- Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
- Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr benutzt werden.
- Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
- Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungssteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.

WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Auf dem Produkt finden Sie folgendes Symbol mit Warn- oder Informationscharakter:

WARNUNG: Verbrühungsgefahr!
- Aus den Dampflöchern und beim Öffnen des Deckels tritt heißer Dampf aus!
- Beim Anfassen oder Entfernen von heißen Komponenten benutzen Sie unbedingt Topflappen oder Kochhandschuhe!
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche. Achten Sie darauf, dass Netzkabel und Gerät nie auf heißen Oberflächen oder in der Nähe von Wärmequellen platziert werden. Verlegen Sie das Netz-kabel so, dass es nicht mit scharfkantigen Gegenständen in Berüh-rung kommt.
- Knicken Sie das Netzkabel nicht und wickeln Sie es nicht um das Gerät.
- Bei Betrieb von Elektro-Wärmegeräten entstehen hohe Temperaturen, die zu Verbrennungen führen können (z. B. heißes Wasser, heißer Wasserdampf, Heizelement). Benutzen Sie die Griffe zum Anfassen von Deckel und Schüsseln. Weisen Sie auch andere Benutzer auf die Gefahren hin!
- Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen und verstauen.
- Das Basisgerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser eingetaucht zu werden. Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel „Reinigung“ dazu geben.
- Schalten Sie den Dampfgarer niemals ohne Wasser ein!
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
- Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen
autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
- Benutzen Sie das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen, keinesfalls für andere Zwecke. Es ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnlichen Anwendungsbereichen vorgesehen wie z. B. in Personalküchen von Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen.
Für folgende Anwendungen ist es nicht bestimmt:
- in landwirtschaftlichen Anwesen;
- von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnungseinrichtungen;
- in Frühstückspensionen.
Wenn das Gerät nicht bestimmungsgemäß gebraucht oder falsch bedient wird, kann für daraus entstehende Schäden keine Haftung übernommen werden!
Übersicht der Bedienelemente
1 Deckel
2 Größte Dampfschale
3 Mittlere Dampfschale
4 Kleinste Dampfschale
5 Auffangschale für Kondenswasser
6 Einfüllöffnung für Wasser
7 Heizung
8 Basisgerät
9 Digitales Display
10 Schalter ON/OFF (Ein / Aus)
11 Minuten-Taste MIN
12 Funktions-Taste SET
13 Stunden-Taste HR
14 LED-Kontrollleuchte
15 Wasserstandsanzeige
Ohne Abb.: 1 x Reisschale
Vor dem ersten Gebrauch
- Entfernen Sie die Verpackung.
- Wir empfehlen Ihnen, das Zubehör wie unter „Reinigung“ beschrieben, zu säubern.
Aufbau und Anwendungshinweise
- Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Steckdose auf. Achten Sie dabei auf eine ebene und trockene sowie rutschfeste und wärmebeständige Standfläche mit ausreichend Abstand zur Wand oder zum Mobiliar.
- Decken Sie die Dampföffnungen während des Betriebes nicht ab. Der Dampf muss ungehindert entweichen können.
ACHTUNG:
- Platzieren Sie den Dampfgarer nicht unter Hängeschränken!
• Die Dampfeinheit und die Zubehörteile sind nicht zur Benutzung im Herd (Mikrowelle, Umluft oder konventionell) oder auf dem Herd geeignet!
Sofortige Dampffunktion
Durch das spezielle Dampfrohr erhalten Sie nach wenigen Sekunden den ersten Dampf. Dieses Bauteil deckt das Heiz-element ab und reguliert das nachlaufende Wasser.
Wasser einfüllen
i HINWEIS:
- Eine Wasserstandanzeige mit MIN- und MAX- Marke finden Sie neben dem Bedienfeld.
i HINWEIS:
- Gießen Sie nur klares, sauberes Wasser in den Wasserbehälter. Geben Sie keine anderen Flüssigkeiten in den Behälter. Es darf auch kein Salz, Pfeffer etc. hineingegeben werden.
- An der Wasserstandanzeige können Sie den Füllstand im Wasserbehälter ablesen.
- Füllen Sie Wasser bis zur Maximalmarkierung ein (1 Liter).
- Für Garzeiten von mehr als 15 Min. sollten Sie den Tank immer bis zur Maximalmarke befüllen.
Auffangschale für Kondenswasser
Legen Sie die Auffangschale in das Unterteil.
Benutzung von nur einer Dampfschale
i HINWEIS:
- Um die Arbeit zu erleichtern, wurden die Dampfschalen mit den Aufschriften 1, 2 und 3 versehen.
-
Nur die Dampfschale mit der Aufschrift „1“ passt auf die Auffangschale.
-
Stellen Sie die Dampfschale „1“ auf die Auffangschale.
-
Legen Sie Gemüse, Fisch oder andere Speisen ohne Soße oder Flüssigkeit in die Dampfschale. Die Dampfaustritte dürfen dabei nicht vollständig bedeckt werden!
- Setzen Sie zum Schluss den Deckel auf.
Benutzung von zwei Dampfschalen
- Stellen Sie die Dampfschale „1“ auf die Auffangschale.
- Legen Sie das größte zu kochende Stück, mit der längsten Kochzeit, in die untere Dampfschale.
- Stellen Sie die Dampfschale „2“ auf die Dampfschale „1“.
- Setzen Sie zum Schluss den Deckel auf.
Benutzung von drei Dampfschalen
- Stellen Sie die Dampfschale „1“ auf die Auffangschale.
- Legen Sie das größte zu kochende Stück, mit der längsten Kochzeit, in die untere Dampfschale.
- Stellen Sie die Dampfschale „2“ auf die Dampfschale „1“.
- Legen Sie dort Ihr Gargut ein.
- Stellen Sie die Dampfschale „3“ auf die Dampfschale „2“.
- Setzen Sie zum Schluss den Deckel auf.
Benutzung der Reisschüssel
- Geben Sie Reis oder andere Speisen mit Soße oder Flüssigkeit in die Reisschüssel.
- Stellen Sie die Reisschüssel in eine Dampfschale.
- Setzen Sie zum Schluss den Deckel auf.
i HINWEIS:
Bitte beachten Sie weiterhin unsere „Zubereitungshinweise“. Hier finden Sie Empfehlungen für die Zugabe von Wasser bei verschiedenen Reissorten.
Funktionen
Der Dampfgarer bietet Ihnen verschiedene Funktionen:
- Wählen Sie die Dämpfzeit und das Gerät startet nach ca. 5 Sekunden automatisch mit dem Dämpfen.
- Sie können den Dampfgarer auch zeitverzögert starten, damit Ihr Essen termingerecht fertig wird.
- Nach Ablauf der Dämpfzeit schaltet das Gerät in einen Warmhaltemodus um.
- Überhitzungsschutz: Ist das Wasser aufgebraucht, schaltet sich das Gerät nach einiger Zeit aus.
Inbetriebnahme
- Nachdem Sie Wasser eingefüllt haben, legen Sie zuerst die Auffangschale, dann die Dampfschalen und den Deckel auf.
- Positionieren Sie den Deckel so, dass sich die Dampföffnung in der hinteren Hälfte des Deckels befindet.
Elektrischer Anschluss
- Prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben hierzu finden Sie auf dem Typenschild des Basisgerätes.
- Prüfen Sie die Schalterstellung des ON/OFF – Schalters. Er muss ausgerastet sein.
- Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an.
Benutzung des Gerätes
Sofortige Dampffunktion
- Schalten Sie das Gerät mit dem ON/OFF – Schalter ein. Sie hören einen Signalton. Das Display und die Kontrollleuchte leuchten blau.
- Drücken Sie einmal die Taste SET. Im Display erscheint die Voreinstellung von 5 Minuten „00:05“.
- Wollen Sie länger als 5 Minuten dämpfen, wählen Sie die Dämpfzeit, indem Sie die Taste MIN für Minuten mehrmals bzw. die Taste HR für 1 Stunde betätigen.
- Wenn Sie eine längere Garzeit als 50 Minuten eingestellt haben, füllen Sie vor Ablauf der 50 Minuten während des Betriebes Wasser nach. Sonst schaltet sich das Gerät aus.
i HINWEIS:
- Sie können eine max. Dämpfzeit von 1 Stunde und 59 Minuten einstellen.
- Während diesem Vorgang blinkt oben rechts im Display die Anzeige „STEAMER“ (übersetzt: „Dampfgarer“).
- Möchten Sie Ihre eingegeben Werte korrigieren, halten Sie die jeweilige Taste MIN oder HR solange gedrückt, bis der richtige Wert angezeigt wird.
i HINWEIS:
- Wird nach erfolgter Eingabe innerhalb von 5 Sekunden keine Taste mehr betätigt, startet das Gerät automatisch mit dem Aufheizen des Wassers. Die Anzeige „STEA-MER“ leuchtet dann kontinuierlich. Die Kontrollleuchte wechselt von blau auf rot.
- Ein Countdown beginnt. Ist dieser abgelaufen, werden Sie durch 5 Signaltöne informiert, dass die Kochzeit beendet ist.
Zeitverzögert starten
- Schalten Sie das Gerät mit dem ON/OFF – Schalter ein. Sie hören einen Signalton. Das Display und die Kontrollleuchte leuchten blau.
- Drücken Sie die Taste SET 1x. Im Display erscheint die Voreinstellung von 5 Minuten „00:05“.
- Wählen Sie die Dämpfzeit, indem Sie die Taste MIN für Minuten mehrmals bzw. die Taste HR für 1 Stunde betätigen.
- Drücken Sie die Taste SET ein zweites Mal.
- Wählen Sie die Zeit, in der das Gerät starten soll, durch Drücken der Tasten MIN und/oder HR.
i HINWEIS:
- Während diesem Vorgang blinkt oben links im Display die Anzeige „TIMER“ (übersetzt: „Zeitschalter“).
- Sie können die Startzeit um max. 12 Std. und 59 Min. verzögern.
- Möchten Sie Ihre eingegeben Werte korrigieren, halten Sie die jeweilige Taste MIN oder HR solange gedrückt, bis der richtige Wert angezeigt wird.
- Wird nach erfolgter Eingabe innerhalb von 5 Sekunden keine Taste mehr betätigt, beginnt automatisch der Countdown. Die Anzeige „TIMER“ leuchtet dann kontinuierlich. Ist die Zeit des TIMER’s abgelaufen, schaltet das Gerät automatisch auf „STEAMER“ und die Dämpfzeit beginnt. Die Kontrollleuchte wechselt von blau auf rot.
WARNING:
Betreiben Sie das Gerät grundsätzlich nur unter Aufsicht. Stellen Sie beim zeitversetzten Garen die Zeit immer so ein, dass das Gerät während des Betriebes unter geeigneter Aufsicht steht.
Warmhalte-Modus
- Nach Ablauf der Dämpfzeit ertönt 5x ein Signalton.
- Im Display erscheint die Anzeige „00:00“ und darunter „KEEP WARM“.
• Die Kontrollleuchte wechselt von rot auf blau. Der Warmhalte-Modus beginnt. - In einem Intervall wird die Heizung ein- und ausgeschaltet. Beim Heizen leuchtet die Kontrollleuchte rot auf.
- Das Gerät zählt die Zeit im Minutentakt aufwärts. Im Display sehen Sie die vergangene Zeit im Warmhalte-Modus.
Betrieb unterbrechen
Drücken Sie den Schalter ON/OFF. Die Display-Beleuchtung und die Kontrollleuchte gehen aus. Alle Einstellungen werden zurückgestellt.
Überhitzungsschutz
Ist das Wasser aufgebraucht, schaltet sich das Gerät nach einiger Zeit vollständig aus. Alle Einstellungen werden zurückgestellt. Die Display-Beleuchtung und die Kontrollleuchte gehen aus.
WARNING:
Das Gerät ist immer noch am Stromnetz angeschlossen!
- Beenden Sie den Betrieb, indem Sie den Netzstecker ziehen. Oder füllen Sie kaltes Wasser nach.
i HINWEIS:
- Nach Abkühlung des Heizelementes schaltet sich das Gerät immer automatisch wieder in den Stand-by-Modus.
- Das Display und die Kontrollleuchte leuchten blau. Das Gerät ist betriebsbereit.
- Dieser Vorgang kann bis zu 30 Minuten dauern, je nachdem, ob Sie Wasser nachgefüllt haben oder nicht.
- Möchten Sie den Betrieb fortsetzen, stellen Sie die Dämpfzeit erneut ein.
Wasser nachfüllen
Bei max. Füllmenge (1 Liter) ist das Wasser nach ca. 50 Min. aufgebraucht.
Achten Sie auf die Wasserstandanzeige. Wir empfehlen, Wasser bereits nachzufüllen, wenn der Wasserstand die MIN-Markierung erreicht hat. Dies ist während des Betriebs möglich.
- Nehmen Sie einen Messbecher zur Hilfe.
- Nutzen Sie die Einfüll- öffnung, um Wasser nach- zufüllen.
- Füllen Sie das Wasser bis zur MAX- Marke auf.

- Drücken Sie den Schalter ON/OFF. Die Display-Beleuchtung und die Kontrollleuchte gehen aus.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
WARNING:
-
Beim Anfassen oder Entfernen von heißen Komponenten benutzen Sie unbedingt Topflappen oder Kochhandschuhe, um sich nicht am heißen Dampf zu verbrühen!
• Die Flüssigkeit in der Auffangschale ist heiß! -
Entnehmen Sie zuerst die Dampfschalen und zuletzt die Auffangschale einzeln.
Reinigung

WARNUNG:
- Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker und warten Sie ab, bis das Gerät abgekühlt ist.
- Das Basisgerät des Dampfgarers auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen.

ACHTUNG:
- Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände.
- Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
Basisgerät von außen
- Wischen Sie das Basisgerät von außen nur mit einem feuchten Lappen ab und trocknen Sie mit einem Tuch nach.
Tank
- Schütten Sie das Restwasser aus dem Tank aus.
- Wischen Sie den Tank anschließend mit einem Tuch trocken.
Deckel, Dampfschalen, Auffangschale, Reisschale

ACHTUNG:
Reinigen Sie diese Teile nicht im Geschirrspüler. Die klaren Kunststoffflächen könnten stumpf werden.
- Diese Teile können Sie von Hand in einem Spülbad reinigen.
- Spülen Sie mit klarem Wasser nach und trocknen Sie die Teile ab.
Entkalkung
Bei hartem Wasser lagert sich auf dem Heizelement allmählich Kalk ab. Dies kann zum vorzeitigen Dampfende führen, bevor die Speisen gar sind.
- Um dies zu vermeiden, geben Sie bitte nach 7–10-maliger Benutzung 3 Tassen Essig in den Wasserbehälter und füllen Sie ihn bis zur Markierung „MAX“ mit Wasser auf.
- Legen Sie den Deckel nicht auf und stellen Sie weder die Dampf- und Reisschüsseln, noch die Auffangschale in den Dampfgarer.
-
Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose und schalten Sie das Gerät ein. Stellen Sie die Dämpfzeit auf 30 Minuten ein.
-
Ist die Zeit abgelaufen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
- Gießen Sie erst dann den Inhalt des Wasserbehälters ab. Spülen Sie den Wasserbehälter mehrmals mit kaltem Wasser aus.
Aufbewahrung
Um das Gerät platzsparend aufzubewahren, können Sie die Dampfschalen in umgekehrter Reihenfolge ineinander stellen.
Zubereitungshinweise
Allgemeines
• Die folgenden Zeitangaben stellen nur Anhaltswerte dar und können je nach Umständen variieren.
- Wenn Sie mehrere Dampfschalen benutzen, wird sich die gesamte Zubereitungszeit um ca. 5 Minuten verlängern.
- Große Stücke oder Lebensmittel mit erfahrungsgemäß langer Garzeit, legen Sie immer auf das unterste Gartablett.
- Wählen Sie nicht zu große oder zu viele Lebensmittel, damit der Dampf durch die freibleibenden Löcher des Gartabletts ziehen kann.
• Tauen Sie Fleisch und Geflügel auf, bevor es gegart wird.
- Flüssigkeiten, die sich in der Auffangschale sammeln, können Sie für Suppen und Soßen gewinnen.
Reis:
- Es gibt verschiedene Reissorten. Halten Sie sich an die individuelle Kochanleitung einer jeden Sorte.
- Geben Sie den Reis und das Wasser genau abgemessen in die Reisschüssel. Legen Sie den Deckel auf und schalten Sie den Dampfgarer ein.
- Prüfen Sie für jede Sorte zur festgelegten Mindestzeit, ob der Reis einheitlich gar ist. Rühren Sie den Reis um.
- Wenn Sie den Reis prüfen/umrühren, achten Sie darauf, dass kein Kondenswasser in die Reisschüssel tropft. Es verändert Qualität und Geschmack des Reises.
- Nach dem Dämpfen kann der Reis mit Salz, Pfeffer oder Butter gewürzt werden.
| Reissorte | Zusammen in Reisschüssel Reismenge + Wasser | Ungefähre Zeit (Minuten) | |
| Brauner Reis | |||
| - Normal | 1/2 Tasse | 1 Tasse | 42-45 |
| - Halbgar(„Parboiled“) | 1 Tasse | 1 1/2 Tassen | 45-50 |
| Mix aus Langkorn und wildem Reis | |||
| - Normal 1 Tasse | 1 1/2 Tassen | 56-58 | |
| - Schnell-kochreis | 1 Tasse 1 3/4 | Tassen 18-20 | |
| Instantreis 1 Tasse | 1 1/2 Tassen | 12-15 | |
| Weißer Reis | |||
| - Normal | 1 Tasse | 1 1/2 Tassen | 45-50 |
| - Langkorn | 1 Tasse | 1 2/3 Tassen | 50-55 |
Gemüse/Obst:
- Waschen Sie das Gemüse gründlich sauber, schneiden Sie die Stängel ab. Säubern, schälen oder zerhacken Sie es je nach Bedarf. Kleinere Stücke dämpfen schneller als große.
- Menge, Qualität, Frische und Größe/Einheitlichkeit, Temperatur von eingefrorenen Speisen können die Dämpfzeit beeinflussen. Die Wassermenge und die Kochzeit sind variabel, je nach gewünschtem Ergebnis.
- Gefrorenes Gemüse sollte vor dem Dämpfen nicht aufgetaut werden.
| Gemüse-/Obstart | Gewicht oder Stückzahl | Ungefähre Zeit (Minuten) |
| Artischocken, ganz | 4 ganze Stücke 30-32 | |
| Spargel, Spitzen 500 g | 12-14 | |
| Bohnen | ||
| - Grün/Wachs 250 g | 12-14 | |
| - geschnitten oder ganz | 500 g 20-22 | |
| - dicke Bohnen 500 g, enthülst 12-13 | ||
| Rote Beete 500 g, geschnitten 25-28 | ||
| Broccoli, Spitzen 500 g | 20-22 | |
| Rosenkohl | 500 g 24-26 | |
| Weißkohl | 500 g, geschnitten 16-18 | |
| Sellerie 250 g, in Scheiben | 14-16 | |
| Karotten | 500 g, in Scheiben | 18-20 |
| Blumenkohl, ganz | 500 g 20-22 | |
| Mais am Kolben | 3-5 Kolben 14-16 | |
| Aubergine | 500 g 16-18 | |
| Champignons, ganz | 500 g 10-12 | |
| Zwiebeln | 250 g, dünne Scheiben | 12-14 |
| Paprika, ganz | bis zu 4 mittelgroße | 12-13 |
| Kartoffeln ca. | 500 g 30-32 | |
| Gemüse-/Obstart | Gewicht oder Stückzahl | Ungefähre Zeit (Minuten) |
| Steckrübe | 1 mittelgroße, gewürfelt | 28-30 |
| Spinat | 250 g 14-16 | |
| Kürbis | 500 g 16-18 | |
| Rüben | 500 g, in Scheiben | 20-22 |
| gefrorenes Gemüse | 285 g 28-50 | |
| Äpfel | 500 g, in Stücken | 10-15 |
| Birnen | 500 g, in Stücken | 10-15 |
Fisch und Meeresfrüchte:
- Die in der Tabelle angegebenen Dämpfzeiten gelten für frische, gefrorene und aufgetaute Meeresfrüchte und Fisch Reinigen und säubern Sie die frischen Meeresfrüchte und den Fisch vor dem Dämpfen.
- Fast alle Fisch- und Meeresfruchtsorten sind sehr schnell gar. Dämpfen Sie kleine Portionen oder die angegebenen Mengen.
- Große und kleine Muscheln und Austern öffnen sich zu unterschiedlichen Zeiten. Prüfen Sie die Schalen, um ein Verkochen zu vermeiden. Verzehren Sie keinesfalls Muscheln, deren Schale sich nach dem Garen nicht geöffnet hat, um eine eventuelle Fischvergiftung zu vermeiden!
- Fischfilet können Sie auch in der Reisschale dämpfen.
- Stellen Sie entsprechende Dämpfzeiten ein.
| Meeresfrucht/Fisch | Gewicht oder Stückzahl | Ungefähre Zeit (Minuten) |
| Große Muscheln in Schale | 500 g | 10-12 |
| Krabben | 250 g | 20-22 |
| Hummer | ||
| - Schwanz | 2-4 | 16-18 |
| - zerschnitten | 500-600 g 18-20 | |
| Kleine Muscheln (frisch in der Schale) | 500 g | 14-16 |
| Austern (frisch in der Schale) | 1500 g | 18-20 |
| Kammmuscheln (frisch) | 500 g | 16-18 |
| Gamelen | ||
| - mittelgroß in Schale | 500 g | 10-12 |
| - groß/supergroß in Schale | 500 g | 16-18 |
| Fisch | ||
| - ganz | 250-375 g 10-12 | |
| - Filet | 500 g | 10-12 |
| - Steak | 500 g, 2,5 cm dick | 16-18 |
Fleisch:
| Fleisch-Sorte | Gewicht oder Stückzahl | Ungefähre Zeit (Minuten) |
| Rind- Stücke 500 g 28-30- Hamburger / Frikadellen- Hackbällchen 500 g | 500 g 16-1822-24 | |
| Huhn- Stücke / Scheiben 2-4 24-26 | ||
| Lamm- Stücke / Scheiben 500 g 26-28 | ||
| Schwein- Stücke / Scheiben 500 g 26-28 | ||
| Hot Dog / Würstchen 500 g 14-18 | ||
Eier:
Bis zu 6 Eier können Sie in die Eier-Halter auf den Boden einer Dampfschale stellen.
Bei einer höheren Anzahl legen Sie die Eier auf den Boden einer Dampfschale.
| Art Stückzahl | Ungefähre Zeit (Minuten) | |
| In der Schale- weichgekocht 1-12 15-18- hartgekocht 1-12 19-22 | ||
| Pochiert | ||
| 1. Schritt:2 Tassen Wasser in Reisschale geben; dämpfen, um Wasser zu erhitzen.2. Schritt:Ei aufschlagen und Inhalt in kleine Schüssel geben, Schüssel in die Reisschüssel mit heißem Wasser stellen, bis Ei pochiert ist. | 7-87-8 | |
| Eistich | ||
| 6 Eier miteinander verrühren und zusammen mit 2 Esslöffeln Milch in Reisschale geben.Mit Salz und Pfeffer würzen. | 20-22 | |
Technische Daten
Modell: DG 2286 CB
Spannungsversorgung: 220-240 V\~, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme: 700-800 W
Schutzklasse:
Nettogewicht: 2,10 kg
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungen vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät DG 2286 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) und der Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) befindet.
Garantie
Garantiebedingungen
- Gegenüber Verbrauchern gewähren wir bei privater Nutzung des Geräts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum.
Ist das Gerät zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewähren wir beim Kauf durch Unternehmer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Monate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät – auch teilweise – gewerblich nutzen.
- Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertrags-händler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbe-legs und dieses Garantiescheins an uns.
Befindet sich das Gerät zum Zeitpunkt des Garantiefalls im Ausland, muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden. - Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts.
- Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen.
- Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte (Nacherfüllung, Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch diese Garantie nicht berührt.
Stand 06 2012
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche
Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste Möglichkeit der Reklamationsanmeldung über unser SLI - Internet-Serviceportal zur Verfügung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E-Mail übermittelt. Zusätzlich erhalten Sie weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.
Mit Ihren persönlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer Anmeldung per E-Mail an Sie übermittelt werden, können Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
So einfach kann Service sein!
- Anmelden
- Einpacken
- Ab zur Post damit
Fertig, so einfach geht es!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerät eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Garantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen Garantieleistungen erbringen können.
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistungen an:
- Downloadbereich für Bedienungsanleitungen
• Downloadbereich für Firmwareupdates - FAQ's, die Ihnen Problemlösungen anbieten
- Kontaktformular
- Zugang zu unseren Zubehör- und Ersatzteile-Webshops
Auch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengünstige Reparaturen zum Festpreis!
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung Ihres Gerätes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.
Stand 06 2012

Entsorgung
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.